Шумер создал не только основы современной цивилизации, науки, культуры, искусства, градостроительства, бизнеса, первую письменность... Шумер задал и алгоритм изучения данной письменности, языка. Вопрос, конечно, остается открытым: как это все восприняли и сохранили преемники Шумера, сумевшие перехватить у него главное для себя: место, время, власть, богатства, - но в тот же миг уничтожившие его школы, "Дома Табличек", погрузив человечество в первобытный мрак на многие века, даже тысячелетия... Серость только на это и способна, что она еще не раз докажет сама себе, но так ничего и не поняв до сих пор!
О, нет, эта Серость облачена иногда в самые яркие одежды!
*
Многие из нас празднуют 1000, 500 и меньше лет своей письменности, но не 3000, не 5000... Причем, "своей" письменности, но созданной, в основном, "пришельцами" - с Запада, с Севера! Эхо Слова, запоздавшее на тысячи лет! Но в любом случае "импульс" был внешним, внесистемным... Много в этом импульсе было надменного, высокомерного, имперского, европейского! Но без этого бы не было Тамерланов, Чингисханов, Наполеонов, Ермаков! Все были бы счастливы лычками капралов, радуясь полноте бытия своих ночных горшков!
*
Увы, все наши древние "культуры", "культуры" Человека разумного - это лишь примитивные узоры на глиняных горшках(Виват, Зигмунд!)... И это после великолепных росписей стен древнейших пещерных галерей, невообразимых полотен пустыни Наска!
Но это говорит лишь о нашем отношении к Прошлому не как к своим Началам, Истокам, а только как к своим дряхлым пращурам! Наш взгляд в Прошлое это скорее взгляд геологов, археологов - мы смотрим в мертвую глубь веков, вздыхаем над преданиями Старины, выражая свое отношение к Нему, к Детству Человечества совим "новым, юным" Словом(которому тысячи лет). Но это все банальная проекция нашего индивидуального бытия и на историю, и на авторов нашего наследства. Философы выстраивают отношения индивида либо по вертикали - с чем-то "высшим" или экзистенциальным, но все равно с философским, либо по горизонтали - с социумом, Бытом. И только Фрейд, Юнг прослеживали ось абсолютного времени... в Архетипах, но лишь в нашем бессознательном, причем в поисках там истоков "застарелых" болезней...
Философия ответила им действительно Абсурдом! Вместо того, чтобы проследить эту ось "времен" в Сознании, "заброшенные" философы ухватились за ее короткий, последний отрезок бессмысленного путешествия индивида в Никуда, а его Сознание отправили даже не в исторический музей, а погрузили в гробницу мифов, кишащую лишь первобытными страхами и отчаянием обреченности... Парадокс! Фрейд, Юнг сделали осмысленным, окультуренным Подсознание, а философы обратили Сознание личности в бессмыслицу "Постороннего"!
*
И причина здесь одна: отсутствие реальных представлений, сведений об истоках нашей Цивилизации, которая вполне может показаться абсурдным "деревом", зеленеющим без корней в воздухе - почему, зачем?! И Фауст не нашел этих корней даже в превосходном, магическом Фольклоре Европы, и европейский Мефистофель не предложил ему ничего лучше восточного финала Иоанна Богослова, в буквальном смысле экзистенциального, но с множеством и других Excellences...
Конечно, великий Гете лучше всех знал, что Слово было в Начале всего. И Его Слово! Но этих "корней" нет в Европе! Самый Великий ученик Аристотеля искал эти корни на Востоке, но оставил нам, точнее всеядному стаду Рима, только их "золотой эквивалент"!
На Восток были устремлены помыслы и Александра Невского, Ивана Грозного, прирастившего Русь Сибирью, а, точнее, приблизившего Сибирь к Европе обанкротившихся крестоносцев, до сих пор ищущих Святой Грааль среди утраченных иллюзий!
*
Но в великой Истории фантазий, случайностей не бывает! Не случайно и разгадка Первого Языка далась именно Чеху, потомку первых европейцев, Яну Грозны, продвинувшему границы всей нашей Культуры к ее первоистокам!
*
Да, слов из песни не выкинешь! Таблички не горят! Их глина ждала миллионы лет, когда на ней оставит след не нога, а рука человека, она может ждать и дольше. Истина сама мудра, поэтому она молчит среди глупцов, но в отличие от них она бессмертна...
Много еще парадоксов ждет нас впереди... Для нас Парадоксов!
К счастью, главная ценность табличек состояла в том, что было не нужно серости, потому таблички и сохранились, в отличие от многих сокровищ пирамид, несметных богатств Александра Македонского, "Янтарной комнаты" или, точнее, сокровищ Нибелунгов...
*
Однако, основная часть сохранившихся шумерских глиняных табличек посвящена деловой переписке, документации, связана с финансовыми, торговыми операциями. То есть, письменность создавалась, развивалась в Шумере во времена развитых внешних, в основном торговых отношений с другими народностями, регионами, даже с загадочной прародиной, раем воспоминаний, Dilmun, откуда в Шумер ввозились самые разнообразные материалы, металлы, камень, лес...
