- Должно быть, ваш городишко совсем небольшой, - сказал Джо Хартман, располагаясь в автобусе. - Я не нашел его даже на туристических картах.
- Они неполные, - кратко, как всегда, отозвался Сэм Смит.
- Да у нас и смотреть-то нечего, обычный рыбацкий городок, туристов он не интересует, - Аарон Фалмер достал бутерброды. - Перекусим?
Джо и Сэм охотно протянули руки за своими порциями.
Сэм, несмотря на его обычную молчаливость, выглядел оживленным и взволнованным, но примерно на середине дороги Джо показалось, что это волнение какое-то нерадостное, скорее смахивающее на беспокойство и даже страх. Впрочем, если учесть, что Сэм надеялся на некую встречу...
"Она была самой лучшей, моя Джин, - сказал он тогда, в их последний вечер в Ньюберипорте, когда они собирались на каникулы. Именно в тот вечер Аарон пригласил Джо погостить у его семьи, а Сэм предложил часть времени провести в доме своих родителей: они крепко сдружились за прошедший семестр. - Мы проводили вместе целые дни".
Джо знал, что и Сэм, и Аарон уже давно не были дома. Переписка с родными и с Джин у них оборвалась, новостей из их занюханного, Богом забытого городишки никогда не поступало. Поэтому вполне могло случиться, что пожилой отец Сэма за это время преставился, а Джин вышла за другого. Да, Сэму было о чем волноваться.
Аарон же скорее беспокоился за друга; сам он беззаботно развалился на сиденье - кроме них, в автобусе было всего три или четыре человека, и некому было его осудить за развязную позу, - и то болтал, то дремал, то листал непристойные комиксы. Джин была его сестрой. Джо на его месте предвкушал бы встречу с родными, но, казалось, Аарона это нисколько не заботило.
Наконец автобус остановился.
- Ф-фу-у, - протянул Джо, выбираясь из дверей. - Ну и запашок тут у вас!
- Привыкай, - рассмеялся Аарон, - это запах рыбацких денег!
Сэм кивнул, соглашаясь.
- А непроданную рыбу вы что, прямо на улицах сваливаете, судя по запаху? - проворчал Джо, но прикусил язык, чтобы не обидеть друзей. - У вас только рыбу ловят? - спросил он громче.
- Нет, почему же. Вон фабрика по мытью золота, - Аарон махнул рукой в сторону каких-то труб.
Здание с трубами даже издалека выглядело основательно заброшенным, как и все в этом городе. Чем дальше, тем больше Джо казалось, что по городку прошелся ураган, причем погибших никто не собирался хоронить: запах становился невыносимым, и пахло не только тухлой рыбой, - вокруг витал явственный сладковатый смрад мертвечины. "Может быть, они и падаль не убирают", - с отвращением подумал Джо. В запах этот не вплетались никакие ароматы жизни - ни цветы, ни готовящаяся пища, ни навоз, как будто город вымер задолго до приезда троих друзей.
Вокруг торчали черные дымоходы, но ни над одним не вился дымок. Деревянные здания, прилепившиеся одно к другому, казалось, могли бы рухнуть, если бы не поддерживали друг друга сгнившими и заплесневелыми плечами. Порой на покосившихся заборах висело какое-то бесформенное вылинявшее тряпье; порой сквозь застройку виднелась синяя и почему-то тревожная гладь океана, не разрезаемая ни моторной лодкой, ни парусником - странно для рыбацкого города; временами Джо видел перевернутые Бог весть когда и дырявые плоскодонки около домов. Все выглядело неживым, запустелым и вымершим.
- Похоже, они все того, - пробормотал Сэм.
- Что - того? - вскинулся Джо.
- Не обращай внимания, - хмыкнул Аарон. - Тебе они будут рады, вот увидишь.
Кое-где Джо заметил следы давних и не очень пожаров: домики вместе со дворами выгорели, восстанавливать их никто не собирался. Должно быть, погорельцы или перебрались на новые места, или вовсе уехали в другие города.
Наконец в одном из двориков Джо увидел людей: двоих детишек с очень странными, рыбьими лицами, которые вяло играли на замусоренной земле, и наблюдавшую за ними почти неподвижную старуху. Вероятно, это была их бабушка или прабабушка, но от вида ее у Джо по коже побежали мурашки: руки старухи до локтей покрывала чешуя, похожая на акулью, и такой же была ее шея. Один из детей повернулся к Джо спиной, и ошарашенный юноша разглядел на этой спине явственные жабры.
