Аннотация: The Fairy Tale of Henry Schliemann's vision about his letter to the head of tax administration of Greece
The Fairy Tale of Henry Schliemann's vision about his letter to the Head of Tax Administration of Greece
Heinrich Schliemann married a Greek woman and decided to settle in Greece.
Being a man with entrepreneurial inclinations, he came to the conclusion about the profitability of the purchase of several land plots in the capital of Greece, Athens.
The real property will grow in price! After some time I will sell the purchased land plots for profit, and with the incoming money I will build a house designed by the German architect Ziller and will continue important archaeological excavations!
But circumstances were far from it.
Heinrich Schliemann sleeps and sees: around him it was started rotating some strange bother. At first certain neighbors in the land plots have caused him on a meeting. We need your land, they say. Schliemann was surprised: and if I want "to add" to my property your's kitchen? How would you feel about that?
Then the conversation went even more weird. We have very powerful relatives. First, they occupy high positions. Secondly, they belong to a certain community. You know.
Henry Schliemann did not want to understand.
Then they speak to him. Your children from first marriage remained in Russia. And from the new wife you have no children. To whom to you "to leave" these land plots?
The question, turns out, has been transferred to the philosophical plane. While Heinrich Schliemann reflected over this question, the peculiar phone calls have begun.
It is clear. We have different communities. So, they coordinated, and are going to "pile", to "fall over", to carry out their plan collectively.
Perhaps, and the truth, to concede in something?
You, Schliemann says, draw, write that and in what volume "has interested" you? Let's concretize a subject of discussions. (Perhaps and the truth to renounce something? And remained will be enough also for the house in Athens by the Ziller project, and for carrying out the important archeological excavations?)
Have coordinated a meeting. But the representative of the united company hasn't arrived to a meeting.
Schliemann waits for succession of events. Strange events have begun. One, another. All some unpleasant. Some difficulties in formal questions appear. Moreover some fragmentary surveillance? Question: whether back to Paris to return? Or whether to move in Turkey, on the hill of Hisarlik to settle?
Suddenly there were some difficulties in the registration status of rights to the purchased plots.
Schliemann tries to treat a situation philosophically. (The question, has been transferred to the philosophical plane in due time).
But anyway time goes, and it was necessary to pay taxes for these land plots.
But here new news. He comes to a tax office and says: give me, please, a paper about that how many I this year of taxes have to pay? For the acquired earlier land plots?
And it was told to him: nothing.
He was surprised: nothing? I last year have paid quite noticeable sum of money. Where has the tax got to?
"You see, there are some formal circumstances. And what you worry? All it will to become clear."
"Strange", - Schliemann thinks.
And here a radio programme: the lawyer tells how in one of the European capitals suspicious persons have thrown out official owners from the apartment. And official owners were nearly guilty: insufficiently gallantly behaved. The lawyer explains: affairs are long, difficult and dangerous. The developed algorithms are implemented. These algorithms to "simple" people are not known. It's the one of the key bases of their strategy. And how many such a "suffering" people? Who doesn't have access to the radio?
Schliemann has returned in his thoughts to the "disappeared" taxes.
Thinks: it is necessary to write the letter. To whom? In general it is possible to write to different organisations. Perhaps, to the Head of the Greek tax administration?
And what to write? What am not I happy with? The fact that I shouldn't pay taxes?
Heinrich Schliemann has remembered the Russian period of activity. He has heard a good proverb in Russia: "There's no such thing as a free lunch" ("free cheese is only in a mousetrap.").
"That's what I will write", - Heinrich Schliemann thought. He moved a sheet of paper nearby to himself, took a pen and...
He awaked.
Looks: the book with the works of Homer.
I need to read out loud the verses of Homer!
"Muse, tell me about that experienced man..."!!! ('TELL me, oh Muse, of that ingenious hero...').
July 18, 2018 10:33
Translation from Russian into English: July 18, 2018 12:11.
Владимир Владимирович Залесский 'Сказка о сне Генриха Шлимана относительно его письма руководителю налоговой службы Греции'.