Жув Д Арк : другие произведения.

Иешу

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
   Некогда один охотник, разрывая нору, выкопал пещеру, а в ней запечатанный глиняный сосуд. В нем оказался свиток пергамента. Охотник отнес пергамент старьевщику, и продал ему за три мелких монеты. Старьевщик показал этот свиток одному мудрецу. Мудрец посмотрел на пергамент, и купил его у старьевщика за пять золотых монет. После этого он перевел этот текст и прочитал следующее:
  
   Иешу бен-Пандира
  
  И было их двое.
  И один был Иегошуа ха-Ноцри, Иисус из секты насореев, и назван так он был в честь дяди священнического сана, и учился он у ессеев и у насореев, и не стриг волос, как насореи, и много мудрости постиг.
  И совершал он обряд омовения, и тогда дух господень снизошел на него, и сказал дух: ты есть сын мой, и стал он именем духа господня проповедовать свое учение. И призывал он быть покорным власти, ибо всякая власть на земле от бога. И обещал он покорным и верующим царство божие на небесах после смерти, ибо, говорил он, смерть не есть конец всего сущего, а есть лишь конец испытанию души на земле и начало соединения с богом.
  И был другой из них зелот, звали его Иешу бен-Пандира, и назвался он так в честь Иешу Навина, и ходил он в Египет, и учился у тамошних магов чародейству и фокусам, и смущал народ своим волхованием, и призывал его на восстание, говоря 'не мир я вам принес, но меч'. И учил он, что нет иной жизни, кроме земной, и что не будет свободы, кроме как завоеванной своими руками.
  И говорил он: 'У кого есть земля, продайте землю, у кого есть одежда, продайте одежду, но купите себе меч и завоюйте свободу, и освободите святую землю от римлян'. И говорили про него, что он сын римского воина по имени Пантера, и потому он ненавидит римлян, что мать его была силой взята этим воином.
  И говорили люди, немногие, которые знали их обоих, что похожи они друг на друга как братья, родившиеся в один день: и лицом, и жестом, и голосом, и статью. И говорили другие люди, что они неуловимо лишь похожи, но вовсе не похожи лицом. И говорили иные, что они ничуть ни в чем не похожи. И такие были, что говорили, будто ни в чем они не похожи - ни лицом, ни поведением, ни жестами, ни голосом, ни статью. Больше же всех было таких, кто знал одного, но не знал другого, или вовсе никого из них не знал.
  И было это в дни правления Тиберия Кесаря, когда префектом Иудеи был Понтий Пилат, начальником над коим был Флакк, а четвертьвластником в Иудее был Ирод по прозванью Антипа, сын Ирода Великого, и был этот Антипа дружен с Флакком, и власть многую имел.
  И был друг у Игошуа, именем Симон Камень. И говорил Иегошуа ха-Ноцри: 'На тебе, как на каменном фундаменте, моя опора, и будет мое учение расти, пока ты со мной'. И говорил он ему, пока тот был рыбаком: 'Не рыб ищи в море, но человеков ищи на земле'.
  И был друг у Иешу именем Симон Зелот. И носил он при себе меч, спрятанный под одеждой, и многих римлян он заколол тайно без свидетелей, а случалось, что и при свидетелях, после чего удавалось ему скрыться. И те, кто водил дела с римлянами, дрожали при имени Иешу, и дрожали они при имени Симона Зелота. И говорили они: 'Будь он проклят и пусть забудется он, и его имя - есть это проклятье, по первым буквам его'.
  И когда Иешу вернулся из Египта, многих он призвал с собой таких, как Симон Зелот. И страх они наводили на тех, кто водился с римлянами, но иные считали, что он есть помазанник, который освободит Иудею от Римлян. И так они поддерживали его, что он и сам уверовал в это, подкрепляя свое влияние на них теми чудесами, которым научился у магов в Египте. И думал он, что не меньше он Моисея, но больше его, или равный ему, и созвал он четыре тысячи иудеев, и повёл их с собой в пустынное место. И обещал он повторить всё то, что делал Моисей - и выбить воду из камня своим посохом, и превратить посох в змею, и разверзнуть воды. И помогать ему хотел в этом Симон Зелот, который также научился многим чудесам, и звали его за это Симон-Маг.
