Охэйо Аннит
Один не дома

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Карьера Мурри резко идет в гору. Теперь он не домашний любимец, а инспектор самого Мастера Звезд. Но чем больше чин, тем больше и опасности...


   Система Хэйок/НР-2448572.
   Орбита планеты 02/Орамуль.
   34.17. 09.02. 16409 года Оживления.
  
   Пролог
  
   - Итак, люди, мы у великой планеты Орамуль - так она, по крайней мере, называется, - сообщил Охэйо, показывая куда-то за прозрачную броню смотровой галереи. Мурри ничего великого не видел - планета как планета. Таких он повидал уже немало... - Климат - в основном субтропический, тропические области у экватора, умеренный пояс... Атмосфера - кислород, азот, углекислый газ. Растительный мир не отличается своеобразием - деревья, кустарники, травы... На планете доминируют три класса животных: млекопитающие, рыбы и птицы. Площадь суши - около 12 миллионов квадратных километров. Население - свыше ста миллионов человек. По сравнению с другими обитаемыми планетами - невелико. Развит транспорт. Имеются космические верфи. Поверхность покрыта океаном, в котором много островов и архипелагов. На островах есть города, но они небольшие, так как большие города считаются местными жителями "неудобными", кроме того, для них на планете нет экономической базы. Одним словом, самый настоящий рай. Но, - Охэйо сделал паузу, - здешний режим нельзя назвать образцовым, если не сказать хуже. К нам давно уж поступают жалобы, но никому из сарьют не было до них дела. В конце концов, мне пришлось заняться этим... - он вновь помолчал. - Согласно Статуту Детей любая населенная планета может быть подвергнута сарьют инспекции, но не чаще одного раза в десять лет. Мы здесь как раз с этой целью. Не думаю, что мы найдем здесь что-то экстраординарное, но всегда следует помнить, что неожиданности возможны, и чаще всего неприятны. Вам предстоит общаться со многими, в том числе с законодателями из местных высших сфер, которым нужно уделить особое внимание - во всех смыслах...
   Охэйо не сомневался в компетентности своих марьют, но решил сам провести инструктаж, чтобы знали, кому, как и что говорить. А уж там, глядя на "законодателей из высших сфер", они будут подбираться к истине, но не заденут их гордыню, потому что ничего хорошего из этого не выйдет...
   Он обвел взглядом своих марьют, убеждаясь, что все внимательно слушают. Увы, некоторые вещи приходилось постоянно повторять.
   - "Законодатели" здесь - не просто правители, - продолжил он. - Они считают себя наследниками древних традиций, а свою власть - дарованной свыше. Они умеют скрывать истинное положение дел за красивыми речами и ритуалами. Ваша задача - не поддаваться на это. Будьте вежливы, но непреклонны. Если почувствуете, что вам лгут - не спорьте, запоминайте детали. Позже мы сверим данные.
   Найу, стоявший чуть поодаль, хмыкнул.
   - Значит, опять придется играть в вежливых гостей?
   - Именно, - кивнул Охэйо. - Но если вы заметите явные нарушения Статута - действуйте по обстановке. Только без лишнего шума. Мне нужны доказательства, а не героические подвиги.
   Мурри нахмурился:
   - А если они откажутся сотрудничать?
   - Тогда мы воспользуемся правом принудительной проверки, - холодно ответил Охэйо. - Но до этого лучше не доводить. У местных властей тоже есть права, и открытый конфликт нам не нужен.
   ..........................................................................................
   За прозрачной броней галереи медленно проплывали бледные облака Орамуля, а где-то внизу, под этой дымкой, скрывались те самые "законодатели", которые, конечно, уже знали о прибытии инспекции.
   - "Аннита" сядет через два часа, - сказал Охэйо, направляясь в рубку. - У вас есть время подготовиться. И помните: мы здесь не судьи, мы - наблюдатели. Но если увидим, что Дети здесь страдают...
   Он не договорил, но марьют поняли. Тишина в галерее стала тяжелой.
   Найу вздохнул и потянулся.
   - Ну что ж... Похоже, нас ждет очередной "рай" с гнильцой.
  
   Глава 1.
  
   Корабль мягко вошёл в плотные слои атмосферы, и через экраны потянулись багровые полосы плазмы. Процедура была неприятной, из-за перегрузок и вибрации.
   Наконец, торможение закончилось и "Аннита" перешла на атмосферный полет. Орамуль встречал их тихим, почти неестественным спокойствием.
   - "Рай"... - проворчал Мурри, поправляя браслет связи. - Интересно, сколько таких "раев" ты уже видел, где под красивой обёрткой - гниль?
   - Больше, чем хотелось бы, - буркнул Охэйо.
   Найу, нервно постукивая пальцами по подлокотнику, бросил взгляд на Мастера:
   - А если они уже подготовились? Зачистили всё, что могло бы их выдать?
   Охэйо медленно провёл рукой по панели управления, выводя на экран последние сканы поверхности.
   - Не сомневаюсь, что попытаются. Но люди - существа привычки. Они могут убрать улики, но не смогут изменить суть. Где-то останется след. Всё, садимся.
   ...........................................................................................
   Корабль с лёгким толчком коснулся посадочной площадки на окраине столицы. Внешние микрофоны "Анниты" уже улавливали негромкие голоса - местные встречающие, судя по тону, старались быть предельно учтивыми.
