Афутин Владимир Алексеевич
Смертельный шторм

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Драматическая постановка на русском и на немецком языке о тёмных временах гитлеровского владычества в Германии, в духе одноимённого фильма 1940 года.

  Постановка в духе одноимённого фильма 1940 года
  
  На русском языке:
  
  Действующие лица:
  
  Гельмут - преподаватель истории в университете, профессор, еврей по национальности, 50 лет;
  
  Николаус - его давний друг, владелец швейной мастерской, 50 лет;
  
  Изольда - супруга Николауса, 45 лет;
  
  Ганс - их сын, молодёжный активист, ярый приверженец идей национал-социализма, 20 лет;
  
  Карл - дворецкий в доме семьи Николауса, преданный друг семьи, 80 лет;
  
  Почтальон.
  
  Действие - 2-го августа 1934 года в Германии.
  
  Дом семьи Николауса.
  
  Посередине сцены - диван и два кресла по бокам.
  
  Перед диваном - чайный столик.
  
  На сцене появляется Карл и раскладывает набор для чаепития на столике (чайник и чашки).
  
  Далее входят: Николаус и Ганс.
  
  Ведут разговор на повышенных тонах.
  
  Николаус: (эмоционально)
  
  Послушай меня, сын!
  
  Ещё раз тебе это говорю и не устану тебе повторять! Просто хочу, чтобы ты услышал меня!
  
  Не стоит оно того! Мы с мамой тебе никогда плохого не желали и не пожелаем! Одумайся!
  
  У тебя же такая светлая и умная голова! Зачем ты губишь свой ум ради какой-то политики?!
  
  Ганс: (эмоционально)
  
  Отец! Ну как же вы с мамой этого не понимаете?!
  
  Будущее за новым миром - за немецкой рабочей партией и за нашим новым вождём! Он спасёт Германию и весь наш народ от всяких неприятностей!
  
  Вся молодёжь поднимается на борьбу! И каждый борец важен!
  
  Я не могу оставаться в стороне! Мы боремся за светлое будущее нашей нации!
  
  Николаус: (эмоционально)
  
  Сын! У тебя же такой светлый ум! Ты должен учиться в университете и познавать науку!.. Ты же всегда этого хотел!
  
  Я думал тебя устроить к своему давнему другу, профессору Гельмуту...
  
  Ганс: (злобно)
  
  К этому еврею?! Ну уж нет, отец! Никогда!
  
  Наше дело - очищать страну и народ от этой злобной нечисти! Скоро им всем придёт конец, и этому еврею тоже! И наш народ наконец-таки станет великим и процветающим!
  
  Николаус:
  
  Но, сын...
  
  Ганс: (эмоционально прерывая)
  
  Всё, отец! Довольно!
  
  Не желаю больше ничего слушать!
  
  Нет больше прежнего Ганса, которого ты знал раньше! Того жалкого болвана, которого раньше все обижали в школе!
  
  Теперь я обрёл своё новое пристанище раз и навсегда! Там, где я силён и где меня ждёт светлое и великое будущее - это немецкая рабочая партия и наш вождь!
  
  Вот увидите, мы сделаем наш народ великим! И потом вы все скажете мне за это спасибо!
  
  (поспешно уходит со сцены)
  
  Николаус: (садится на диван)
  
  (Карлу):
  
  Ох-ох...
  
  Ну вот как с ним быть?..
  
  Всегда ж ведь таким хорошим мальчиком был... А теперь новая власть сделала из него совершенно другого человека - бойкого и озорного!..
  
  Как ведь легко потерять человека из виду...
  
  Карл: (мудро)
  
  Молодость...
  
  Горячая пора!..
  
  Я в его годы даже похлеще него был!
  
  Николаус:
  
  Он ведь всегда таким умным и покладистым был...
  
  Карл:
  
  Человеку свойственно меняться...
  
  Мой тебе совет: отпусти ты его. Пусть делает, что его душе нравится.
  
