За окнами ласковая ночь бережно укрывала город одеялом темноты. Она старалась, но безумные люди никак не хотели покоя.
Мати во второй раз как бы невзначай прошла мимо комнаты, окинув честную компанию суровым, но в то же время жалостливым взглядом. Огран был занят своей непосредственной работой. Он руководил наемниками, засевшими на первом этаже. Монсе лишь мельком успел увидеть двоих, но оценил их как толковых ребят.
Лускье, Артуа и инспектор Леклер мрачно потягивали красное вино. Как они добрались до дома дэ Мона, вспоминалось как дурной сон. Город просто сошел с ума.
Казалось, весь северо-восток столицы просто взорвался, а жители выплеснулись на улицы.
До оставленного отряда жандармов троица добралась без приключений. Чудовище, вызванное Хасой, исчезло бесследно, как только тело мага лишилось жизни. Лускье, пришедший в себя, спустя минут десять, принялся расспрашивать, кто их спас и куда он делся. Но ни инспектор, ни Монсе толкового ответа дать не могли. Артуа впоследствии, уже дома, сказал, что неизвестный просто вспрыгнул на крышу дома. Ясно дело без магии тут не обошлось. Но гоняться за новым представителем мастеров по плетению чар уже не было никаких сил.
Жандармы уже собирались идти на выручку инспектору, полагая, что он если не мертв, то точно попал в передрягу. Им пришлось выдержать несколько атак совсем обезумевших людей. Повезло, что все это были разрозненные представители Дыры, лишь ближе к ночи на них наскочила какая-то банда.
К возвращению инспектора жандармы потратили почти все боеприпасы и потеряли убитыми пятерых человек. Еще с десяток было ранено. Леклер приказал срочно сниматься с места и двигаться к департаменту.
После такого насыщенного на события дня хотелось только одного - спать. Но добытая информация требовала как минимум обсуждения. Лускье хотелось разобраться в том, что он услышал. Потому он очень настоял на том, чтобы и Монсе и Леклер отправились к нему в гости. Артуа согласился с легкостью. Инспектор сначала забубнил что-то про работу и обязанности, но Монсе напомнил про кипящий котел города и то, что живет сам Леклер отнюдь не в центре Паиса, где еще сохранялась какое-то подобие порядка. Откуда Монсе знал о том, где проживает инспектор, можно было лишь догадываться. Хотя если Леклер был прав, и Артуа представлял собой винтик Пятого отдела, то не было ничего удивительного.
После небольшого колебания, инспектор принял единственное верное в его случае решение. Приглашение дэ Мона было с благодарностью принято.
Дома перепуганная Мати устроила целых переполох. Всё причитала и всплескивала руками. Бедного хозяина ранили. Огран пытался её усмирить, но не тут-то было. Пришлось вызвать врача. Доктор Грегоруа как всегда прибыл быстро и, осмотрев ногу, не нашел рану опасной. Просто сильный ушиб, связки и кости остались целыми.
- Я... я... - Лускье никак не мог подобрать верные слова. - Что значили эти слова, что мои родители были убиты? Убиты ими.
- Думаю именно то, и значили, - хмуро протянул Монсе, глядя в потолок, закинув руки за голову.
Он полулежал в широком кресле напротив друга. Инспектор пристроился у окна. На столе, вокруг которого и сидело боевое братство, спаянное дневными приключениями, стояла бутылка вина, бокалы, ваза с фруктами, чашки с кофе. Мати пыталась настоять на хорошем ужине, но Лускье, опросив остальных, дал отрицательный ответ. Почему-то есть никому не хотелось.
- Но как это возможно? С чего им это делать? - Лускье настолько устал, что не мог уже злиться или грустить. Оставалось лишь глубокое непонимание.
- Думаю, твои родители раньше как-то были связаны с этими людьми, - высказал предположение инспектор.
- Не просто связаны, - уточнил Монсе. - Их убили за что-то. И тебя, Лу, тоже хотят убить не просто так. Есть причина. Если докопаться до нее, всё станет ясно. Есть мысли по этому поводу?
- Никаких, - покачал головой Лускье. - Никого из них я раньше не встречал. О делах отца знаю довольно мало. Ну о таких делах... О которых не принято говорить в обществе. А у матери и вовсе никаких дел-то не было. Она, конечно, бывала при Дворе, считалась светской дамой. Любила эти балы. Но не думаю, что была активной интриганкой, если вы понимаете, о чем я.
- Хм... у вашей семьи был доступ ко Двору? - спросил Леклер.
- Доступ?
- Ну, не так выразился, - инспектор почесал затылок. - Ваши родители вхожи в высшие круги власти?
- А вы про это, - Лускье посмотрел в окно. - Конечно. Наша фамилия очень древняя. При Дворе родители бывали довольно часто. Я сам до их смерти успел побывать там несколько раз. Мне и сейчас присылают приглашения на всякие увеселительные мероприятия. Но если они не визированы королевской печатью, я предпочитаю игнорировать подобные знаки внимания. Мне это совершенно не интересно.
- Вот как? - казалось, Леклер искренне удивлен, как кому-то может быть не интересен Двор.
- Наш Лу такой, - усмехнулся Монсе. - Его не заманить на скучные балы, где решается судьбы страны, а возможно и Ропы. Его не интересуют возможности карьерного роста, ему просто претят мысли о службе государству.
- Да ладно тебе, - перебил его Лускье, пытаясь выдавить из себя вялую улыбку. - Что там может быть интересного? Тайны, заговоры, постоянная грызня. И из-за чего? Власть? Деньги? Меня мало интересует и то и другое. Денег на жизнь хватает. А зачем их нужно больше?
Инспектор с удивлением смотрел на дэ Мона.
