Вашуткин Николай Иванович : другие произведения.

Песнь седьмая

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:


   ПЕСНЬ СЕДЬМАЯ.
   Единоборство Гектора и Аякса.
  
   5
   Так говоря, он ворота минует.
   Гектора битва теперь лишь волнует.
   Брат Александр за ним вслед устремился.
   В деле великом он всё ж не ленился.
   Оба пылали сражаться за Трою.
   Оба хотели победу устроить.
   Словно гребцы они понт рассекали,
   Силы от вёсел у них иссекали.
   Бог посылает им ветер попутный.
   Нужен гребцам он, хотя бы минутный.
   Вместе они появились пред войском,
   Натиск державшим в порыве геройском.
  
   10-15
   В поле сражались без них уже рати.
   В битву вступили немедленно братья.
   Свергнут Парисом Менесфий из Арны,
   Филомедузой рождён в день базарный.
   Царь Арейфой тут был тоже причастен.
   Сын же родился у них для несчастья.
   Эионея же Гектор ударил.
   Шею вождю он копьём продырявил
   Точно под кругом у медного шлема.
   С жизнью исчезла любая проблема.
   Гипполохид - вождь ликийцев под Троей
   Дексию встречу со смертью устроил.
   Тот кобылиц на него напускает,
   Острую пику в плечо пропускает.
   В прах Ифинид с колесницы воткнулся.
   В дом свой родной сын к отцу не вернулся.
  
   20-25-30
   Но лишь увидела это Афина,
   Как погибают данаи в долине,
   Сразу с Олимпа помчалася к Трое,
   Чтобы сраженье, как надо, устроить.
   С храма в Пергаме навстречу богине
   Феб Аполлон устремился к Афине.
   Жаждал троянам он только победы
   И возмущался на ихние беды.
   Боги сошлися у древнего дуба.
   Феб обратился к богине не грубо:
   "Дочь Громовержца, зачем ты примчалась?
   Битва в разгаре. Она не кончалась.
   Чем взволновалась богиня так сильно?
   Кровь аргивян пролилася обильно?
   Мёртвый троянин тебя не волнует.
   Жалость твоя их всё время минует.
   Хочешь данаям устроить победу?
   Снова ты хочешь помочь Диомеду?
   Лучше прими мой разумный совет.
   Скоро кончается солнечный свет.
   Кончим сегодня кровавое дело.
   Завтра терзают пусть каждое тело,
   Раз то приятно великим богиням.
   Жалость свою мы подальше задвинем.
   Раз вы желаете Трою разрушить,
   Можете клятвы любые нарушить."
  
   35
   Быстро ответила Фебу богиня:
   "Да, дальновержец, пусть будет так ныне.
   С этой же мыслью сюда я летела.
   Как прекратишь ты кровавое дело?"
  
   40
   Снова тут Феб отвечает Афине:
   "Гектора смелость возвысим мы ныне.
   Пусть Приамид поединок устроит --
   Спросит данаев: есть ли герои
   Биться один на один с ним до смерти?
   Такие найдутся, поверь ты.
   Это данаям, как знак униженья,
   Быстро назначат бойца для сраженья."
  
   45-50
   С ним согласилася дочь Громовержца,
   Неба, Земли и богов самодержца.
   Сын же Приама, Гелен прорицатель,
   Многих событий земных предсказатель,
   Духом, почувствовав божье решенье,
   К Гектору он обратился с прошеньем:
   "Брат мой, советами равный Крониду,
   Веришь ли, мне, как и ты Приамиду?
   Если доверием я обеспечен,
   Слушай совет мой, он чистосердечен.
   Дай повеление бьющимся ратям,
   И обратись ты к Атреевым братьям.
   Бой прекратить, так как хочешь ты биться,
   С лучшим ахейским героем сразиться.
   Ныне тебя не отправят к Аиду,
   Это сказали три Мойры Крониду.
  