   - Ну что, люди, - Охэйо окинул взглядом отряд, и в его глазах вдруг появилась та самая жесткость, которую знали только те, кто видел его в деле. - Пора посмотреть, что скрывает этот "рай".
   Они спустились в ангар. Толстые ворота открылись. Навстречу им шла делегация в лёгких, струящихся одеждах, с улыбками, слишком отточенными, чтобы быть искренними. Впереди - высокий мужчина с бронзовым ободком на голове, явно один из тех самых "законодателей".
   - Добро пожаловать на Орамуль, уважаемые гости! - его голос звучал сладко, почти певуче. - Мы так ждали вашего визита!
   Охэйо слегка наклонил голову в ответном жесте, но глаза Мурри уже замечали неприятные детали: слишком бледные лица свиты, лёгкая дрожь в пальцах у одного из помощников, едва заметные следы свежей краски на дальних зданиях...
   Да, здесь явно что-то скрывают.
   - Благодарим за тёплый приём, - между тем ответил Охэйо, и его улыбка была безупречной. - Мы с нетерпением ждём возможности увидеть ваш прекрасный мир... во всех его деталях.
   Мурри едва сдержал усмешку.
   Игра началась.
   ...........................................................................................
   "Законодатель" - а именно так и представился высокий мужчина, назвавшись титулом вместо имени, - жестом пригласил гостей пройти в ожидавший их аэротранспорт.
   - Надеюсь, ваше путешествие было приятным? - продолжал он, пока группа двигалась к сверкающему аппарату, больше похожему на небольшой летающий дворец, чем на транспортное средство.
   - Очень познавательным, - сухо ответил Охэйо, бросая взгляд на Найу. Тот незаметно активировал сканер, замаскированный под браслет.
   Аэротранспорт плавно поднялся в воздух, и через широкие панорамные окна открылся вид на город. Аккуратные белые здания, зелёные парки, сверкающие на солнце башни... Всё выглядело даже слишком идеально.
   - Вы, наверное, хотите посетить Центральный Совет? - продолжал "Законодатель". - Мы подготовили для вас...
   - На самом деле, мы бы хотели начать с периферии, - мягко, но твёрдо перебил Охэйо. - Скажем, с Восточного архипелага. Нам сообщали, что там есть интересные... производственные объекты.
   На долю секунды в глазах "Законодателя" мелькнуло что-то холодное, но его улыбка не дрогнула.
   - К сожалению, туда сейчас невозможно попасть из-за сезонных штормов.
   - Как странно, - Аннит постучал по стеклу. - Насколько я помню, это всепогодная модель.
   Тишина в салоне стала густой, как воздух перед грозой.
   Найу тихо кашлянул.
   - Боюсь, вы не знаете, каковы местные штормы, - "Законодатель" сделал лёгкий жест, и один из его помощников тут же подал ему бокал с золотистой жидкостью. - Местная аграрная продукция. Наш символ гостеприимства.
   Охэйо вежливо отказался.
   - Мы бы предпочли немедленно начать инспекцию. Без лишних церемоний. Полагаю, что ваше время дорого, моё - без сомнения.
   "Законодатель" замер на мгновение, затем рассмеялся - слишком громко, слишком неестественно.
   - Конечно, конечно! Но сначала - отдых! У вас же был долгий путь!
   В этот момент Найу незаметно показал браслет, где крошечный индикатор замигал красным.
   Ложь.
   Охэйо едва заметно кивнул.
   - Как вам будет угодно, - сказал он, но его пальцы уже передавали приказ марьют.
   Они что-то скрывают. И скрывают срочно.
   А значит - времени почти нет.
  
   Глава 2
  
   Аэротранспорт плавно приземлился перед Дворцом Совета - огромным белоснежным сооружением, чьи купола сверкали в лучах заходящего солнца. У входа выстроился почётный караул в лёгких серебристых доспехах, больше напоминающих парадные костюмы, чем боевую экипировку. "Законодатель" вышел первым, широким жестом указывая гостям путь.
   - Добро пожаловать в сердце Орамуля, уважаемый Мастер Звезд и его марьют!
   У входа их встретили три фигуры в длинных, расшитых символами мантиях - видимо, высшие чины местного правительства. Каждый из них произнёс короткую, заученную фразу на архаичном диалекте, явно часть какого-то древнего ритуала.
   - Пусть ваши глаза видят лишь истину, а сердца судят справедливо.
   - Пусть ваши шаги будут лёгкими, а мысли - ясными.
   - Пусть Орамуль откроется вам, как открывается небо перед рассветом.
   Охэйо кивнул в ответ, сохраняя спокойное выражение лица, но Найу едва сдержал саркастическую ухмылку.
   ............................................................................................
   Их провели через огромные арочные двери в зал, где под куполом, расписанным звёздами, стоял круглый стол из тёмного камня. Вокруг него - дюжина высоких кресел, но лишь три были заняты.
   - Верховный Триумвират почтил вас своим присутствием, - почти шёпотом сообщил "Законодатель".
   Трое старейшин поднялись. Их лица были неестественно гладкими, будто время не оставило на них следов, но глаза... Глаза казались слишком старыми, слишком холодными.
