Толстой Сергей Сергеевич
Спящий, Рыбки запрограммированы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Важно отметить, что термин "запрограммированный" применительно к Рыбам - это метафора. Рыбы буквально не "запрограммированы" в компьютерном смысле этого слова. Можно сказать, что их поведение определяется их инстинктами и физиологическими реакциями, но это не форма программирования в прямом смысле.

Игры удовольствия:
  
  "Спящий" или "Les poisson êtes programmés" ("Рыбки запрограммированы")
  
  Спящий должен проснуться
  
  Просыпайся!
  Просыпайся!
  Спящий
  
  Спящий должен проснуться
  
  Позволь мне потревожить твой сон!
  Ты должен проснуться от этого сна
  
  Просыпайся!
  Просыпайся!
  Спящий должен проснуться
  
  Ты должен проснуться от этого сна
  
  Спящий должен проснуться
  
  Проснись!
  Проснись!
  Повторно-повторно-проснись!
  Спящий
  
  Ты должен проснуться от этого сна
  Ты должен проснуться от этого сна
  
  Проснись! Проснись!
  Проснись!
  Проснись!
  Рев-рев-проснись!
  
  Спящий должен проснуться, проснуться
  
  Ты должен проснуться от этого сна,
  Ты должен проснуться от этого сна,
  Спящий должен проснуться.
  
  Проснись!
  Проснись!
  Проснись!
  Проснись!
  Рев-рев-просыпайся!
  
  Спящий должен проснуться, проснуться,
  
  Ты должен проснуться от этого сна,
  Ты должен проснуться от этого сна,
  
  Спящий должен проснуться.
  
  Просыпайся!
  Просыпайся!
  Рев-рев-рев-проснись!
  
  Спящий
  Спящий должен проснуться
  
  Позволь мне потревожить твой сон!
  
  Ты должен проснуться от этого сна
  Ты должен проснуться от этого сна
  
  Просыпайся!
  Просыпайся!
  Рев-рев-рев-проснись!
  
  Ты должен проснуться от этого сна
  
  "Le dormeur"
  
  Le dormeur doit se réveiller, se réveiller
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Le dormeur
  
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Laisse moi troubler ton sommeil !
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Ré- ré- réveille-toi !
  Le dormeur
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Rév- rév-réveille-toi !
  
  Le dormeur doit se réveiller, se réveiller
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  Tu dois sortir de ce rêve
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Rév- rév-réveille-toi !
  
  Le dormeur doit se réveiller, se réveiller
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Rév- rév-rév-réveille-toi !
  
  Le dormeur
  Le dormeur doit se réveiller
  
  Laisse moi troubler ton sommeil !
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Réveille-toi !
  Réveille-toi !
  Rév- rév- rév- réveille-toi !
  
  Tu dois sortir de ce rêve
  
  Обзор от ИИ
  
  La phrase "Les poissons êtes programmés" est grammaticalement incorrecte en français. Il y a deux problèmes principaux: le verbe "être" et le sujet "poissons".
  
  Premièrement, "êtes" est la deuxième personne du pluriel du verbe "être", alors que le sujet est "les poissons", qui est à la troisième personne du pluriel. La forme correcte du verbe "être" avec "les poissons" est "sont".
  
  Deuxièmement, le mot "poissons" est le pluriel de "poisson", qui est un nom masculin. Donc, on ne peut pas utiliser "êtes" (féminin) avec un nom masculin. 
  
  La phrase correcte serait donc: "Les poissons sont programmés" ou "Les poissons sont programmés." (si on parle de poissons au sens général, ou des poissons spécifiques).
  
  Si vous voulez dire que les poissons sont programmés avec un certain programme, la phrase correcte serait: "Les poissons sont programmés avec un certain programme".
  
  Si vous vouliez dire que vous êtes poisson, la phrase correcte serait: "Je suis poisson" ou "Je suis du signe des Poissons" (si vous parlez du signe astrologique).
  
  Il est important de noter que le terme "programmé" appliqué aux poissons est une métaphore. Les poissons ne sont pas littéralement "programmés" dans le sens informatique du terme. On pourrait dire que leur comportement est déterminé par leurs instincts et leurs réactions physiologiques, mais ce n'est pas une forme de programmation au sens propre. 
  
  Les réponses de l'IA peuvent contenir des erreurs. En savoir plus
  
  Фраза "рыбы запрограммированы" во французском языке грамматически неверна. Есть две основные проблемы: глагол "быть" и подлежащее "рыбы".
  
  Во-первых, "есть" - это второе лицо во множественном числе глагола "быть", тогда как подлежащее - "рыбы", которое находится в третьем лице множественного числа. Правильная форма глагола "быть" с "рыбами" - "есть".
  
  Во-вторых, слово "рыба" - это множественное число от "рыба", существительное мужского рода. Таким образом, нельзя использовать "есть" (женского рода) с существительным мужского рода.
  
  Таким образом, правильным предложением было бы: "рыбы запрограммированы" или "рыбы запрограммированы" (если мы говорим о рыбах в общем смысле или о конкретных Рыбах).
  
  Если вы имеете в виду, что рыбы запрограммированы с помощью определенной программы, правильным предложением будет: "рыбы запрограммированы с помощью определенной программы".
  
  Если бы вы имели в виду, что вы Рыбы, правильным предложением было бы: "Я рыба" или "я из знака Рыб" (Если вы говорите об астрологическом знаке).
  
  Важно отметить, что термин "запрограммированный" применительно к Рыбам - это метафора. Рыбы буквально не "запрограммированы" в компьютерном смысле этого слова. Можно сказать, что их поведение определяется их инстинктами и физиологическими реакциями, но это не форма программирования в прямом смысле.
  
  Ответы ИИ могут содержать ошибки. Подробнее
  
  Но мне всё таки кажется, дорогие друзья, что в песне звучит неправильное "Les poisson êtes programmés", а не как должно быть по науке "Les poissons sont programmés", ибо поэты (особенно современные) любят намеренные искажения для того, чтобы придать своему творению особый пикантный смысл. Смысл же данного искажения способен понять наверное только носитель французского языка, коим я ни разу не являюсь. Если сюда случайно забредёт какой-нибудь франкоговорящий господин (или госпожа) то: "Aidez-moi, s'il vous plaît, mon cher!".
  
  Папку можно получить по ссылке:
  Спящий
  https://disk.yandex.ru/d/nu2RRgtsNfNDvw
  
  Папку можно получить по ссылке:
  Спящий
  https://disk.yandex.ru/d/G3J2raZwweEo9g
  
  Папку можно получить по ссылке:
  Спящий https://disk.yandex.ru/d/12RhaQn5wdcASA

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"