- Возможно, такое твое затворничество пошло на пользу, - задумчиво протянул Монсе, в его глазах горел огонек, словно Артуа нащупал что-то важное. - Возможно... Хотя точно, они же говорили, что ты внезапно отбыл из города, чем спутал им карты. И значит... Если бы остался в столице, то уже был бы мертв. Причем гораздо раньше.
- Но чем я им мешаю?
- Кто бы знал, - пожал плечами инспектор.
- На этот вопрос можно ответить, только зная, какую цель эти негодяи преследуют, - Монсе почесал кончик носа и закусил ноготь большого пальца, что выражало крайнюю степень задумчивости. - Меня, к сожалению, в курс дела не вводили.
- Кстати, вы обещали рассказать о себе, - напомнил Леклер.
- Хочется знать? - не удержался от усмешки Монсе. - Пятый отдел, старший агент в чине прим-улера . Занимаюсь делами внутренней безопасности. Что еще?
- Прим-улер? Довольно высокое звание, - заметил инспектор. - А как вы оказались втянуты в это... дело?
- Лу мой друг, я всю жизнь за ним приглядываю, - пожал плечами Монсе, но, заметив недоверие на лице Леклера, добавил: - Пятый отдел так же занимался делом вашего маньяка. Мы имели все данные, которые проходили через департамент полиции. Я выпросил у начальства разрешения участвовать в расследовании. Мне пошли навстречу, особенно узнав, что один из тех, кто яркой точкой значатся в деле, мой друг. Вроде как всегда друзьям больше доверия. У моего начальства хватало глупости подозревать Лу в причастности ко всему происходящему. И этот факт меня заставил работать меня с большим упорством.
- И что вам удалось накопать? - спросил инспектор с самым безмятежным лицом.
- Во-первых, вы знаете политику организаций типа Пятого отдела, - развел руками Монсе. - Никакой утечки информации. Я не могу с вами поделиться ничем. Во-вторых, делиться особо и нечем на самом деле. Удивительно скудная информация досталась мне. Или от меня что-то утаивали, или дело действительно весьма сложное.
- Ладно, - с подчеркнутым спокойствием сказал инспектор. - Оставим это. Вернемся лучше к тому, что мы смогли узнать сегодня. И что это нам дает.
- Ровным счетом ничего, - устало вздохнул Лускье. - Мы ничего не знаем о том, зачем моссир Хорн послал вас, а точнее просто попросил узнать что-то о некоей Мергильде. Так ведь? - Леклер сухо кивнул. - Мы даже не знаем, каким местом можно ее пристроить в то, что твориться в последние дни.
- Уж больно ты пессимистичен, Лу, - заметил Монсе, подняв бокал вина и рассматривая его на свет. - Впрочем, как всегда. Отличное вино.
Каждый счел своим долгом отхлебнуть из бокалов. Леклер причмокнул и повторил процедуру. Ему не каждый день приходилось пробовать подобные напитки.
- Давайте так, сейчас уже вряд ли мы сможем построить что-то конструктивное, - Монсе напряжено тер кончик острого носа. - Слишком устали, Лу вон чуть ли не спит сидя. Лучше всего нам вернутся ко всем вопросам с утра. Хорошенько предварительно выспавшись. Лу, у тебя же найдутся комнаты для пары гостей?
- Ну, конечно, - кивнул Лускье, легко соглашаясь, что выспаться было бы не плохо. - Инспектор, вы не против остаться у меня на ночь?
Леклер не стал возражать. Он с удовольствием допил вино и закусил сочным персиком. Монсе извлек на свет свой артефакт, что позволял им подслушивать в стане врагов.
- Лу, мне потребуется бумага и чернила, - Артуа постучал пальцем по столу и добавил: - И бутылка этого же вина в мою комнату. Ты не против?
Лускье окликнул Мати и отдал нужные приказы. Служанка выслушала, с подозрением осматривая неожиданных гостей, но все же отправилась выполнять распоряжения хозяина.
- Ну, до утра, - Монсе вовсе не выглядел уставшим.
Он улыбнулся, а глаза его опять горели огоньком азарта.
Проснулся Лускье уже ближе к полудню. Несмотря на это, чувствовал он себя отвратительно. Тело ломило, словно его били всю ночью сотня маленьких гномов своими тяжеленными молотками. Голова была пуста, как колодцы в далекой Схирии. Нога хотя бы не болела, как накануне. Сказалась мазь доктора Грегоруа. А может просто крепкий молодой организм.
Лускье с трудом поднялся с кровати, плеснул в лицо воды из небольшой ванночки, что видимо, приготовила заботливая Мати. Вытерся висевшим тут же полотенцем и обнаружил на столе завтрак. В животе страшно заурчало, и Лускье стало стыдно за него.
Когда он уже расправился с легким салатом и нежной булочкой с сыром, в спальню заглянула служанка. На ее добром, открытом лице застыло выражение озабоченности. Но, отметив, что хозяин вполне себе уже проснулся и ест, Мати заметно повеселела.
Лускье улыбнулся ей, показывая, что него всё в порядке. И хотя на самом деле это было не так, Мати лучше этого не знать. Задушит своей заботой. Служанка поспешила на кухню за свежим кофе.
Когда она вернулась, Лускье успел переодеться. Пижама отправилась в шкаф, а дэ Мон облачился в рубашку с брюками и любимую жилетку.
- Как там наши гости? - поинтересовался Лускье, пытаясь удобнее устроиться в кресле, тело по прежнему ныло.
- Моссир Монсе в библиотеке, а тот, что из полиции уже ушел, - доложила Мати.
- Вот как? Жаль. А давно?
- Часа полтора назад. Он извинялся, что не сможет дождаться вашего пробуждения, но ему нужно на работу. Он получил какие-то важные сведения или приказ. Я не знаю. Чуть ранее прибыл наряд полиции с какой-то бумажкой для него, - рассказывала служанка, наливая ароматный кофе.
