Zalesski Vladimir Vladimirovich : другие произведения.

The Sketch about panikovsky, about Creative Doubles and Kefir

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    The Sketch about panikovsky, about Creative Doubles and Kefir

  The Sketch about panikovsky, about Creative Doubles and Kefir
  
  
  Panikovsky ran, holding a bird in hand. Behind him the crowd of the angered locals was moving. "Throw the goose!" - Panikovsky has suddenly heard. - "Throw the goose!"
  
  "They are kind," - Panikovsky thought. - "They know what a One-storied America (Little Golden America) is, what comfort is. They know that I am a man who grew up on kefir."
  
  Panikovsky has thrown a goose and has dashed away on the car from terrible crowd to mythical millions, mysterious chairs and vital disappointments.
  
  As time went on. Panikovsky and his double with doubtful result mystified audience, reporting on the Internet about unpleasant incidents. And then informed people around, that the troubles which have happened to them - not reality, and - choreographing.
  
  Personally, panikovsky focused on a new business. He talked about how the Countess with a changing face runs to the pond. And then makes a loud and profitable statement. "This is not a kind uncle Bender," - thought panikovsky. - "He have got under a horse. Now all Russia knows about him", - the fan of kefir has remembered the great schemer. - "And now the games are more rigid. You have got under her ... or she under you. Generally, - he has got ... He was caught... And all Russia ... knows about him".
  
  The double wrote about some things not cheerful too. And everywhere he placed the number of his own Internet purse.
  
  "There will be a new author soon!" - panikovsky was not losing a hope. - "I will ride the Gelandewagen. I will be cheerful and impudent ..."
  
  But there was the man with an intellectual face, computer education, experience of a radio journalist, abilities of a novelist and a reciter of his own works.
  
  "He is someone's double", - panikovski have solved. - "He won't give me Gelandewagen. Also a note won't be published in a newspaper: "He danced a Mazurka on the main square of the country. Now he is known by all the Russia". I won't tell in the videos blogs about Newton, about force, about action and about counteraction ... And my double won't receive a usual normal purse ... Instead of pleasant updates, the capable writer and the reciter, having computer education, will send me with my double to a tour across the Russian provinces. That we misled locals, and they "taught" us!"
  
  "This is not the Gauss principle of least compulsion. And not Newton with his life-affirming physics....'
  
  Panikovsky has drunk kefir from a stress.
  
  
  June 6, 2018 7:38.
  
  
  Translation from Russian into English: June 6, 2018 09:01. Владимир Владимирович Залесский 'Скетч о паниковском, о творческих двойниках и кефире'.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"