Ворожейкин Анатолий Иванович :
другие произведения.
Герои троянской войны
Самиздат:
[
Регистрация
] [
Найти
] [
Рейтинги
] [
Обсуждения
] [
Новинки
] [
Обзоры
] [
Помощь
|
Техвопросы
]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
Оставить комментарий
© Copyright
Ворожейкин Анатолий Иванович
(
vorogejkin1938@yandex.ru
)
Размещен: 21/04/2007, изменен: 29/12/2009. 109k.
Статистика.
Поэма
:
Поэзия
Поэмы
Скачать
FB2
Оценка:
5.29*4
Ваша оценка:
не читать
очень плохо
плохо
посредственно
терпимо
не читал
нормально
хорошая книга
отличная книга
великолепно
шедевр
Аннотация:
Скорректированный и отформатированный текст 29.12.2009г.
Герои Троянской войны
(Переложение 'Троянского цикла' из книги 'Легенды и сказания древней Греции и древнего Рима'. Составитель А.А.Нейхардт. М. Издательство Правда 1988 г.)
Посвящение
О, Боги! Твердою рукою
Меня ведите на Парнас!
О, жители Олимпа, Греции и Трои,
Хочу и я в стихах прославить Вас!
Герои Греции, воспетые Вергилием,
Кого в соратники вы взяли бы из нас?
Кто из поэм Гомера и Овидия
Хотел бы рядом видеть нас?
О, судьи строгие, читавшие Софокла,
Простите мне неточности стиха,
Мои фантазии... В них мало прока,
Да и мораль моя... совсем не без греха!
Читатель, вникни в суть событий!
Что движет миром? С кем ты? ...Кто с тобой?
В чем смысл своей ты жизни видишь?
И кто сегодня истинный герой?
Часть 1 Причины войны
Причину со следствием нам отделить
Нельзя в этом мире едином
И всё целиком не дано охватить:
Видны лишь фрагменты картины....
Судьба или случай... А может быть мы
Не видим звена в той цепочке ... .
Нам трудно понять, как из хаоса, тьмы
Все шло уж давно к этой точке... .
Елена
Под знойными лучами Солнца,
Среди полуденных морей,
Произошли по воле рока
События тех давних дней.
Сейчас легко найти на карте
Те страны, земли, города:
Пелопоннес, Афины, Спарту
И помнить будут их всегда...
В Лаконии был город Спарта
И был царем там славный Тиндарей,
Но, вдруг, враги напали на него внезапно...
И он скитался после много дней.
Пришел в Этолию он напоследок,
Где царь Фестилий был ему так рад,
Что в жены дочь свою, прекраснейшую Леду
Отдал ему, что было выше всех наград!
Геракл - сын Зевса, возмутясь изгнаньем друга,
Гиппокоонта победил и Тиндарею дал
Вернуться в Спарту и признание
Всевышнего в том деле он сыскал....
Была красивой Леда, как богиня,
Она прельстила Зевса (женщины - беда)
И народила Леда Полидевка и Елену,
Прекраснее которой не было тогда.
Замечу, между прочим, что герои
Все рождены от богов и богинь
И в этом нет ничьей вины... (Всё мглою
Покрыто по велению судьбы)....
Рискну вам рассказать о красоте Елены,
Но дерзость эту трудно оправдать:
Слов нужных не найти во всей Вселенной
И рифм, способных это показать.
Такая красота пленяет сразу
И навсегда лишает светлых дней.
Душа горит, теряют люди разум,
Покой и сон, а сердце рвется к ней.
Стройна, изящна - нет ей равных,
Глаза - как звезды, взгляд - магнит
И грация движений плавных
И нежный голосок звенит...
Все в ней прекрасно, совершенно,
Все излучает будто свет,
Все мило, нежно, сокровенно....
Всех прелестей ее букет
Не перечесть мне, но добавлю:
Читатель сам в ее портрет
Штрих нужный или краску вставит ,
Ту, что в моей палитре нет....
Тесей, великий из Афин,
С Гераклом был почти на равных:
(Ведь, был он Посейдона сын,
А Посейдон был Зевсу братом).
Узнав о девушке прекрасной,
Решил ее похитить он,
Но братья Полидевк и Кастор,
Отбив, сестру вернули в дом.
А женихи, все честь - по чести,
Елену сватать приходили,
Но Тиндарей боялся мести...
И все с отказом уходили.
И хитроумный Одиссей
Совет тогда дал Тиндарею:
-'Прекраснокудрая Елена
Сама решит все побыстрее.
Пусть мужа выберет она,
А женихи должны поклясться,
Что ни за что и никогда,
Не будут с мужем ее драться'.
Все поклялись и стали ждать...
Ну, а Елена пожелала
На зависть всем подругам взять
В мужья красавца Минелая.