   50-55-60-65-70-75-80-85-90
   Гектор согласен с хорошим советом,
   Сразу меж ратей он вышел при этом.
   Пикой он знак дал особый фалангам.
   Бой прекратили и дальние фланги.
   Все успокоясь, на землю присели.
   Только мечи на плечах их висели.
   Агамемнон тот же знак дал данаям.
   Что они думали, мы не узнаем.
   Тоже сраженье они прекратили,
   В отдых короткий его превратили.
   А Аполлон же с Афиной в то время,
   Словно пернатых летучее племя,
   Оба взлетели на дуб тот могучий.
   Вид с него, видимо, был наилучший.
   Ратями вместе они любовались,
   Видя, как пики с щитами вздымались.
   Словно зефир в море рябь разливает.
   Море чернеет и бурей пугает.
   Сверху казалось, тут дело простое.
   Гектор вещал между ратями стоя:
   "Слушайте, Трои сыны и данаи,
   Надо, чтоб все вы об этом узнали.
   Наших условий Кронид не исполнил.
   Он нашу жизнь только битвой заполнил.
   Он обоюдно готовит нам беды,
   Кто б ни добился в сраженьи победы.
   Или вы град крепкостенный возьмёте,
   Иль у своих кораблей все падёте.
   Здесь, ахеяне, все ваши герои,
   Храбрость, которых теперь уж не скроешь.
   Тот, кто желает со мною сразиться,
   Храбрость тому вся до дна пригодиться.
   Смелый пусть выйдет со мною на битву,
   Зевсу, прочтя для начала молитву.
   Зевс уговору свидетелем будет.
   Славу тому, кто победу добудет.
   Если сразит он меня своей медью,
   Пусть он оружие снимет немедля
   И отнесёт к кораблям мореходным.
   Славное дело так станет доходным.
   Только оставит троянам пусть тело,
   Чтобы они мне за ратное дело
   В доме последнюю честь бы воздали,
   Тело огню поскорей бы отдали.
   Если же я победителем буду,
   То и доспехи я снять не забуду.
   В храм отнесу их бессмертного Феба.
   Бог там прославит меня аж до неба.
   Тело его вам оставлю на поле.
   Делайте с ним всё по вашей же воле.
   У Геллеспонта и рядом с горою
   Пусть похоронят данаи героя.
   Можно и холм там насыпать большущий,
   Видел, чтоб каждый по морю плывущий,
   Видел, чтоб тот, кто еще не родился.
   Славу б напомнить наш холм пригодился.
   Скажет по морю плывущий порою:
   -Это могила большому герою.
   Гектор его поразил именитый.
   Буду в веках я тогда знаменитый."
  
   95-100
   Тихо ахейцы на поле сидели,
   Друг лишь на друга молча глядели.
   Вызов отвергнуть данаи стыдятся,
   Но и принять его всё же боятся.
   Тут Менелай вдруг поднялся меж ними,
   Стал обзывать всех словами плохими:
   "Нет, не мужчины вы, а ахеянки.
   Вакху годитесь вы только для пьянки.
   Срам ахеянам весь мир не забудет,
   Если охотника биться не будет.
   Пусть разлетаются чёрные вести,
   Нету у вас ни души и не чести.
   Все вы рассыпьтесь водою и прахом.
   Гектор сразил вас одним только страхом.
   Жребий победы находится свыше.
   Боги, конечно, всё видят и слышат.
   Вызов у Гектора я принимаю,
   Может быть, славу у вас отнимаю."
  
   105-110-115
   Так говоря, за оружье берётся.
   Сильный всегда только с сильным дерётся.
   Знает об этом Атрид всё прекрасно.
   Жизнью своей он играет опасно.
   Мощью его Приамид превосходит.
   Он же со славой военною ходит.
   Но удержали цари Менелая,
   Смерти напрасной ему не желая.
   За руку брата схватил повелитель.
   Агамемнон, как богов представитель,
   Веско вещал, запрещал, убеждая,
   Срочно решенье сменить побуждая:
   "Ты иступлён, Менелай благородный,
   Твой поединок царям неугодный.
   Рана твоя всё еще кровоточит.
   Гектор сражаться с тобой не захочет.
   Это безумство тебя недостойно,
   Сядь, отдохни и подумай спокойно.
   Сам Ахиллес биться с ним опасался,
   И обойти его в поле старался.
   Зевса питомец, ты нужен дружине,
   К бою готовой взведённой пружине.
   А Приамиду мы сыщем другого.
   Воина нет среди нас здесь такого,
   Кто, невредимым с ним выйдя из битвы,
   Зевсу колени б не гнул для молитвы."
  