- А Арти чем занят был? Он давно проснулся? Ты его накормила?
- О, - протянула Мати, и Лускье невольно улыбнулся. - Этот ваш друг, он встал еще засветло. Выпил половину бутылки вина с жареным цыпленком. Забрал с собой вазу с фруктами и попросил орешков. И отправился в библиотеку. С тех пор он не появлялся. Он такой... нахальный.
- Что есть, то есть, - не стал спорить дэ Мон.
- Вот, тут почта, - Мати протянула несколько конвертом и утреннюю газету "Рассвет Ропы".
Лускье поблагодарил кивком головы и принял бумагу. Мати помялась еще некоторое время, надеясь, что хозяину понадобиться что-то еще. Но Лускье уже погрузился в изучение почты. Служанка вздохнула и покинула комнату.
Потягивая горячий кофе, Лускье просматривал конверты. Одно письмо было с печатью банка, где был расположен его основной счет. Лускье отложил его пока что в сторону. Надо будет обязательно прочитать. Второе от тетушки Жанны, что жила на границе с Керрании. Это может пока что и обождать. Еще пара была от незнакомых Лускье людей, но судя по печатям, аристократам. Это вообще можно и не читать. А вот это... конверт с вензелем ди Шагаля.
Лускье отложил его на стол. Посмотрел, словно на что-то опасное, снова взял в руки. Это не было письмо от Катрин. Она подписывалась своим именем, а не отцовской печатью. А сам ди Шагаль ни разу не проявлял большего интереса к дэ Мону, чем положено этикетом. Пока речь не шла о свадьбе, в глазах Пауля Лускье был обычным другом дочери.
Письмо жгло руки, словно угли. Лускье взял нож для корреспонденции и вскрыл конверт. Внутри оказался листок бумаги с довольно скудным посланием. Моссир Пауль ди Шагаль умел удовольствие пригласить моссира Лускье дэ Мона в гости сегодня после обеда. К этому сводился текст.
Лускье, ничего не понимая, положил письмо на стол. В гости? Для чего? Десяток мыслей вяло столкнулись в голове и разбежались, так и не выяснив, кто из них победитель. Лускье был все еще слишком слаб, чтобы сосредоточиться на чем-то. Тем более по здравому размышлению голову можно было и не ломать. Просто принять приглашение и всё узнать на месте. Смущало же опять то, что город был неспокоен, а дэ Мон только что пережил не самые легкие и приятные часы в своей еще довольно короткой жизни.
Решив, что времени для принятие решения у него еще полно, Лускье развернул "Рассвет Ропы". Центральная статья, конечно же, была посвящена беспорядкам в столице. Перечислялись улицы, которые пострадали больше всего. Не дома, а именно улицы. Погромщики выбирали определенное направление и учиняли разбой без разбору. В больницы поступили многочисленные раненые и пострадавшие. Убитые исчислялись сотнями. Стоит отметить, что это были в основном жители бедных кварталов и районов столицы с дурной славой.
Вторая статья была посвящена королю. В ней опровергались слухи, что самодержец умер. Отмечалось, что Людо немного занемог, но это из-за переживаний по поводу здоровья крон-принца. Сейчас же король идет на поправку, благодаря стараниям и умения придворных магов-медиков.
Лускье пролистал газету дальше. Заявление главы департамента полиции о том, что с сегодняшнего дня водиться комендантский час. И все, кто будет задержан после заката солнца на улицах города без соответствующего разрешения, будут приравнены к бунтовщикам. Сурово, но после того, что Лускье видел, жизненно необходимо. Вот только хватит ли у департамента людей для столь массового патрулирования? Видимо, как раз об этом и получил утром записку инспектор, отчего так быстро и сбежал на работу.
Лускье перелистнул еще страницу. Небольшая статья о вторгшихся на юге гишпанцах. Армия агрессора застряла под Тулу, как и предсказывал Монсе. причины не указывались, но дэ Мон не сомневался, что виною работа магов-диверсантов.
Чашка с кофе показала дно. Не допивая, Лускье поставил ее на стол, бросил туда же газету и отправился на поиски друга. Если Мати сказала, что он в библиотеке, то, скорее всего, он никуда оттуда не делся. Газету Лускье прихватил с собой.
На первом этаже хозяин дома столкнулся с парочкой хмурых небритых наемников. Те, соизволили лишь коротко кивнуть ему, когда он проходил мимо. Лускье счел лучшим ответить на это скупое приветствие таким же жестом.
Возле библиотеки нес караул еще один из наемников. Суровый на вид широкоплечий выходец из восточной Ропы. Может Бугария, может из империи Рос. Те славились воинами с крепким телосложением.
Чистые голубые глаза под рыжими густыми бровями цепко следили за приближающимся Лускье. Тот даже в какой-то момент подумал, что наемник на него наброситься, но появился Огран. Орк слегка поклонился хозяину, обозначая, кто есть кто. Сразу же тело наемника расслабилось, взгляд оторвался от Лускье.
- Моссир, это Миро, один из лучших бойцов, что я встречал, - представил голубоглазого Огран. - Парень, что надо.
- Это я уже понял, - поежился Лускье. - Ты видел Артуа?
- Вашего гостя? Да, видел, моссир, - кивнул орк, он не знал Монсе, потому что Лускье в годы студенчества не жил дома, и своих товарищей по учебе водил большей частью по кабакам. - Он в библиотеке. Во всяком случае, точно не покидал ее в последние пару часов.
- Мимо меня и мышь не проскочит, - густым басом заверил Миро.
Лускье счел ненужным сомневаться в его словах. Он просто прошел мимо и толкнул дверь, ведущую в библиотеку.
Монсе отыскался не сразу. Шкафов было много. А беспорядок после ночного нападения до конца так и не победили.
