How happy is the little Stone.
Emily Dickinson
How happy is the little Stone
That rambles in the Road alone,
And doesn't care about Careers
And Exigencies never fears-
Whose Coat of elemental Brown
A passing Universe put on,
And independent as the Sun
Associates or glows alone,
Fulfilling absolute Decree
In casual simplicity-
Как счастлив маленький Камень.
Эмили Дикинсон.
Вольный перевод.
Как счастлив валун в этой жизни,
Что катится с горки один,
Не зная мирской укоризны,
Не ведая бренных кручин.
В простом терракотовом платье
Он видит вселенский свет,
Свободен, и с солнцем в объятии,
Один иль в компании лет.
Есть высший замысел, божий
В простой его красоте,
В движении день его прожит,
В стремящейся вниз высоте.
***
AABBCDEAFF - оригинал, четырехстопный ямб.