   120-125-130-135-140-145-150-155-180
   Агамемнон отвратил жертву брата.
   Шаг был не сделан, где нет уж возврата.
   Голая правда его убедила.
   Сердца порывы она победила.
   С плеч он оружие снять всё позволил,
   Мысли о бое жестоком уволил.
   Нестор поднялся тут с речью пред ними.
   Речь потекла, как река по равнине:
   "Боги! великая скорбь к нам приходит,
   Землю ахейскую снова находит.
   Горько заплачет Пелей конеборец,
   Славный мудрец и седой царедворец.
   Он мирмидонских мужей представитель.
   С ним совещается каждый правитель.
   Дом его часто людьми посещался.
   Каждым ахейцем Пелей восхищался.
   Он вопрошал меня очень подробно.
   Было мне даже чуть-чуть неудобно.
   Род и потомство его волновали.
   Славное дело у каждого знали.
   Ныне, услыша печальные вести,
   Как Приамид нас пугает всех вместе,
   Он небожителям будет молиться,
   Чтобы скорее к Аиду спуститься.
   Зевс, Аполлон и Паллада Афина,
   Если бы годы вернули мне ныне.
   Молод я был в то далёкое время.
   Билось друг с другом ахейское племя.
   Около пенистых струй Иардана,
   Возле твердыни у Феи днём рано.
   Рать из Пилоса на бреге высоком
   Билась с аркадской в сраженьи жестоком.
   Вождь вёл Эревфалион всех аркадцев,
   Богу подобный, любитель подраться.
   Был он с оружием Арейфооя.
   Долго пред ним не держалися стоя.
   Бился не луком, не пикою длинной,
   Он булавою валил всех былинной,
   Данной ему после смерти героя,
   Гибнут которые тоже порою.
   Арейфооя Ликург поражает,
   Только не силой - коварством сражает.
   В тесном проходе не мог он махаться,
   Чтоб булавою, как надо, сражаться.
   В чрево вонзает Ликург ему пику.
   Враг его падает тут же без крика.
   Взял победитель оружье Арея.
   После и сам бил врагов им сильнее.
   Старость похитила силы героя.
   Биться не мог он, как, раньше порою.
   Палицу отдал Эревфалиону,
   Ратному другу и другу по дому.
   Этим доспехом аркадец гордился
   Он в поединках ему пригодился.
   Все трепетали, боялись с ним биться,
   Трудно победы с сильнейшим добиться.
   Вспыхнуло сердце во мне вдруг отважно.
   С гордым сражусь я, а дальше не важно.
   Был между сверстников я всех моложе.
   Этим успех становился дороже.
   Я с ним сразился и выиграл дело.
   Сверглось на землю огромное тело.
   Мне торжество подарила Афина.
   Ясно стоит пред глазами картина.
   В прахе простёрся убитый мужчина.
   Скорой была для него та кончина.
   Если бы боги мне годы вернули,
   Мы бы с ответом ему не тянули.
   Гектор противника быстро бы встретил.
   Я б ему сразу на вызов ответил.
   В нашем же воинстве много героев.
   Их за щитами большими не скроешь.
   Только отвагой сердца не пылают.
   С Гектором биться они не желают."
  
   165-170
   Так устыдил их всех воин старейший,
   Царь из Пилоса, средь них был мудрейший.
   Сразу же девять решили сражаться.
   Сзади они не могли уж держаться.
   Агамемнон самый первый поднялся,
   И повелитель мужей волновался.
   После Тидид воеватель могучий,
   Славу усилить давал ему случай.
   Оба Аякса в тени не остались,
   Первыми встать они просто стеснялись.
   Идоменей с Мерионом вскочили.
   Многих троян они аду вручили.
   Тут и герой Эврипил вдруг поднялся,
   Сын Эвемона за славой гонялся.
   Андремонид - в Калидоне правитель,
   Также Плеврона он царь-повелитель,
   И Одиссей знаменитый с Итаки,
   Тоже для смертной поднялися драки.
   Столько их встало, чтоб с Гектором биться,
   Чтоб в поединке ужасном сразиться.
   Нестор опять обратился к данаям:
   "Жребий мы бросим - счастливца узнаем.
   Боги назначат, кто будет сражаться,
   А остальных, я прошу, воздержаться.
   Избранный, верю, живой к нам вернётся.
   Радостью всем этот бой обернётся."
  
   175-180
   Жребий пометил свой каждый участник.
   В шлем их Атрид собирал, словно частник.
   Рати молились, тянули ладони
   К Зевсу, к бессмертным и даже к Латоне,
   И не один говорил вверх взирая:
   "Даруйте, боги, судьбою играя,
   Просим об этом мы Зевса Кронида,
   Жребий падёт пусть на Теламонида,
   Иль на могучего сына Тидея,
   Иль на везучего сына Атрея."
  