  Николаус:
  
  Да я и не собирался его удерживать! Просто вспоминаю, как было раньше...
  
  Но видно, пора уже забыть...
  
  Сейчас уже совершенно другое настало время...
  
  Другие люди теперь управляют, всё меняется...
  
  А вот раньше было по-другому... Хорошо было...
  
  Карл: (садится на диван к Николаусу)
  
  Да, верно! Было хорошо...
  
  Но было, да ушло!
  
  А нынче лучше много не говорить об ушедшем... Потому что неизвестно, что за этим последует...
  
  Николаус:
  
  Да... Может, ты и прав, Карл...
  
  Ну да ладно... Довольно поминать ушедшее!
  
  А дети наши пусть идут тем путём, какой себе избрали!
  
  Карл: (встаёт)
  
  Наши дети - не в нашей власти!
  
  (уходит со сцены)
  
  Николаус: (один)
  
  Ох... Смутные настают времена...
  
  Неизвестно, чем кончатся...
  
  Через некоторое время входит Изольда.
  
  Изольда:
  
  Ну что, Николаус? Говорил с Гансом?
  
  Николаус:
  
  Говорил. Да ничего из того не вышло!
  
  Он решил избрать себе иной путь - путь борца и бунтаря!
  
  Я решил оставить его в покое. Пусть делает, что пожелает!
  
  Изольда: (садится в кресло)
  
  Значит, такова судьба!
  
  Сейчас вредно противиться таким идеям. Сейчас такое наоборот поощряется и уважается.
  
  Николаус: (встаёт с дивана)
  
  Я, если честно, скучаю по прежним временам! По нашей с тобой молодости.
  
  Когда дети были прилежными и умными! Когда никто не бряцал оружием и не подымал руки на другого за то, что он какой-то не такой! И когда людей не делили ни по национальности, ни по происхождению, но ценили в них лишь одно качество, самое важное - ум и талант!
  
  Да... Видно, стареем мы с тобою...
  
  Изольда:
  
  Новые времена, новые нравы!
  
  Звонок в дверь.
  
  Николаус выходит за кулисы и возвращается с Гельмутом.
  
  Гельмут с портфелем.
  
  Николаус: (добродушно)
  
  Гельмут, друг!
  
  Проходи, садись!
  
  Какими судьбами сегодня к нам?
  
  Гельмут:
  
  Да я, собственно, ненадолго к вам. Решил после работы заглянуть, проведать вас.
  
  (к Изольде)
  
  Добрый день, Изольда!
  
  Изольда: (встаёт)
  
  Добрый день, Гельмут!
  
  Садись! Может, чаю будешь?
  
  Гельмут:
  
  Спасибо, не откажусь!
  
  (присаживается на диван)
  
  Изольда разливает чай в чашки и даёт Гельмуту и Николаусу.
  
  После берёт себе чашку и садится в кресло.
  
  Николаус: (садится в кресло)
  
  Ну как ты сам, друг мой?
  
  Гельмут:
  
  Мне, собственно, господа мои, порадовать вас особо нечем!..
  
  У меня плохие вести...
  
  Меня только что с полным позором уволили с кафедры! Теперь у меня нет работы!
  
  Изольда: (удивлённо)
  
  Как же так?!
  
  Николаус:
  
  И вправду! Ты же ведь ведущий профессор на кафедре!
  
  Гельмут:
  
  Понимаете, в чём дело...
  
  Была целая комиссия наподобие судебного заседания. Там присутствовали люди из министерства. Выступали все с нашей кафедры, заслушивали мнения всех наших сотрудников.
  
  В итоге приняли решение о моём увольнении с формулировкой: "Профессиональная непригодность".
  
  Но я понимаю, что это всё из-за моего еврейского происхождения!
  
  Николаус:
  
  Я крайне поражён!..
  
  И куда же ты теперь пойдёшь?
  
  Гельмут: (растерянно)
  
  Я не знаю...
  
