Lib.ru: Журнал "Самиздат": Стихотворение

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени]
ФОРМЫ:
Роман (34355)
Повесть (22870)
Глава (159954)
Сборник рассказов (12795)
Рассказ (226698)
Поэма (9276)
Сборник стихов (42800)
Стихотворение (638431)
Эссе (37777)
Очерк (27136)
Статья (187550)
Монография (3499)
Справочник (12877)
Песня (23811)
Новелла (9875)
Пьеса; сценарий (7480)
Миниатюра (138706)
Интервью (5180)
ЖАНРЫ:
Проза (221940)
Поэзия (520598)
Лирика (167798)
Мемуары (17142)
История (29386)
Детская (19451)
Детектив (23223)
Приключения (50515)
Фантастика (106425)
Фэнтези (125113)
Киберпанк (5119)
Фанфик (9034)
Публицистика (45286)
События (12229)
Литобзор (12100)
Критика (14517)
Философия (67543)
Религия (16473)
Эзотерика (15592)
Оккультизм (2145)
Мистика (34348)
Хоррор (11340)
Политика (22693)
Любовный роман (25652)
Естествознание (13323)
Изобретательство (2891)
Юмор (74580)
Байки (9915)
Пародии (8082)
Переводы (22128)
Сказки (24673)
Драматургия (5711)
Постмодернизм (8591)
Foreign+Translat (1838)

РУЛЕТКА:
Сирахама (Ск)
Дракон, некромант
Под ракиту
Рекомендует Руссо Е.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 108908
 Произведений: 1682422

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Рождественский детектив-24


11/03 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева С.А.
 Алешкина Е.И.
 Анастасия Г.
 Арсентьева М.А.
 Аршанская Н.А.
 Байрамова К.А.
 Белоновский А.И.
 Берестецкая Е.Л.
 Биричевский В.В.
 Бугуев А.Л.
 Буркин П.В.
 Валеrka
 Вартанова И.С.
 Ведьмочка
 Вероника
 Владимиров Б.
 Гидаспов А.Н.
 Голота Б.А.
 Гордеева И.Е.
 Гроо А.С.
 Гузеявайте А.В.
 Девятовская В.
 Денисова Ю.
 Дохлый Й.
 Завацкая Я.
 Завацкая Я.
 Зинченко С.Н.
 Зинченко С.
 Зубцова Н.
 Камалов М.А.
 Кирюхин И.Н.
 Князь Л.М.
 Ковалевская Е.С.
 Ковешников С.В.
 Коновалов В.Н.
 Кошка Д.
 Кравчук О.В.
 Красникова Е.С.
 Кришталь А.В.
 Круж В.
 Л. А.
 Лескина Д.А.
 Лис А.А.
 Макаров И.А.
 Маматов Д.Д.
 Маргевич Ж.
 Марина С.
 Митрофанов Д.И.
 Мота К.
 Никитин Е.С.
 Никитина А.Р.
 Оболенская А.
 Оболенский М.М.
 Ос С.
 Павлов В.А.
 Панков Ю.
 Паршин А.В.
 Плакса-Римма
 Плотников Р.Е.
 Полле Э.Г.
 Попова Н.А.
 Русалочка
 Северинский К.А.
 Смирнова К.
 Соболь О.
 Степанов В.
 Стулов Д.Ю.
 Т. Р.
 Тарно
 Требунских В.С.
 Туманова М.
 Февральская Г.
 Цой Д.М.
 Чавчалов С.Ю.
 Черных А.Б.
 Швыдун Л.Ф.
 Шевченко П.М.
 Шнуров Д.С.
 Щеглов С.В.
 Я.R
 Angotea
 Eswet
 Lordi500
Страниц (3194): 1 ... 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 ... 3194
  • Шурыгин Олег: Из сборника "Прекрасная Бенгалия" Джибононо Даш 1k   Переводы Комментарии
    Это - очень известное в Бенгалии стихотворение, время его написания - 30-е годы прошлого века.