Такой "земли, страны"(Delhiy -mong; Dia - viet; Di - sin) нет в "географии"(Dialy - viet; Dili - sin) даже на архаичном вьетнамском языке Muong. В этом вся "соль"(mun - sum; muoi - viet)! Никто не знает, откуда "пришли"(di, du - sum; Di - viet; idi,idti - russ) и куда ушли, "сбежали" (dutaah - mong) шумеры... Загадочная, фантастическая Земля Мун вряд ли устроит исследователей, окажись она не за океаном, не на дне его, а на современной, перезаселенной, известной Колумбам, территории... Глядя на восток мы и в 4-3 тысячелетиях до нашей эры представляем себя некими Марко Поло, но не Эриками Рыжими...
Теперь никто не знает, где находится и новая "Земля Шумера"(kalam; ka-na-ag2; ka-nag - sum; matu - akk)... Но вряд кто-нибудь будет искать ее в конкретном "месте"(ki - sum; ky - viet), например,
"Южного "Вьетнама"(Nam Ky - viet), в "Нанкине"(Nanjing - sin), где "nam" - viet; nan - sin= Son, man, male, south; & na, nu - sum = man...
Возможно, мы найдем ее при раскопках на острове Атлантиды, погребенной вулканическим пеплом, в других ли "погасших" очагах культуры, неожиданно вспыхивавших в разных местах планеты, озаряя своим ярким Светом далекое Прошлое...
*
И они угасали... Окружающая реальность, освещаемая их сиянием, была слишком жалкой, чтобы любоваться ею вечно. Наш человек не может жить все время при свете. Он привык проводить полжизни во мраке Ночи. Человечество мало чем отличается от человека... А сознание этого Человека, утонувшего в себе, не связано с внешним Миром, абсурдным для него. Так считал Сартр... А за гранью Экзистенции философов и не должно быть! Там Смерть правит бритву Оккама!
*
Проще "пить"(nag - sum; uong, noc - viet) без "меры"(ag2 - sum; ehe - viet), "допьяна"(nganga, say - viet; si - sum), как в "России"(Nga - viet) - это тоже "путь"(nga - viet; inti - sum) мужчин после Ноя, путь Пилигримов, "Странников в ночи", ...
*
Но шумеры "заявили о себе"(dilmun - sum; tuyen, tam... - viet; tunhaglah, deed - mong; tilaus, tarkea-finn), сделали "важный", "весомый" вклад в историю всей нашей Земли - мало ли этого? Они нашли способ общения с этим миром, которым все философы пользуются до сих пор, но порой не видя дальше кончика пера! Да, ныне и перо - это Прошлое!
И то, что народы в то время не могли жить друг без друга - уже есть признак цивилизации, распространявшейся по всему миру по торговым путям, самым доходчивым до сердец и кошельков! Но разговорные языки разных народов слишком отличаются даже по физиологическим причинам. Ошибочно мнение, что "органы речи посторонни в отношении языка..."(Соссюр, 1999). Тот же язык Морзе, на который ссылался Фредерик Соссюр, непосредственно определялся возможностями передающих устройств того времени... И Человек готовился природой к Разговору не один миллион лет и не в одном варианте! Джунгли полны воинственных Кличей, зоопарки безмолвствуют!
*
Но разговорные языки и не могли стать основой международных деловых, договорных отношений, тем более, для Шумера, у которого основной обменный "капитал" был сезонный, фьючерский, или абстрактный - Знание... То и другое невозможно было фиксировать в воздухе... Торговля, Дело требовали адекватный Знак!
Если бы они только знали, кто из них троих есть Господин, а кто - его слуги! Но это уже высшая Арифметика! Однако, и сегодня новейшие "языки", знаковые системы применяются в первую очередь в торговле, в финансовом деле!
И письменное Слово создавалось мудрецами не просто как фиксация "вавилонского базарного шума", но и как некий "торговый знак", имеющий вполне определенную потребительскую ценность. Учитывая то, насколько в Шумере был развит "учет" всего, можно сказать, что это Слово было "торговым знаком" не только для предметов торговли. Надо заметить, что в Шумере очень многое было предметом торгового обмена, начиная с Любви...
Очень многое, как и само повседневное Слово, еще не стало абстрактным, идеальным понятием, "запретным плодом" - кроме самих яблок, которые с самого зарождения были в Шумере на персональном учете! Господь очень просто мог узнать о пропаже единственного яблочка. Кто его съел - вопрос другой! Для ответа на него надо было придумать законы Логики, Заповеди, земные законы...
*
Чтобы стать "абстрактным", Слово должно было стать "чужим"... Хотя устный язык тоже должен был казаться создателям первой письменности почти чужим, особенно в Месопотамии, в проходном дворе первой цивилизации. Шумеры не первыми пришли сюда, но они первыми ушли отсюда, сполна вкусив плода с посаженного ими Древа Познания! В другом Саду они вряд бы посадили это Дерево первым! Нигде оно и не было посажено первым. Древо Жизни Фауста зеленело повсюду первым...
*
Шумеры сами были чужими в этом мире, первым народом-экзистенциалистом, прекрасно понимавшим, что такое "заброшенность"! Они пришли ниоткуда, сотворили новый мир, его философию, Язык - и остались в нем Одинокими! Навсегда... Экзистенциально! Увы, мы сейсчас с ними по разные стороны Косы, пограничного знака Смерти... Где лишь мы?
Возможно, они тоже видели абсурдность мира, но наполнили его совершенно новыми смыслами! Можно сказать, что Шумеры задали миру новую "много-дверную" Программу, создали первую Words!