- Арти? - позвал Лускье, чтобы не блуждать без толку.
Лускье повернул туда, обогнул шкаф с трудами философов Грекии и Везатии, перешагнул стопку книг, уложенных на полу, и увидел друга. Тот раздобыл небольшой журнальный столик и пристроил его у широкого окна, выходящего во внутренний двор.
- Ну и здоров ты спать, - улыбнулся Монсе.
Сам он выглядел бодрым, словно и не бегал полночи по горящему в огне беспорядков городу. На столике лежало несколько томов. Один особенно древний на вид был раскрыт. Ваза с фруктами стояла на подоконнике. И Монсе с ленцой отщипывал от грозди винограда ягоды, отправляя их в рот коротким броском.
- Чем это ты тут занят? - поинтересовался Лускье, подходя поближе.
"История королевского рода" значилось на книге, которую изучал Артуа. Дэ Мон не был уверен, что сам ее когда-нибудь листал. Про доскональное изучение и речи не шло.
- Да так, - равнодушно отмахнулся Монсе, пожалуй, слишком равнодушно, чтобы так оно и было на самом деле. - Пополняю знания. У тебя занятная библиотека, знаешь ли. Некоторые тома отсутствуют и в королевском хранилище.
- А ты там был?
- Угу, - Монсе кивнул так, словно это было естественно. - Приходилось. По долгу службы. Знание - сила. Как ни банально, но это так. Если ты ничего не знаешь, ты уже проиграл.
- И что же ты такого нашел? И главное для чего искал?
- Ты знаешь насколько глубоки корни твоего рода?
Лускье в недоумении нахмурился.
- Ты знаешь, что являешься дальним родственником королю? - в рот отправилась очередная ягода винограда.
- Отец рассказывал, что когда-то мы были в родстве с королевским родом. Но что и как, я уже не помню. Да и какая разница? Половина дворян так или иначе имеет родственные связи с престолом, - Лускье задумчиво полистал книгу.
- Как бы ни так, - Монсе присел на подоконник и посмотрел в окно. - Как ни странно, но у короля не так много прямых родственников. Дальних в том числе.
- И о чем это говорит?
- В общем-то, ни о чем, - пожал плечами Артуа. - Просто занимательное изучение. Чем еще было заняться, пока ты спал?
- Например, спать самому, - улыбнулся Лускье.
- Ты же знаешь, это не по мне, - Монсе вгрызся в сладкий бок персика. - Мне хватило тех часов, что я пребывал в королевстве снов. Да, кстати. Я тут набросал кое-что. Кое-какие уточнения по нашему ночному путешествию. Хотел поделиться с инспектором, но его и след простыл.
Лускье сильно сомневался, что Артуа стал бы делиться чем-то с Леклером, особенно если это каким-то боком касалось дел его службы, в слух же он сказал:
- Насчет инспектора, ты читал утреннюю газету?
- Нет. А что уже доставили? Обычно ее раньше полудня не дождешься, - Монсе слез с подоконника и протянул руку за газетой.
Лускье передал ее другу и снова обратил свое внимание на книгу. Старый пыльный том. Его писали еще лет сто назад, не меньше. Лускье дал себе слова просмотреть его, как только выдастся свободная минута.
- Хм... Комендантский час, тогда всё ясно, куда так быстро испарился наш друг из полиции, - Монсе быстро листал газету. - Ага, а вот это интересно. Давно могли догадаться это сделать.
- А? Ты о чем?
- Про то, что король жив и просто приболел, - уточнил Монсе, встряхивая газету, словно собака придушенную жертву. - Паника на улицах возникла по большей части из-за нелепых слухов о смерти нашего Величества. Если бы сразу попытались как-то опровергнуть это, возможно и не было бы бардака. Не понимаю, почему медлили.
- Может, король действительно был при смерти?
Слова прозвучали как разрыв бомбы. Монсе задумчиво свернул газету и отложил ее за спину на подоконник.
- Даже если оно так и было, даже если бы король умер - об этом нельзя было говорить народу, - медленно сказал он. - Нельзя говорить, что власти нет. Сам видел, к чему это приводит. Крысы тут же заворошились и начали делить власть.
- Хм... возможно кто-то этого и хотел? Взбудоражить гнездо крыс, чтобы не искать их вслепую?
- Твои слова имеют смысл. Но крупная рыба всё равно будет осторожна, - Монсе снова вернулся к винограду. Кисть изрядно поредела. - Но то, что это все случайные совпадения, как-то не вериться.
- Ты о чем?
- Как-то все одно за другим шло плавно, - Монсе почесал кончик длинного носа. - Смотри, на крон-принц совершается нападение, затем король якобы погибает, надо полагать от горя, тут же гишпанская армия штурмует южные окраины страны. В столицы резвиться неизвестный маньяк. Народ тут же устраивает беспорядки. Пусть не народ, а всякое отребье, но действует оно так, словно его к этому подготовили.
- Ты... ты хочешь сказать, что это... - Лускье оборвал сам себя, боясь произнести то, что разум подсказывал самым логичным.
- Заговор? - Монсе не боялся слов. - Не знаю. Но очень на то похоже. Но вот кого и для чего? Это вовсе не ясно. И если у моего начальства, может быть, есть какие-то мысли на этот счет, то лично у меня пока что никаких. Абсолютно.
Лускье снова взял запыленный том в руки. Как-то они резво ушли на тропу безопасную для Артуа. Монсе не обратил внимания на то, что друг сильно интересуется книгой. Или делал вид, что это ему безразлично.
- Как бы то не было, скоро мы всё узнаем, - протянул Монсе.
- Ты о чем? - не понял, отвлекшийся от хода беседы Лускье.
