В Доусоне текла обычная для зимнего времени жизнь. Через неделю после Рождества на город опустились морозы. Столбики термометров упали до минус 80 градусов по Фаренгейту. И держались на этом уровне уже несколько дней. Город словно вымер. Обычно оживленные улицы вдруг опустели. Дома покрылись белой изморозью. И воздух сделался словно упругим. Даже звенящим от холода. Широкие улицы казались не приветливыми, серыми и мертвыми. Редко можно было заметить спешащего по ним человека, укутанного с ног до головы в разные тряпки. Которого нужда, а может, скука, заставили покинуть теплую комнату, где он жил. И отправиться по такому морозу куда-то в закоулки большого города. Даже обычные для этих мест собаки попрятались в известные только им щели и боялись высунуть оттуда свои носы. Только возвышавшиеся над крышами зданий столбы дыма, уносимые ветром в сторону реки, указывали на теплящуюся в городе жизнь.
Покинув холодные, пробирающие морозом до костей улицы, жизнь сконцентрировалась в отелях и салунах. Где всегда горели яркие огни и слышалась громкая музыка. Там разгорались страсти, и рушились надежды. Где-то вспыхивали искры любви, которые перерастали в пламя. А иногда в драки, которые не редко кончались стрельбой. Особенно горячие события разворачивались в двух казино Доусона. Там ставились на карту целые состояния и часто даже жизни. Не редко карта приносила удачу. Но зачастую изменчивость фортуны одним махом отнимала все до последней унции золотого песка. Кидая проигравшего в объятья судьбы или пули. И спешащие через убийственный мороз люди, пробегая под окнами комнаты мисс Анет и миссис Кенди, никогда не знали, что несет им это путешествие. И не могли сказать наверняка, доведется ли им возвращаться обратно этим путем. Или они встретят рассвет на берегу реки ледяными изваяниями, присыпанными снегом.
Мисс Анет, выглядывавшая из заледеневшего по краю рамы окна на темные замороженные улицы, мучительно рисовала в воображении картину, как Леверт Тесол, лишенный благ цивилизации, сидит около костра в окружении индейцев. В покрытом тонкой шкурой, промерзающим насквозь жилище. Ей вспомнился рассказ бородатого господина, с которым мистер Смит познакомился в первый день приезда. Особенно та часть, где он упоминал про замерзших в палатках людях. Она тогда не поверила ему, решив, что господин намеренно преувеличивал, чтобы поживиться у приезжих людей. Но теперь, увидев, какой суровой бывает Северная Земля, с ужасом представляла себе жизнь вне теплых стен бревенчатого отеля. И мысль, что ее жениха могут найти утром, замерзшим насмерть, бросала ее в дрожь.
Разные сюжеты вырисовывались перед ее глазами. Вот какой-то индеец, проснувшись утром в палатке, трогает спящего Леверта за плечо. И вдруг чувствует холод мертвого тела. Или Леверт в лесу. Совершенно один. И жуткий мороз проникает сквозь тонкую куртку, отбирая жизнь. Он падает. И ветер засыпает его снегом. Или вовсе: волки окружают замерзающего Леверта. Вот такие. Огромные, опустившие голову к земле и настороженно следящие взглядом за каждым его движением. А может быть, он в вигваме около костра. И какая-то индианка подает ему большой кусок горячего жареного мяса. Он берет его своими большими сильными руками. Качает головой в знак благодарности. А эта индианка, улыбнувшись, присаживается рядом и кладет на его крепкое плечо свою голову. Мисс Анет отпрянула от окна и, словно сбрасывая наваждение, повернулась к нему спиной.
- Самого черта разглядела? - усмехнулась миссис Кенди, сидевшая на своей кровати и читавшая книгу.
- Да нет, мам, - смутилась мисс Анет. - Просто... Никогда не думала, что дома могут становиться белыми от холода. Как будто их кто-то покрасил гашеной известью.
- Неужели это тебя так напугало? - на миг вскинула на нее глаза миссис Кенди и снова погрузилась в чтение.