Нет, не безвозмездно...
Философия, Мудрость намного выгоднее Торговли! Они могут легко и втридорога продать, обменять свои убеждения... Ха, только если их нет! Когда они есть, это уже не Торговля, а скорее Кредит, служба Проката...
***
В Шумере наряду с основным языком "eme-sisa", уже упоминались "великий язык"(eme-sukud), "возвышенный язык"(eme-suh) и "кривой, тайный язык"(eme-tena), но они не идентифицированы в письменных памятниках(Falkenstein 1959)... В отличие от них обычное, деловое Слово, видимо, не представляло особой ценности без своих золотых эквивалентов, чтобы хранить его или уничтожать подобно святыням, своим или чужим. Оно и сохранилось...
Да, шумерские рукописи не горели, но они обжигались!
*
Но мы в поисках соответствий языков весьма удаленных народов чаще всего делаем акценты на самых примитивных(стабильных, сугубо национальных, как нам кажется) формах и предметах домашнего быта: горшках, похлебке, просе... Мы не всегда задумываемся над тем, к какой культуре(какого ареала распространения) относится, например, ночной горшок принцессы, описанный в древних памятниках письменности народа, представляемого нами достаточно изолированным во времена возникновения его письменности, зачастую весьма ностальгической. Короли их умели писать, но написать им было некому! Оставался Горшок...
Здесь мы невольно уподобляемся Фрейду с его надсистемными ночными горшками обыденности. Нашими горшками!
*
Но все это не так удивительно в сравнении, например, с нашим высокомерным "недоверием" к георгафическим познаниям вполне грамотного Уильяма Шекспира, откуда-то знавшего в 16-17 веках Венецианских купцов не хуже своих былых королей! Шекспира, жившего намного позднее авторов и героев "Старой Эдды", "Калевалы", "Беовульфа", "Песни о Нибелунгах", "Илиады", "Слова о полку Игореве", не говоря уж о реальных Александре Македонском и Гильгамеше с их-то географическими познаниями! Шекспира, жившего среди руин Римской империи, еще дымящихся в костелах, церквях...
Однако, серость здесь в своих сомнениях на удивление самокритична! Спросила бы еще: откуда обычный клерк Швейцарского патентного бюро мог знать что-то о законах Вселенной, Высшего Света!
*
Откуда появилось это европейское высокомерие к прошлому, к Азии - это тоже вопрос нашей книги, но не самый важный... для Азии.
Cреди лингвистов древности тоже вряд ли было много Ван Гогов, начинавших свою ярчайшую живописную карьеру с "Угольного периода", с "Поедателей картофеля". Но они не забывали о хлебе насущном, что мы увидим в других главах!
*
Увы, в Шумере было очень много жрецов, мудрецов, чиновников, судя по множеству их названий, которые навряд бы допустили подобный примитивный подход к первому на Земле письменному Слову, к своему высочайшему Делу! Но в отличие от египетских жрецов шумерские жрецы и писари посвятили это Слово не только фараонам, божествам, но в основном реальной жизни, делу, Человеку. Это, видно, и не понравилось Творцу или, скорее, создателям этого "Творца" в 11 Главе намного более позднего "Бытия", в которой шумеры были упомянуты первый раз и последний, как все мы считаем...
*
Китайская "религия мысли", Даосизм, Конфуцианство, были так же обращены к Человеку, к его повседневной жизни, делу, социуму. Это в целом является шумерским наследием Востока, хотя более южные и высокогорные религии в большей степени обращены к посмертной, а не земной, суетной жизни - но все же Человека. Об этом разговор пойдет позднее, а сейчас мы хотим лишь еще раз подчеркнуть, что и подход к Слову письменному вряд ли мог быть примитивнее у более поздних народов, даже вырезавших свои первые слова, путевые заметки, зарубки на коре священных "дубов"(dub - russ), так созвучных с шумерскими "табличками"(dub) для письма...
Китайские писари не случайно первые свои изречения писали, как и первые шумеры, в столбик, словно воздвигали до неба те самые Столпы Вавилона, которые, в отличие от каменных, сохранились в веках, что прошли и до нас...
***
ОБОЗНАЧЕНИЯ
В предисловии к отдельно публикуемой 1 главе книги мы хотели бы отметить для большинства читателей некоторые особенности в прочтении вьетнамских слов на латинице:
согласные "d, gi" читаются в Северном Вьетнаме как звуки "з", а в Южном - как "дж". Также и буква "r" читается как "з" и "р" соответственно. Так и в китайском языке консонанта "r" читается как звук "р" только в конце слога. Звук "д" обозначается ЗДЕСЬ(во вьетнамском письме иначе, но Самиздат не воспринимает многие Знаки, надстрочные) как D. Другие консонанты не настолько сильно искажаются географией, поэтому мы опускаем эти различия. Мы это подчеркиваем и для того, чтобы показать наглядно, на довольно простом примере, какую роль в познаваемости языков играет сама грамматика, письменность, которые словно бы создают себе работу на будущее. Но шумеры тоже легко относились к чередованию звуков и консонант "r" и "z", которые не так просты для произношения в разном возрасте и для разных народов, в том числе многонационального Вавилона.