Сэм поморщился.
- А ты все-таки считаешь, что в других местах люди посимпатичнее, - ухмыльнулся Аарон. Он любил позубоскалить и частенько подначивал друга; Сэм относился к его шуткам благосклонно, слегка улыбаясь, но почти никогда не отвечал остротой на остроту. Вот и сейчас он просто кивнул головой. - А как же моя сестрица?
- Мне нравится ее характер, - спокойно ответил Сэм.
- Нечего сказать, приятный вывод для юной особы, - рассмеялся Аарон и добавил: - На самом деле это и хорошо. Уж всяко лучше, чем потерять голову из-за красивых глаз, а потом найти ее отдельно от туловища! Хотя оторвать башку и Джин может, она такая.
- Мы с ней ладили, - возразил Сэм.
- А это главное, - решил поддержать его Джо. Ему почему-то было сильно не по себе. - Слушайте, а этот город - он всегда был таким? Тут будто локальный Армагеддон прошелся...
Его друзья помолчали.
- Не знаю, - сказал Сэм. - Мы сюда переехали, когда мне было тринадцать.
- А я тут родился, - легкомысленно перебил Аарон. - Когда я был мал, большинство соседей еще жили как люди. - Он осекся. - Ну да, как люди. Они же не вылезают из воды, у них от этого болячки на коже и страх перед солнцем. Они больше глубоководные, чем нормальные...
Глубинная ловля, смекнул Джо. Жемчуг, кораллы и редкая деликатесная рыба. То-то эти люди и не уезжают отсюда, и не меняют профессию, несмотря на ее очевидную вредность, - они наверняка имеют изрядные суммы на банковских счетах. Но, Бог мой, что за удовольствие быть богачом и жить в грязной покосившейся хибаре!
Наконец Сэм коротко простился с ними, а Аарон ввел Джо в одну из таких хибар. "А говорил, что у них тут приличный домик, - припомнил Джо. - Но в этой дыре и такая халупа за приличный дом сойдет..."
Дом пустовал, причем явно не первый год. Джо растерянно обвел взглядом веранду, где в беспорядке валялись распарованные башмаки и носки и стояла поломанная пыльная этажерка - больше ничего, кроме засохшей рыбьей шелухи, тут и не было. Аарона же ничего не смущало - он прошел вглубь, крикнул "Эй, Джо, ты чего там застрял?" и зашуршал, очевидно, разбирая сумку.
Мебели в доме оставалось чуть больше, чем на веранде - стол, стулья, диван и кровать, но все такое же старое и припавшее пылью. Запах рыбы и падали был, казалось, вездесущим, но тут стал каким-то особенно душным: Джо почудилось, что он стоит прямо над гниющим старым трупом. Но Аарон вел себя так уверенно...
- Мои, наверное, в море, - сказал он. - Вечерком вернутся, то-то мы им сюрприз устроим! Эх, ну и бедлам они тут развели... Ты присядь, а я приберусь немного.
- Джин тоже ходит в море?
- Конечно, а чем еще тут заниматься? Море - ее стихия. В своем деле она лучшая, без дураков лучшая, - с гордостью произнес Аарон. Джо, порядком озадаченный, взял тряпку и принялся помогать ему с уборкой.
Он читал про японских ныряльщиц за жемчугом. Но встретить девушку такой профессии сейчас, в Америке... это было неожиданно. "По крайней мере, это поинтереснее, чем наша будущая работенка инженера-гидравлика, - подумал он. - Будет что порассказать родителям, когда я их навещу!" На этом он почти успокоился.
Что-то кололо ему в грудь, какое-то смутное опасение.
Вдвоем они вымели рыбью шелуху и пыль, протерли полы; Аарон, к удивлению Джо, приготовил рыбный суп, и он вышел отменно вкусным, а Фалмеры все не возвращались. Впрочем, не видно было, чтобы и другие соседи приходили с моря.
- Полнолуние же, - сообразил Аарон. - Вот это мы просчитались, а? В полнолуние они рыбачат до рассвета. Ну ладно, давай-ка уже дрыхнуть, что ли. Глаза так и слипаются!
Джо вертелся на диване, который предложил ему Аарон, а сон все не шел. Всему, что он увидел, имелось простое и обыденное объяснение. Всему.
Кроме одного.
Почему Аарон так спокойно воспринимает эту разруху, эту грязь, эту невыносимую вонь, которой пропиталось все вокруг? Эти кошмарные "болячки" на телах детей - единственных людей, которых они до сих пор тут встретили? И неужели Аарон не понимал, как это воспримет Джо? Хоть бы предупредил!