- После того, что напечатали в газете, беспорядки пойдут на убыль. Вот увидишь, - Монсе принялся разъяснять. - Комендантский час - это усиление патрулей полиции, разрешение использовать оружие сразу же без проволочек. Думаю, даже армейские части подключат. Беспорядки подавят через пару дней. Если тех, кто их разжег, это устроит, значит на этом все и закончится. Если цель не была достигнута, то, что еще будет предпринято. В любом случае действий кукловодов стоит ждать в эти два дня.
- Ты знаком с моссиром Хорном? - неожиданно спросил Лускье.
Артуа словно и не заметил смены направления разговора:
- Это сыщик? Вроде из Керрании.
- Да, сыщик. Живет у нас в Паисе. Довольно давно. Он помогает инспектору с этим маньяком. Думаю, ему будут интересны наши мысли и то, что мы слышали ночью там, в Дыре, - Лускье внимательно смотрел на друга, но того, видимо, ничто не могло пронять.
- Несомненно, - улыбнулся Монсе. - Может и он поделиться чем-то. Есть только одно "но". Инспектор говорил, что некто по имени Хорн отправился в Руан.
Лускье помнил, что Леклер упоминал об отъезде сыщика, но не думал, что Артуа запомнит сей факт. Однако тот действительно умел отмечать все важные мелочи.
- Возможно, он уже вернулся, - предположил Лускье. - Никто и ничто не мешает нам совершить прогулку. Это пойдет нам, во всяком случае мне, на пользу.
- Тебе было мало вчерашней прогулки?- усмехнулся Монсе. - Неужели твой организм уже оправился? Как там твоя нога?
Лускье поморщился и отвернулся в сторону. Врать другу не хотелось, но нога по-прежнему ныла. Хотя дэ Мона больше доставало общее состояние усталости, нежели ушиб бедра. Монсе лишь усмехнулся и снова отщипнул виноград.
- Моссир, вы здесь? - голос Ограна нарушил сгустившуюся было тишину.
- Что случилось? - Лускье сунул книгу под мышку.
- Да нет, ничего, - в голосе орка слышалось смущение, что было ему несвойственно. - Просто... просто проверил.
- У тебя хорошие слуги, - заметил Монсе, когда Огран, извинившись, покинул библиотеку. - Больше на друзей похожи.
- Не все друзья заботятся друг о друга так, как Мати и Огран обо мне, - согласился Лускье. - Не знаю. Может быть. Они считают меня своим... сыном. Они служили еще моему отцу. А сам знаешь, старые слуги сильно привязываются к хозяевам.
- Если хозяева ведут с ними хорошо, - уточнил Монсе. - Видимо, ты хороший хозяин.
Беседа прыгала с темы на тему и постоянно застревала.
- Арти, я могу тебе доверять? - спросил Лускье напрямик.
- Возникают сомнения? - Монсе усмехнулся. - Понимаю. На твоем месте я бы подозревал всех и вся. В том числе и меня. Но клянусь, я твой друг. Я хочу тебе помочь и ничего больше. Верить или нет - твое право.
Лускье довольно долго смотрел в глаза Артуа. Тот выдержал взгляд спокойно. Даже усмешка не ломала его губы.
- Хорошо, - сдался Лускье.- Сейчас у меня просто нет выбора. Подозревая всех, я просто сойду с ума. Мне нужен кто-то, на кого могу положиться. Сейчас это ты, инспектор и сыщик. Все вы в равной степени заинтересованы во мне. Каждый по долгу службы. Хотя бы по долгу службы. И хочу верить, что ты еще по долгу дружбы.
Монсе молча подошел к дэ Мону и обнял его. Лускье подавил инстинктивное желание сделать тоже самое и лишь похлопал друга по плечу. Он слишком устал обжигаться.
- Как друг я могу посоветовать тебе одно - сидеть дома и ждать, - сказал Монсе, отстраняясь. - Тогда, когда тебе постоянно грозит смерть, лучше всего не искать встречи с ней. Но как агент Пятого отдела, уверен, что встреча с этим самым сыщиком пойдет тебе на пользу. Уверен, он уже обладает большей информацией, чем я. А возможно и большей, чем моя служба.
Огран сразу же разразился проклятиями, едва Лускье заикнулся о том, что он желает совершить прогулку. Орк долго и по его мнению доходчиво объяснял хозяину, что делать этого ни коем случае нельзя. На улицах все еще опасно. Сам Лускье ранен, пусть и не серьезно, но приятного мало. За ним охотятся весьма неприятные личности, тем более обладающие магией. И самое главное, Мати просто убьет Ограна, если он допустит, что с хозяином хоть что-то еще произойдет.
Лускье был непреклонен, как никогда. И согласился лишь на то, чтобы его сопровождали двое наемников. На эту роль были выбраны уже знакомый дэ Мону внушающий своими габаритами Миро и стройный талиец по имени Марко.
Лускье стоял на крыльце, натягивая перчатки. Осенний прохладный ветерок неласково теребил полы жакета и настойчиво пытался пролезть под плотную жилетку. На голове красовался высокий цилиндр, а на переносице поблескивали очки с дымчатым стеклом.
- Эх, красавец, - усмехнулся Монсе, выходящий на крыльцо. - Помню в университете на тебя все девчонки заглядывались. А ты всё играл в благородного аристократа.
- Может, я им и был? - улыбнулся Лускье. - Мне неинтересны эти мимолетные знакомства и глупые дурочки, которые видят во мне лишь деньги и титул.
- Знаешь, большей части из них, были не нужны ни средства, ни положение в обществе, - заметил Монсе. - Им был нужен ты. Твое смазливое личико.
- Думаешь? Ну тем более, - Лускье хлопнул себя по цилиндру. - А если бы меня ранили в лицо? Я сразу стал бы не нужен? Зачем мне всё это? Пусть покупают себе портреты, что не портятся со временем и вздыхают над ними. И кстати, а ты куда собрался?