   185-190-195
   Шлемом потряс пред собранием Нестор,
   Как кошельком перед бедным инвестор.
   Вылетел жребий желанный из шлема.
   Сразу решилась большая проблема.
   Вестник понёс этот жребий по кругу,
   Справа показывал каждому другу.
   Только его признавать не желали.
   Вестника дальше по кругу всё слали.
   Вот подошёл он к хозяину знака,
   К Теламониду, горящему дракой.
   Жребий Аякс у него принимает,
   Радостный крик в тот же миг поднимает:
   "Мой этот жребий, друзья боевые!
   Думы мои в этот час не простые.
   Я веселюсь и имею надежду -
   Гектор оденет к Аиду одежду.
   Я облачуся в доспехи для битвы.
   Зевсу пока вы читайте молитвы.
   Тихо молитесь - услышат трояне.
   Или не бойтесь - ведь мы ахеяне.
   Мы никого не боимся на поле.
   Делаем всё мы по собственной воле.
   Громко молитесь - пускай все услышат.
   Пусть Приамиды сидят и не дышат.
   Силой они нас не сдвинут отсюда
   Ратным искусством владеем мы всюду.
   На Саламине отцом я воспитан,
   И там невежеством не был пропитан."
  
   200-205
   Громко молилися Зевсу данаи.
   Он был на Иде - они это знали.
   Многие даже его замечали.
   Глядя на гору, такие кричали:
   "Зевс, наш отец, наблюдающий с Иды,
   Не нанеси ты Аяксу обиды!
   Пусть обретёт он победу и славу!
   Он обладать ею должен по праву!
   Если и Гектора любишь, могущий!
   Славу тогда дай обоим - так лучше!"
  
   210-215-220-225-230
   Зевсу, покуда так каждый молился,
   Медью блестящей Аякс весь покрылся.
   Сразу, как только оделся в доспехи,
   Вышел вперёд, убеждённый в успехе.
   Он, как Арей, выступает огромный,
   Шествуя к брани народов разгромной.
   Духом враждебным сердца Зевс наполнил,
   Битвой кровавой досуг их заполнил.
   Теламонид, как твердыня данаев.
   Каждый при встрече такого узнает,
   Вышел с лицом, что врага не прощает,
   Недругу всякому смерть предвещает.
   С поступью грозной и с длинною пикой
   Шел он сражаться, был в ярости дикой.
   Все аргивяне, смотря, восхищались.
   С Гектором, молча, трояне прощались.
   Трепет проник у них к каждому члену,
   Если б могли, попросили б отмену.
   Даже у Гектора дрогнуло сердце.
   Сам вызывал. Ему некуда деться.
   Скрыться в толпе он теперь уж не может.
   Зевс лишь один, если хочет, поможет.
   К Гектору быстро Аякс приближался.
   Щит, словно башня пред ним возвышался.
   Щит семикожный, снаружи из меди,
   С весом большим, но Аякс с ним не медлил.
   Тихий его сотворил, живший в Гиле.
   Нет мастеров уж таких - все в могиле.
   Стал против Гектора близко отважный.
   Всё остальное ему уж не важно.
   Голосом грозным воскликнул он тут же:
   "Гектор, теперь ты узнаешь, кто хуже!
   Может, хотел ты здесь встретить Пелида?
   Или губителя ваших - Тидида?
   В рати ахейской таких, как он, много,
   Ждущих с тобой порезвиться немного!
   Нас в поединке свёл только лишь случай,
   Но и со мной тебе будет не лучше!
   Пусть там Пелид с мирмидонской дружиной
   Праздный лежит не взведенной пружиной,
   Злобу на Агамемнона питая!
   Злость у него на царя всё ж пустая!
   Что ж, Приамид, начинай свою битву,
   Если успел прочитать ты молитву!"
  
   235-240
   Шлемом блистающий Гектор ответил.
   Он на сужденья Аякса заметил:
   "Сын Теламона, меня ты обидел.
   С кем мне сражаться, я здесь не предвидел.
   Тщетно пытаешь меня, как ребёнка.
   Встречу, ты будешь иметь не с телёнком.
   Даже не с девой, не знающей дела.
   Мне приходилось пускать кровь из тела.
   Щит свой умею метать куда надо.
   Тяжесть его для меня не преграда.
   Пеший ходил я под звуки Арея,
   Конный умею сражаться быстрее.
   Хитрость с героем таким неуместна.
   Я нападаю на честного честно.
   Слабость искать у тебя бесполезно.
   Пику сначала прими-ка любезный."
  