Хлопнула дверь.
Они вошли один за другим - старые Фалмеры и их дочь, сестра Аарона, Джин Фалмер. В лунном свете, проходившем сквозь раскрытое окно, их было прекрасно видно.
Их конечности, обросшие чешуей, похожей на акулью.
Их лица с большими рыбьими глазами, почти лишенные человеческих пропорций.
Их лысые головы.
Все трое были одеты в обычные шорты и майки, как рыбаки по всему побережью штата, мокрые настолько, что с них стекала вода. Джо подумал, что Фалмеры обуты в шлепанцы, как вдруг Джин вышла на прямоугольник лунного света на полу.
Она была босиком.
Это ее широкие перепончатые лапы, похожие на утиные, шлепали по полу.
- Папа! Мамуля! - шепотом воскликнул Аарон. - Джин, сестренка! Как ты выросла! Да ты совсем переродилась!
- А ты-то застрял, - хмыкнула девушка. Они по очереди обняли Аарона. - А это кто?
Еще днем такие слова бы польстили Джо - или заставили его покраснеть, потому что все-таки Джин была возлюбленной его друга, но сейчас он задыхался от ужаса. Одна мысль, что эта жуткая ходячая акула может попытаться подкатить к нему, бросила его в дрожь.
- Сказал же, не трогай его, дуреха, - шепотом выругался Джо.
Они расселись за столом. Старшие Фалмеры нахваливали суп.
- Вкусный, - наконец сказал отец Аарона, - но рыба уже надоела. Надо бы мяса раздобыть.
- Ягнятина и говядина у нас иногда бывает, - заметила мать.
- Ты знаешь, о чем я.
- А что? - спросил Аарон. - Кстати, как наши соседи поживают? Они все переродились?
- Нет, - ответил отец, - но неудачников мы присоединили к себе.
- Это было то, что надо, - мечтательно произнесла Джин.
И тут Джо отключился.
Во всяком случае, именно это утром он сказал Сэму, когда тот нашел его в доме Фалмеров. С утра никого из них дома не было - Аарон оставил записку "Бро, мы ушли на рыбалку, как выспишься, доедай суп, а потом я научу тебя готовить шикарных осьминогов на гриле", зато пришел Сэм.
- Ты бы их видел, - угрюмо рассказывал Джо. - Они все в этой болячке, ну, которая от глубокого ныряния: кожа в чешуе, глаза навыкате, головы то ли бреют, то ли просто облысели. А Джин твоя еще и пошлит как не в себя!
- Она всегда любила непристойные шуточки, - заметил Сэм и снова замкнулся в себе.
- Я тоже, но до нее мне далеко в этом смысле. Кстати, а что у вас тут за проблема со свининой? Они жаловались, что нет свинины. Ну, они говорили про мясо, и сказали, что баранина и говядина им не по нраву...
- У нас тут мало магазинов. - Сэм серьезно посмотрел на Джо. - Знаешь, тебе не понять их жизни. Я говорю "их", потому что я сам приезжий.
- И не сможешь переродиться?
- А, ты уже в курсе? Наверное, нет. А жаль. Я бы хотел. Ну ладно, бывай. А то мать просила кое-что сделать по дому. С тех пор, как умер мой старик, у нее все разваливается.
Вскоре вернулись Фалмеры. При дневном свете они выглядели еще более жутко, чем при лунном - в лунном сиянии они показались Джо скорее рыбами, чем людьми, днем они выглядели как люди, но акулья кожа, выпученные глаза и трясущиеся вторые подбородки вызывали отвращение. Однако заговорили они вполне благожелательно, Джин больше не называла Джо "аппетитным", зато вежливо расспрашивала о жизни в Ньюберипорте и учебе в колледже, и на какой-то момент все они показались Джо вполне нормальной семьей. Ну, не красавцы...
Но соседей их по-прежнему не было дома.
И по-прежнему над улицей витал трупный смрад.
В городе не было ни кошек, ни собак, хотя рыбные свалки должны были привлекать бродячих животных. Однако на них не виднелось даже чаек или ворон. Над серыми чахлыми растениями не летали бабочки. Полуразвалившиеся, почерневшие дома были затянуты паутиной, но Джо не увидел ни одного живого паука.
- У вас тут раньше жило много людей, - сказал Джо. - Куда все подевались? Я же вижу, очень много заколоченных домов.