  Когда же Понтий Пилат прослышал о том, что некий иудей, вернувшийся из Египта, увел народ в пустынное место, и обещает повторить чудные дела, которые делал Моисей, то спросил он у тех из иудеев, с кем водился: 'Что такого делал Моисей?'.
  И ответили иудеи Понтию Пилату: 'Моисей много чудес делал, послал десять казней на египетского фараона, был мор, и кровь текла рекой, была засуха и саранча налетела, и много зла он сделал фараону египетскому. И утопил он фараона в море, и увел народ свой из плена египетского'. И решил тогда Понтий Пилат, что Иешу бен-Пандира и Симон-Маг из зелотов большую опасность представляют для римской власти в Иудее. И собрал он свои когорты и пришел в то уединенное место, и велел истребить всех, кто был с Иешу бен-Пандирой и Симоном Магом, зелотом.
  И многие тогда погибли, и не успел никаких чудес показать Иешу, но скрылся он вместе с Симоном и с немногими из его окружения.
  Иегошуа ха-Ноцри между тем въехал в Иерусалим на ослице, со своими учениками вокруг нее. И многие радовались ему, потому что многих исцелил Иегошуа словом, приложением рук, и иными своими действиями, которые были не понятны многим, но помогали к изгнанию хвори тела и духа. И лечил он дух словом, которое произносил, и слово это было - имя бога, и никто не знал, как оно произносится, но только он знал.
  И когда пришел он в храм, то сказал он, что плохо дело господа, если в храме перестали молиться, а лишь продают жертвенные товары и меняют деньги. И сказал он, что если кто соблюдает обряды ради обрядов, и чтит господа напоказ, а в сердце своем не чтит его, а в мыслях своих не соблюдает заповедей и Закона, то горе такому. Что лучше было бы ему не соблюдать ни обрядов не обычаев, но в сердце быть чистым, но в душе жить в согласии с Законом.
  И спросили его, не проклял ли он тех, кто торгует в храме? Но сказал Иегошуа ха-Ноцри: 'Истинно, истинно говорю вам - лучше бы вам не иметь храма, но иметь совесть, чем иметь храм, но не иметь совести, ибо так душу свою вы вернее потеряете'.
  И пошел слух, что Иегошуа грозился разрушить храм. И стали иудеи опасаться ходить в храм, и подумал Понтий Пилат, что большая смута может быть от того. И велел он стражникам охранять храм, и наблюдать за тем, чтобы в нем был порядок.
  И когда узнал об этом Иешу бен-Пандира, то пришёл он в храм тайно с соратниками, и принесли они мечи, и напали на римских стражников, и многих из них ранили, а некоторых убили, после чего же опрокинули они лавки менял, и посыпались деньги на пол храма, и стали люди подбирать эти деньги, и началась великая сумятица. И в этой неразберихе скрылись Иешу бен-Пандира и Симон Зелот и их сотоварищи.
  И испугался Ирод Антипа, что не простит Понтий Пилат гибели римских стражников, и велел он разыскать и схватить Иешу бен-Пандиру и Симона Зелота.
  И большую награду объявили тому, кто укажет, где скрывается Иешу бен-Пандира.
  И была пятница, канун Пасхи. И была вечеря Иегошуа ха-Ноцри и его учеников, среди которых был Симон - Камень, и был среди них Иуда ха-Кериот. И тогда Симон-Камень хотел позвать тайно первосвященника Каиафу, чтобы тот помазал елеем Иегошуа, и объявил его помазанником. Но Иегошуа сказал: 'Истинно, истинно, не верю я Каиафе, и не ходите к нему. Симон, Симон, говорю я тебе, что тот, кто чтет обряд, но не чтет господа в сердце своем, тот не спасется'.