  Мне, видимо, уже нигде места нет!..
  
  Николаус:
  
  Это просто ужасно!
  
  Лучшего профессора истории на улицу! Немыслимо!
  
  Жаль, что я даже помочь тебе ничем не могу!
  
  Гельмут:
  
  Понимаешь, Николаус. Всё к тому и шло. Причём уже давно...
  
  Ты знаешь, я преподаю уже без малого тридцать лет и за эти годы видал разную молодёжь, обучающуюся в университете.
  
  Но нынешние студенты вообще абсолютно не похожи на своих предшественников! Они стали намного злее и агрессивнее!
  
  Новые идеи и веяния буквально прочистили им наглухо мозги! Они бойкотировали мои занятия, шумели и хамили мне прямо в лицо на уроках. И это всё из-за того, что я еврей!
  
  В последнее время они вообще не ходили на мои занятия. В последний раз на урок пришло только двое. Причём эти двое не состояли в партии.
  
  (немного помолчав):
  
  Да... В страшное время мы живём!.. Время, когда науку меняют на политику, нельзя назвать благополучным!
  
  Николаус:
  
  Согласен, друг мой!
  
  Слышатся звуки с улицы - песня хора.
  
  (подходит к правому краю сцены, к окну)
  
  Снова они шествие своё устроили! Опять поют!
  
  Гельмут подходит к окну.
  
  Всё время под нашим окном, чуть ли не каждый божий день!
  
  Гельмут:
  
  Опять книги жгут! Смотри!
  
  С нашего, кстати, университета! Нашей кафедры книг горят!
  
  Они так на прошлой неделе и мои монографии также сожгли!
  
  Вдвоём возвращаются и садятся на свои места.
  
  Николаус:
  
  Варвары! Там, где жгут книги, ничего хорошего не жди!
  
  Звонок в дверь.
  
  Изольда подходит к кулисам, возвращается с Почтальоном.
  
  Почтальон отдаёт газету Николаусу и уходит.
  
  Николаус некоторое время изучает газету.
  
  Гельмут:
  
  Ну что там нового пишут, Николаус?
  
  Николаус: (встаёт, не отрываясь от газеты в замешательстве)
  
  (громко и эмоционально):
  
  Господа! Вы должны это услышать!
  
  Прошу вас сохранять спокойствие!
  
  (читает):
  
  От 2-го августа сего 1934 года.
  
  Отделом прессы имперского народного просвещения и пропаганды сообщается населению:
  
  Спешим сообщить вам, что сегодня, 2-го августа 1934 года, в своём загородном имении на 87-м году жизни скоропостижно скончался от рака лёгких действующий рейхспрезидент Германии Пауль фон Гинденбург. Дата и место похорон будут сообщены дополнительно.
  
  В связи с данным обстоятельством, рейхсканцлером Германии Адольфом Гитлером был подписан закон об упразднении должности рейхспрезидента.
  
  Приводим текст данного закона:
  
  "Закон О верховном главе германского рейха
  
  от 1 августа 1934 года:
  
  1. Должность президента империи объединяется с должностью рейхсканцлера. В силу этого установленные до сих пор правомочия президента империи переходят к вождю (фюреру) и рейхсканцлеру - Адольфу Гитлеру. Он назначает своего заместителя.
  
  2. Этот закон вступает в силу с момента кончины президента империи фон Гинденбурга."
  
  Министерством внутренних дел назначен народный референдум, который состоится 19-го августа.
  
  Не вызывает сомнений, что по результатам данного референдума наш глава Адольф Гитлер закрепит за собой всю полноту власти в стране. Предлагаемый немецким народом титул для главы государства - Фюрер, объединяющий в себе должности рейхспрезидента и рейхсканцлера империи.
  
  Вот такие дела, господа!..
  
  Все в замешательстве и молчат несколько секунд.
  
  Гельмут:
  
  Какой ужас!..
  
