Владович Янита : другие произведения.

Счастливая случайность - Гл. 1

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Неудачный брак. Болезненная потеря. Счастливые моменты новой жизни.
  Картины прошлого, мелькнув в сознании, ушли в небытие, оставив неприятный осадок в душе. Но былой аутотренинг не прошел бесследно, и Мэри-Бет успокоилась. Ее первым порывом стало рвануться за Родериком и немедленно выяснить отношения. Если его интересует другая женщина, зачем встречаться с нею столько времени? И сейчас Мэри-Бет уже не волновало, что с губ этого сладкоголосого блондина не сорвалось ни единого слова любви.
  Ее женская сущность требовала правды, какой бы она ни была.
  А тем временем осмотрительность советовала не торопиться с выводами: объяснение могло быть вполне невинным. И в этом случае публичная ссора поставила бы крест на их с Родериком отношениях.
  Но и оставлять разговор на потом Мэри-Бет тоже не собиралась.
  Нужно проследить за блондинкой! Мысль пришла и в следующий же миг получила полнейшее одобрение. Однако потенциальная любовница Родерика уже покинула из кафе, а значит, следовало поторопиться.
  Боясь растерять всю свою смелость, Мэри-Бет начала действовать. Она бросила несколько купюр на столик и тоже поспешила к выходу. У двери она столкнулась с Кэмерон. Привлечь подругу к детективной деятельности казалось наилучшим решением, однако времени что-либо объяснять попросту не было. Блондинка уже подходила к лифту, и Мэри-Бет, притормозив на секунду, выпалила:
  - Начинайте без меня, - и полетела дальше к своей цели. - Задержите лифт, - крикнула она, переходя на бег.
  Какая-то добрая душа нажала нужную кнопку.
  Мэри-Бет мысленно поблагодарила небеса, иначе ее игра в детектива могла закончиться, так и не начавшись.
  - Спасибо, - пробормотала она, ворвавшись в кабинку лифта подобно вихрю.
  На табло светились две кнопки. Мэри-Бет понадеялась, что на девятом выйдет пожилая пара, а вот блондинке нужен седьмой.
  - Мне тоже седьмой, - улыбнулась Мэри-Бет.
  Двери лифта захлопнулись, отрезая все пути к отступлению, и металлическая кабина стремительно понеслась вверх.
  Мэри-Бет напряженно следила за кнопками на табло. Ей не хотелось подниматься по лестнице, однако именно это предстоит, если интуиция подвела.
  Даже не пытаясь обуздать любопытство, Мэри-Бет украдкой взглянула на отражение соперницы в зеркальной стене лифта. При более близком изучении, стали заметны и резкие черты лица, и угловатая фигура. Хорошо подогнанная одежда и идеальный макияж в целом делали соперницу симпатичной, а горделивая осанка и невозмутимость добавляли еще несколько баллов к общему впечатлению.
  Лифт остановился и раздался мелодичный перезвон. Поскольку Мэри-Бет ближе всех находилась к двери, ей предстояло первой выйти из лифта, что она и сделала. Ей стоило огромного труда удержаться и не спросить, не выходит ли блондинка.
  Видимо, звезды благоволили сегодня к Мэри-Бет или, скорей всего, просто пожалели: соперница тоже вышла на седьмом этаже. Ее каблучки отбивали лишь им известный ритм. Прислушиваясь, Мэри-Бет неторопливо брела по коридору.
  Звук шагов прекратился, послышался легкий стук - два удара, тишина и еще один удар. Дверь немедленно приоткрылась, и блондинка вошла в номер. Все произошло так быстро, что Мэри-Бет едва не пропустила все основные события.
  Тайный сигнал, а также табличка "Не беспокоить" на ручке двери стали неопровержимым доказательством того, что дело нечисто. У подобной секретности могли быть и другие причины, но Мэри-Бет утратила способность ясно мыслить. Она не знала, что делать дальше: ворваться в номер прямо сейчас или проявить немного терпения и застать парочку, как говорится, прямо на месте преступления?
  Зазвонил сотовый, и решение было принято без участия самой Мэри-Бет.
  - Алло!
