Рэмси Кэмпбелл, "Mushrooms from Merseyside". Стихи-наставления, в которых Кэмпбелл кратко излагает содержание своих рассказов из циклов "Мифы Ктулху", "Тонд" и других. Мой перевод сделан в прозе.
Юная волшебница исполняет свою мечту: знакомиться с волшебным созданием - на́гой, и больше узнает о их взгляде на мир. Вот только много ли ей в том будет радости? Работа является непрямым продолжением рассказа "Туманное прошлое, туманное будущее".
Свой старый дом ты вспомнишь невпопад: Ведь тридцать лет, как вы уж расстались, В годах снегов по пояс отчий сад, И всё бессовестней - без стука входит старость...