  • Шурыгин Олег: "Я с просьбою к Тебе склонюсь одною..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: "Где бы я ни был..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: "Думаю я о Тебе, о Господь мой, всегда..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.Махараджа Кулашекхар является одним из наиболее ярких представителей поэтической традиции альваров(Южная Индия).
  • Шурыгин Олег: "Люди, слушайте! В этом лишь..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: "Бог любви! Уходи из ума моего..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита.
  • Банщиков Илья Владимирович: Жду тебя... 1k   Лирика
  • Банщиков Илья Владимирович: Жизнь или что-то на неё похожее 1k   Поэзия
  • Шурыгин Олег: "Здесь юноша стоит прекрасный..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: "Проходят дни, проходят с ними ночи..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор - Билвамангал Тхакур; перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: "Ты можешь молнией меня своею поразить..." 1k   Переводы Комментарии
    Автор- Шрила Рупа Госвами(16 в.), перевод с санскрита.
  • Шурыгин Олег: Жители других планет. Кришнадас Кавирадж. 1k   Переводы Комментарии
  • Шурыгин Олег: "Я спрятался!" Васудева Гхош. 1k   Переводы Комментарии
  • Шурыгин Олег: Из средневековой еврейской поэзии(12-13 в.в.). 1k   Переводы Комментарии
    Отрывок из "Песни о славе Божией",автор неизвестен,предположительно - Иуда Благочестивый из Регенсбурга.Перевод с иврита.
  • Шурыгин Олег: "Мне какие-то странные видятся сны..." 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Олег: "Девушка-горбунья". 1k   Поэзия Комментарии
    Это мое раннее, но довольно серьезно переработанное, стихотворение.
  • Шурыгин Олег: Тучка. 1k   Поэзия Комментарии
    Для маленьких...
  • Шурыгин Олег: К вопросу о реинкарнации. 1k   Юмор Комментарии
  • Шурыгин Олег: Джерри Ли... 1k   Поэзия Комментарии
  • Вайт Александр: От Бога 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Олег: Фальстаф. 1k   Поэзия Комментарии
    Фальстаф хвалится своими подвигами, а потом, услышав стук в дверь,прячется в шкафу. И затем - оправдательная речь перед принцем.
  • Шурыгин Олег: Калькуттская зарисовка. 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Олег: Сумерки в Дели... Ахмеду Али. 1k   Поэзия Комментарии
    Написано по мотивам трех первых глав романа "Сумерки в Дели" Ахмеда Али.
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Дураки и дороги 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Аксакал 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Пришельцы 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Аврал 1k   Поэзия
  • UpdШурыгин Валентин Алексеевич: Баобабы 1k   Поэзия
  • NewШурыгин Валентин Алексеевич: У шефа на ковре 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Старший брат 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Книжный червь 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Кукольный цирк 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Кукарача 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Круговерть 1k   Поэзия
  • UpdШурыгин Валентин Алексеевич: Диалектика 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Дилижанс 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Дрель для любимой 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Файф-о-клок 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Ген счастья 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Гордеев узел 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Как дела 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Говорящие кочаны 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Голый король 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Колыбельная 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Старый котел 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Круговорот 1k   Лирика
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Неравный брак 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Остров-башмак 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Грусть с надеждой пополам 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Морок 1k   Поэзия
    23 ноября 1869 года в шотландском городе Дамбартон на воду был спущен трехмачтовый чайный клипер "CUTTY SARC" ("Короткая рубашка"). Деревянная женская фигура на носу клипера изображала юную танцующую ведьму с хвостом лошади в руке. Образ ведьмы Нэн-Короткой-Рубашки выведен Бернсом ...