  Изольда:
  
  Хороший был человек... Светлая память...
  
  Что же теперь будет?!
  
  Николаус:
  
  Я не знаю, что будет дальше, но точно ничего хорошего!
  
  Власть захватил человек, который ненавидит всех и вся! Но народ ему поверил и слепо пошёл за ним!
  
  Гельмут: (быстро встаёт)
  
  Ладно, дорогие друзья! Прошу меня простить, но я более не могу здесь оставаться!
  
  Вынужден с вами прощаться и, скорее всего, навсегда!
  
  Прощайте, дорогие мои!
  
  Изольда:
  
  Куда же ты?!
  
  Гельмут:
  
  Я попробую найти лазейку и выехать тайком заграницу. У меня остался небольшой канал через знакомых, благодаря которому я тайно смогу выехать за пределы страны и попасть в Швейцарию.
  
  Я надеюсь, что это сработает, и меня не поймают. Так как я уже стал вне закона.
  
  Если что, прошу меня за всё простить и не поминать лихом! Быть может, судьба распорядится, и мы когда-нибудь встретимся снова.
  
  Прощайте, дорогие мои друзья! Удачи вам и всего хорошего!
  
  Николаус:
  
  Прощай, друг дорогой!
  
  Изольда:
  
  Прощай, Гельмут!
  
  Мы тебя не забудем!
  
  Гельмут жмёт руку Николаусу.
  
  Потом целует руку Изольды.
  
  Гельмут:
  
  И я не забуду вас!
  
  Прощайте!
  
  (уходит)
  
  Николаус садится на диван.
  
  Изольда - в кресло.
  
  Николаус: (немного помолчав)
  
  Да... Времена, когда приходится проститься с друзьями, нельзя называть счастливыми!..
  
  Тёмным и непонятным кажется мне ближайшее будущее нашей страны...
  
  Занавес.
  
  Конец.
  
  TÖDLICHER STURM
  
  Inszenierung vonim Geiste des gleichnamigen Films von 1940
  
  Auf Deutsch:
  
  Dramatis personae:
  
  Helmut - ist Geschichtslehrer an der Universität, Professor, Jude nach Nationalität, 50 Jahre alt;
  
  Nikolaus - ist sein langjähriger Freund, Besitzer einer Nähwerkstatt, 50 Jahre alt;
  
  Isolde - ist die Ehefrau von Nikolaus, 45 Jahre alt;
  
  Hans - ist ihr Sohn, Jugendaktivist, ein leidenschaftlicher Anhänger der Ideen des Nationalsozialismus, 20 Jahre alt;
  
  Karl - ist ein Butler im Haus der Familie Nikolaus, ein engagierter Freund der Familie, 80 Jahre alt;
  
  Postbote.
  
  Die Handlung ist am 2 August 1934 in Deutschland.
  
  Das Haus der Familie Nikolaus.
  
  In der Mitte der Bühne befindet sich ein Sofa und zwei Sessel an den Seiten.
  
  Vor dem Sofa gibt es einen Teetisch.
  
  Karl erscheint auf der Bühne und legt ein Teeparty-Set auf den Tisch (teekanne und Tassen).
  
  Weiter geht es: Nikolaus und Hans.
  
  Sie führen das Gespräch in erhöhten Tönen.
  
  Nikolaus: (emotional)
  
  Hör mir zu, Sohn!
  
  Ich sage es dir noch einmal und werde nicht müde, es dir noch einmal zu sagen! Ich will nur, dass du mich hörst!
  
  Es ist es nicht wert! Meine Mutter und ich haben dir nie etwas Böses gewünscht und werden es uns auch nicht wünschen! Denk darüber nach!
  
  Du hast doch einen so hellen und klugen Kopf! Warum ruinierst du deinen Verstand für irgendeine Politik?!
  
  Hans: (emotional)
  
  Vater! Warum verstehst du das nicht mit deiner Mutter?!
  