Мисс Анет не ответила. Она обвела комнату взглядом. Задержалась глазами на своей кровати, стоящей против входа. Потом на большом, в полный рост, зеркале, обрамленном резной деревянной рамкой. Прибитым к грубым бревенчатым стенам возле двери. Задумчиво посмотрела на большой деревянный шкап, стоящий в углу возле зеркала. Единственную тумбочку, которую прибрала к рукам миссис Кенди, разложив на ней несколько книжек с письменными принадлежностями. Довершал картину одинокий, вышарканный до дерева стул у изножья ее кровати. Мисс Анет задумчиво вздохнула и отвернулась к окну. Там какая-то женщина в тяжелой шубе и пушистой шапке выскочила из соседнего дома, выпуская за собой большое облако пара, и, быстро перебежав на другую сторону, нырнула в двери между большими окнами, над которыми висела вывеска "Парикмахерская".
Послышались тяжелые шаги по лестнице. Было слышно, как скрипят, прогибаясь под весом человека, ступени. Потом скрипнули доски в коридоре, и кто-то остановился возле двери их комнаты. В дверь постучали. Три удара о дерево ей показались какими-то тревожными. Словно человек в длинном коридоре сдаваемых комнат спешил или был чем-то озабочен. И мисс Анет насторожилась, все так же глядя в заледеневшее окно.
- Сейчас, - ответила мисс Анет и, оторвавшись от окна, быстро прошла к двери. Здоровяк Боб стоял, слегка пригнув голову. В его огромных руках сложенный специальным образом лист бумаги казался крошечным. И невольно мисс Анет подумала, что если бы ему захотелось сжать ладонь, то эта записка могла бы с легкостью скрыться в ней, даже не измявшись. Она осторожно взяла лист бумаги и, поблагодарив, закрыла дверь.
- Что там? - поинтересовалась миссис Кенди, опустив книгу на колени.
За дверью снова послышались тяжелые шаги, удалявшиеся по коридору. "Мисс из Форта-Юкон" прочитала девушка аккуратно выведенную надпись на записке.
- Это мне, - пожала плечами она и, присев на стул, развернула лист бумаги.
"Мисс. Извините, не знаю вашего имени. Я случайно узнала, что вы прибыли в Доусон с господином, который разыскивает Француза. Вам угрожает большая опасность. Француз наверняка заинтересуется вами. Возвращайтесь в Форт-Юкон как можно скорее".
Мисс Анет скомкала записку и, вскочив со стула, подбежала к окну. По морозной улице быстрым шагом удалялась женщина в красивой черной шубке. Отойдя на приличное расстояние, она повернула в проулок и, задержавшись на мгновение, оглянулась. Мисс Анет не успела разглядеть ее. Запомнила только округлое лицо, скрытое на половину шарфом, и яркие черные брови. Женщина, подобно тени, исчезла за углом. Словно ее никогда не существовало.
- Что случилось? - поинтересовалась миссис Кенди.
- Вот, - протянула ей руку с листком бумаги мисс Анет.
Миссис Кенди взяла и быстро пробежала глазами записку.
- И что это? - она задумчиво посмотрела на дочь. - Никак кто-то пошутил?
- Интересно, откуда эта женщина появилась? - мелькнула догадка у мисс Анет. - Я ведь не видела, чтобы кто-то входил в бар мистера Хлоя.
- Значит, она зашла чуть раньше, - ответила миссис Кенди.
- Ее почти наверняка кто ни будь видел, - мисс Анет отвернулась от окна и быстрым шагом направилась к двери.
- Ты куда? - бросила ей миссис Кенди.
- Пойду спрошу у Боба, - отмахнулась мисс Анет и, дернув ручку, вышла в длинный коридор, разделявший второй этаж на комнаты для гостей и половину, где жили хозяева постоялого двора. Узкое длинное помещение с шестью дверями по одну сторону и глухой стеной по другую, едва освещалось сквозь большое замерзшее окно возле лестницы. И глядя от светлой стены в глубь. Самая дальняя комната уже почти скрывалась в темноте, от чего мисс Анет мысленно содрогнулась, представив, что там может стоять какой ни будь бандит из шайки Француза и пристально, словно невидимый призрак, наблюдать за ней.
