Автором этого стихо являюсь условно. Ибо я чуть отредактировала "под себя" стихотворение " Любимой..." Васильева В.В. Вот только оно уже было перерботкой стихотворения "Это было всегда" Ивакина А.Г. Такая цепочка получилась. :))) Ссылочку на эти стихотворения даю в первом ...
Глобус мой флажками весь утыкан, Где я только и не побывал, Познавал, как можно поелику, Нашей жизни пёстрый карнавал. "Смотрящему в лес" - Чёрный Георг
Посвящено тому, кто носит образ того, кого я себе придумала. А еще раскрывает слабость автора заедать проблемы по ночам провизией из холодильника. На фигуре не отражается=)
для тех кто не понял - то, что вы видите внизу и есть ТЕЛО произведения. Другого здесь ничего не было. Это родилось при попытке автора оставить комментарий в разделе СИ-ПИТЕР. Не надо нажимать на кнопочку "написать программисту". Он АБСОЛЮТНО здесь не при чём!
Перевод-восстановление текста, полу-стилизация, оснаванная на реальном шестистишии и многочисленных памятниках СЦ-НЦ такого рода. Взято в роман "Восход Хепри".
"Вдовья песнь" пятнадцатилетней девочки. Одна из самых трогательных вещей МРР. 1510 по - незнаю даже - ВС. Сохранилась отвратно, посему "синтезирована" нескольколько с Песьнью Мут-Ен-Муе, дочерью Адмирала-Главкома уже Сети-1го. Некоторые вещи ещё и восстановил контекстуально, некрые- ...