  Die Zukunft liegt hinter der neuen Welt - hinter der deutschen Arbeiterpartei und hinter unserem neuen Führer! Er wird Deutschland und unser ganzes Volk vor allerlei Schwierigkeiten bewahren!
  
  Die ganze Jugend erhebt sich zum Kampf! Und jeder Kämpfer ist wichtig!
  
  Ich kann nicht wegbleiben! Wir kämpfen für die glänzende Zukunft unserer Nation!
  
  Nikolaus: (emotional)
  
  Sohn! Du hast doch so einen hellen Verstand! Du musst an der Universität studieren und Wissenschaft lernen!.. Das wolltest du doch immer!
  
  Ich dachte, ich würde dich zu meinem langjährigen Freund, Professor Helmut, einladen...
  
  Hans: (böse)
  
  Zu diesem Juden?! Nein, Vater! Nie!
  
  Es ist unsere Aufgabe, das Land und die Menschen von diesem bösen Übel zu reinigen! Bald werden sie alle enden und dieser Jude auch! Und unser Volk wird endlich groß und wohlhabend werden!
  
  Nikolaus:
  
  Aber, Sohn...
  
  Hans: (emotional unterbricht)
  
  Alles klar, Vater! Genug!
  
  Ich möchte nichts mehr hören!
  
  Es gibt keinen früheren Hans mehr, den du vorher gekannt hast! Dieser erbärmliche Idiot, den früher jeder in der Schule beleidigt hat!
  
  Jetzt habe ich mein neues Zuhause ein für allemal gefunden! Wo ich stark bin und wo eine helle und große Zukunft auf mich wartet, ist die deutsche Arbeiterpartei und unser Führer!
  
  Sehen Sie, wir werden unser Volk groß machen! Und dann werden Sie mir alles dafür danken!
  
  (verlässt eilig die Bühne)
  
  Nikolaus: (setzt sich auf das Sofa)
  
  (zu Karl):
  
  Oh, oh, oh....
  
  Nun, so ist es, mit ihm zu sein?..
  
  Er war immer ein so guter Junge ... Und jetzt hat die neue Macht einen völlig anderen Mann aus ihm gemacht - einen lebhaften und Frechen!..
  
  Wie einfach ist es, eine Person aus den Augen zu verlieren...
  
  Karl: (weise)
  
  Jugendlichkeit...
  
  Heiße Zeit!..
  
  Ich war in seinen Jahren sogar dicker als er!
  
  Nikolaus:
  
  Er war immer so klug und zuvorkommend, weil er immer so intelligent war...
  
  Karl:
  
  Eine Person neigt dazu, sich zu ändern...
  
  Mein Rat an dich: Lass ihn gehen. Lass ihn tun, was seine Seele mag.
  
  Nikolaus:
  
  Ich wollte ihn nicht festhalten! Ich erinnere mich nur daran, wie es früher war...
  
  Aber es ist an der Zeit, es zu vergessen....
  
  Jetzt ist eine ganz andere Zeit gekommen...
  
  Andere Leute regieren jetzt, alles ändert sich...
  
  Aber früher war es anders ... Es war gut...
  
  Karl: (setzt sich auf das Sofa zu Nikolaus)
  
  Ja, richtig! Es war gut...
  
  Aber es war, aber es ist weg!
  
  Und heute ist es besser, nicht viel über den Verstorbenen zu sagen... Denn es ist nicht bekannt, was folgen wird...
  
  Nikolaus:
  
  Ja... Vielleicht hast du Recht, Karl...
  
  Nun, komm schon ... Es genügt, an das Vergangene zu erinnern!
  
  Und unsere Kinder sollen den Weg gehen, den sie selbst gewählt haben!
  
  Karl: (steht auf)
  
  Unsere Kinder sind nicht in unserer Macht!
  
  (verlässt die Bühne)
  
  Nikolaus: (ein)
  
  Oh... die Zeiten sind unruhig....
  
  Es ist nicht bekannt, was auslaufen wird...
  