Сбежав по деревянным ступенькам, она внимательно посмотрела на запертый выход, покрытый изморозью от уличного мороза, окинула взглядом слегка подтаявший, но все еще белый снег на полу и выскочила через дверь сбоку в большую залу бара. При этом чуть не столкнувшись с миссис Хлой, спешащей к лестнице, ведущей в хозяйские покои.
- Осторожней, мисс! - воскликнула та. - Так и упасть можно.
- Ой, извините, - виновато улыбнулась мисс Анет и краем глаза заметила двух мужчин за столиком поблизости. Которые со веселым выражением на лицах наблюдали за женщинами, явно предвкушая продолжение.
- Да что сегодня за день! - скривилась миссис Хлой и поспешила дальше. - Такой мороз стоит, а они бегают и бегают.
- Да иду я! - крикнула миссис Хлой и уже тише добавила:
- Козел старый. Загонял с утра по раньше.
- Мисс, - учтиво поднял шляпу господин за столиком, приветствуя застывшую мисс Анет. И пнул ногой своего друга. Который продолжал по инерции широко улыбаться в весь свой беззубый рот.
Мисс Анте встрепенулась и обвела глазами бар. Широкой спины Боба нигде видно не было. Наверно, он куда-то вышел. А может быть, отправился на кухню, располагавшуюся за барной стойкой на против входа. Зато на ее глаза попался мистер Хлой. Который с не меньшим интересом поглядывал на нее, чем поприветствовавший господин. Чуть помедлив, словно решившись, она зашагала к нему.
- Мадам, неужели вы нас покидаете? - выдохнул перегаром господин в шляпе, когда она прошла мимо. И, кажется, хотел броситься вслед за ней, но, заметив, как из двери за барной стойкой появилась большая голова Боба, осекся и опал на стул, словно мимо него проплыл огромный самородок. Но найти в мутной воде реки его уже не удастся. Мисс Анет тоже заметила Боба, чему очень обрадовалась. Когда Боб вышел из-за стойки, она подошла к нему и, преградив дорогу, строго глядя в глаза, улыбнулась.
- Боб, ты же видел эту женщину? Ты видел ту, что передала записку для меня?
- Нет, - покачал он головой.
- То есть как? - изумилась мисс Анет. - А кто тебе дал ее?
- Меня просили не рассказывать, - пробасил Боб.
- Боб, я умоляю тебя, это очень важно, - Захлопала ресницами мисс Анет.
- Но я обещал. Мисс Анет, простите, мне нужно идти, - Здоровяк Боб попытался сделать шаг в сторону, но уловка не сработала. Мисс Анет снова оказалась на его пути.
- Никто не узнает, - тихо прошептала она. - Я никому не скажу. И этой женщине ничто не угрожает. Я просто хочу с ней встретиться.
- Мисс Анет, мне надо идти. Работа. Я не знаю ничего. Пустите! - большие руки Боба мягко, но крепко взяли ее за плечи. И к удивлению мисс Анет, ноги оторвались от пола. Он без видимых усилий переставил ее в сторону и хотел было уже уйти.
- Ты знаешь ее? - прошептала она.
Боб на миг остановился и посмотрел на мисс Анет.
- Ты можешь передать ей мою просьбу?
Он задумался, а потом едва заметно кивнул и, отвернувшись, зашагал к столику, где спал господин, сжимавший в руке бутылку. Мисс Анте взволновано осмотрелась. Заметив рыбьи глаза мистера Хлоя, она улыбнулась и поспешила обратно в свою комнату.
За большими окнами бара поднималась пурга. Она легкими всполохами белого снега проносилась мимо. И скользила по пустынной улице. Мисс Анет не заметила, как из соседнего здания, где висела табличка "Юридические Услуги" вышел высокой господин с длинными усами и не по погоде в шляпе. Он, спрятавшись от мороза за высокий ворот элегантной шубы, воровато огляделся и медленно поплелся в ту же сторону, что и таинственная женщина, передавшая записку.