  И тогда Майрам, стригущая женщинам волосы, взяла склянку мирра, и, открыв её, вылила все на Иегошуа, сказав при этом: 'Я верую в тебя, Господи, и будь ты помазан, новый, кто грядёт, Сын Человеческий'.
  И возмутились все двенадцать, что были с Иегошуа, и хотели побить её камнями, и готовы были, но Иегошуа сказал: 'Оставьте теперь. Говорю, говорю же я вам, не судите, и не судимы будете. Если же судите, то пусть первым бросит камень тот, кто сам прав во всем и всегда, и никогда не преступал Закона ни в делах, ни в помыслах своих'.
  Они же устыдились, и лишь возмущался из них Иуда, говоря: 'Что ты, женщина, делаешь здесь, и что ты смеешь говорить! Отсохни твой язык и отсохни руки твои за то, что ты сказала и за то, что ты сделала!'
  И сказал Иегошуа ха-Ноцри: 'Симон, Симон! Останови гнев свой, ибо не правден он'.
  И рек Иуда ха-Кериот: 'Это помазанье для иных дел, а она его кощунственно пролила, как простую воду. Если оно не нужно нам, так можно было его продать, и деньги раздать бедным, и тем помочь им, и снискать их благодарность'.
  'Вы меня не поняли, а она поняла. Вы считаете себя праведными, но за обычаем не видите смысла и цели. Она же видит смысл и цель лучше вас. Она меня любит за то, что слова, которые я говорю, ей милы'. И ещё рек Иегошуа: 'Если ты хочешь раздать деньги, чтобы снискать благодарность, истинно говорю тебе, то нет пользы тебе от этого, ибо благодарность людей на земле - вот награда за твою милостыню, и другой награды тебе не полагается. Иуда, Иуда, если же ты даёшь, чтобы людям помочь, то не должен ты такое дело помнить о себе и причислять к добрым делам, а должно оно идти от сердца. И пусть левая рука твоя не знает, сколько денег дала правая, а правая пусть не знает, сколько подала левая, и пусть мысли твои лишь к богу и к добру'.
  Но не согласился с ним Иуда ха-Кериот, и ушел с вечери. И вдогонку сказал ему Иегошуа ха-Ноцри: 'Истинно, истинно говорю тебе, что если ушел ты от меня, то не придёшь ты к себе. Раньше ты пойдёшь к моим врагам, чем будешь другом моим, если гнев владеет тобой, и не слышишь ты разумных речей'.
  И сказал тогда Симон: 'Учитель, что если и вправду он выдаст тебя врагам твоим?' И ответил Иегошуа: 'Нет у меня врагов ни в Израиле, ни в Иудее, ни в Риме, ни на земле ни на небесах, есть лишь верующие и заблудшие, и кто верит, тот спасется, а кто без веры, тому не спастись'.
  Иуда же пошел к Каиафе, и рассказал ему о том, что видел и слышал, и спросил его: 'Равви, прав ли я, или он прав?'. И ответил Каиафа: 'Он не прав - прав ты. Никто не может быть помазан, кроме царя. И никто не может помазать кроме первосвященника. Приведи его ко мне, и я объясню ему, в чем его ошибка'.
  И ответил Иуда ха-Кериот: 'Он не пойдет к тебе, равви'.
  И сказал Каиафа: 'Приведи тогда его в то место, куда он пойдёт, и я приду туда, и поговорю с ним'.
  И ответил Иуда ха-Кериот: 'Он никуда со мной не пойдет, равви, ибо разошлись мы'.
  И сказал Каиафа: 'Приведи меня в то место, где он, и я поговорю с ним'.
  И спросил Иуда ха-Кериот: 'Не будет ли плохо учителю от того, что я тебя приведу к нему?'