- Ты думал, что я отпущу своего друга одного? - усмехнулся Артуа. - Плохого же ты обо мне мнения. Тем более, хочется повидаться с этим сыщиком, о котором столько слухов. Ты же не против?
Главное отделение департамента полиции было похоже на растревоженный муравейник. По коридорам носились курьеры, сталкивались, ругались, опрокидываясь навзничь и роняя кипы бумаг. Кто-то орал, требуя что-то. Несколько задержанных, которых сопровождали жандармы, буянили, требуя человеческого отношения и проклиная полицейский произвол.
Инспектор нырнул во все это с головой и уже через пять минут был завален кипой бумаг. Леклер никак не мог понять что и почему.
- У, дружище, смотрю тебя уже припрягли, - к столу подошел улыбающийся Гавро.
- Что за суматоха? - спросил Леклер, поглядывая по сторонам.
- Ну так готовятся к комендантскому часу. Прорабатываются маршруты патрулей, комплектуются отряды и прочее. Сам знаешь, приказ спустили сверху, а кадров не добавили. В общем-то только приказ и пришел. А что и как - думайте сами, - развел руками Гавро. - Чем выше начальство, тем меньше разумного в его действиях.
- Что есть, то есть, - не стал спорить Леклер.
- Вот тут смотри, - Мунари выдернул из-под низу бумажку с тремя вензелями. - Это полагаю лично для тебя распоряжение. У, уже сегодня в рейд тебе, еще и прямо в район Дыры. Не повезло.
Лускье выдернул у него из рук бумажку и принялся ее изучать. Ничего приятного. Ему предписывалось прибыть в расположение департамента жандармерии, получить в свое распоряжение двадцать патрульных и отправиться на рейд в кварталы на севере столицы. Далее ему следовало обходить по указанному маршруту до трех ночи, после чего его сменит другой отряд. Всех, кто будет обнаружен на улицах после заката предписывалось арестовывать, если не оказано сопротивление. В случае малейшего намека на агрессию, применение оружие без предупреждения.
Такое обычно бывало при бунтах и мятежах.
Леклер вздохнул тяжело и положил приказ на стол. Он едва отоспался с прошлой ночи, а тут снова и туда же. И похоже дело маньяка уже никого не интересовало. Или начальство снова считает, что люди у них двужильные. Должны и свою работу сделать и за пятого отработать успеть.
Что было в других бумажках, горой высившихся на рабочем столе, инспектор решил даже не узнавать. У него есть приказ, всегда можно сослаться на него.
- Эй, стой! - Гавро попытался перехватить спешащего куда-то курьера. - Да стой, я тебе говорю.
Курьер не удостоил смуглокожего младшего инспектора даже взглядом. Гавро попытался ухватить того за плечо, но парень ловко увернулся.
- Тьфу, до чего дожили, - ругнулся Гавро. - Совсем обнаглели эти почтальоны. Возомнили о себе черти что.
- Что ты от него хотел-то? - вяло поинтересовался Леклер.
- Да чтоб он нам кофе принес, - улыбнулся Мунари во все свои зубы.
Да, подумал инспектор, это точно важно и наглостью не пахнет.
Как оказалось, Лускье совершенно не представлял, где живет Бруно Хорн. Леклер не называл его адреса, а сам дэ Мон никогда не интересовался. Сейчас же отойдя от дома с десяток метров, он получил от Монсе вопрос о том, куда же они направляются и впал в ступор.
- Ну, ты даешь, Лу, - рассмеялся Артуа. - Идти не знаю куда. Желания в тебе море. Всего остального не достает.
- Хватит уже, - нахмурился Лускье, который теперь чувствовал себя полным идиотом.
- Ладно, - Монсе хлопнул друга по плечу. - Идем. Я знаю.
До улицы Роз, на которой обитал сыщик, друзья добрались на паровой повозке гномов. Последним было без разницы, бунты в городе или эпидемия чумы, расписание есть, значит, рейс никто не отменял. Телохранители, приставленные Ограном, терпеливо тряслись вместе с друзьями. Расплатился за всех Лускье.
Улица Роз лежали почти, что в географическом центре города. От нее равно были удалены все окраины. Недалеко свистел прибывающий поезд. Восточный вокзал располагался менее чем в пяти кварталах. На улицах снова прогуливались прохожие. Торговцы с лотками пытались навязать свой товар. Несколько мальчишек продавали газеты. Словно и не было вчера беспорядков.
Удивляться слишком долго у Лускье не нашлось времени. Монсе указал на обычный трехэтажный дом, коих на улице было полно, и друзья заторопились, переходя мостовую. Миро и Марко изображали из себя приезжих. Талиец вертел головой по сторонам, словно осматривая достопримечательности. А Миро вперил взгляд в затылок Лускье и не сводил с него взгляд. На них мало обращали внимания. Одеты наемники были прилично, это уже делало их мало подозрительными.
- Хм... а мне нравиться, - заявил Монсе, останавливаясь возле двери подъезда. - Чисто, убрано, мило так. Надо будет узнать почем тут квартиры.
- Ты это серьезно? - повернулся к нему Лускье.
- Вполне. Ты просто подумай, - Монсе внимательно смотрел на окна второго этажа и загибал пальцы. - Ты видишь здесь хоть какие-то признаки беспорядков? Нет. Потому что, район не настолько богат, чтобы привлечь отребье. Тоже самое по поводу цены на съём. Я, конечно, не знаю, что за скупердяй здесь хозяин, но не думаю, что он будет ломить цену. И самое главное, отсюда можно быстро добраться в любой уголок города. Через этот район проходят почти все линии транспорта гномов. Вокзал под рукой, а значит и извозчики с колясками. О, друг мой, Лу, это место идеально подходят для работы. Моей работы.