Возьмем хотя бы консонанты "r-l" из китайского и японского языков... Увы, последней - l вообще нет в японском, а консонанты c, j, z, не смолкающие в Китае, имеют в японском языке очень ограниченное распространение даже в словарях...
*
Да, языки очень сильно различаются физиологически и у таких близких на наш высокомерный взгляд народов...
В Шумерском словаре все эти трудные для произношения консонанты имеют очень ограниченное распространение...
Но консонанты g, k, n, s весьма обильны в шумерском и вьетнамском языках, не таких "журчащих", как китайская речь... Не случайно даже все латинские буквы не могут передать разнообразие звуков в звукорядах g-k, s-z, -n- вьетнамской речи. Латиница также беспомощна и в Китае, и в Шумере, как мы можем заметить... Целый "строй"(STRoy - russ) латинских, славянских консонант не может точно озвучить восточные, неписанные консонанты, не говоря уже о гласных!
*
Это Языки-Музыка! Они имеют свои законы, которые не подвластны и законам Хаммурапи...
*
Конечно, для подобного рода сопоставлений для нас более желательно использовать не национальное написание слов, а их транскрипции, но фонологическое по Соссюру, или звуковое письмо давно уже примерно этим и занимается, но воз и ныне там. К тому же Транскрипция(международный Язык!) отражает современное произношение слова, а запись часто отражает его более древнее произношение, что больше соответствует ретроспективным задачам исследований. Поэтому для английских, старославянских слов мы часто приводим их древнеанглийское, староанглийское написание(о-еngl, o-slav...)...
*
Надо отметить, что здесь мы опускаем некоторые различия в написании шумерских и аккадских слов латиницей - это связано с возможностью Самиздата. Но это и упрощает восприятие!!!
*
Пример с Вьетнамом тут более сложный и глобальный, что мы постараемся раскрыть позднее... Но мессионерское, как и колониальное насилие, совершенное над этим языком, слишком очевидно, чтобы не упомянуть об этом в предисловии. Стоит лишь удивляться, что французский язык не навязал вьетнамскому языку свою парадоксальную орфографию, не только Философию, а ограничился вслед португальскому двухярусным набором галочек и палочек над гласными, буквально сооружая некое подобие вавилонской башни, возможно, представляя себя при этом правой рукой самого Творца!
*
Однако, невероятно богатую, музыкальную фонетику гласных звуков во Вьетнамском, Китайском и Финском языках мы не показываем, поскольку таковая, во-первых, практически не известна для "молчащего" пока Шумерского языка. Во-вторых, это бы еще больше затушевало нашу картину соответствий между столь удаленными языками, учитывая те трансформации, которые претерпевают и более устойчивые, базовые для письменных языков консонанты, примеры чего мы также старались не рассматривать... (В-третьих, Самиздат, Мировой Журнал, тоже это не воспринимает, сближая тем языки).
*
В первой главе, посвященной самому Слову, мы не столь детально рассматривали межязыковые соответствия. Каждый народ имеет свое Слово, имеет все права на Него! Поэтому здесь мы не спешим с выводами о соответствиях, родстве или сходстве языков. Пусть Слово говорит само за себя. Конкретность нужна в разговоре о вещах, но это уже другие главы...
*
Различия в фонетике, грамматике бывают сильными и в соседних языках внутри языковых семейств. Потому нас главным образом интересовали звуковые совпадения одинаковых по значению морфем, смысловых групп морфем, словообразующих морфем в нескольких сравниваемых языках, что и по мнению Долгопольского А.Б.(1), Поливанова Е.Д.(2), Сыромятникова Н.А(3) вряд ли относится к разряду случайных явлений. Но одной главы для этого недостаточно!
***
*
В заключение автор хотел бы предварительно выразить глубокую признательность пенсильванским ученым S. Tinney, Ph. Jones, чьи весьма обширные материалы по шумерскому и аккадскому языкам использованы в данной работе.
*
Мы здесь не делаем ссылок на другие работы, в частности, польского ассириолога Я. Брауна и др., в которых авторы занимались близкими сопоставлениями. У нас нет исходных материалов этих авторов и у нас нет цели установления здесь своих приоритетов, которые были установлены многие тысячи лет назад! Наши цели - в другом...
*
Ну, во-первых, мы хотим просто поиграть в самую древнюю Игру Человека Разумного - в Wordball. Для другой самой древней "игры в кости" Разум был не нужен Человеку. Достаточно было убить и поесть...
Эта книга давно уже пишется всем Человечеством, но имен ее первых, главных авторов не знает никто...
*
Но автор заочно выражает признательность всем, кто окажет какое-либо содействие, помощь, подключится ли к завершению этой работы, долгие годы выполняемой автором в совершенном одиночестве, только в обществе старенького "Панасоника"(!) из прошлого тысячелетия, среди развалин самого большого за всю историю Вавилона, SU...
Но, как оказывается, рушатся только голые стены, башни, государства, династии, империи, даже цивилизации...
*
Слово бессмертно...
Сам шумерский язык использовался в Вавилоне, хотя и в весьма ограниченном кругу лиц, вплоть до I века до нашей эры, века расцвета Слова Рима перед явлением Слова Божьего...
Множество шумерских морфем осталось в наследство тому же Аккаду, Эламу, Ассирии, приобщенным Шумером к грамотности, культуре, искусству намного ранее других варварских народов...