  И сказал Каиафа: 'Заблудших мы не предаем смерти, ты же знаешь. Если кто против Закона пойдёт, то надо двух свидетелей, каждый из которых сказал бы ему: 'Против тебя буду говорить, и вина твоя достойна смерти'. И должен он ответить: 'Я знаю, и я иду на это'. И если два раза он так скажет, и первому свидетелю, и второму, то тогда может его синедрион приговорить к смерти. Но и тогда не будет ему казни, пока не утвердит этот приговор префект римский Понтий Пилат, да продлятся его годы'.
  И спросил Иуда ха-Кериот: 'Так не будет зла учителю?' И ответил Каиафа: 'Так'. И тогда указал Иуда ха-Кериот место, где была вечеря Иегошуа ха-Ноцри и его учеников, но не пошел туда Каиафа, а отправил туда стражу, и велел схватить Иегошуа ха-Ноцри, и привести к нему связанным.
  И когда схватили Иегошуа, и привели к Каиафе, долго Каиафа смотрел на Иегошуа, и спросил: 'Как тебя, говоришь, зовут?' И молчал Иегошуа, но ответили стражники: 'Его называли Иешуа, или как-то так'. И воскликнул Каиафа: 'Так и я знал! Этот - тот, кого ищут по указу Тетрарха Ирода, да продлятся его годы. Это Иешу бен-Пандира, египетский маг! Не ты ли тот, кто увел народ в пустынное место, и из-за кого многие погибли, потому что призывал он поверить в свои чудеса?' И ответил Иегошуа ха-Ноцри: 'Это ты сказал, но не я'. Но не слушал его Каиафа, потому что он решил выдать Иегошуа, властям - Ироду Антипе и Понтию Пилату. И он сказал: 'Не будем мы разбирать дела твоего, Иешу бен-Пандира, потому что ты - не только наш враг, но враг Иудеи, а также враг Рима, и прежде доноса на тебя уже искали тебя стражники по всей Иудее'.
  И ответил Иегошуа: 'Истинно, истинно ты ложное делаешь и ошибку совершаешь, Каиафа, но я не держу на тебя обид, пусть господь всеблагой заступится за меня, ибо ведает он правду, и на мне его благословение'. И думал Каиафа, кому прежде угодить - Ироду или Пилату, получить ли с Ирода награду за бен-Пандиру, или заручиться дружбой Пилата, и выбрал Пилата, всевластного префекта. И сказал Каиафа: 'Уведите его к Понтию Пилату, и скажите, вот, доставлен Иешу бен-Пандира, и это Каиафа его к тебе посылает'.
   И когда схватили Иегошуа, думая, что он - Иешу, и потащили его к Понтию Пилату по улицам Иерушалайма, один сказал Симону Камню: 'Не ты ли был с ним?'. Симон же, полагая, что схватили Иешу, сказал: 'Я не был с этим человеком'. И когда другой, вглядевшись в Иегошуа, и вспомнив, что видел с ним Симона - Камня, спросил его: 'Не один ли ты из тех, что был с ним?', Симон же ответил: 'С сим человеком я никогда не был вместе'. И когда третий человек спросил его: 'Не ты ли - один из соратников того, кого схватили сейчас и ведут на суд?', Симон сказал: 'У нас разные пути с тем человеком, и я никогда не ходил с ним одной дорогой'. После же этого Симон взглянул на лицо того, кого схватили, и признал в нем Иегошуа, и поразился, как он трижды отрекся от своего учителя. Но не хватило духу у него пойти за ним, ибо силы ему отказали, и сел он на землю и зарыдал, посыпая себе голову прахом. А учителя между тем увели на суд.
