That you were once unkind befriends me now,
And for that sorrow which I then did feel
Needs must I under my transgression bow,
Unless my nerves were brass or hammerd steel.
For if you were by my unkindness shaken
As I by yours, y'have passed a hell of time,
And I, a tyrant, have no leisure taken
To weigh how once I suffered in your crime.
O that our night of woe might have rememb'red
My deepest sense, how hard true sorrow hits,
And soon to you, as you to me then, tend'red
The humble salve, which wounded bosoms fits!
But that your trespass now becomes a fee;
Mine ransoms yours, and yours must ransom me.
Враждебность ваша в помощь мне теперь;
Согнуть меня удастся вам едва ль,
Грехов моих сознаньем и потерь,
Ведь мои нервы - кованная сталь.
Но если я на вас нашлю беду
В ответ, узнали б муки ада вы,
Минуту не терял бы ни одну,
Уравнивать чтоб наших бед весы.
Бед этих призрак смог нас убедить,
Что избежать ударов лучше нам,
Что лучше мне тогда же предложить,
Для раненой груди простой бальзам!
И наша сделка удалась вполне:
Я вам свой выкуп - вы свой выкуп мне.