   - Мы рады приветствовать Мастера Звезд, - произнёс центральный, его голос звучал слишком ровно, почти механически. - Надеюсь, вы согласны разделить с нами еду.
   Охэйо кивнул.
   ...........................................................................................
   Ждать не пришлось. Слуги внесли изысканные блюда - фрукты, мясо невиданных животных, напитки, переливающиеся всеми цветами радуги...
   - Это плоды наших садов, - улыбнулся один из Триумвиров. - Мы гордимся нашей природой. Угощайтесь.
   Делегация расселась. Столы ломились от изысканных блюд: живые устрицы с Орамульских отмелей - подавались на льду, еще шевелящиеся. Жареный "небесный олень" - редкое животное с континентальных заповедников (по документам - охраняемый вид). Фрукты в золотой глазури - якобы "дар местных фермеров", но Мурри заметил на кожуре следы ценников. Вино "Слезы Триумвира" - темно-багровое, с металлическим привкусом (Найу позже сканировал - добавлен легкий релаксант).
   Охэйо сидел во главе стола, невозмутимый, вкушая всё с ледяной вежливостью. Триумвиры - трое старейшин в белых мантиях, улыбающиеся, как манекены. Местные чиновники - слишком громко смеющиеся и слишком часто поднимающие тосты...
   - Мы так рады, что сарьют наконец увидели наш мир во всем его... миролюбии, - сообщил главный Триумвир.
   - Да, - сухо ответил Охэйо. - Особенно впечатлили ваши восточные архипелаги. Очень... трудовой энтузиазм.
   Повисла пауза.
   - Охэйо всегда так щепетилен! - сладко пропела выдающаяся во всех отношениях дева, жена Законодателя (или не жена - Мурри в этом сомневался). - Может, просто местные жители любят работать? Без всяких... принуждений?
   - Ага. Особенно те, что в кандалах, - буркнул Найу, не глядя на неё. - Видимо, у них мотивация особая.
   - Небесный юноша, вы всегда так драматизируете? - пропела дева, премило улыбаясь. - Может, это просто традиционный аксессуар?..
   - Госпожа, если вам нравятся кандалы - мы можем найти для вас пару, - спокойно сообщил Охэйо.
   Законодатель засмеялся. Дева покраснела, но быстро взяла себя в руки.
   - Ах, вы такой забавник!..
   На этом застольный разговор заглох.
   ..........................................................................................
   В конце обеда слуги внесли большое блюдо под серебряным колпаком.
   - В честь вашего визита - фирменное блюдо нашей планеты! - торжественно провозгласил Триумвир.
   Колпак сняли. На блюде лежал искусно приготовленный гигантский краб. С выгравированным на панцире гербом сарьют. И с каким-то овощем во рту, форма которого показалась Мурри крайне подозрительной.
   Повисла тишина. Охэйо вытащил овощ, и Мурри понял, что подозрения его были не напрасны.
   - Полагаю, это угощение для вас? - очень вежливо спросил Охэйо.
   Триумвир улыбнулся.
   - О, нет! Просто... напоминание, что даже самые твердые панцири можно вскрыть.
   Охэйо вернул овощ на место.
   - Уважаемый, хотите добрый совет? Когда видите незнакомую рыбу в аквариуме - не стучите по стеклу. Вы не знаете, с какой силой вам постучат в ответ.
   ..........................................................................................
   Прием в честь дорогих гостей удался на славу - музыка играла оглушительно, вино лилось рекой, а угощений бы хватило, чтобы накормить целый полк. Мурри был оглушен - во всех возможных смыслах. Он уже много что повидал, но с такой вызывающей роскошью столкнулся впервые. И, точно так же впервые, он столкнулся с очень странным типом по имени Лэрри Лэйкли, который называл себя "посредником". Немного послушав его, Мурри начал думать, что Лэйкли никто не приглашал сюда, и он пробрался в это почтенное собрание каким-то другим образом. Его подмывало вызвать охрану, чтобы она спросила у него пропуск или приглашение - но это было бы, наверное, невежливо, так что приходилось терпеть.
   Не замечая вытаращенных глаз Мурри, Лэйкли продолжал вещать. Он говорил, что отказавшись от цивилизации человек ничего бы не потерял, а всё только приобрел, и нет тут никакой разницы, ибо все мы связаны друг с другом невидимыми нитями, которые образуют Великую Эфемериду. Эти нити, эти сосуды с блестящими искорками яда, он называл "Энохами", и они питают всё и вся энергией и силой, и сам он, Энохи, есть Её посредник...
   - Его ты не можешь видеть и слышать, она же видит, что ты чувствуешь и думаешь, и чем ты будешь заниматься дальше, - вещал он. - Она направит тебя в любой момент в нужную сторону, чтобы ты мог выбрать свою судьбу, и сделает всё, чтобы твоя судьба наконец-то стала совершенно иной, к лучшему. А всё дело в том, что в каждом из нас существует часть нашего Эноха, и эта часть хочет, чтобы мы жили... жили прямо сейчас.
   Это безумие, мрачно подумал Мурри. Вот, оказывается, как это звучит по-настоящему.
   ............................................................................................
