Зеленецкий Юрий Георгиевич : другие произведения.

Литераторы: вийонцы и шексперисты

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:

  В "Балладе примет" Ф.Вийон написал:
  
   Я знаю, кто по-щегольски одет,
   Я знаю, весел кто и кто не в духе,
   Я знаю тьму кромешную и свет,
   Я знаю - у монаха крест на брюхе,
   Я знаю, как трезвонят завирухи,
   Я знаю, врут они, в трубу трубя,
   Я знаю, свахи кто, кто повитухи,
   Я знаю все, но только не себя.
  
   Я знаю летопись далеких лет,
   Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,
   Я знаю, что у принца на обед,
   Я знаю - богачи в тепле и в сухе,
   Я знаю, что они бывают глухи,
   Я знаю - нет им дела до тебя,
   Я знаю все затрещины, все плюхи,
   Я знаю все, но только не себя.
  
   Я знаю, кто работает, кто нет,
   Я знаю, как румянятся старухи,
   Я знаю много всяческих примет,
   Я знаю, как смеются потаскухи,
   Я знаю - проведут тебя простухи,
   Я знаю - пропадешь с такой, любя,
   Я знаю - пропадают с голодухи,
   Я знаю все, но только не себя.
  
   Я знаю, как на мед садятся мухи,
   Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
   Я знаю книги, истины и слухи,
   Я знаю все, но только не себя.
  
   Перевод И.Эренбурга
  
  
  Вообще-то, в предпоследней строке этого стихотворения, если, конечно, ее точно перевел Эренбург, Вийон дал маху. Ведь знать самого себя можно, только зная истину.
  
  Но главное он выразил совершенно верно. Литераторы - это люди, которые очень много, ныне даже намного больше, чем перечислено в стихотворении Вийона знают, и о том, что они знают, они и пишут. Вот только все они не знают самих себя.
  
  При этом подавляющее большинство из них даже этого не знают, а если кто-то из них и знают об этом, то не испытывают огорчения, отчетливо сквозящего в стихотворении Вийона, то есть даже не дотягивают и до его уровня и до уровня его времени.
  
  При этом, естественно, все сказанное выше касается и поэтов, и прозаиков, и критиков, а потому здесь и применен обобщающий термин "литераторы", коих, естественно, тьма тьмущая, еще и с каждым днем увеличивающаяся.
  
  Литераторов же шексперистов, то есть литераторов, познавших себя, если не вспоминать предшественников Шекспира, всего-навсего два: сам В.Шекспир и ваш покорный слуга.
  
  При этом автор этой заметки относит себя к литераторам не потому, что опубликовал одну брошюру, штук семь рассказов и столько же стихотворений, а потому, что сделал несколько открытий на ниве шекспироведения, и главное понял, что истинная объективная литературная критика возможна только тогда, когда критик знает самого себя.
  
  Засим остается только сказать, для чего написана эта критическая заметка.
  
  В ней вовсе не ставится задача кого-то из литераторов укорить или обидеть. Ее задача - помочь читателям понять и увидеть, читая каких литераторов, они просто убивают время, а читая каких литераторов, они, вместе с этими литераторами, времена связывают, знакомясь с решением задачи тысячи лет тому назад обозначенной в надписи на фронтоне храма Аполлона в Дельфах: "Познай самого себя".
  
  Кстати, только эти литераторы, чего не знают все даже поэты-вийонцы, имеют действительную связь с небесами, потому что: "С неба упало "познай самого себя" (Ювенал).
  
  И, чем черт не шутит, а вдруг кто-то из читателей этой заметки захочет тоже установить такие связи, то есть захочет быть третьим.
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"