   245-250-255-260-265-270-275-280
   Он замолчал и без шума, без крика
   Быстро метнулася длинная пика.
   В выпуклый щит она мощно вонзилась.
   Яркая медь сразу жалом пронзилась.
   Шесть слоёв кожи оно пробежало
   Острое, медное, быстрое жало.
   Кожа седьмая его удержала.
   Дальше копьё через щит не бежало.
   Тут и Аякс размахнулся великий
   Длинной тяжёлой и острою пикой.
   Щит круговидный прошла она мощно,
   Щит для неё оказался непрочный,
   Дальше броню своим жалом пронзает,
   Платье на теле героя терзает.
   Гектор отпрянул и спасся от смерти.
   В битве такое бывает, поверьте.
   Оба исторгнули копья обратно.
   Жизнь в поединке обоих превратна.
   Сшиблися вновь, как свирепые вепри --
   Водятся там, где лесные есть дебри,
   Сшиблись, как львы, пожиратели крови,
   Пасти которых лишь мясо закроет.
   Гектор опять в щит Аякса ударил.
   Точно по центру копьё он направил,
   Но изогнулося медное жало.
   Медь на щите всё копьё задержало.
   Теламонид тут опять налетает,
   Щит Приамида копьём пробивает.
   Гектора вспять отшатнула та сила,
   Щит вдруг которая бурно пронзила.
   Шею задело вскользь острое жало.
   Красная кровь из неё побежала.
   Боя герой не прервал от раненья.
   Камень тяжёлый схватил он в мгновенье,
   Чёрный, огромный, средь поля лежащий,
   В щит им ударил Аякса блестящий.
   Медь щитовая, как гром, прогремела,
   След от удара ужасный имела.
   Выпуклость меди, что ярко блистала,
   Вмятиной сразу глубокою стала.
   Теламонид тоже камень хватает,
   В щит Приамида с размаха кидает.
   Камень Аякса был больше размером -
   Щит проломил ему силой безмерной.
   Гектор с щитом на хребет опрокинут.
   Камень на тело, как будто, надвинут.
   Ранен в колени, не может подняться,
   Тут Аполлон успевает вмешаться.
   Гектора быстро поставил на ноги,
   Так помогал он троянам уж многим.
   И изрубиться готовы мечами,
   Оба героя с большими плечами.
   Биться они всё еще не устали,
   Вестники вдруг перед ними предстали.
   Вестник троянский с ахейским совместно
   Оба свой долг выполняли здесь честно.
   Вестник Идей и Талфибий, два мужа,
   Точно разумно царям они служат.
   Скипетры оба свои показали,
   И поединок прервать приказали.
   Солнечный круг к горизонту скатился.
   Вестник троянский тут к ним обратился:
   "Кончите, дети, сегодня сраженье.
   Вы заслужили уже уваженье.
   Зевсу, герои, вы оба любезны.
   Ваши дела в своих ратях полезны.
   Оба бесстрашно вы бились друг с другом.
   Ночь наступает за солнечным кругом.
   Ночи приятно нам всем покориться.
   Злу только тёмною ночью не спится."
  
   285
   Вестнику сразу Аякс замечает:
   "Пусть Приамид тебе сам отвечает.
   Он поединок весь этот устроил,
   Биться с ним наших героев настроил,
   Первый и пусть прекращает сраженье.
   Это не будет ему униженье.
   Бой прекращу я, коль он пожелает.
   Первому кончить мне честь возражает."
  
   290-295-300
   Шлемом блистающий Гектор ответил:
   "Теламонид, как уже я заметил,
   Даровал Зевс тебе силу и разум.
   Он это редко даёт людям сразу.
   Ты копьеборец, конечно, славнейший,
   Кончим сегодня, продолжим в дальнейшем.
   Завтра сойдёмся и будем сражаться,
   Сколько один из нас сможет держаться.
   Нас разлучит лишь Танат здесь с тобою.
   Славу получит один после боя.
   Он одному лишь оставит победу,
   Тенью, отправив другого к прадеду.
   Ночь наступает за солнечным кругом.
   Будь до утра моим временным другом,
   Шествуй к своим кораблям мореходным,
   Славой порадуй друзей бездоходной,
   Всех, кого любишь, кого уважаешь,
   Даже и тех, кого просто лишь знаешь.
   Я же обрадую в Трое Приама,
   Всех там троян и троянок сам прямо.
   В храме божественном, в длиной одежде
   Молят богов они в сильной надежде.
   Солнца осталось всего лишь полкруга.
   Сын Теламона! почтим мы друг друга.
   Память о битве вечерней подкрепим,
   Даром взаимным её мы закрепим.
   Пусть говорят сыновья все в Троаде,
   И сыновья в обновлённой Элладе:
   --Бились, пылая враждой, два героя,
   Мирно расстались, и это не скроешь."
  
   305
   Гектор тут меч среброгвоздный подносит.
   Пояс снимает Аякс тот, что носит.
   Меч был с ножнами, с ремнём перевесным -
   Пояс пурпурный и людям известный.
  