   Глядя на ошалевших гостей Законодатель Азраэль мрачно улыбнулся. "Марьют" и "Сарьют". Пришельцы. И они в полной его власти. А ведь он, проклятый принц, думал об этом ещё в молодости! Вот и пришёл тот день, когда он получил свой шанс. Шанс, которого ждали все на Орамуле. Шанс обрести контроль над разумом людей-телепатов, создать нечто новое... Шанс построить роботов-убийц, способных не только убивать, но и уничтожать целые постройки, города...
   Что ж, он был слишком наивен в своих лучших, по сути, ожиданиях. Не удалось ему создать машину, способную перепрограммировать сознание, но не удалось получить и эффективных против неё методов. Но теперь он сможет создать робота, физически вооруженного для нанесения максимального ущерба. И это будет лишь начало.
   ............................................................................................
   Когда церемониальная часть закончилась, Охэйо решил перейти к делу.
   - Нам поступили сообщения о нарушениях Статута. В частности, о принудительном труде в восточных районах.
   Тишина. Потом один из Триумвиров рассмеялся - мягко, почти отечески.
   - О, это просто недоразумение! На Орамуле все работают по зову сердца.
   - Тогда мы хотели бы посетить восточные острова, чтобы убедиться в этом, - твёрдо сказал Охэйо.
   - К сожалению, сейчас там карантин. Эпидемия.
   - Как удобно, - пробормотал Найу.
   Охэйо широко улыбнулся.
   - По Статуту, инспекция имеет право посещать ЛЮБОЙ район без ограничений. Ах да, и у меня есть возможность это сделать. Уважаемые, вы не забыли, что у меня есть звездолет? И я могу посадить его... да где угодно. Мне не хотелось бы нарушать правила воздушного движения, но не в вашем праве что-то запрещать мне. Я уважаю ваши законы - пока что.
   В воздухе повисло напряжение. Триумвиры переглянулись. И тогда центральный старейшина наклонил голову, и его голос вдруг потерял всю показную теплоту.
   - Очень жаль, что вы выбрали такой... неуважительный тон.
   - Ошибаетесь. Неуважительный тон звучит как "а вы не охренели?"
   Охэйо нажал что-то за своем браслете. За его спиной дверь распахнулась, и в зал вошли дюжина Лиу в матово-чёрных доспехах, с импульсными лазерами в руках. Мурри догадался, что они следовали за ними на своих леталках.
   Охэйо поднялся, а за ним поднялись и его марьют.
   - Сохраняйте адекватность, пожалуйста. Это очень важно. Можно покалечиться. И да, мы начнем работу завтра.
   Он повернулся и вышел. Приём закончился.
  
   Глава 3.
  
   Официально всё проходило в строгом соответствии со Статутом Детей - вежливо, без оружия, с соблюдением всех протоколов. Но чем дольше они оставались на Орамуле, тем больше трещин проступало в этом идеальном фасаде. Их возили по столичным кварталам - широкие улицы, сверкающие небоскребы, улыбающиеся люди. Но... слишком мало детей. По расчетам Охэйо, население должно было быть моложе. Все работники сферы услуг - одного возраста, как будто кто-то отфильтровал стариков и слишком молодых. Нет нищих, нет больных, хотя сообщения о них были. На вопрос о восточных архипелагах Триумвир вежливо предложил посетить экологичный комплекс по переработке водорослей. Что они и сделали.
   Завод был образцовым. Чистые цеха. Довольные работники. Но...
   Мурри заметил: у всех сотрудников одинаковые браслеты (как чипы для отслеживания?). Слишком много охраны для "простой фермы". Подземные уровни на сканерах, но лифты туда "на ремонте". Охэйо не стал настаивать на доступе.
   ...........................................................................................
   Им предоставили доступ к базам данных, но демографические отчеты показывали резкий спад рождаемости 15 лет назад (как раз когда к власти пришел Триумвират). Медицинские записи были странно оформлены - диагнозы расплывчаты, причины смерти однотипны: "возрастные изменения". Экономические показатели росли, но непонятно за счет чего - основные статьи доходов были сомнительны. И... некоторые местные слишком хотели поговорить.
   Врач из клиники "случайно" обронил фразу: "У нас тут особый подход к... ненужным элементам". Потом его быстро увели.
   Молодая женщина прошептала Мурри: "Ищите на глубине", после чего исчезла в толпе.
   Старик в парке показал фото исчезнувшей семьи, но когда они вернулись на следующий день - его дом был пуст, и никто не смог сказать, куда он делся.
   ...........................................................................................
   - Что дальше? - уныло спросил Мурри через несколько дней. - На поверхности - никаких доказательств преступлений. Но слишком много странностей. Слишком идеальная картина. Слишком много людей, которые просто... исчезли.
   - Они хороши, - признал Охэйо. - Но мы лучше.
   Он просматривал данные:
   - Официально - нарушений нет. Но...
   Мурри закончил за него:
   - Но мы ведь еще не проверяли карантинные зоны. По-настоящему.
   Охэйо широко улыбнулся.
   - Да, тебе стоило бы этим заняться.
   - Мне?..
   - Ну, ты же теперь инспектор сарьют? Это твоя работа. Завтра же ты возьмешь челнок и отбудешь на... Высокую Кунну. Все нужные полномочия я тебе выпишу.
   Мурри вздохнул. Такое повышение в должности почему-то не радовало его совершенно.