*
Само же Слово вместе с шумерскими школами и последними шумерами после неудавшегося восстания Рим-СинаII в 1736 году до нашей эры против режима амореев "вышло за врата" чуждого, враждебного им Вавилона и...
Проще всего сказать, что народ, появившийся Ниоткуда, и исчез в Никуда...
*
Увы, по нашему сугубо научному мнению, по нашей философии - только безликие, безымянные толпы, полчища безголовых варваров и стада дикарей бессмертны и неиссстребимы, а народы-создатели цивилизаций, смертны. Языки этих толп, варваров живы до сих пор, на них молятся о бессмертии, о вечности... Первый мировой язык, создавший остальные, мертв...
*
Вопрос напрашивается сам: а есть ли какой-либо смысл, необходимость называть, объявлять себя бессмертным в таком мире? Есть ли смысл называть себя Народом вообще?! Злесь, среди...
*
Но повода для печали нет здесь совсем... "Только сделавшись мёртвыми, языки становятся бессмертными", - писал Антуан де Риварол, и мы с удовольствием согласимся со второй половиной его тоже бессмертной фразы...
*
Да, этот мир можно обустроить, научить грамоте..., но переделать этот мир живых братоубийц и тогда было невозможно...
Проще выйти за поставленные тобой Ворота, а точнее, вновь войти через них в совсем другой мир, который создаешь уже для самого себя...
Ворота этим и чудесны, магичны! Только ради них нам и стоило возводить стены вокруг городов, наших жилищ, стран...
РОТ, ВРАТА СЛОВ.
Но там, за воротами, мы с первого шага сталкиваемся не с Конфуцием, а с разного рода конфузами и путаницей... Не случайно на этом пути мы в итоге и остались в одиночестве!
*
1. В шумерском языке "рот"(rot - russ; urt-kazah; uruul(lip) - mong), похожий на японскую "воронку"(roto - jap), или "ворота"(vorota, vrata - russ;var-push; oroh - mong) Слов обозначаются одним словом murub. Оно имеет много других, сходных по смыслу значений(middle; female genitals, vulva; buttocks, rump; knob; mouth; gate (of city or large building); space between, distance; link; hips).
В словообразовании морфема "mu"(шуметь) не принимает участия, как и знакомые нам звуки "Му-у" - в Музыке.
Через такие ворота мы входим в жизнь, уходим в бессмертие или в никуда...
*
Им соответствуют китайские слова "men, menkou"(ворота, дверь), mu(самка, матка; конец...),
японские, вьетнамские mon(ворота, дверь),вьетнамскиеmom, mieng(рот) с восточными "губами"(moi - viet; numdum(šu-um-du-um) - sum), а также mong(ягодицы), matxich(звено, глаз цепи), am(звук),
индоевропейский mula(рот), готский munth, древнеанглийский muth, немецкийmund, санскритскийmukha(рот, вход), а также монгольские am(рот, слово, язык) и umsag(влагалище)! Все так похоже...
Вьетнамская am также означает "женский принцип, Инь", а слова amDao, amho - "vagiva, vulva"(imma, mug - sum), не столь популярные в словарях, но которым мы находим соответствия в русском нелитературном языке: manda, mudy...
Индоевропейские рты больше похожи на своих "мышей"(mus - IE; mugak, mush - push, dari; mish - russ), а не на их норы, "пещеры"(magara - dari) - афганцы сказали бы так на Дари.
*
2. Другой шумерской морфеме "рот"(kag, ka) соответствуют вьетнамская hong, словообразующая китайская морфема kou, японскаяkuti, а также "рот"(hula, hla-push) Пушту, но с финской "губой"(huuli - finn).
Kou так же означает "вход, выход", чему соответствуют шумерские "выход, ворота, двери"( ki-e;kan - sum; cuavao, cong, ngo, cua - viet), ряд которых продолжают готские gatwo, монгольскиеhaalga, русскаяkalitka...
Здесь мы вновь отмечаем созвучие с шумерскими морфемами gala, GAM(vulva), вьетнамской gai, ho(female, дыра), латинской cunnus(vulva, дыра), монгольскими hevtesh(матка), hondloi, ogzog(ягодицы)...
*
Эти рты уже созвучны и с европейскими "дырами, норами, пещерами"(cave - engl; KU, hurrum - sum; ku - sin; ho, hoc - viet; kuoppa - finn; agui, hongil - mong; get - turk),
а не только с "мышами, крысами" (ha-mun-zi-lum - sum; hulgana - mong; haozi - sin; hiiri - finn; humsiru - akk; harmush - dari, ahebar - jew)...
Морфемы ka, kan сходны в начертании между собой и с более простым китайским иероглифом kou, базовым элементом многих других иероглифов. Практически это один и тот же но "Белый квадрат"... В murub преобладают треугольные формы, белые, заштрихованные, очень похожие на познавательные детские рисунки на заборах.
Но финны могут использовать здесь и другой "выход"(loira, loithoat - viet; lahto - finn)...
*
3. Финское слово suu(рот), которым жуют(zhui - russ), "говорят"(sanoa) жители Суоми, соответствует китайскому zui(рот, язык).