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Не пришла 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Нестандартная 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Обочина 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Панама 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Паровая машина 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Попугай Попка 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Предвидение 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Кобыла 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Не звони мне 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Не стреляйте в пианиста 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Пьеро и Пьеретта 1k   Лирика
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Теорема Пифагора 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Поединок 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Последняя капля, или что такое не везет 1k   Поэзия Комментарии
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Прогресс 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Скорочтение 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Романс 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Сапог, вещмешок, чемодан 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Рак и скорпион 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Сладкий обман 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Кипит наш разум 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Люди и овцы 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Капитал 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Спорт, спорт, спорт 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Сон футуролога 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Сила трения 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Старый тролль 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Колесо фортуны 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: 12 часов 1k   Проза
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Утопия 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: Время 1k   Поэзия
  • Шурыгин Валентин Алексеевич: О законах 1k   Поэзия
  • Шушакоff Аликсей: Хокку об острове Кёни-ка, зодчем Ану-сан и заказчике Кио-то 1k   Поэзия
    Любовь к людям отложены до лучших времен.
  • Шушакоff Аликсей: Песня - загадка 1k   Детская
    Что начиналось буквой Л , заканчивалось мягким знаком?
  • Шушакоff Аликсей: На кривом автомобиле ( переделка песни Козловского) 1k   Поэзия
    На кривой своей гитаре по кривым конечно струнам
  • Бара Ка Бала: nakatatika 1k   Поэзия
  • Барабанов Андрей: Всесильная любовь ушла 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей: Командировка 1k   Юмор Комментарии
  • Барабанов Андрей Петрович: Ты спросила меня... 1k   Лирика
  • Барабанов Андрей Петрович: Мой сон... 1k   Лирика
    не о сне, о любви
  • Шушаков Олег Александрович: Взглянув на мир сквозь призму кружки 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Пожелайте мне удачи, друзья 1k   Лирика
  • Барабанов Андрей Петрович: Я, как и ты... 1k   Лирика
    я просто жил на земле
  • Барабанов Андрей Петрович: Они не знают... 1k   Лирика Комментарии
  • Шушаков Олег Александрович: Тебя коснуться я не посмею 1k   Лирика
  • Барабанов Андрей Петрович: Темнота, темнота, темнота... 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей Петрович: Брату 1k   Лирика
  • Барабанов Андрей Петрович: Есть вариант - опять влюбиться... 1k   Лирика Комментарии
    Жене: Плетнёвой Светлане.
  • Барабанов Андрей Петрович: Не уходил, не убегал.. 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей Петрович: Я много не просил... 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей: Не верю, но люблю 1k   Лирика Комментарии
    Женское (иногда беру смелость читать их мысли)
  • Барабанов Андрей Петрович: Не звонишь 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей: Больно 1k   Лирика Комментарии
    Женское
  • Барабанов Андрей: Домашний сыр 1k   Юмор Комментарии
    это действительно было
  • Шушаков Олег Александрович: Мне осталось лишь несколько слов 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Тихий отсвет твоей улыбки 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Баллада о Недотроге и Торопыге 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Мечта сбылась! И он теперь с другой 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Ты танцевала со мною 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Плакала берёзка 1k   Лирика
