Артур уже почти доехал до горы, как вдруг его словно что-то кольнуло в сердце, и он резко затормозил. На обочине дороги в знакомом серо-голубом спортивном костюме, с распущенными по плечам и слегка спутанными белокурыми волосами стояла Анастасия.
А.С. Вагапов. ВЫБОР АДЕКВАТНОГО ЛЕКСИКО-ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО СООТВЕТСТВИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ АНГЛИЙСКИХ ПРАВОВЕДЧЕСКИХ ТЕКСТОВ см. также Антологию литературных переводов А.С. Вагапова: http://zhurnal.lib.ru/editors/a/as_w/
А.С.Вагапов. Построчный перевод песен "битлз". Плюсы и минусы. См. ***ВСЕ ПЕСНИ BEATLES Тексты песен, подстрочный перевод,схемы гитарных аккордов Издательский центр "Терра" Издательство С. В. Кознова 1997 ***http://www.alleng.ru/d/art/muz011.htm
А.С.Вагапов. Построчный перевод песен ансамбля "битлз". Плюсы и минусы. См. ***ВСЕ ПЕСНИ BEATLES Тексты песен, подстрочный перевод,схемы гитарных аккордов Издательский центр "Терра" Издательство С. В. Кознова 1997 ***http://www.alleng.ru/d/art/muz011.htm
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПО ТЕХНИКЕ БЕГЛОГО ЧТЕНИЯ *** Cм. ЗВУКОВОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ: *** http://www.stihophone.ru/works.php?G=21&ID=19815
Л.Л. Вагапова. ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПЕРЕВОДА. Рассматривается практический компонент содержания сообщения и переводческие приемы его передачи в процессе перевода с английского языка на русский
ВАГАПОВА Л.Л. МОДАЛЬНОСТЬ В АНГЛИЙСКИХ ТЕКСТАХ И СПОСОБЫ ЕЕ ПЕРЕДАЧИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (на материале научно-популярных и технических текстов) г.Псков, Издательство ПГПИ, 2000 г.
Вагапова Л.Л., Вагапов А.С. К ПРОБЛЕМЕ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКОЙ БЕЗЭКВИВАЛЕНТНОЙ ЛЕКСИКИ (на материале текстов по вычислительной технике и информационным технологиям )
Л.Л. Вагапова А.С. Вагапов Переводческие упражнения на занятиях по иностранному языку в техническом вузе. См. также страницу поэтических переводов Вагапова А.С. http://zhurnal.lib.ru/a/as_w/
"Сотрудничество закончилось недвусмысленным предложением студента перевести деловые отношения в иное русло. Ира хлопнула гордо дверью, и ушла на занятия. Там ее нашла секретарь ректората и предложила поучаствовать в возвышении имиджа университета."
Воспоминания об общении с чудеснейшим человеком, гениальным русском поэтом А.А. Вознесенским. Его влияние на моё творчество, на осознание смысла жизни и предназначения...
Юность - прекрасное время для любви и надежды. Но когда у приятеля беда и ранено сердце, только настоящий друг поспешит ему на помощь. Вот и молодой волшебник, некромант Гилберт, решает помочь другу забыть о горе расставания с девушкой. Но разве в этой жизни все так просто? Юмор, ...
Это - мой комментарий от 2004/06/22, 19:57 (вторник) к книге Яны Завацкой. комментарий имеет номер 100, его адрес http://zhurnal.lib.ru/comment/z/zawackaja_j_j/istoria?PAGE=1, там найти комментарий 100, номер страницы постоянно меняется ) Этот текст можно читать и как "информацию ...
Фанфик является результатом прочитанного произведения Сворма. Фанфик на Морту. http://samlib.ru/s/sworm/ Идея про перемещение человека в тело дроида из ДДГ также пренадлежит Сворму... Зарезали, очнулся в дроиде...
Цель данного труда заключается не в раскрытии тайных космических знаний, а лишь в напоминании людям о тех некоторых аспектах нашей жизни, которые уже позабыты многими. Главное, что каждое изречение лишь закладывает начало для рассуждений. Читайте не спеша, вдумчиво, а после рассуждайте ...
Некоторым людям везёт с самого рождения, про них говорят, что они родились "в рубашке". Хорошо, если это достойные люди. А если нет? Всегда ли им везёт?
Маховику событий был дан старт, и интересы нескольких могущественных сил сойдутся в жаркой в битве на просторах криминального оплота Игнарсиса. Какие ужасные секреты скрывает станция во мраке собственных недр предстоит узнать новоявленному Омеге.