Зырянов Алексей Викторович : другие произведения.

Текстолёт со знакомым пером

"Самиздат": [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Рецензия на роман Эдуарда Веркина "Звездолёт с перебитым крылом".
    Публикация:
    1) Газета "Литературная Россия" N31" (27.08.2020).


   Эдуард Веркин - "Звездолёт с перебитым крылом" (М.: Эксмо, 2019 )
   Э. Веркин 'Звездолёт с перебитым крылом' []
  
   Сюжет подробно пересказывать бессмысленно: в других отзывах сказано о нём немало. Кратко: местные ребята обнаружили непривычных посетителей их провинциального городка. Стали выслеживать незнакомцев и вскоре познакомились с Анной и Марком. Но на протяжении всего многодневного общения не ускользала мысль, что эти парень и девушка очень уж странные и будто бы... неземные. Настолько необычны они в своём поведении.
  
   История, предложенная Эдуардом Веркиным для нынешних подростков, к удивлению многих станет близка именно родителям этого поколения. Полное изобилие особенностей уже старой советской действительности. Сплошь быт и предметы тогдашних времён. Одно упоминание марок фотоаппаратов и названий фильмов и книг заставит современную читающую молодёжь постоянно выискивать в "гугле" определение и подлинные картинки незнакомых вещей. Но вот со многими другими советскими атрибутами, терминами и короткими слэнговыми словами, которыми пользуются герои, будет сложновато. К примеру, "тюря", коим словом обозвал герой то месиво, что получилось приготовить в чугунном котле на костерке странному парню по имени Марк. Ещё там есть "газетные пакеты" и молоковозы, а также магазины не с собственными названиями, а под порядковыми номерами. По ходу сюжета смысл-то ясен, но вот у молодого поколения голова явно будет разбухать от новеньких словечек, которыми уже вряд ли кто-то будет хоть когда-то пользоваться в дальнейшем. Да и у нас, разменявшим третий десяток лет, привычное когда-то слово "здоровский" уже из речи выветрилось, заменившись на объявившиеся в эпоху 90-х альтернативы наподобие таких: ништяк, прикольный, офигенный или в своём матерном эквиваленте.
  
   Есть в тексте и своего рода "пасхалка", скрытая в пересказе песни от необычной девушки Анны: "На последние деньги он покупал пачку сигарет и билет. Не домой, а дальше сквозь пространство, вперёд, всё время вперёд, только вперёд. Билет на старый потрёпанный космическими ветрами и камнями звездолёт с помятыми бортами и сожжённым крылом. Что, взлетая, оставлял земле тень"
   Старшему поколению объяснять не надо, с чьих слов эта перепевка сделана, а вот подросткам такая шарада не по зубам. И нужная мелодия у них в головах не заиграет, а будет в них только тишина непонимания, сопровождающая череду прочитанных слов.
  
   Но даже исключая эту игру с узнаванием, в произведении ещё очень полно того, что близко и приятно тем, кто жил в то время, ведь сюжет развивается в канун "Олимпиады-80". И даже затянутость диалогов со всеми подробностями будет по душе "своему" читателю. Только понимание того, что Веркин плохо не напишет, и если пишет, то с душой, - может заставить и дальше читать его преданных читателей. Хотя мальчишескими разговорами автор явно перенасытил текст: их излишне много, а сюжету они всецело не помогают. Видимо, автор захотел заполнить для себя самого свой листок памяти праздных болтаний из детства, чтобы осталось для воспоминаний потом, как дань своим моментам счастливого пребывания в далёкие советские годы.
  
   Этого писателя я видел вживую у нас в Тюмени, когда он присутствовал как гость после полученных литературных наград за свой роман "Облачный полк" (премия Бажова и, вроде бы, Крапивина). Слегка пухловатый мужчина в очках, как будто постоянно сонный и поэтому ещё и медлительный в своих движениях. Но из его образа видно, что это человек глубоко мыслящий и никогда не оставляющий возможности поностальгировать и вдумчиво вспомнить прошлое. Я и сам такой. Хоть и родился в 1985 году, но многие вещи в этом произведении ("Звездолёт с перебитым крылом") я понимал с лёгкостью и воспринимал с той же любовью и тоской, какими их вспоминает Эдуард Веркин. И не только в этой, но и в других своих книгах для детей и подростков у писателя происходит аналогичным путём.
  
   Любой, читающий книги Эдуарда Веркина, подметит, что он явно продолжает следовать любимому советскому кино для детей, созданному по произведению Кира Булычёва. Влияние истории о персонаже по имени Алиса Селезнёва видно сквозь знакомой по кинофильму ситуации со встречей с девочкой из будущего. Даже больше, я уверен, что он, Веркин, был с детства влюблён в актрису, сыгравшую главную роль.
  
   Но вместе с этим несомненное влияние на него оказало и творчество Аркадия Гайдара вместе с собственным опытом жизни советского школьника. Постоянное прикладывание усилий на ниве ручного труда, чтоб получить такое, чего и не купишь за деньги подростком в то непростое время существовавшего СССР. Это касается и темы изготовления игрушек для себя, а также добывание лёгкого перекуса и иных вещей. Это можно увидеть и в сюжете про картофельные грядки, которые два героя вскапывают в обмен на букет роз, который предназначен для девочки по имени Анна.
  
   Нынешней молодёжи очень сложно понять, как жили наши родители, и почему советское время было тяжёлым, а воспоминание о нём - обязательно тёплое и оценивается исключительно с благодарностью.
  

Алексей ЗЫРЯНОВ, Тюмень


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
Э.Бланк "Пленница чужого мира" О.Копылова "Невеста звездного принца" А.Позин "Меч Тамерлана.Крестьянский сын,дворянская дочь"

Как попасть в этoт список
Сайт - "Художники" .. || .. Доска об'явлений "Книги"