  • Шушаков Олег Александрович: Этой ночью вновь со мною Грусть 1k   Лирика
  • Шушканов Роман Александрович: Белая палата 1k   Поэзия
  • Шушканов Роман Александрович: Дремлет поле 1k   Поэзия
  • Шушканов Роман Александрович: Любовь-болезнь 1k   Поэзия
  • Шушканов Роман Александрович: Стихами... 1k   Поэзия
  • Барабанов Андрей: Циникам 1k   Лирика Комментарии
    тем, кто стесняется любить и тем, кто это не понимает
  • Барабанов Андрей: Прыжок души 1k   Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей: А по стране бежит волна 1k   Поэзия Комментарии
    мысли
  • Барабанов Андрей: Может быть и не красиво... 1k   Лирика
  • Барабанов Андрей: Ай, дарагой... 1k   Лирика
    проводы в армию
  • Гольштейн Сабина: Что же тогда такое взрослый? 1k   Поэзия Комментарии
  • Гольштейн Сабина: Девушка с косой 1k   Поэзия
  • Гольштейн Сабина: Есть такие места на свете 1k   Поэзия Комментарии
  • Барабанов Андрей: Любовь 1k   Лирика
    тем, кто любит, любил и полюбит
  • Гольштейн Сабина: Они говорят 1k   Поэзия
  • Гольштейн Сабина: Синий морок 1k   Поэзия
  • Барабанов Андрей: Почему так вышло? 1k   Лирика Комментарии
    и такое тоже бывает
  • Гольштейн Сабина: Сквозь времена 1k   Поэзия
  • Гольштейн Сабина: Снова взрослые мальчики потом и кровью пропахнут... 1k   Поэзия Комментарии
  • Барабанов Андрей: Я понимаю 1k   Лирика
  • Шустова Ольга Олеговна: Зачем? 1k   Поэзия
  • Шустова Ольга Олеговна: Первая любовь 1k   Поэзия
  • Шустова Ольга Олеговна: "Как же так могло случиться?" 1k   Поэзия Комментарии
  • Шустова Ольга Олеговна: "Как же так могло случиться?" 1k   Поэзия
  • Шустова Ольга Олеговна: "Как же так могло случиться?" 1k   Поэзия
  • Шустрая Ева Александровна: Музыкальные струны 1k   Поэзия
  • Барабанов Андрей: Причуды любви 1k   Лирика
  • Шустрая Ева Александровна: Наедине с тобой 1k   Поэзия
  • Шустрая Ева Викторовна: Мой вампир 1k   Поэзия
  • Шустриков Пётр Петрович: Одиночество 1k   Поэзия Комментарии
    Мы все по-своему одиноки.
  • Шустриков Пётр Петрович: Суицид 1k   Поэзия Комментарии
    Моя мечта....
  • Шут Карина: Одиночество? 1k   Поэзия
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения Erich Kästner " Das Altersheim" 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
  • Шутак Мария: Перевод на русский язык стихотворения Ein alter Tango - Анна Гааг 1k   Лирика
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения А.И. Хоменко "А я все чаще ухожу назад" на украинский язык 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
    http://samlib.ru/h/homenko_aleksandr_iwanowich/aiavsiechascheuhozynazad.shtml
  • Барабанов Андрей: Мой верный друг 1k   Лирика
    Иногда копаюсь в женских мыслях
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения Kristall, Paul Celan 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
  • Шутак Мария: Летит снежок 1k   Поэзия, Детская, Переводы Комментарии
    Зарифмовка подстрочного перевода стихотворения для детей на мокшанском языке "Валги ловнясь", автор: Марьша: http://www.stihi.ru/2012/10/05/2795
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко 1k   Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии
    Перевод стихотворения "Нерозтрачена ніжність", автор: Алiса Гаврильченко http://www.stihi.ru/2012/03/13/9034
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на немецкий язык 1k   Поэзия, Переводы
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения Серика Устабекова - Повисли паруса на рее...- на немецкий язык 1k   Лирика
    Оригинал- http://www.stihi.ru/2014/09/04/1922
  • Шутак Мария: Rainer Maria Rilke Vorfruehling перевод на украинский 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
  • Шутак Мария: Перевод на немецкий язык стихотворения Признание, автор: Ковшик Павел Иванович 1k   Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии
    Übersetzung aus dem Russischen des Gedichtes des Autors Pawel Iwanowitsch Kowschik http://samlib.ru/k/kowshik_p_i/01.shtml
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Herbststimmung", автор: Виктор Воскресенский 1k   Поэзия, Переводы Комментарии
  • Шутак Мария: Селекционные проблемы коневодства 1k   Поэзия, Юмор Комментарии
    Карпаты, 05.2013. Эпизод, записанный во время экспедиции в поисках настоящих гуцульских коней.
