Зайцева Елена Анатольевна : другие произведения.

О повести Натальи Гвелесиани

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

О повести Натальи Гвелесиани "Уходящие тихо". И чуть-чуть о соционике

...поскольку заметила я Наталью именно по её "соционически-литературоведческим" статьям.

На всякий случай напомню, что такое соционика. Это молодая наука, по которой я получаюсь то Дон Кихотом, то Бальзаком, то Есениным (условное обозначение ТИМа, типа информационного метаболизма), а должна бы всё-таки кем-то одним... Что делает Наталья: она пытается лучше понять автора (практически все работы о Цветаевой), исходя из этого самого ТИМа. И может быть, когда-нибудь. А пока... Всё-таки "Цветаева предположительно была Дон Кихотом с Анимой и Анимусом (Сверх-Я) Достоевского" больше затуманивает, чем проясняет. Но статьи не провальные. Не бессмысленные и, что отдельно и сильно радует, не бессовестные. Сеть буквально кишит интригами-скандалами-расследованиями "непутёвой Марины", а работы Гвелесиани как раз адвокатские, очень любящие. У Натальи, кстати, и книга о М.И. вышла (Ставрополь, 2013), и там не только соционика, там чего только нет (по мне так даже многовато - чакры, православие, экзистенциальный анализ, аутизм, а от этого "привлечения психологии глубин К.Г.Юнга и святоотеческого предания" прямо как-то... ёжишься). Тем не менее и книга не провал. Эмоциональные, неглупые, наполненные тексты, движение в какую-то хорошую сторону. И всё время кажется, что вот-вот - и доберёмся (если коротко, есть поиск). Но не добираемся (находок нет)...

С "Уходящими тихо" ситуация в чём-то схожа. Повесть тоже очень "поисковая", даже позволю себе каламбурчик, что неприкаянно бродили мы вместе с героиней (Ксена её зовут), только она по городу, а я по тексту - искала хоть что-нибудь, за что зацепиться, чтобы вчитаться наконец... Текст действительно трудоёмкий - избыточный, перегруженный. А в то же время то тут, то там чего-то не хватает. Не ясно получается, спотыкаешься, крутишься на месте. "Человек, а не зверь" - а оказывается, собака. И тут же это и выясняется, но ведь всё уже, споткнулись! Или: глаза, которые сразу и "два василька", "всегда перед вами стоящие в беседе" (а за ними "не всегда кто-то угадывается: то пропадёт этот кто-то неизвестно по каким делам, оставив вместо себя автоответчик, то задумчиво пройдёт тенью, то спрячется за углом"), и "небушко", которое "полощется" "солнышком припорошённое". Сразу - это в одном абзаце... В общем, это перебор, это тяжко, с какими-то "потерями равновесия" читается. Плюс усугубляется вот чем: ведь совсем не всё "спотыкучее" тут не нужно и неудачно. Наталья-то, скажем так, полуусловная реалистка, люди-вещи-ситуации у неё "почти как на самом деле", и вот на этом "почти" тоже спотыкаешься. Это фактор негладкости, ещё какой. Непрерывный особый случай. Внятность (элементарная, "арифметическая", чтобы дважды два четыре, а собака - это собака) здесь нужна как нигде, иначе ошибки накладываются на эту жанровую негладкость, и ошибочным может показаться (= оказаться?) что угодно, вообще всё. Фраза: "Вадик аж присел со смеху, и мы оба с ним стали одинаково близки к полу". Сколько ни смотрю, а честно говоря, так и не определилась: косноязычие или всё-таки ракурс такой, кадрирование? Когда уже встречались небрежности-неточности, начинаешь осторожничать, начинаешь путаться...

А хорошее сходство со статьями - влюблённость. Ксена любит людей, нежно и люшно, почти до смешного, но, поверьте, не смешно ("Я людей любых люблю..."). Любит, но они мелькают какими-то призраками, всё куда-то мимо, в песок, в никуда, и это страшно грустно... (Загляденье, кстати, как эта "полуусловность" работает именно на призрачность, на ускользающее/теряемое, оно есть - и его нет. Практически одновременно! Начинаешь понимать, насколько это минорная стилистика. Минорная - и сложная, внутренне сложная, противоречивая, многомерная. И почему соцреализм - штука беспримесная, без всяких там полу-... :)).

Что в итоге... Ещё каламбурчик. Чудо (хорошо), что я нашла эту повесть, но чудо (удивительно), что таки вчиталась. Не будучи любителем энергоёмких чтений, всё-таки угадала, догадалась вчитаться. Может, потому что я интуит? Это-то в любом случае, хоть Бальзак, хоть Есенин, хоть Дон Кихот, вся эта троица интуитская, так что без вариантов... Наталье удачи и новых текстов (всё "старое" есть в Сети, всё легко находится).

 
 
 
 
 
(апрель 2016)
Елена Зайцева (arinazay@rambler.ru)

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"