- Ушли в море, - ответила миссис Фалмер.
- Утонули, что ли? Это так опасно?
- Нет, они уплыли на Риф Дьявола.
- Это та длинная цепочка скал в океане? Такой естественный волнорез? Но разве на нем можно жить?
- Это он снаружи такой, - возразила миссис Фалмер, - а под водой там настоящие райские сады.
- Э... они там работают? Что-то добывают? У них подводный колокол?
Фалмеры обменялись взглядами.
- Да, да, - сказал мистер Фалмер. - Очень выгодный бизнес...
- Джо, айда ко мне! - послышался со двора веселый голос Аарона. Он и правда достал гриль и вознамерился показать Джо кое-какие кулинарные трюки.
А вечером Фалмеры опять ушли в море, но Джин задержалась. Джо видел, как к ней подошел Сэм. Они о чем-то разговаривали, и лица у обоих были очень серьезными.
Может быть, Сэм хочет, чтобы она уехала с ним? Вылечила свою кожу и это ужасное пучеглазие, стала вести нормальный образ жизни? Нельзя же всем жертвовать ради денег - или ради родителей, если это они заставляют Джин быть ныряльщицей.
Джо вышел на улицу и бесцельно пошел куда глаза глядят. Внезапно он стал как вкопанный.
У остова большого дерева - здесь не было ни одного живого дерева - были свалены в кучу кости. Множество костей. И это бы не удивило Джо, потому что в этом городе никто не следил за чистотой и вываливал объедки где попало, - но кости чем-то отличались от коровьих или овечьих.
Они не были коровьими.
Не были овечьими.
Грудная клетка, валявшаяся на самом верху кучи, выглядела, как... как...
"Обезьянья. Тут водятся обезьяны", - сказал себе Джо и взглянул ниже.
От кучи костей откатился череп, который тоже должен был быть обезьяньим, потому что ничьим еще он быть не мог. В панике Джо бросился обратно к дому Фалмеров. Теперь он понимал, что они имели в виду, когда говорили о неудачниках и не переродившихся, которых присоединили. "Они их убили и присвоили их имущество - вот что это значит! Целый город убийц!"
Когда он добежал, задыхаясь и хрипя, в доме резко пахло свежей кровью и мясом.
Рубашка и джинсы, которые утром он видел на Сэме, висели на заборе рядом с трухлявым половиком. Фалмеры деловито разделывали тушу кого-то большого. Мистер Фалмер аккуратно вынимал внутренности, подбирая скользкие веревки кишок; от них шел тошнотворный запах, и у Джо скрутило кишки. Он отвернулся - как раз чтобы увидеть миссис Фалмер, свежевавшую ногу. Эта нога не принадлежала животному, и Джо уставился на нее, пытаясь удержаться и не сползти на окровавленный пол: кожа, которую сдирала миссис Фалмер, была почти голой, покрытой редкими черными волосами, как у человека. А рядом Джин старательно выскребала мозг из черепа, отделенного от тела, и выкладывала в большую миску, рядом с которой на разделочной доске лежали нарезанный лук, зелень и крупинки черного перца.
Увидев Джо, она подняла голову и улыбнулась длинным жабьим ртом.
Нет. Не жабьим.
Акульим.
- Люблю мозги и почки, - сказала она. - Аарон отлично их готовит, он прямо мастер гриля. И в фольге хорошо запекает. Это так мило, что мой любимый Сэм выбрал присоединиться к нам! Теперь он всегда будет со мной, и мы больше не расстанемся. А вы тоже не захотите расставаться с ним, мистер Хартман? Вы ведь так дружили!
Джо бочком, мелко дрожа, начал выбираться из хижины - чтобы наткнуться на Аарона. Тот уже поставил гриль и старательно мариновал свежее мясо, срезанное его матерью с тела.
- Салют, бро, - сказал он, ухмыляясь во весь рот, и Джо поразился тому, что не замечал раньше, какие у него конические зубы. - Сегодня особенный ужин! Думаю, ты пока не дозрел до этого, присоединиться к нам, поэтому я сказал своим, чтобы не торопили тебя. Но когда ты у нас еще немного поживешь, ты сам этого захочешь. Вот Сэм же захотел. Давай я тебя научу, как мариновать, чтобы сохранить и нежность, и сладкий привкус. А потом поплывем на Риф Дьявола и будем угощать соседей - ну, тех, кто переродился, остальные присоединились. У нас в Иннсмуте все ладят. Давай. У тебя получится...