   ...........................................................................................
   Челнок "Скорпион" с черными матовыми бортами и опознавательными знаками сарьют приземлился на главной посадочной площадке столицы архипелага Высокая Кунна. Никаких скрытых миссий, никаких визитов через вентиляцию. Чистый, официальный визит. И тем страшнее...
   Мурри вышел из корабля в полной парадной форме инспектора сарьют - черный мундир с серебряными шевронами, черные перчатки, нагрудный сканер с записывающим модулем. Его встретила делегация во главе с министром контроля - улыбчивый мужчина с слишком белыми зубами.
   - Добро пожаловать, инспектор! Мы так рады сотрудничеству!
   Мурри кивнул, не улыбаясь:
   - Мне нужен полный доступ. Без ограничений.
   - Конечно!" - министр сделал широкий жест. - Но сначала - краткий брифинг!
   ..........................................................................................
   Конференц-зал оказался залом с стеклянными стенами (чтобы показать: "нам нечего скрывать"). На столе - фрукты, кофе, статистика...
   Министр начал презентацию:
   - Как видите, все показатели в норме! Рост экономики, снижение преступности, полная занятость!
   Мурри перебил:
   - Когда можно сделать поездку по восточным шахтам?
   - О... Карантин, вы же знаете.
   - Отмените. Я сегодня там буду. Ко мне никакая зараза не липнет, по крайней мере, не должна.
   - Это не так просто. Надо запросить столицу. Мы не можем рисковать безопасностью наших гостей...
   ..........................................................................................
   Мурри не стал ждать разрешения. Он подключился к главному серверу с помощью мастер-паролей сарьют и начал выгружать данные: списки работников (оказалось, 40% "уволились" в один день три месяца назад - как раз когда на Орамуле стало известно о проверке). Медицинские отчеты (у всех уволенных - диагноз "профессиональная усталость"). Грузовые манифесты (регулярные рейсы на Пояс Адена под маркировкой "агротехника"). Увидев всё это, министр побледнел, но продолжал улыбаться:
   - Возможно, ошибка системы...
   Мурри встал:
   - Покажите мне склад !7. Сейчас.
   Склад оказался пуст.
   ..........................................................................................
   Мурри ненавидел бумажную работу. Но, после скандальной проверки файлов местные решили задвинуть его подальше от горячих точек - теперь он занимался рутинными инспекциями второстепенных объектов.
   Первая проверка: соответствие санитарным нормам на хлебозаводе. Мурри в душном скафандре (требование техники безопасности) тыкал щупом в тесто, пока начальник цеха с умным видом рассказывал про "уникальную рецептуру". Сканер показал следы пестицидов. По документам их использование было строго запрещено.
   Мурри потребовал закрыть цех. Директор заплакал и признался, что фермеры используют химикаты, потому что урожай зерна плохой, а план по экспорту надо выполнять.
   Мурри составил акт.
   Через неделю завод снова открылся - просто переписали нормы под "новый экспериментальный сорт пшеницы". Итог: три дня возни, ноль изменений.
   Вторая проверка: контроль за системой образования. Местные дети на уроках истории зубрили только один учебник - "Славный путь Триумвирата". Мурри спросил: "А что насчет Восстания на Поясе Адена?"
   Учительница побледнела и сказала, что "это не в программе". В школьной библиотеке все "неугодные" книги были заклеены стикерами "На ревизии".
   Мурри потребовал пересмотреть программу. Директор школы пообещал "рассмотреть вопрос".
   На следующий день учительницу уволили за "несоответствие стандартам", а Мурри прислали жалобу за "вмешательство в учебный процесс".
   Итог: ещё один человек без работы, система не изменилась.
   Третья проверка: таможенных деклараций. Триста страниц манифестов о "текстильном импорте". Мурри заметил, что вес грузов не сходился - якобы "хлопок", но масса несколько великовата.
   Он потребовал вскрыть контейнеры. Под тюками ткани оказались запрещенные нейрочипы, которые могли управлять дронами. Таможенник предложил Мурри взятку (Мурри записал это как попытку подкупа). Груз арестовали.
   Через час пришел запрос "сверху" - "ошибка в документах, груз чистый, отпустить". Мурри его проигнорировал и отправил нейрочипы на уничтожение.
   На следующий день его вызвали на ковер за "излишнюю инициативу". Итог: груз всё равно прошел (его перевезли по другим документам), а Мурри получил выговор.
   Вечером того же дня он связался с Охэйо и нажаловался ему:
   - Зачем я здесь? Я тут пыль глотаю, а они меня за нос водят! В жопу эту бумажную волокиту!
   Охэйо широко улыбнулся.
   - Завтра проверишь Дом Отдыха. Если верить местным, там настоящий вертеп разврата, с козликами и мальчиками.
   Мурри отключил связь, аккуратно допил чай - и разбил стакан об стену.
  
   Глава 4.
  
   Сидя в отведенном ему кабинете в роскошном дворце правительства Высокой Кунны, Мурри пребывал в прекрасном настроении - время его здесь пребывания подходило к концу. Несколько тревожило только, что в последнее время новости из столицы до него не доходили. Хотя работа контрольной комиссии там наверняка шла успешно, ведь ей занимался сам Охэйо. А вот все его личные достижения свелись к визиту в пресловутый Дом Отдыха - каковой оказался образцово-показательным пансионатом для трудящихся, без козликов и мальчиков. Живой уголок там, правда, был, но с хомячками. Возможно, их тоже использовали в целях разврата, - но в области возможных способов его воображение отказывало. В кинозале же ему показали лишь познавательный фильм о сарьют.
