|
|
||
ЗМЕИ
Я бесцельно бродил по парку, наслаждаясь окончанием рабочей недели. Вокруг сновали дети, мамаши укачивали младенцев, старики играли в домино, а я не спеша шёл по дорожкам пока ноги не занесли меня в дальний конец парка. Аллея закончилась перед большой клумбой, цветы в центре которой были со всех сторон окружены широкой полосой давно не стриженой травы.Я задержался на несколько мгновений, раздумывая повернуть ли назад или, пренебрегая всеми правилами приличия, продолжить свой путь сквозь клумбу, и тут заметил в траве какое-то движение. Погода стояла безветренная, однако травинки то там то тут тихонько колебались. Увидеть причину этого мне никак не удавалось. Я привстал на носочки, но трава упорно скрывала от меня свою тайну. Шевеление продолжалось,и я замер как заядлый натуралист,надеясь в конце концов понять или увидеть что-нибудь. Самым простым решением было бы залезть на клумбу и все выяснить. "А вдруг это змеи",-- подумал я и даже сделал шаг назад. С тех пор как когда-то я посмотрел о них страшную программу по телевизору, любое упоминание об этих земноводных наполняло меня чувством отвращения пополам со страхом. Оказаться же с коброй или гадюкой "с глазу на глаз" вообще было выше моих сил. Странное движение в траве сопровождалось тихими звуками, которые вполне могли производить хвостом гремучие змеи, и меня это совсем не радовало. Подумывая как бы поаккуратнее и незаметнее отступить, я подскочил на месте, когда чей-то голос рядом с моим ухом прошипел: "Так вы любитель крыс?". Голос принадлежал старику в соломенной шляпе и больших очках. Ростом он был настолько мал, что до моего уха добрался не иначе как подпрыгнув. На нем был бежевый костюм в тонкую светлую полосочку и он безостановочно кивал, словно соглашаясь с самим собой.
-- Каких крыс? -- переспросил я его.
-- Которые копошатся там в траве.-- отозвался он и несколько раз быстро кивнул.
-- Там нет никаких крыс, там три гремучие змеи.
Разговаривали мы шепотом, чтобы не обращать на себя внимания. Старичок замер, потом закивал головой, так усиленно, что чуть не потерял очки.
-- Значит они и съели всех крыс. Да, да! А я никак не мог понять почему я давно не вижу крыс. Они всегда копошатся в этой траве, Да-да.
Я ответил, что по моему крысы так же противны как и змеи, на что мой собеседник аж затрясся от негодования.
-- Молодой человек, вы сами не знаете что говорите, ведь крысы это...
После этого я около пятнадцати минут выслушивал лекцию о чудо-крысах. Внезапно старичок замолчал, и я тоже затаил дыхание. Змеи замерли, и мне показалось, что трава смотрит прямо на меня, выбирая момент для нападения. Я сделал ещё шаг незад,но мой лектор в соломенной шляпе буквально повис у меня на руке. "Что вы делаете?"-- зашипел он, --"Ни в коем случае не шевелитесь, пока вы неподвижны, змеи не нападают. Они видят только движущиеся предметы! Бедные маленькие крыски!". Мы замерли. Казалось вместе с нами замер весь мир. Это длилось не больше нескольких секунд, но мне показалось, что пролетели как минимум два часа. Тут откуда-то прилетел мяч и, несколько раз ударившись о дорожку, упал на клумбу. Мое воображение рисовало, как змеи бросаются на незванного гостя и безжалостно жалят, втыкают в него свои ядовитые зубы...
Из травы выпорхнула стайка воробьев и, гневно чирикая, умчалась прочь. Я неотрывно смотрел на траву, но она оставалась абсолютно неподвижной...