- Ну что ж, пойдем, выясним, есть ли свободные квартиры, - предложил Лускье, усмехнувшись. - Может, и правда найдешь здесь свое счастье.
Телохранители хотели было сунуться следом, но Монсе попросил их остаться внизу, объяснив, что наверху им ничего не грозит. Миро ничего не хотел слушать, требуя не мешать ему, выполнять свой долг. Марко едва смог его урезонить.
Внутри друзей встретил чистый и просторный холл с парочкой газовых фонарей, сейчас потушенных, так как освещения хватало и из двух остекленных окон. Небольшая комнатка на входе с распахнутой дверью оказалась пустой. Монсе даже заглянул внутрь, подозревая, что нерадивый работник, который должен следить за порядком, просто спрятался от них. Но никого не было.
- И что? - спросил Лускье. - Или квартиру ты тоже знаешь?
- Увы, - развел руками Монсе. - Точный адрес мне был без надобности. Да и как-то не думал, что здесь съемный дом. Как-то не престижно для столь именитого человека жить в подобном...
- Помниться, пять минут назад ты сам хотел здесь поселиться, - усмехнулся Лускье.
- Да я ж из-за удобства. А престижу тут никакого, - пояснил свою позицию Артуа. - Сам бы ты стал здесь жить?
- Поверь, моссир Хорн тоже больше заботиться об удобстве, нежели о престиже, - Лускье оглянулся. - Нам все-таки надо кого-нибудь найти. Иначе придется в каждую дверь стучать.
- Я вам постучу! - высокий звонкий голос заставил Монсе резко обернуться, а дэ Мона вздрогнуть. - Я вам тут постучу! Нечего попусту тревожить постояльцев. Заняться больше нечем. А с виду респектабельные граждане.
Как ни странно, но голос принадлежал уже пожилому мужчине с роскошными рыжими усами, свисающими до подбородка. Серые цепкие глаза холодно смотрели из-под кустистых бровей, непокрытую голову уже тронуло серебро седины.
- Э-э-э... - только и смог протянуть Лускье.
- Вы консьерж? - предположил Монсе.
- И что? - огрызнулся рыжеусый. - Это не повод тревожить жильцов.
- Это как раз напрочь убивает повод их тревожить, - улыбнулся Монсе и попытался дружески приобнять консьержа за плечи.
- Ыть... - выдал тот и ловко ушел от захвата Артуа. - Оставьте свои фамильярности для других. Чего надо?
- Какой деловой подход, - Монсе улыбнулся, ничуть не обидевшись. - Сразу видно серьезного человека.
Консьерж сверлил взглядом молчавшего Лускье, который так и не понял, откуда появился этот человек. Поначалу вспыхнувшие антипатия и раздражения от грубости ворчливого старика, потихоньку схлынули.
- Можно поменьше трепли языком? - продолжал между тем консьерж.
- Можно, - легко согласился Монсе. - Мы пришли к моссиру Хорну. Не подскажите, в какой он живет квартире?
- Опять к этому... мигранту, - довольно злобно выдавил консьерж. - Ходят тут. Второй этаж. Квартира номер семь.
- Премного благодарны, - Монсе дернулся было изобразить некий поклон, но в последний момент передумал.
Старик пробурчал что-то нелицеприятное им вслед и скрылся в своей комнате. Друзья быстро отыскали лестницу и поднялись на второй этаж. Здесь горели три газовых фонаря, так как окон коридор не предусматривал.
Дверь с номером семь отыскалась довольно быстро. Монсе, не помедлив ни мгновения, постучал. Тишина. Друзья подождали с минуту. Артуа постучал еще раз. Потом еще. Ничего. Лускье, осмелев, подергал ручку двери. Заперто.
- Что ж, видимо, мы слишком рано, и наш уважаемый сыщик еще не вернулся из своей поездки, - не скрывая разочарования, протянул Монсе.
Лускье не знал радоваться этому или огорчаться. Ему просто хотелось занять себя чем-то. Поездка к сыщику сулила ответы на некоторые вопросы. Но вот хотел ли он узнать эти ответы? Это было главным вопросом.
- Моссиры, вы к керру Хорну? - приятный женский голос вырвал Лускье из задумчивости.
Монсе издал неопределенный звук, пялясь куда-то за спину другу. Лускье обернулся и замер. Женщина, вышедшая из-за соседней с квартирой номер десять двери, определено была ему знакома. Вот только он никак не мог вспомнить, где он ее встречал. Белокурая женщина, скорее еще девушка, с милым личиком, карими глазами и милой улыбкой. Невысокая, ладно сложена. Вроде ничего примечательного, таких довольно много, но что-то в ней было. И Лускье готов был поклясться своей душой, что он ее, где-то встречал.
- Э-э-э...- промычал за его спиной Монсе, тот видимо был поражен.
Лускье посмотрел на друга и не узнал его. Лицо полного идиота. Рот приоткрыт, глаза распахнуты так широко, что, казалось, вот-вот выпадут из глазниц, руки опущены вдоль туловища, а тело накренилось вперед. В таком состоянии друга Лускье еще не видел. Артуа был весьма влюбчивым парнем в юности. Лускье полагал, что таким и остался. Но обычно подобного с ним не случалось. Да и не было в девушке ничего особенного. Или было?
- Извиняюсь, моссиры, вы глухие? - улыбнулась между тем белокурая милашка.
- О, нет, простите нас, - Лускье смог выдавить из себя некое подобие вежливой улыбки и развел руками. - Во всяком случае, я точно не глухой. Мой друг, Артуа, тоже таковым не являлся, по крайней мере, до сего момента. Меня зовут Лускье, а это, как я уже говорил, Артуа. И да, мы к моссиру Хорну. Но видимо, его нет дома.