   Одним словом, ничего криминального он не нарыл, и это очень его злило. Правда, и Охэйо тоже вполне это понимал. Ещё один день в этой дыре, самое большее, - и он вернется в столицу, к своим...
   Идиллию разбил звонок видеосвязи. Мурри неохотно принял его. На экране появился лично Мастер Звезд. Лицо у него было хмурым.
   - Привет, Мурри. Как твои успехи?
   - Никак, если ты о чем-то незаконном. Не знаю, что тебе насчёт этой ср... этой Кунны сообщали, но никаких ужасов тут явно нет.
   - Ну, может быть, - Охэйо вздохнул. - Но тут есть детская тюрьма - и там точно не всё чисто. Я договорился с властями о твоей поездке туда. Посмотришь.
   - И на что мне обратить внимание? - кисло спросил Мурри. Новость совсем его не обрадовала.
   - Гм. На всё? Для начала, где-то здесь пропала целая банда "Рыцарей Хаоса" из столицы.
   - Кого?..
   - Подростковая банда, проще говоря. Знатные были умельцы. Подвизались на взрывах унитазов в общественных уборных.
   - Это вообще как? - ошалело спросил Мурри.
   - Очень просто. Сыплем в дырку негашеную известь, вода в сифоне закипает, фаянс лопается от нагрева, и... профит! Как говорится, взрыв унитаза не вызывает пожара, но создаёт впечатление, что он всё же был.
   - Но смысл-то какой во всём этом?
   - Как какой? - удивился Охэйо. - Сделал гадость - в сердце радость. Зло во имя Зла и всё такое. Одним словом, дурь. За которую уши надо драть, и попу тоже. Но здесь так нельзя. Здесь ювенальная юстиция.
   - Что?..
   - Ювенальная юстиция - это жуткая гадость. Формально-то особый порядок судопроизводства для защиты прав детей. На деле же - наоборот. Для изъятия детей из семьи по совершенно идиотским поводам.
   - Занавески в спальне не были одобрены советом дизайнеров и ребенок получил моральную травму? - вклинился появившийся из-за спины Аннита Найу.
   - Да, примерно такого уровня чушь. Но это не от идиотизма, а чтобы мальчиков в гаремы педофилов поставлять и всякое такое. Очень страшная вещь на самом деле.
   - И когда мне туда ехать? - мрачно спросил Мурри.
   - О, боюсь, что прямо сейчас.
   ...........................................................................................
   Охэйо не соврал - едва его изображение пропало, вызов раздался вновь. Мурри с отвращением ткнул в кнопку. На экране появился грузный мужчина в черной форме.
   - Инспектор Мурри А-М? - осведомился он грубым голосом.
   - Да, это я, - неохотно буркнул Мурри.
   - Я майор Тирс, начальник детской тюрьмы. На девять у вас назначена инспекция. Машина за вами уже выслана.
   - Хорошо, сейчас буду, - сказал Мурри и прервал связь. Настроение его сразу испортилось. Несмотря на свой высокий ныне статус, он всё ещё оставался марьют - а это означало, что Мастер с удовольствием грузил его различными заданиями. Сейчас вот на него навесили даже инспекцию детской тюрьмы, хотя он в жизни не занимался ничем таким! Но приказы, как известно, не обсуждаются.
   По крайней мере, ехать ему далеко не придётся - тюрьма находилась тут же, в Кунне, и он мог попасть в неё, проехав всего пару миль. Ладно, надо покончить с этим побыстрее, подумал он, и вышел из комнаты.
   ....................................................................................................
   Майор Тирс встретил его в своём личном кабинете. Лицо его оказалось столь же грубым, как и его голос. В общем, он выглядел так, как и должен выглядеть начальник тюрьмы, и тоже был не в восторге от визита Мурри. Но никакого значения это не имело - проверка была назначена свыше, и Мурри должен был её провести. Майор не хуже него понимал это.
   - С чего желаете начать? - спросил он. - Осмотр камер, кухни, беседы с заключенными?
   - Начнем с бесед, - буркнул Мурри. Шляться по вонючим камерам у него не было никакого желания.
   - Заключенные сейчас на прогулке. Вам придется подождать.
   - Но мы можем хотя бы посмотреть на них, - Мурри махнул рукой в сторону балконной двери.
   - Как вам будет угодно.
   .....................................................................................................
   Они вышли на балкон, откуда открывался вид на прогулочный дворик - мёртвый квадрат асфальта, двадцать на двадцать метров, окруженный высоченной стеной. По углам её торчали будки охранников. Внизу гуляли заключённые - бритые наголо, босые мальчишки в безумных оранжевых пижамах с номерами. Они уныло брели по кругу, без всякого видимого удовольствия - словно люди, отбывающие тяжкую повинность. Да скорее всего так оно и было. Они казались Мурри какими-то роботами, выполняющими бессмысленное задание. Честно сказать, больше всего ему хотелось просто отвернуться и уйти. Но Мастер прислал его сюда как раз чтобы разобраться со всеми этими мерзостями, и он не мог просто отвернуться от них.