  Nach einer Weile kommt Isolde herein.
  
  Isolde:
  
  Also, Nikolaus? Hast du mit Hans gesprochen?
  
  Nikolaus:
  
  Sprach. Ja, es ist nichts passiert!
  
  Er beschloss, sich einen anderen Weg zu wählen - den Weg eines Kämpfers und Rebellen!
  
  Ich beschloss, ihn in Ruhe zu lassen. Lass sie tun, was sie will!
  
  Isolde: (setzt sich auf einen Stuhl)
  
  Das ist also das Schicksal!
  
  Jetzt ist es schädlich, sich solchen Ideen zu widersetzen. Jetzt wird das Gegenteil gefördert und respektiert.
  
  Nikolaus: (steht vom Sofa auf)
  
  Ich vermisse, ehrlich gesagt, die alten Zeiten! In unserer Jugend.
  
  Als die Kinder fleißig und klug waren! Wenn niemand mit einer Waffe zerrte oder die Hände gegen einen anderen erhob, weil er nicht so war! Und wenn Menschen weder nach Nationalität noch nach Herkunft geteilt wurden, sondern nur eine Qualität in ihnen schätzten, ist das Wichtigste der Verstand und das Talent!
  
  Ja ... Es sieht so aus, als ob wir mit dir und mir alt werden...
  
  Isolde:
  
  Neue Zeiten, neue Sitten!
  
  Klingeln an der Tür.
  
  Nikolaus geht hinter die Kulissen und kommt mit Helmut zurück.
  
  Helmut mit Aktenkoffer.
  
  Nikolaus: (gutmütig)
  
  Helmut, mein Freund!
  
  Komm rein, setz dich!
  
  Welche Schicksale haben wir heute?
  
  Helmut:
  
  Ja, ich bin eigentlich nur kurz bei Ihnen. Ich beschloss, nach der Arbeit vorbeizuschauen und nach Ihnen zu sehen.
  
  (zu Isolde):
  
  Guten Tag, Isolde!
  
  Isolde: (steht auf)
  
  Guten Tag, Helmut!
  
  Nimm Platz! Möchtest du Tee?
  
  Helmut:
  
  Danke, ich werde es nicht ablehnen!
  
  (setzt sich auf das Sofa)
  
  Isolde gießt Tee in Tassen und gibt Helmut und Nikolaus.
  
  Danach nimmt er sich eine Tasse und setzt sich in einen Sessel.
  
  Nikolaus: (setzt sich in einen Sessel)
  
  Wie geht es dir, mein Freund?
  
  Helmut:
  
  Ich habe eigentlich, meine Herren, nichts Besonderes, um euch zu gefallen!..
  
  Ich habe schlechte Nachrichten...
  
  Ich wurde gerade mit voller Schande von der Kanzel gefeuert! Jetzt habe ich keinen Job mehr!
  
  Isolde: (überrascht)
  
  Wie kann es sein?!
  
  Nikolaus:
  
  Wirklich! Du bist doch der führende Professor auf der Kanzel!
  
  Helmut:
  
  Verstehen Sie, worum es geht...
  
  Es gab eine ganze Kommission wie eine Gerichtssitzung. Es waren Leute aus dem Ministerium anwesend. Alle haben von unserem Lehrstuhl gesprochen und die Meinungen aller unserer Mitarbeiter gehört.
  
  Am Ende entschied man sich für meine Entlassung mit der Formulierung: "Berufliche Untauglichkeit".
  
  Aber ich verstehe, dass es alles wegen meiner jüdischen Herkunft ist!
  
  Nikolaus:
  
  Ich bin extrem erstaunt!..
  
  Und wohin gehst du jetzt?
  
  Helmut: (verwirrt)
  
  Ich weiß nicht...
  
  Ich habe anscheinend nirgendwo Platz!..
  
  Nikolaus:
  
  Es ist einfach schrecklich!
  