   310
   Так разошлись два героя спокойно.
   Встречены в ратях друзьями достойно.
   Рады трояне, что в битве ужасной,
   Гектор лишь ранен, и то неопасно.
   Даже не ждали подарка такого,
   В град повели Приамида живого.
   Так и данаи, блестящие медью,
   Теламонида с почётом, немедля,
   К сыну Атрея вели восхищённо
   К общему пиру, ему посвящённом.
  
   315-320-325-330-335-340
   Ради пришедших в шатры, сын Атрея
   В жертву тельца заколол побыстрее.
   Пир предстоял для пришедших не скучный -
   Был пятилетний телец очень тучный.
   Бёдра тельца отсекли топорами.
   Тут же покрыли их плотно жирами.
   Сверху и рядом сложили все кости.
   Всё, что осталось съедят уже гости.
   Жертва дарилась, конечно, Крониду.
   Только всё мясо осталось Атриду.
   Малыми режут всё мясо кусками,
   И протыкают куски вертелами.
   Жарят всё мясо в огне осторожно.
   Сжечь, хоть кусочек, для них невозможно.
   Кончив работу, и пир закатили.
   Мясом обильно гостей всех снабдили.
   Теламонида хребтом бесконечным
   Потчевал сам повелитель сердечно.
   Пищею голод когда удалили,
   Мясо вином когда сладким запили,
   Старец в собрании первый поднялся.
   Громко советы давать он принялся.
   Слушали Нестора все здесь с надеждой.
   Верным советом блистал он и прежде.
   Он говорил пред вождями Эллады,
   Завтра что делать данаям всем надо.
   "Агамемнон! много в поле убитых данаев.
   Сам ты, конечно, об этом же знаешь.
   Вдоль берегов реки Ксанфа красивой
   Каждый убитый ждёт встречи с могилой.
   Красная кровь их разлита по полю.
   Долг наш облегчить земную их долю.
   Души героев в Аид погрузились.
   Там они ждут, чтобы мы потрудились,
   Мёртвым чтоб сделали всем одолженье.
   Завтра давай прекратим мы сраженье.
   С поля свезём всех героев убитых,
   Там не должно оставаться забытых.
   В стан на волах и на мулах доставим.
   Всех совокупно огню предоставим.
   Чтобы наш воздух у стана был чище,
   Мёртвым вдали разожжём мы кострище.
   Каждый возьмёт из костра потом кости.
   К детям отца он придёт с ними в гости.
   С берегом этим когда мы простимся,
   С громкою славой когда возвратимся.
   Прежде насыплем могилу в том месте,
   Рати какая под силу всей вместе.
   Нам и судам оборону построим.
   Башни, стену и ворота устроим.
   Чтоб запирались ворота удобно,
   Чтоб колесница прошла в них свободно.
   Выроем ров вдоль стены всей снаружи,
   Чтоб неприступность здесь враг обнаружил."
  
   345-350
   В Трое, внутри стен высоких Пергама,
   Шумный совет шёл пред домом Приама.
   Первый на нём Антенор держал слово.
   Как и всегда, говорил он толково:
   "Трои сыны и дарданцы Троады,
   Также союзники, всем вам мы рады,
   Слушайте, что моё сердце внушает.
   Знать это вам никому не мешает.
   Пусть же Елена вернётся к Атридам.
   Я бы её и с богатством бы выдал.
   Клятву нарушили мы вероломно.
   Вред принесли себе этим огромный.
   Можно исправить еще положенье,
   Если исполнить моё предложенье."
  
   355-360
   Сел Антенор, своё слово сказавший.
   Быстро поднялся Парис возражавший.
   Богу подобный супруг у Елены
   В жизни её не желал перемены.
   Старцу ответил Парис возмущённо:
   "Ты Антенор мне вредишь изощрённо.
   Мог бы совет и другой здесь придумать,
   Только не хочешь другое ты думать.
   Боги похитили, старец, твой разум.
   Всем здесь троянам отвечу я разом -
   Вам я супруги любимой не выдам!
   Планы такие окажутся дымом!
   Ну, а сокровища, те из Аргоса,
   Что привезли мы с Еленой без спроса,
   Можете нас вы от них и избавить.
   Даже своих вам могу я прибавить."
  
   365-370-375
   Сел Приамид, и поднялся на сборе
   Древний Приам уж с решеньем о споре.
   Мудрости полный он дал наставленья.
   Выполнить все здесь должны повеленья.
   "Трои сыны и дарданцы Троады,
   Распрям должны мы воздвигнуть преграды.
   Слушайте, что моё сердце внушает.
   Знать это тоже вам всем не мешает.
   Ныне ночуйте во граде, как прежде,
   На безопасность большую в надежде.
   Только про стражу вы всё ж не забудьте,
   В страже не спящими ночью побудьте.
   Завтра же вестник Идей пусть шагает
   К морю, к данаям и там предлагает
   Мощным Атридам Париса желанья,
   Из-за которого наши страданья.
   Вестник и скажет моё предложенье -
   Временно кончить друг с другом сраженье.
   Трупы героев огню предоставим,
   В поле убитых троян не оставим.
   Битву мы снова продолжим за Трою.
   Там уж потом, как нам боги устроят.
   Смерть иль победа, забвенье иль слава.
   Это закон. Он из божьего права."
  