Мы можем отметить здесь созвучные слова "сердиться"(suuttua - finn; sur - sum; du - viet), "терпеть"(suvaita - finn),
"большой, великий, очень"(suuri - finn; asar - mong; manmac - viet; mah - sum) и "самый, самый большой"(zui - sin),
а также "вина, преступление"(syy - finn; zui - sin; zašda-sum; zem, osol - mong)
Но разговор о них дальше, иначе мы с самого начала запутаемся окончательно, так и не "выйдя"(ra, xuat - viet; zig, gabazig - sum; garah - mong)
за очередные "ворота"(shaar - jew; esik - kazah) в "пустоту"(sidug, sug - sum; suong, ro, rong - viet; šilu - akk; hooson -mong) какой-нибудь "hole"(suray, sorah - push, dari), типа "задницы"(shiri - jap)... Извините, забыл, какое народное словцо здесь надо прикрывать фиговым листком Латыни, мещанства ли!
*
4. Сходство отмечено во всех рассматриваемых языках для слова "горло"(guMUR, geli - sum, hong, gohong- viet, houlong, sang - sin, kurkku, kaula - finn; gorlo = russ).
Здесь ряд соответствий продолжается в индоевропейском "горле" g-el- , в староиндийском gala- m, еврейскомgaron, и др. Горло, глотка одинаковы почти у всех писарей мира - один вывод! Или выход...
*
5. Шумеро-аккадская морфема pu(рот) с протоуральской "губой"(pe(p)t - p-ural; papus - ainu), перекликается уже с еврейской pe, а также с индоевропейской bhern-,
которым вновь созвучны "вход"(paasy - finn), "ворота"(postis, porta - lat;abula - sum; abullu, babu - akk;), в Китае "запирающие" "стены" "крепости"(bi - sin),
но которые могут быть простой "дырой"(burud, pu, puzur - sum; pozhan - sin; palašu, huppu - akk;) в "брюхо"(pantex - lat) "глиняной копилки"(puman -sin),
и для большой "мыши"(peš - sum),
и тем, чем "говорят, называют, открывают, сосут"(bao, bieu; bo; bu - viet; puhua - finn).
Плодовитый Китай и здесь всех оставил с "носом"(bi - sin) со своими "вагинами, вульвами"(bi - sin), "шлюхами"(poxie - sin), которые перекликаются и с разными русскими аналогами(piska, pizda... - russ), с аккадской biritu, bissuru, с еврейской pot..., но с индоевропейскими "губами"(bu- IE).
*
Путанница невероятная! Но практически по всем отмеченным выше смысловым группам морфем приоритет остается за восточными воротами: Шумер, Китай, Вьетнам, Монголия, Суоми - с их устойчивыми связками "рот - ворота - врата жизни"...
*
6. Только в наши исконные "дыры"(dira - russ), "двери"(dver - russ; dar - push; delet - jew; dvar, dur - sans; dor, duru - o-engl; darbaza-kazah; yyd - mong) китайцы могут лишь "постучать"(damen - sin), хотя они все же имеют и свою "дверь наверх"(ta - sin)!
"Рот"(dahan - dari) афганца на Дари может "сказать"(diber - jew) это, но чужими "губами"(tun- sum; turpa - finn; dudak - turk).
"Мыши"(thu, chuot - viet; tishkan - kazah) тоже - на всех языках мышиного мира...
Шумерскик мыши пока тоже молчат...
*
7. Да, ворот в Вавилоне было много! Много чужеземцев входило в них со всех сторон Света...
Вопрос остается пока открытым: через какие врата строители восточных "пирамид"(jinzita - sin; tsats, suvarga - mong) или "зиккуратов"(unir, sigguratu - sum),
а может и всей "земли"(zikura, kindu - sum; thegioi, quaDat-viet;gazar - mong; shijien - sin;zemlya - russ; dzmoka, zamin - push, dari),
всего "мира; неба"(gioi-viet; šu,šar; zikum - sum; zambuulin - mong)
ушли...
МОЛЧАНИЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЙ...
После "Ста лет"(ji - sin) "одиночества"(dili - sum; duli, dan, jimo - sin; Don, le loi - viet; delu,edu- akk; bedidut - jew;pito(one) - o-jap; bikes, tek(one) - turk) Габриеля Г. Маркеса, в "удаленности"(pijing - sin; poissa - finn; apo - IE; feor - o-engl) от мира сего,
и три тысячи лет "молчания, тишины"(me - sum, im, ngaymat -viet, mo, momo - sin, mukka - finn, maona, mauna - sansk;molcha-russ; demama, dumia-jew; nam, dugay -mong; damaru - jap; tym - kazah)
не так страшны для "нас"(we: menden - sum; em - viet; women - sin; me - finn; mi - russ...).
"Разговоры"(huihua - sin; hoi - viet) не смолкают на "ярмарках"(hui - sin) тысячелетиями...
*
Но именно Молчание есть один из двух "полюсов", "крайность"(ji- sin; zag-sum; zah -mong; ria - viet), одно из двух естественных состояний Языка.