  • Шутак Мария: Стишарики=стишки+смешарики 1k   Поэзия, Лирика, Юмор Комментарии
    Собраны в отдельный стих куплеты, вызвавшие смех у читателей:).
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения "Sudden Light" Dante Gabriel Rossetti (1828–82) на украинский 1k   Поэзия, Лирика, Переводы Комментарии
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения " Traurigkeit", Нermann Hesse 1k   Поэзия, Философия, Переводы Комментарии
  • Барабанов Андрей: Отпусти меня, мама... 1k   Лирика
  • Шутак Мария: Перевод стихотворения Павла Тычыны "Гаптуе дивчына й рыдаe..." 1k   Поэзия, Переводы
  • Шутак Мария: Rainer Maria Rilke Перевод с немецкого Предчувствие весны 1k   Поэзия, Переводы
  • Барабанов Андрей: Сухие листья осыпались 1k   Лирика
    не об осени
  • Шутак Мария: Райнер Мария Рильке (1875 - 1926) из сборника "Первые стихи". Первое издание 1913 г 1k   Поэзия, Переводы
  • Шутак Мария: Зелений олівець 1k   Поэзия, Лирика Комментарии
  • Барабанов Андрей: Смысл жизни 1k   Поэзия
  • Барабанов Андрей Петрович: Как всё же длинные дорожки к миленькой... 1k   Лирика
    заказ
  • Шуткина Ольга Михайловна: Расстояние 1k   Поэзия
    Любви не помеха расстояние.
  • Stalewars: Не убирайся в комнате, не совершай ошибку... 1k   Поэзия, Юмор, Пародии
    Я не очень люблю переделки стихов, но тут уже столько лет прям на язык просилось, что я все-таки не устоял и позволил себе небольшую интерпретацию) Вторая редакция.
  • Шутов Дух Граф: По пророческим катренам Дианы Меркурьевой, 5-6 1k   Эзотерика
  • Барабанов Андрей: Мои кони тихо едут 1k   Лирика
  • Шутов Дух Граф: Галактические Спектакли 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Из тайного реестра Иоанна Иерусалимского, 6-10 1k   Эзотерика
  • Барабанов Андрей: О гитаре 1k   Лирика
    несколько коротких стишков про подругу
  • Шутов Дух Граф: В еловом лесу 1k   Публицистика
  • Шутов Дух Граф: Небеса и я 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Рогатый 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Ждём октябрь 1k   Эзотерика Комментарии
  • Шутов Дух Граф: О Пальмире и Европе 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Иисаил 1k   Эзотерика Комментарии
  • Шутов Дух Граф: По катренам Отца Абсолюта от 19.3.17 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Потерянная книга Нострадамуса 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Жрица из "Потерянной книги" Нострадамуса 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Борьба с коррупцией в России 1k   Публицистика
  • Шутов Дух Граф: Звёздная невеста 1k   Эзотерика
  • Барабанов Андрей: Послушай ты, герой-вояка... 1k   Поэзия
    был у меня такой случай, может кто-то меня осудит - вам решать
  • Шутов Дух Граф: Мысли горечи и надежды 1k   Публицистика
  • Шутов Дух Граф: Адам, Ева и дочь их Нория 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Атака на Навального 1k   Публицистика
  • Шутов Дух Граф: Разговор духа драко с человеком 1k   Эзотерика
  • Шутов Дух Граф: Покаянье и объясненье 1k   Мемуары
  • Шутов Дух Граф: Предсказанье современного юродивого 1k   Публицистика
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 1-10 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 11-20 1k   Религия
  • Шутов Дух Граф: Миньон 31-40 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 81-90 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 91-100 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 101-120 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 121-140 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 141-160 1k   Поэзия
  • Шутов Дух Граф: Миньон, 161-180 1k   Поэзия
  • Страниц (3194): 1 ... 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 ... 3194

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"