   380-385-390-395-400
   Все согласились с веленьем Приама.
   Мудрость всегда убеждает так прямо.
   Рати толпа близ толпы ночевали.
   Утром все вместе и Солнце встречали.
   Вестник Идей вместе с Солнцем поднялся,
   И выполнять приказанье принялся.
   Он поспешил в стан данаев у моря,
   Много принесшим троянам всем горя.
   Агамемнон и цари всей Эллады
   После ночной, освежившей прохлады,
   Подле кормы корабельной сидели,
   И на троянина хмуро глядели.
   Стал перед ними он очень спокойно,
   Голосом звучным им молвил достойно.
   "Агамемнон и цари всей Эллады,
   Вас не смущают пред Троей преграды.
   Сам царь Приам и советники Трои
   Мир предлагают меж нами устроить.
   Сын Александр, что всей распри виновник,
   Он примирения тоже сторонник.
   Сей Приамид в кораблях из Аргоса
   Вывез немало сокровищ без спроса.
   (Лучше бы море его проглотило!
   Там бы ему и сокровищ хватило!)
   Хочет сокровища вам предоставить,
   Даже свои обещал к ним прибавить.
   Только супругу царя Менелая
   Выдать обратно он вам не желает.
   Мы его к этому сильно склоняли.
   Речи напрасно по кругу гоняли.
   Есть и еще к вам одно предложенье -
   Временно кончить друг с другом сраженье,
   Чтобы убитых огню предоставить,
   Чтоб никого в поле том не оставить.
   Битву мы снова продолжим за Трою.
   Там уж потом, как нам боги устроят;
   Смерть иль победа, забвенье иль слава -
   Это закон. Он из божьего права."
  
   400
   Кончил Идей - тишина опустилась,
   Только волна с тихим плеском катилась.
   Тут Диомед вдруг словами взорвался:
   "Нам и с Еленой сокровищ не надо!
   Думаю, также ответит Эллада!
   Ясно уже и тому, кто бессмыслен -
   День, когда Троя погибнет, исчислен!
   Твёрдое слово даю Диомеда -
   Крыльями машет над нами победа."
  
   405-410
   Громко воскликнули люди Тидиду,
   Криком, одобрив ответ Приамиду.
   Агамемнон с веским словом поднялся.
   Речи Тидида и он удивлялся.
   "Слышишь, Идей, думы храбрых данаев?
   Пусть Приамид о них тоже узнает.
   Полностью с этим ответом согласен,
   Трое который, конечно, опасен.
   Я принимаю у вас предложенье -
   Временно кончить друг с другом сраженье,
   Чтобы убитых огню предоставить,
   Чтоб никого в поле том не оставить.
   Помощь погибшим наш долг перед ними.
   Мы потом все еще встретимся с ними.
   Если усопшим помочь здесь откажем,
   Что же при встрече потом мы им скажем?
   Зевс пусть о нашей заботе узнает.
   Может любить будет больше данаев."
  
  
   415-420
   Так произнёс и свой скипетр направил
   К Иде горе с соблюдением правил.
   Вестник обратно ушёл к Илиону,
   Чтоб доложить всё царскому трону.
   Старцы сидели там вместе с Приамом,
   Царского вестника ждали с докладом.
   Став перед ними с почтеньем, достойно,
   Весть сообщил он им звучно, спокойно.
   Встали трояне, к своим поспешили.
   Делать кому что, они уж решили.
   Трупы одним собирать приказали,
   Место для дров, то другим указали.
   От кораблей и данаи спешили.
   Что кому делать, вожди их решили.
   Мёртвых доставить одним приказали,
   Брёвна тащить, то других обязали.
  
   425-430
   Солнце уже прогревало долины,
   Ярко сверкая, как шлем у Афины.
   Вышло из вод Океана глубоких,
   Ночь, изгоняя из стран всех далёких.
   Оба народа по собственной воле
   Встретились мирно на том же всё поле.
   В мёртвых на поле легко ошибиться --
   Кровью и прахом покрыты их лица.
   Но, омывая водой, узнавали,
   И на возы со слезами их клали.
   В поле троянам рыдать запретили.
   Трупы в костёр они молча возили.
   В сердце печаль свою люди хранили.
   Мёртвых всех в жарком огне схоронили.
   Сразу вернулись за стены градские,
   Чтобы оплакать потери людские.
   Так и с другой стороны поступили -
   Мёртвых своих на костёр положили.
   В сердце печаль они тоже хранили.
   Трупы ахейцев в огне схоронили.
   Сразу вернулись к судам мореходным,
   В стан к шалашам и палаткам походным.
  