  - Мэри-Бет, что случилось? - потребовала Даниэлла, даже не потрудившись поздороваться.
  Ее слова сопровождало чье-то бормотание: похоже, вся компания в сборе.
  - У меня все нормально. Возникли непредвиденные обстоятельства, и мне пришлось ненадолго отлучиться.
  - Ты скоро появишься?
  - Сложно сказать. Может, начнете без меня?
  - Хорошо.
  Изумлению Мэри-Бет не было предела. Задавая вопрос, она даже не надеялась на необычную покладистость со стороны невестки.
  - Замечательно.
  - Когда окончишь свои дела, присоединяйся к нам.
  - Договорились.
  - И поторопись, пожалуйста.
  - Я постараюсь.
  Мэри-Бет недоумевала. Где же томительные расспросы? Где же предложение о помощи? Не то, чтобы она в ней нуждалась, и все же. Странно, все очень странно.
  Если подумать минутку-другую, причина столь необычного поведения была бы найдена, однако сейчас у Мэри-Бет имелись более насущные проблемы. Кураж почти прошел, и она уже сомневалась в правильности своих действий. Опасаясь, что попросту сбежит, она подлетела к двери и постучала.
  Никто не отозвался, и Мэри-Бет постучала громче.
  Прошло еще несколько секунд, но никакой реакции не последовало. Может, постучать кулаком? Подобный грохот разбудит и дьявола в преисподней или соседей.
  Мэри-Бет потерла ноющие пальцы. Если дверь не открыли сейчас, значит, шуми не шуми, не станут делать этого и впредь. Конечно, можно, постучать каблуком. Идея показалась заманчивой. Она раздумывала, снять туфлю или повернуться спиной к двери и просто отвести душу, как вдруг эта самая дверь неожиданно открылась.
  - Мэри-Бет?! - в дверном проеме застыл Родерик: босой, рубашка расстегнута, а брюки держатся на честном слове.
  Все-таки она оказалась права!
  Мэри-Бет уже забыла, что Родерик не связан с нею никакими обязательствами и, следовательно, имеет полное право встречаться с кем угодно и когда угодно. Она же, напротив, не имеет никакого права выдвигать ему любые претензии.
  Разумом она это прекрасно понимала, однако было одно обстоятельство, которое сводило на нет любую логику. Муж изменял Мэри-Бет, и в то время ей не хватило смелости высказать свои обиды ни ему, ни его пассиям. Сейчас же она словно вернулась в прошлое.
  - Ну, здравствуй, Родерик! - Мэри-Бет шагнула вперед, и это заставило мужчину отступить.
  Не желая привлечь любопытных соседей, Мэри-Бет захлопнула дверь. О да, она определенно не собиралась сдерживать себя.
  - Мэри-Бет, пожалуйста, уходи, - Родерик напоминал напроказившего мальчишку, прекрасно понимавшего, что наказание необратимо.
  - Нет. Я хочу посмотреть в глаза той шлюхе, которой удалось раскрутить тебя на большее, чем поход в театр и ресторан.
  Мэри-Бет заметила страх в глазах Родерика. Она и сама ужаснулась от своего поведения. И дело вовсе не в том, что она впервые материлась, просто ощущение вседозволенности пьянило, и вместе с тем пугало.
  - Давай потом поговорим.
  - Нет!
  Мэри-Бет рванулась вперед, страстно желая снова увидеть соперницу. Она еще не знала, что ей скажет. Хотелось выпалить нечто грозное. То, что смоет неприятный осадок предательства с души.
  Родерик попытался остановить ее, но Мэри-Бет оттолкнула мужчину, который был почти на двадцать фунтов тяжелее ее самой, и стрелой полетела вглубь комнаты.
  Ее взгляд мгновенно зафиксировал улики. Черный жакет небрежно брошен поверх мужского пиджака, лежащего на диванчике. Галстук змейкой спускался на пол с деревянной ручки кресла. Женская туфля одиноко стояла возле стола, а другая лежала около дивана.
  Да, ошибиться невозможно. Она появилась в разгар свидания.
  Мэри-Бет вдруг поняла, что до последней минуты ей хотелось ошибиться в своих выводах. И пусть бы она выглядела полной дурой, без причины ворвавшись в номер, лишь бы только это было не свидание. Однако пути назад уже не было.