   - Мне нужно поговорить с заключёнными, - сказал он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно официальнее. - Такова моя обязанность.
   Начальник тюрьмы с подозрением посмотрел на него, но возражать не осмелился.
   - Ваше право. Я отведу вас в комнату свиданий. Заключенных приведут туда позже. Когда прогулка закончится. Здесь нельзя ломать распорядок.
   - Хорошо, - ответил Мурри. - Я подожду.
   .........................................................................................................................................
   Комната свиданий оказалась на редкость отвратным помещением. Низкая, квадратная, с каменным полом. Окно зарешечено, стены снизу доверху вымазаны коричневой краской, похожей по цвету на засохшее дерьмо. Побитый деревянный стол, два привинченных к полу табурета - вот и вся обстановка. Мурри сел на один из них, ожидая, когда приведут первого заключённого. На душе у него тоже было отвратно - он знал, что предстоящий опрос не будет ни легким, ни простым. Он даже начал жалеть, что затеял всё это. Надо было сразу взять Тирса за глотку и спросить насчет этих пропавших "Рыцарей Хаоса". Но дать задний ход было уже невозможно...
   Мурри надеялся остаться в одиночестве, но майор не спешил выйти из комнаты.
   - Вам не обязательно здесь присутствовать, - сухо сказал Мурри. - Это рутинная процедура.
   - Видите ли, - начал майор, - воспитуемые часто клевещут инспекторам на персонал. Говорят совершенно несообразные вещи. И лучше давать своевременные разъяснения, чем...
   В этот момент в комнату вошли двое мужчин в черных мундирах, которые выполняли здесь роль охранников. Они держали под руки мальчишку в оранжевой пижаме. Ноги мальчишки тоже были босы, руки, судя по всему, скованы за спиной. Он мрачно уставился на Мурри, явно не питая к нему никаких добрых чувств.
   - Заключённый номер 3959-AO, - представил его майор. - Люсин Гоган Телиптай, девяносто третьего года рождения, статья пятьдесят четвертая, поджог, уничтожение имущества общественно-опасным способом в крупном размере, срок - десять лет строгого режима.
   Мальчишка злобно взглянул на него, но ничего не сказал.
   - У тебя есть просьбы или жалобы? - спросил его Мурри.
   Мальчишка сплюнул на пол.
   - Я хочу, чтобы вы все сдохли!
   - Вы желаете продолжить допрос? - спросил майор. Голос его отчётливо сочился ядом.
   Мурри устало махнул рукой.
   - Давайте следующего. С ним я хочу поговорить наедине.
   - Как вам будет угодно. Я подожду за дверью. Но если он нападёт на вас, надзиратели могут не успеть вовремя, - сам его тон намекал, что они не будут даже и пытаться. Но Мурри было на это наплевать. Он знал, что вполне в силах сам постоять за себя.
   Майор вышел, за ним вышли и охранники, уведя с собой мальчишку. Через минуту в дверь втолкнули следующего. Мурри дописал протокол. Потом он с интересом посмотрел на мальчика. Этот мальчишка был очень хорош собой: у него были светлые, почти белые волосы и ярко-голубые глаза. Но его лицо было очень бледным, а на щеках видны следы ожогов. Как будто об них гасили сигареты.
   Конечно, в самом деле, гасили, подумал Мурри. Во время допросов или просто так. Для развлечения. Это ведь тюрьма.
   - С тобой плохо обращались? - спросил он.
   - Очень плохо, господин! Каждую ночь охранники берут меня к себе, заставляют сосать себе члены, а потом трахают меня в попу. Это очень больно, господин! Я каждый раз кричу, а они смеются надо мной и гасят сигареты о моё лицо. Это ещё больнее! Пожалуйста, пожалуйста, заберите меня отсюда! Иначе я здесь умру!
   В этот момент в комнату вошли двое охранников. Они молча схватили мальчишку и вывели его из комнаты. Мурри остался один. Он посмотрел в окно и увидел, что солнце уже садится.
   Какого чёрта я тут делаю? - подумал он. Всё равно, я никому не смогу тут помочь. И это даже не моё дело. В конце концов, все эти мальчишки - преступники. Воры, грабители, насильники... Даже убийцы. Все они оказались здесь по приговору суда. Кое-кто по малости лет избежал куда худшего, например, виселицы. Может быть, даже этот ангелочек отравил родного дядю или пырнул ножом тетушку, или воткнул вилку в глаз племянника. И теперь получает по заслугам. А я хочу ему помочь...
   Он недовольно помотал головой. В юстиции нет места чувствам: там есть законы и факты, которые под них подпадают. Факты эти собраны в уголовные дела, которые он вполне может посмотреть на своём планшете. В более комфортной обстановке. Например, на обратном пути в ожидавшую его далекую столицу...
   ...........................................................................................
   Перед отлетом министр устроил роскошный прием. Еда - изысканная, но... Мурри заметил, что никто из хозяев не ест мясо (хотя скотоводство значилось в отчетах).
   Вино - отборное, но сканер выявил следы седативов. Он не стал пить.
   Подарок - золотой слиток с гравировкой "В знак дружбы". При сканировании обнаружился передатчик.