Живет с Еленой Минелай
И правит Спартой...Но, однако,
Никто не знал, как много зла
Судьба сулит им из-за брака.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Пелей и Фетида
Эгина, дочь речного Бога
И Зевса мудрый сын Эак
Детей, хоть, и имели много,
Но жизнь не ладилась никак.
Сын Телемон (был друг Геракла)
И сын второй - герой Пелей
Из зависти убили брата
(Он сводным был им по родне).
Пелей сбежал в Фессалию, во Фтию,
А там ему герой Эвритион
Отдал треть царства (Вот как подфортило:
На Антигоне - дочери женился он) .
Но на охоте был несчастный случай:
Эвритион преследовал зверей
И, вдруг, нечаянно стрелой из лука
Убил его в кустах Пелей!
Пришлось покинуть Фтию, а в Иолке
Его уж новое несчастье стерегло:
Жена царя Акаста им прельстилась,
Но он проигнорировал ее.
Тогда жена Акаста Пелею отомстила,
Оклеветав, чтоб мужа гнев навлечь.
И, вот, когда Пелея, раз, охота утомила
Уснул он, а Акаст припрятал его меч,
Тот, что Пелею подарили боги
(Был с ним непобедимым он)
И дикие кентавры были уж готовы
Его убить, но, меч нашел и дал ему Хирон.
Все понял, вдруг, Пелей и гнева бурю
Обрушил на Иолку, объявив войну,
Позвав Кастора, Полидевка, Диоскуров
И город взяв, убил Акаста и его жену.....
Титан Прометей был пророком, как будто,
И Зевсу с Фетидой он тайну открыл,
Что сын их сильнее родителя будет
И свергнет с престола отца, победив.
И, вот, Прометей посоветовал Зевсу,
Что можно легко ту беду исключить,
Женив на Фетиде Пелея-повесу,
Но должен ее он в борьбе победить!
Пелей победил ....И все боги в пещере
Кентавра Хирона гулять собрались.
Роскошный был пир там... И музы все пели,
И звуки их гимнов до звезд донеслись!
Играл Аполлон и кифара звенела,
И слушал Пелей и Фетида в слезах
О славе великой, что будет уделом
Их сына-героя в смертельных боях.
И щедро подарки им боги дарили:
Коней подарил бог морей Посейдон,
Доспехи, чтоб сына они защитили,
Копье с прочным древком вручил сам Хирон.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Одна лишь богиня раздора Эрида
На пир тот никем не была позвана
И злобу огромную, в сердце обиду
На всех и на все затаила она.
И вот ее месть: незаметно бросает
На стол она яблоко от Гисперид,
Но надпись 'ПРЕКРАСНЕЙШЕЙ' плод украшает
И спор вмиг возник...Кто его разрешит?
Жена Зевса - Гера, Афина Паллада
И Афродита решить не смогли,
Кому из них титул присвоить по праву,
На суд к Громовержцу они все пошли.
Но Зевс отказался. А, чтоб без обиды,
Гермесу он быстрому яблоко дал
И к городу Трое, на склон горы Иды,
К Парису красавцу на суд их послал.
Парис (сын Приама - царя славной Трои)
Стада пас на склоне горы в этот час,
Когда три Богини с Гермесом к герою
Явились на суд...Кто б не сдрейфил из нас?
Пред самым рожденьем Париса Гекуба
(Имела уже тридцать восемь детей)
Увидела сон, как пожар страшный губит
Всю Трою и жалко ей стало людей...
А прорицатель ответил Гекубе:
-'Судьба злая Трои уже решена:
Сын новый виновником гибели будет'.
И на преступленье решилась она.
И сына Париса велела Гекуба
На растерзание страшным зверям,
На склон горы Иды, в чащу лесную,
Бросить скорее...Решил так Приам.
Но сын не погиб, его взяли медведи,
Вскормили, а вскоре тот самый слуга,
Который отнес год назад его зверям,
Нашел и как сына его воспитал.
Был храбрым Парис и прекрасен собою,
Он всех защищал и друзей и стада...
Спокойно в лесу жил, доволен судьбою...,
Как, вдруг, три Богини явились сюда.
Смутился Парис, это нужно бы видеть:
Богини - прекрасны, сияет их взор.
Кому отдать яблоко? Как не обидеть
И как справедливо решить этот спор?
И, видя смущенье Париса, Богини
Задобрить дарами решили 'их честь'?
Над Азией власть ему Гера сулила,
Афина - победы, великую честь,
А Афродита, конечно, Елену
Отдать ему в жены....И он ей отдал,
То яблоко сладкое - символ раздора
И славу и власть этим самым попрал!
Об этом поэты немало слагали
Поэмы, стихи, да хотя бы куплет
И за любовь люди все отдавали,
Покуда стоит этот призрачный свет.
Но Гера с Афиной - Богини, не скрою,
Они этот суд воспринять не могли:
Проклятью решили предать они Трою