  И когда увидел Понтий Пилат, что привели к нему Иегошуа, то спросил: 'Что сей человек?'. И ответили ему: 'Сей, называющий себя царем, помазавший себя, прислан тебе от Каиафы на суд'. И сказал Понтий Пилат: 'Это не мои дела, отведите его к Ироду, пусть он решает, что делать с ним'. Но когда привели Иегошуа к Ироду, тот спросил: 'Зачем вы привели его ко мне?'. И ответили стражники: 'Сей от Каиафы прислан был Понтию Пилату, но Понтий Пилат велел отвести его к тебе, Ирод, на суд'. И спросил Ирод: 'В чем вина его?', и ответили стражники: 'Он называл себя царем Иудейским, и помазан был на царство излиянием мирры, как мессия'. И Ирод засмеялся и сказал: 'Много мирра у меня в тетрархии, но нет царя ни одного. Я бы и сам стал царем, если бы для этого достаточно было бы помазанья мирром. Я не нахожу в нем вины, сей человек безумен. Как ему имя?' И ответили стражники: 'Каиафа сказал, что его зовут Иешу бен-Пандира'. И когда Ирод услышал это имя, он вопрошал: 'Не ты ли - тот египтянин, что увел народ мой в пустыню и соблазнял там? Не тебя ли я велел разыскать? Не ты ли - враг римлянам?' И отвечал Иегошуа: 'Ты так речешь, но не я. Имя мне иное'. Но спросил Ирод: 'Так ты - не сын Иосифа Пантеры?' и ничего не ответил на это Иегошуа, ибо он был также сын Иосифа.
  И тогда сказал тетрарх Ирод: 'Вы тотчас же отведите сего преступника к Понтию Пилату, и скажите же ему, что сей - Иешу бен-Пандира, зелот и маг, который соблазнял людей в пустыне, и много зла причинил в храме, и убивал римских стражников'.
  И отвели Иегошуа к Понтию Пилату, и сказали ему, что велел сказать тетрарх Ирод. Когда же Понтий Пилат услышал это имя, он ужаснулся и сказал: 'Так это - тот, кто виновен гибели столь многих? Велите же его сечь сорока без одного ударами, но и тем он не искупит зла, причиненного им'. И стражники повели его и секли сорока ударами без одного, и считал один стражник удары, и складывал по одному камню на каждый удар, чтобы не сбиться со счета. После этого же снова повели его к Понтию Пилату, и спросили, что дальше с ним делать. Понтий Пилат же спросил у тех, кто пришел на праздник Пасхи: 'Сей человек, Иешу бен-Пандира, виновен в смерти большого числа ваших людей, тем, что ложными речами завлёк их в пустынное место, обещая сотворить чудеса как пророк ваш Моисей, и собираясь повести их против нашей власти. Мы не виновны в гибели ваших людей, а вот он виновен. Ибо если бы мои войска не остановили ваших людей, была бы большая смута, и было бы множество казней - во многие разы больше. Что же мне делать с этим теперь?'
  И люди кричали: 'Распять его!' ибо в них была жива память о тех, кто погиб по вине Иешу бен-Пандиры. И сказал Понтий Пилат: 'И я так же думаю, но сегодня праздник, и я могу освободить одного из преступников по вашей просьбе. Вот же у меня есть три разбойника, и есть этот. Кого из них вы хотите отпустить?' и кричали все: 'Отпусти разбойника, но Иешу распни!'
  И ответил Понтий Пилат: 'Быть по сему. Не скажете ли вы после, что это я, а не вы так решил?'. И кричали из толпы: 'Распни!' И сказал Понтию Пилату один из иудеев, что стоял рядом, тихо от других: 'Чтобы кровь этого не была на тебе, по нашему обычаю надо на виду у всех вымыть руки'. Удивился Понтий Пилат, но нашел это забавным, и так и поступил.