Это мы видим даже в "пустотах, пробелах, паузах"(sug, agazig - sum; doc, daulang, rongkhong, chotrong - viet; zai, zogsots,gazar, hooson - mong; xiuzhi, kongxin, tingdun, dun - sin; kundo - IE: tyhjyys, tauko - finn; taema - jap; tuccha - sans; eru - akk; haphuga - jew; cuaille - kelt; kemtik, kuys, tynys - kazah)
текстов, в их знаках, в различных композициях "белой"(babbar - sum; bach, phau -viet; bai, baise, baila, danbai, ai - sin; ak, appak, beyaz - kazah,turk; pesu - akk; valkea - finn; hwit - o-engl; beliy - russ;alba,belos -celt; bamio -iran; bal -arm; balaksa - sans)
пустоты "белого лотоса"(bailian - sin)
и "черного, темного"(mes, giggi, sumug, udmud - sum; musta, sysimusta, tumma, hamy, pimea - finn; bam, huyen, mitmo, moam, si, sam, Den, Dentoi, toimit, tham- viet; an, man, mei, mohu, hei, gui, ke, (guang), li, lu, shense, wu, pou - sin; har, baraan - mong; salmu - akk; shahor - jew; myrce, deorc, sweart, wan - o-engl; adaig, melem, temel - celt;ater, niger - lat; mayrr -germ;malin, masi, kalitva, kavara, tamo-sans; kuroi - jap; kara, siyah - kazah, turk; kirros, amauros -greek; kaxRareda, temah - iran;)
труда мастера "книг"(lu - sin), который "замазывает"(mar, gunu - sum; mo, gou - sin, quet - viet; kitata -finn; equ - akk)
пустоту, пишет "черным по белому"(mingwen, baizhiheizi- sin), получая другой "белый"(shiro - jap) или "серый"(seriy - russ) для кого-то...
*
"Мрак"(mrak, mgla, hmar, sumrak, thma, potemcy, chernota - russ) был одинаков во всем мире!
Мы замираем в "изумленном молчании"(lib - sum, lang - viet, liaobuqi -sin) перед ним, словно перед "королевской могилой"(lang -viet; lingmu - sin),
просто ли перед "могилой"( mu, fenmu, gongmu - sin; ma, mo, huyet - viet; hauta - finn; ki-mah - sum, where ki = место)...
И лишь "слепые"(mang, xia, xiazi - sin; sokea -finn;mu, nguoimu, Dui - viet; nydgyi - mong; igi-nu-du- sum, wherenu = man = nguoi -viet)
не видят "изображений, образов, image"(mao - sin; mieuta- viet; mete - sum; muoto-finn; mayag - mong; simtu - akk) той тишины.
ШУМ, КРИК, ЗВУКИ УЛИЦ
Не удивительным было столпотворение на улицах Древнего Вавилона, заполненного и множеством чужеземцев, обильных и в слове, что мы увидим далее. Но Вавилон был построен не для того, чтобы просто смешать их языки. Вавилон был построен для того, чтобы шум, крики, устный говор разных народов, диких племен превратить вначале в настоящие Языки. Основой для этого стал письменный язык Древнего Шумера, страны всеобщей грамотности, "Ликбеза"(saomang - sin)! Да, всеобщей, без разделения на своих и чужих. Это вам не устные "Беседы при ясной Луне"!
Памятником этому стала и знаменитая каменная стелла с надписями на трех языках, истинно Первое Чудо Света. Оно намного выше египетских пирамид египетских же фараонов, выше Александрийского столпа, красочнее вавилонских Садов Семирамиды. Многие признанные чудеса света смогли сохраниться до наших времен именно в Слове, умеющем хранить и молчание...
*
Но сами древние грамотеи, мудрецы росли на шумных, многоголосых "улицах"(esir, sila, tilla, ublia -sum, where ub=угол, li - веточка) древнего Шумера, ставших потом аккадскими suqu, sulu,
Знак "tilla"здесь невероятно похож на сдвоенный иероглиф "dao"(дорога, истина) в одном из вариантов, в других напоминая перекресток 4 дорог или иероглиф tou(голова)...
*
Но вряд "шепот"(isiš - sum, xixao, riram, di - viet, eryu, sususheng - sin, supattaa - finn, sihu - akk, shivneh - mong; sheptati- russ) их мудрости был слышен на этих улицах,
хотя ее "голос"(teš -sum; duu - mong) у шумерцев очень созвучен
и с "голосами, шумом"(tieng - viet) и даже со "взрывами"(tiengsung-viet; tesreh - mong) у вьетнамцев,
которые потому и не испугались их, даже когда все небо над ними становилось обителью "грома"(sam, samset - viet; guane-si - sum), Зевса, "трубившего"(si-gurah - sum) в "горн"(si - sum; giac, sung - viet) на все "лады"(si - sum) войны...
*
Но здесь, в мире Слова, мы можем услышать и простые, даже дикие, боевые "крики, shouts"(akkil, gagig, giri, gu,kušum, tal- sum; keu, keu la, keugao(cuu), hohet, hon, than - viet; huutaa, kirkua, kaiku - finn; hu, jiaohan, hanshen, huhaon, - sin; hashgarah - mong; kolahala, phut, tankara - sans; gurultu, kavga, kiku - kazah,turk; krik-russ; crien, houpen, cirman, clipung - o-engl; karmeh - germ; gag, gauga, qil-o-qal(!) - push, dari; gl?s, kei, ger- IE).
*
Более грозные, грохочущие консонанты "шумели, кричали"(RI - sum, rakabu, rigmu - akk;ro, rao, roile - viet;raikua, riita, urista- finn; raash- jew; rychat, revet, ryavkat - russ;rop - swed; reisei - jap) реже и не везде...