   435-440
   Солнце скрывалось еще за горами,
   Не поднялось над Миром с дарами.
   Сумрак ночной поседел лишь над станом,
   А ахеяне на труд уже встали.
   Там, где для мёртвых костёр был обильный,
   Дружно насыпали холм им могильный.
   Рядом стену вокруг стана создали.
   С башен высоких виднелися дали.
   Рати ахейской, судам оборона.
   Вверх залетит лишь стрела и ворона.
   В них сотворили большие ворота,
   Чтоб колесницы прошли с разворота.
   Крепкие сделали также затворы.
   Их не откроют случайные воры.
   А у стены, той высокой, снаружи
   Враг, подошедший, и ров обнаружит.
   Склоны крутые в глубоком рве были.
   Колья воткнуть в нём на дне не забыли.
  
   445-450
   Боги меж тем у Кронида сидели,
   Вниз с изумленьем все дружно глядели.
   Труд ахеян поразил всех бессмертных.
   Силу увидели боги у смертных.
   Бог Посейдон, вод морских колебатель,
   Также и тверди земной сотрясатель,
   К Зевсу он с жалобой вдруг обратился:
   "Видишь, Кронид, как народ извратился.
   Сильно данаи внизу изменились,
   С ночи работают, не поленились.
   Ими стена создана для защиты.
   С кольями ров перед нею прорытый.
   Слава о ней разлетится по свету.
   Надо призвать их за это к ответу.
   Скоро и нам диктовать будут волю.
   В жертвах не станут давать нашу долю.
   Нам гекатомбы они не воздали.
   Фебу, Афине их только лишь дали.
   Трои стена, что построена нами.
   Будет забыта внизу там под нами.
   Мы с Аполлоном напрасно трудились,
   Мощной стеной вокруг Трои гордились.
   Правда, она не спасла тогда Трою,
   Бойню когда там Геракл им устроил."
  
   455-460
   С гневом ответил тут Зевс Посейдону:
   "Речью твоей я нисколько не тронут.
   Бог многомощный, всю землю трясущий,
   Что ты вещаешь, младенцу присуще!
   Замыслов надо страшиться от равных,
   Здесь от бессмертных, с тобой полноправных.
   Слава твоя, словно Эос сияет,
   И вслед за нею по миру гуляет.
   Верь и дерзай, ты хозяин на море.
   Стан свой покинут кудрявые вскоре,
   В быстрых судах понесутся в отчизну,
   Справив по Трое последнюю тризну.
   Стену сломай их, и сбрось её в море.
   С нею исчезнет и всё твоё горе.
   Берег покрой ты песками морскими.
   Пахнуть не будет делами людскими."
  
   465-470-475-480
   Между собою так боги вещали,
   А ахеяне свой труд завершали.
   Солнце зашло и великое дело
   Звёздам ночным для показа поспело.
   После трудов столь полезных, обильных
   Время тельцов заколоть самых сильных.
   Спешно в шатрах пировать собирались
   Те, кому почести там полагались.
   Тою порою без всякого спроса
   К брегу пристали суда вдруг с Лемноса.
   Сын Ипсипилы, рождённый Ясоном,
   Прибыл с вином, разрешённым законом.
   Агамемнон с Менелаем задаром
   Тысячу мер получили в подарок.
   Прочим бесплатно вино не давали.
   Меною только его покупали.
   Кто за звенящую медь, за железо.
   Мен этот был обоюдно полезен.
   Кто-то от кожи волов избавлялся.
   Груз в кораблях у других прибавлялся.
   Многие пленных в вино превращали.
   Мену такую здесь не запрещали.
   Пир продолжался всю ночь непрестанно,
   Шум от веселья звучал неустанно.
   Также и в Трое всю ночь пировали,
   Только веселья с вином не давали.
   Грозно на Иде гремел Олимпиец,
   Гибельных Бед всем троянам провидец.
   Страх наводил он сверканием молний.
   Многие, кубки златые наполнив,
   Пить не посмели, а лили Крониду,
   Глядя наверх, на высокую Иду.
   Спать, наконец, они все удалились,
   Даром всеобщего сна насладились.
  
   Продолжение следует.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"