  И потащили тогда Иегошуа ха-Ноцри на гору Лысый Череп, и распяли между двумя разбойниками. И предлагали ему перед казнью выпить кислое вино с медвежьей желчью, называемое уксусом, чтобы уменьшить его страдания на кресте, но он отказался, или не услышал, ибо его мысли были заняты иным. И когда стали прибивать его к кресту, он закусил губы, и из них шла кровь, а когда подняли на кресте, стал он шептать что-то, и решили стражники, что он просить пить, и дали ему на конце копья губку, смоченную в уксусе, и пил он, и уменьшились боли его. Стражникам же велено было ждать, пока не умрёт Иегошуа, которого сочли за Иешу бен-Пандира. Тут случилось, что земля началась трястись, и большое облако застлало небо. И стало темно, как ночью. Стражникам стало неспокойно. Они не желали сидеть долго, ибо знали, что распятый может несколько дней и ночей умирать на кресте. И тогда после того, как поделили они по жребию одежды его, и когда спустилась тьма на землю от большого количества пыли и пепла в небе, тогда взял один из стражников копье, и воткнул его в печень Иегошуа, и пошла из раны кровь и желчь, и рек тогда стражник: 'Ему уже не выжить, пошли домой'. И взяли они свое оружие и одежды Иегошуа, которые поделили, и пошли по домам. Когда же их увидели другие стражники, то удивились их быстрому возвращению, и спросили: 'Уже умер Иешу?' и отвечали стражники: 'Так'. И когда узнал об этом Понтий Пилат, то удивился, что так быстро умер Иегошуа.
  И люди проходили мимо креста, и были среди них те, кто знал обоих - и Иегошуа ха-Ноцри, и Иешу бен-Пандира. И сказал один: 'Вот распяли Иегошуа, который метил в цари, а теперь он висит как разбойник Иешу бен-Пандира'.
  Когда же сняли Иегошуа с креста, то тело его отдали одному садовнику, который положил тело в гроб, который был у него, ибо садовник был стар, и приготовил гроб для себя. Наутро же он увидел, что тело из этого гроба пропало, и решил он, что-либо его выкрали, либо человек этот не умер, но пришел в себя и ушел сам по себе. И пошел слух о том, что Иешу бен-Пандира воскрес. И дошел этот слух до Иешу бен-Пандира, и удивился он, и сказал: 'Я не умирал'. Когда же он узнал, что кого-то распяли вместо него, что он долго смеялся и шутил, и выпил вина. Но однажды пришел к нему Симон Камень и сказал, кого распяли вместо него, и тогда Иешу бен-Пандира стал плакать горькими слезами, и сломал он об колено свой меч. И пошел он к насореям и к двенадцати, и называл себя Иегошуа ха-Ноцри, и говорил он, что воскрес он. И многие из насореев его узнавали и признавали в нем Иегошуа. Но двенадцать не признали в нем Иегошуа, тогда он сказал им 'Истинно, истинно говорю вам, я воскрес' и сказал он это таким голосом, и такие жесты сделал, что все двенадцать сказали: 'Ребе, мы узнаем тебя, это, истинно ты!' И многие слёзы лил Иешу, и звали его Брат Господень, и стал он звать себя Иаховеах - тем словом, которым излечивал Иегошуа больных. И этот Иаховеах, или Иаков, Брат Господень, долго жил в Иудее и продолжал дела учителя Иегошуа, пока не казнил его Агриппа, который стал четвертьвластником вместо Антипы, а затем и царем иудейским. И был за это гнев господень на племя Иродово, и извел господь это племя под корень.
  
  Когда мудрец понял, о чем идёт речь, он бросил этот пергамент в огонь. Ибо он понял, что многие возмутятся этой находке. Но слова эти глубоко врезались в память мудрецу, и с той поры он уже не знал покоя.
  
  '... Один царствовал над всем миром,
  а другой вышел разбойником.
  По истечении некоторого времени тот,
  который был разбойником, был пойман
  и распят на кресте, и всякий проходивший
  говорил: 'Кажется, что это царь распят'.
  Поэтому сказано:
  'ибо проклятие Бога повешено'.
  
   Тосефта Сангедрин
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"