  Der beste Geschichtsprofessor auf die Straße! Undenkbar!
  
  Schade, dass ich dir nicht einmal helfen kann!
  
  Helmut:
  
  Weißt du, Nikolaus. Alles ist dazu gekommen. Und seit langem...
  
  Weißt du, ich unterrichte seit fast dreißig Jahren und habe im Laufe der Jahre verschiedene Jugendliche gesehen, die an der Universität studieren.
  
  Aber die heutigen Studenten sind im Allgemeinen absolut nicht wie ihre Vorgänger! Sie sind viel wütender und aggressiver geworden!
  
  Neue Ideen und Trends haben ihnen buchstäblich ihre Gehirne verdunkelt! Sie boykottierten meinen Unterricht, machten Lärm und machten mir im Unterricht unhöflich ins Gesicht. Und das liegt daran, dass ich Jude bin!
  
  Sie sind in letzter Zeit überhaupt nicht zu meinem Unterricht gegangen. Zum letzten Mal kamen nur zwei zum Unterricht. Und die beiden gehörten nicht zur Partei.
  
  (schweigt ein wenig):
  
  Ja ... In einer schrecklichen Zeit leben wir!.. Die Zeit, in der Wissenschaft in Politik geändert wird, kann nicht als sicher bezeichnet werden!
  
  Nikolaus:
  
  Ich stimme zu, mein Freund!
  
  Man hört Geräusche von der Straße - das Lied des Chors.
  
  (passt zum rechten Rand der Szene, zum Fenster)
  
  Wieder haben sie ihre Prozession veranstaltet! Sie singen wieder!
  
  Helmut geht zum Fenster.
  
  Die ganze Zeit unter unserem Fenster, fast jeden Tag Gottes!
  
  Helmut:
  
  Wieder brennen Bücher! Schau!
  
  Von unserer Universität übrigens! Unsere Bücherregale brennen!
  
  Sie sind so letzte Woche und meine Monographien sind auch verbrannt!
  
  Die beiden kehren zurück und setzen sich auf ihre Plätze.
  
  Nikolaus:
  
  Barbaren! Wo Bücher verbrannt werden, erwarte nichts Gutes!
  
  Klingeln an der Tür.
  
  Isolde geht zu den Kulissen, kehrt mit dem Postboten zurück.
  
  Der Postbote gibt die Zeitung dem Nikolaus und geht.
  
  Nikolaus studiert seit einiger Zeit Zeitung.
  
  Helmut:
  
  Nun, was gibt es Neues, Nikolaus?
  
  Nikolaus: (Er steht auf, ohne sich verwirrt von der Zeitung zu lösen)
  
  (laut und emotional):
  
  Meine Herren! Du musst es hören!
  
  Ich bitte Sie, ruhig zu bleiben!
  
  (liest):
  
  Vom 2 August dieses Jahres 1934.
  
  Die Abteilung der Presse der kaiserlichen Volksaufklärung und -propaganda wird der Bevölkerung mitgeteilt:
  
  Wir wollen Ihnen mitteilen, dass heute, am 2 August 1934, der amtierende Reichspräsident von Deutschland, Paul von Hindenburg, im 87 Lebensjahr auf seinem Landgut plötzlich an Lungenkrebs starb. Datum und Ort der Beerdigung werden zusätzlich mitgeteilt.
  
  Aufgrund dieses Umstandes wurde durch den deutschen Reichskanzler Adolf Hitler ein Gesetz zur Abschaffung des Amtes des Reichspräsidenten unterzeichnet.
  
  Wir geben den Text dieses Gesetzes an:
  
  "Das Gesetz über das oberste Oberhaupt des deutschen Reichs
  
  vom 1 August 1934:
  
  1. Das Amt des Präsidenten des Reiches wird mit dem des Reichskanzlers kombiniert. Aus diesem Grund gehen die bisher festgelegten Befugnisse des Reichspräsidenten an den Führer und Reichskanzler Adolf Hitler über. Er ernennt seinen Stellvertreter.
  