- Что ж, я владелица этого дома Лилинда Мартинье, - представилась в ответ девушка. - Керр Хорн ведет весьма активный образ жизни и его часто не бывает дома. Но в этот раз он предупредил заранее, что уедет на несколько дней по делам. И было это дня три назад.
- Мы весьма благодарны вам за помощь... эээ... ма..
- Маам.
- Маам Лилинда, - закончил Лускье, благодарный девушке за понимание.
- Маам? - удивленно протянул Монсе.
Девушка нахмурилась:
- Что такое?
- Да нет, ничего. Просто... вы так молоды и уже маам, - с какой-то грустью протянул Монсе.
- Это преступление? - Лилинда выгнула правую бровь дугой.
- Нет-нет, просто... - Артуа выглядел, как побитый щенок.
Лускье смотрел на него и не мог не удивляться. Таким друг на его памяти никогда не был. Смущенный, робкий, словно... влюбленный школьник.
- Маам Лилинда, еще раз простите нас, за то, что отняли ваше время, - Лускье решил, что дождаться чего-то разумного от Монсе будет невозможно. - Нам пора.
- Что ж, до свидания, моссиры, - хозяйка дома с чувством собственного достоинства сдержано кивнула.
Лускье подхватил Артуа под локоть и буквально силой потащил его по коридору. Тот норовил вырваться, что бормотал и постоянно оглядывался. Дэ Мон один раз обернулся через плечо и с удивлением отметил, что маам Лилинда все еще стоит на месте и как-то лукаво улыбается им вслед.
- Что с тобой? Сбрендил что ли? - встряхнул друга Лускье уже на улице. - Язык отсох? Разум поплыл? Что еще?
- А? - затуманенный взгляд Монсе с блаженной грустью уставился на друга. - О чем ты, Лу?
- О твоем поведении.
- С ним всё в порядке. Как еще ведут себя в присутствии ангела?
- Что? - Лускье просто не находил слов.
- Что что? - Монсе постепенно приходил в себя, возвращаясь в шкуру циничного прожигателя жизни. - Она прекрасна. И ты слепой дурак, если не заметил этого.
Лускье склонил голову набок, как птица, прищурил левый глаз и с подозрением оглядел Артуа. Вроде он. Не подменили. Может магия какая? Монсе фыркнул и демонстративно почесал кончик длинного носа.
- Ну, хватит уже пялиться на меня, как на Монмаранское приведение, - возмутился он, в конце концов.
Лускье не успел поддеть друга, подошли Миро и Марко. Телохранители продолжали играть роль приезжих, которая им так и не давалась.
- Ладно, пора домой, если нет никаких других дел, - сказал Монсе, натягивая перчатки.
- Видимо так, - согласился Лускье, на какое-то время, забыв о любовном увлечении Артуа. - Мати будет счастлива, что с нами всё в порядке, и мы успели на обед.
- А что там, на обед? - заинтересовался Артуа.
На что Лускье лишь пожал плечами.
- Вчера были талийским суп с креветками и паста с ореховым соусом, - мечтательно вздохнул Миро. - Пальчики оближешь.
- Да, - поддержал его Марко. - Ваша служанка, моссир, готовит так, что стыдно потом плату за службу будет брать.
- Я это запомню, - улыбнулся Лускье.
Они собирались уже двинуться к остановке паровых повозок гномов, когда коляска, запряженная парой гнедых лошадей, остановилась рядом. Дверца бодро распахнулась, и оттуда ловко спустился никто иной, как керр Бруно Хорн собственной персоной.
Магистр Ордена Солнца крутил в руках бокал, наполненный на четверть белым вином. Урожай десятилетней давности, виноградник прим-мастера Телероя, южный склон. Вино богатое на вкус, цвет и запах. Стоило немалых денег, и достать его было не просто, не смотря на юный возраст. Но дегустация не приносила дэ Крево никакого удовольствия.
Он пригубил напиток, раздраженно повертел в руке бокал и отставил его на низенький стол с одинокой резной ножкой посредине, которой искусный мастер придал схожесть с раскинувшим ветви деревом.
Пальцы, унизанные серебряными перстнями, переплелись на животе магистра. Взгляд пронзительных глаз уперся в стену, словно пытаясь найти ответы на все вопросы именно там.
Дела в городе постепенно налаживались, об этом красноречиво говорили доклады, регулярно поступавшие от мобильных групп, разбросанных по улицам. Беспорядки редели и отодвигались на окраины. В свою очередь мастеровые, гномы и гоблины в своих районах давили в зародыше любую попытку вспыхнуть новому пожару мятежей.
Дэ Крево располагал информацией о зачинщиках, во всяком случае, о вероятных зачинщиках этих беспорядков. Информация была, но не было никаких данных о причинах. И это угнетало. Не зная замыслов врага - его не победить. Орден Солнца был наделен силой и властью, но не отнюдь не всемогущ.
- Ваша Светлость? - в комнату осторожно постучались.
Лубье хотел, было рыкнуть, что бы проваливали, усталость после очередного совещания еще не отпустила, но не стал. Мало ли. Вести не всегда должны быть дурными.
- Входи, - разрешил он.
Резная дверь с серебристой отделкой приоткрылась. В образовавшуюся щель протиснулась вихрастая голова, увенчанная копной рыжих волос. Их обладатель тихонько ойкнул и протиснулся в комнату целиком.
- Шарль, ты думаешь, я тебя есть буду? - устало вздохнул дэ Крево. - Что там у тебя? Давай побыстрее.
Рыжий с опаской приблизился, нервно теребя себя за штанину синего цвета. В руке его был зажат конверт. Который он и вручил магистру. Тот лишь покачал головой, еще раз вздохнул и вскрыл послание.
Едва он пробежал глазами по первым строкам, как морщины нервного напряжения последних дней, избороздившие немолодое лицо, разгладились, и цвет кожи заметно посветлел.