  Мэри-Бет рванулась к двери, надеясь, что это спальня. Вновь на ее пути вырос Родерик.
  - Нет, Мэри-Бет. Пожалуйста, не делай этого. Ты пожалеешь.
  Конечно, она пожалеет. Но потом.
  А сейчас Мэри-Бет превратилась в разъяренную фурию и даже не представляла, сможет ли вернуться в нормальное состояние. Ей хотелось вопить и крушить. Оскорбленное чувство женское достоинство уже избрало цель для ее ярости. Мэри-Бет жаждала запустить в белокурые волосы соперницы свои коготки и не отпускать их ни за что на свете.
  И единственная преграда - это Родерик, загородивший дверь спальни. Он вытянул вперед правую руку. Ожидая, что это ее успокоит?! Напрасно!
  Крепко схватив его ладонь, Мэри-Бет резко рванула мужчину на себя и быстро отступила в сторону. Даже не проверив, все ли в порядке с Родериком, распростершимся на полу, она устремилась к цели. Вдруг дверь стремительно распахнулась, едва не сбив саму Мэри-Бет.
  Наконец, ей представился шанс выцарапать подленькие глазки своей соперницы, растрепать ее шикарные кудри, да только Мэри-Бет ничего из вышеперечисленного не сделала.
  Она ошеломленно застыла, пытаясь осмыслить увиденное. Пару раз даже поморгала, надеясь, что видение, завернутое в гостиничный халат, вновь обретет женские черты.
  Но этого не происходило. На пороге спальни определенно стоял мужчина. Все, что было доступно взору Мэри-Бет, говорило о его половой принадлежности. Короткие светлые волосы, адамово яблоко, узкая грудная клетка и, пусть и скрытая несколькими слоями шелка, но от того не менее отчетливо проступающая мужская плоть.
  А где же женщина?!
  Мэри-Бет присмотрелась: лицо мужчины в какой-то степени напоминало лицо той блондинки в ярко-синем платье.
  - Боже!
  - Я говорил, что ты пожалеешь, - послышался жалобный голос Родерика.
  Нехорошее предчувствие зашевелилось в душе Мэри-Бет. Она, и правда, жалела о своей несдержанности. Ей хотелось отмотать время назад: уйти из коридора, так и не дождавшись, пока Родерик откроет дверь, или вообще не входить в то кафе.
  Ей было тошно от всей этой ситуации. А поскольку провалиться сквозь землю не представлялось возможным, Мэри-Бет посчитала за лучшее просто уйти.
  - Я, наверное, пойду.
  - Нет. Теперь вы останетесь, - грозно сказал мужчина, до этого изображавший женщину.
  Мэри-Бет сглотнула, ужаснувшись тому, зачем ей нужно остаться.
  Они хотят избавиться от свидетеля?
  Или планируют привлечь ее к своим забавам?
  Ни один из вариантов не устраивал Мэри-Бет. К тому же происходящее начинало ее пугать. И тогда она попыталась скрыть страх за веселой бравадой:
  - Так получилось, что мне пора бежать. Вы уж, как-нибудь без меня, мальчики, ладно?
  Мэри-Бет начала отступать к выходу.
  - Задержи ее, Род!
  Ситуации становилась критической, и уже не оставалось времени на сантименты. Мэри-Бет развернулась и побежала.
  - Подожди, Мэри-Бет! Я просто хочу поговорить.
  - Да-да! Конечно. Позвони мне!
  Оказавшись в коридоре, Мэри-Бет пыталась отыскать путь к спасению. Ждать лифт слишком долго, и она рванула в противоположную сторону. Уже выскакивая на лестничную площадку, услышала крик Родерика: он выкрикивал ее имя и бежал за ней.
  Следуя внезапному порыву, Мэри-Бет устремилась наверх. У нее почти не оставалось времени, чтобы спрятаться от обезумевшего Родерика Бернса, поэтому, очутившись на восьмом этаже, она сделала первое, что пришло в голову. Не думая о последствиях, Мэри-Бет вломилась в закрывающуюся дверь чьего-то номера!
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"