  2. Dieses Gesetz tritt seit dem Tod von Reichspräsident von Hindenburg in Kraft."
  
  Das Innenministerium hat ein Volksabstimmung am 19 August angesetzt.
  
  Es besteht kein Zweifel, dass unser Leiter Adolf Hitler nach den Ergebnissen dieses Referendums die volle Macht im Land sichern wird. Der vom deutschen Volk vorgeschlagene Titel für das Staatsoberhaupt ist ein Führer, der die Positionen des Reichspräsidenten und des Reichskanzlers des Reiches in sich vereint.
  
  Das sind Dinge, meine Herren!..
  
  Jeder ist verwirrt und schweigt für ein paar Sekunden.
  
  Helmut:
  
  Was für ein Schreck!..
  
  Isolde:
  
  Es war ein gutter Mann... Ein helles Gedächtnis...
  
  Was wird jetzt passieren?!
  
  Nikolaus:
  
  Ich weiß nicht, was als nächstes passieren wird, aber definitiv nichts Gutes!
  
  Die Macht wurde von einem Mann übernommen, der jeden und jeden hasst! Aber das Volk glaubte ihm und folgte ihm blind!
  
  Helmut: (steht schnell auf)
  
  Gut, liebe Freunde! Bitte verzeihen Sie mir, aber ich kann nicht mehr hier bleiben!
  
  Ich muss mich von dir verabschieden und wahrscheinlich für immer!
  
  Auf Wiedersehen, meine Lieben!
  
  Isolde:
  
  Wo gehst du hin?!
  
  Helmut:
  
  Ich werde versuchen, ein Schlupfloch zu finden und heimlich ins Ausland zu gehen. Ich habe noch einen kleinen Kanal durch meine Kameraden, durch den ich heimlich aus dem Land reisen und in die Schweiz gelangen kann.
  
  Ich hoffe, es funktioniert und ich werde nicht erwischt. Da ich schon verboten wurde.
  
  Wenn überhaupt, bitte ich Sie, mir für alles zu vergeben und nicht zu vergessen, schneidig zu sein! Vielleicht wird das Schicksal entscheiden, und wir werden uns eines Tages wiedersehen.
  
  Auf Wiedersehen, meine lieben Freunde! Viel Glück und alles Gute!
  
  Nikolaus:
  
  Leb wohl, lieber Freund!
  
  Isolde:
  
  Leb wohl, Helmut!
  
  Wir werden dich nicht vergessen!
  
  Helmut drückt dem Nikolaus die Hand.
  
  Dann küsst er Isoldes Hand.
  
  Helmut:
  
  Und ich werde Sie nicht vergessen!
  
  Auf Wiedersehen!
  
  (geht)
  
  Nikolaus setzt sich aufs Sofa.
  
  Isolde in den Sessel.
  
  Nikolaus: (schweigt ein wenig)
  
  Ja... Die Zeiten, in denen man sich von Freunden verabschieden muss, können nicht als glücklich bezeichnet werden!..
  
  Dunkel und unverständlich scheint mir die nahe Zukunft unseres Landes zu sein...
  
  Vorhang.
  
  Das Ende.
  
  <лето 2024 г.>
  
  Примечание
  
  Постановка была написана мною в 2024 году. Она повествует о временах прихода А. Гитлера к власти, об установлении в Германии тоталитарного нацистского режима и об уничтожении почти всех прошлых институтов.
  
  Написана мною в двух вариантах - на русском и на немецком языке.
  
  В 1940 году на данную тематику был снят фильм под названием "Смертельный шторм", показывающий внутренний уклад жизни немцев в 1930-х годах и о тёмных сторонах этой жизни.
  
  Цель сей постановки - не терять в памяти все ужасы тоталитарного нацистского режима, о её разрыве с прошлым и о преследованиях и уничтожениях людей кровавым гитлеровским режимом.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"