*
Твердые консонатны создавали больше "шума"(dubdab, dumdam, tal - sum; tiengDong, tapam, thanh - viet; dahan - sin; duun, duulian - mong; dabyr, du, duman - kazah; din - o-engl; dhwen - IE; da?rda - greek; tumul - sans) в мире.
На Востоке даже "восклицания"(tal, dubnir - sum; than, noi... - viet; duudal, duun, halaglan - mong; dajiao, nao - sin; huudahtaa - finn; nida, nara - push) были весьма похожи...
Все "шумы"(namgurah - sum;naqu-akk;nao - sin; ngay, nhao- viet) Природы одинаковы... Есть ли в Природе место для Произвола?
*
Здесь мы имеем в виду "Принцип произвольности знака(акустического!)", на который ссылался Ф. Соссюр, на этом основании считая вопрос опроисхождении языков не таким важным, как некоторые думают.
Но как было считать иначе, если первые литературные памятники Санскрита, который кое-кто до сих пор считает нашим Пра-языком, появились почти одновременно с письменностью Греции, но в VIII-IX веках до нашей эры и так далее...
Другое дело - Шумерский язык, о предшественниках которого мы ничего не знаем! Но сам Шумерский язык уже знаем немного...
*
С шумерскими "шумом, голосами"(ad - sum; duu - mong) перекликаются даже "традиционные вьетнамские песни"(aDao), созвучные с некоторыми шумерскими "песнями"(tigi, adab, endu - sum; duu - mong), c монгольской "оперой"(duur - mong), хотя обе морфемы вьетнамского слова относятся к дамам, поющим их на "родном, материнском"(aidin - finn) языке, отлично от шумерских ušela(female lament singer), но одинаково приятно для "ушей"(ushy - russ)...
Гласные реже "шумят, кричат"(a, a'u, aya, u, urar, ad - sum; am, u, uc, uom, vang, vong, vu - viet; am, ayanga, ayadah, ulilt, ulih, ungah, uray, uur, hur - mong; wu- sin; ulvoa, urista - finn; avia - mong; yn, avaz - kazah, turk;vinada-sans; wau - modern),
но они тоже не опровергают слова Библии о том, что на Земле был один язык в начале, до появления письменного, осмысленного Слова. Мы можем сказать то же самое, попав на любой заграничный базар, на Малай-Базар Сингапура, на Сорочинскую ярмарку, на Одесский Привоз Незалежной...
*
Здесь необходимо обратить внимание на другую группу звукоподражательных морфем-слов шумерского языка, отразившихся и в русском слове "звук" словно "эхо"(gu šum(šum =дать) - sum; huisheng - sin; tsuuray - mong; šagamu - akk; doi(отскакивать, бросать, резонировать...), tiengdoi, duam, vangdoi - viet; kaiku - finn),
донесенное до нас "ветрами, дуновением"(tumu - sum; thoi - viet; tuuli - finn) времени или его "сквозняками"(toufeng - sin).
Это шумерские слова suhsah, zigzag, zurzar(звук (звукоподражание)), а также zuša(рычание, журчание...).
Шумерскому "рёву"(murmara ša; ramamu - akk) созвучны "шумные"(giapmat -viet), "отзвуки"(am - viet; ming - sin), а так же "рокоты"(melu - finn; mooroh - mong) потомков.
Мы вряд можем однозначно отнести эти морфемы в разряд соответствий. Они скорее лишь говорят о сходном механизме звукоподражательного словообразования там, где речь идет о криках, шумах, воплях... - об естественных истоках человеческого языка!
*
Однако, как мы уже отмечали, шумерские лингвисты относились весьма строго к каждому слову. Все эти нечленораздельные, почти животные, бессознательные звуки стали вполне осмысленными словами именно в письменном языке! В устной речи нет особого смысла давать имена шумам, крикам, которые мы слышим напрямую. Мы просто кричим в ответ или молчим.
Становление письменного языка - это обретение каждым словом своего нового смысла, значения! Создание письменного языка подобно математике, как это и было у шумеров, которые подходили и к музыке таким же образом,
как и Пифагор пытался сделать впоследствии, но не создавая язык, музыку, к сожалению. Пифагор пользовался языком, который уже был создан до него другими, ксчастью, в основном поэтами, слепыми мифотворцами, для которых важнее было звучание, красота Слова, за которым они не видели "реального", бытового содержания, выдумывая свое, поднебесное!
*
Но Человек для того и был сотворен, чтобы создавать свое, новое, а не просто копировать, резонировать по углам творения Божии. Для этого Бог сотворил бы одну помощницу - для самого Себя!
Увы, и Гомер вынужден был "ослепнуть", чтобы сотворить всю нашу Литературу, хотя бы Беллетристику, а не Буквалистику!
*
А шумеры потому и создавали агглютинативный язык, в котором предложения были подобны алгоритмам, математическим формулам, а любые слова подобны цифрам или числам! Такой язык не мог умереть в принципе, что мы уже могли заметить на примере некоторых морфем, в реальной жизни не имеющих никакого смысла или имеющих совсем иной. Соссюр прав! Полный произвол! ...или произвольность? Но где же она?
О какой устной народной речи мы говорим? И на каком наречии мы говорим об этом? О песнях Бояна? Что мы знаем о древнем "народном", первобытном языке, если судим о нем по письменности? Или мы бывали на ярмарках Афинн, на форуме Рима?