Может быть вас интересует моя национальность - так и спрашивайте.
Отвечу - я трижды русский - по языку, по месту рождения и по гражданству. Идеальную анкету портит страна проживания и фамилия. По стране я эстонец. Но ничего, фамилию можно поменять, из страны уехать, другой язык выучить. Ну от Родины, от родного языка, куда денешься?
Так вот оказался в этом немецко-германском Дойчланде. В Дортмунде. И понял, что немецко-германский, мягко говоря - преувеличение. Орднунг немецкий есть и немцы встречаются. Но мало. Они тут нацменьшинство и ведут себя соответственно - не высовываются, не галдят, мусор на улице не разбрасывают и в драку не лезут, даже выпивши. Москвичам- кавказцам у них бы поучиться.
Русских тут много и слышно их хорошо. Особенно тех, кто только что приехал. Они думают, их здесь никто не понимает. Радостно и громко делятся своими впечатлениями и интимными подробностями в трамвае. Половина пассажиров начинает смотреть в окно, хотя там хрен чего увидишь - подземка. Но прислушиваются. Им интересно, чем история кончится. Где ещё так откровенно, как лучшему другу, все расскажут.
Русских от немцев не отличить. Пока рот не раскроют. Тут их даже с поляками не перепутаешь. У поляков через слово "матка божа". Ну а у русских вы сами знаете. Недаром ругательно русские по-эстонски - "тыбля". Поспорьте, что незаслуженно. Хотя есть интеллигентные люди, выучили дойч и затерялись в толпе. Прекрасно говорят по-немецки. Лишь изредка путая артикль дии с артиклем бля.
Все это веду вот к чему. Поменялись у меня соседи. Съехали португальцы, к которым уже привык и появился новый сосед. На бирке квартиры - немецкая фамилия. Это хорошо. Проблем не будет. Будет орднунг.
А вот хрен вам, а не орднунг. Обычно в доме тихо, а уж в 23-00 все умерли. Рядом Борсигплатц. Местные футбольные фанаты празднуют там победы Боруссии. Турки - победы своих любимых команд во внутри-турецком чемпионате. Греки праздновали победу сборной Греции над сборной Германии (!!!) во время чемпионата - греческие флаги, салют, Евива! - и никакого мордобоя. А в 23-00 - ТИШИНА. ВСЕ УМЕРЛИ. Орднунг.
А тут вечер, врубается музыка, тяжелые басы - ладно, потерпим, у соседей новоселье.
23-00 - продолжение банкета. Ладно, я не принципиальный.
23-30, спать охота, деликатно стучу. Португальцы в таких случаях реагировали адекватно. А тут басы аж взорвались, пол вздрогнул и посуда задребезжала. Дело плохо, пошел разбираться. Двери открывают, деликатно намекаю, 23 давно прошло, убавь музон. Дверь перед носом захлопывается. Звоню снова. Вылезают пять человек и мы препираемся на повышенных тонах под ухающий тяжелый рок. По-немецки и по-итальянски - жестами. Через какое-то время вижу - оппоненты прислушиваются, чувствуют иностранца, снижают тон и тихо спрашивают: "Вы из какой страны?"
- Я - из ЭСТОНИИ.
Со слабой надеждой спрашивают: "Может быть, Вы и по-русски говорите?"
- Натюрлих, а как же!
Музыка сразу выключается, я миролюбиво спрашиваю, откуда, мол, ребята?
- Из КАЗАХСТАНА.
И мне сразу комплимент: "Из Эстонии, а так хорошо говорите по-русски!"