   Мурри вежливо вернул дар:
   - Мы ценим гостеприимство, но Статут запрещает подарки инспекторам.
   Министр сладко улыбнулся.
   - Тогда они найдут вас сами.
   .............................................................................................
   Во время допросов Мурри подключил планшет к закрытой базе данных тюрьмы. Официальные протоколы, медицинские карты, видео с допросов - всё это теперь было у него перед глазами. Дело "Рыцарей Хаоса": группа из семи подростков (16-17 лет) арестована за:
   - поджог мусорных баков (ущерб: 200 кредитов);
   - взрывы унитазов в общественных уборных (ущерб 2000 кредитов);
   - рисование граффити с сатанинской символикой (ущерб: ноль кредитов, "моральный вред").
   Приговор: пять лет исправительных работ.
   Но через две недели их перевели в "медицинский блок" - официально для "психокоррекции". После этого - вообще ничего. Нет записей о смерти, побеге или возвращении в камеры.
   У 80% заключённых в картах были отметки: "Склонен к побегу. Требуется усиленный контроль".
   Но побегов не было - ни одного за пять лет. Были частые "переводы" в блок B-12 (из него никто не возвращался).
   Вздохнув, Мурри включил видео с допроса. Мальчик лет четырнадцати, в наручниках сидел на стуле.
   - Признавайся, кто тебя подстрекал? - голос за кадром.
   - Я просто нарисовал смешную рожицу на стене!
   Охранник бьёт его дубинкой по коленям. Камера резко отключается.
   Следующая запись. Тот же мальчик. Лицо в синяках. Подписывает бумагу (текст не виден). Его уводят в блок B-12.
   Здесь всё было ясно, и Мурри погрузился в финансовые отчеты. Тюрьма получала 50 кредитов в день на каждого заключённого. Но еда - скудная, одежда - убогая. Куда идут деньги?
   "Строительные работы" (но новых зданий нет).
   "Медицинские услуги" (но лекарства казенные).
   "Транспортные расходы" (но машины старые).
   В удалённых файлах Мурри нашёл шифрованное сообщение:
   "Партия 47 готова к отправке. Заказчик ждёт на точке "Эридан". Дата - прошлогодняя.
   Выводы были очевидны: "Рыцари Хаоса" не сбежали - их продали. Блок B-12 - перевалочный пункт для работорговли. Тюрьма - фасад. Её реальный бизнес - поставка "живого товара". Кому - уже другой вопрос.
   Охэйо будет доволен, мрачно подумал Мурри. Садисты, педофилы, насильники - его любимые клиенты. Кое-кого он лично отправлял в ад. Кое-кому сохранял жизнь - но помилованные очень об этом жалели... В конце концов, сам Мастер не был добрым человеком.
   Он расслабленно наблюдал за проносившейся внизу землей, и резкий вой системы предупреждения застал его врасплох. Сзади, откуда-то из зарослей, вырвалась зенитная ракета и стремительно помчалась к нему. Он выключил автопилот и схватился за штурвал, бросив челнок в сторону. Но высота была слишком малой, и почти в тот же миг челнок содрогнулся от взрыва. Мурри со страшной силой швырнуло вбок, а потом земля и небо завертелись в отвратительной, тошнотной карусели. Челнок падал, стремительно вращаясь, и наступившую вдруг тьму Мурри встретил почти с облегчением.
  
   Глава 5
  
   В себя он пришёл почти сразу. Застонал, пошевелил руками и ногами - и понял что жив и даже вполне цел. Мощные амортизаторы и привязные ремни пилотского кресла спасли его от увечий. Мурри отстегнул их, и, дёрнув рычаг аварийного люка, выбрался из разбитой кабины. Ему и в самом деле повезло - челнок упал в густые заросли, которые затормозили его стремительный полёт. Правая турбина была начисто оторвана, из развороченной кормы шёл дым, но огня видно не было. Впрочем, в челноке было почти нечему гореть, да и броня сыграла свою роль...
   Невольно морщась от головокружения, Мурри задумался. Он представления не имел, кто его сбил, но не сомневался, что они, кто бы они ни были, сейчас спешат на место падения. И верно не затем, чтобы оказать ему помощь. Что ж, у него есть чем встретить незваных гостей...
   Благословляя предусмотрительность Мастера, Мурри залез в кабину и откинул спинку кресла, вытащив из-за неё контейнер с аварийным снаряжением. Поверх своей формы он надел броню из титана и нитрида бора - она весила шестнадцать килограммов, зато её не брали даже бронебойные пули. На голове был шлем с прозрачным полусферическим забралом, а в руках - мощный лазер. Это всё, что у него было. И это он мог противопоставить десяткам вражеских солдат. Но что, если их вдруг окажется больше?..
   Тогда будет больше мертвецов, зло подумал Мурри, и, мрачно усмехнувшись, скрылся в зарослях.
   .......................................................................................................................................
   Взглянув на зияющий за спиной обрыв, Мурри вытащил из лазера накопитель, проверил его и вновь вставил в обойму. По размерам он был равен двум сложенным вместе ладоням, но вмещал в себя два гигажоуля энергии. На Тиадар он видел такое оружие в действии. Сейчас ему довелось испытать его в деле. Всего-то полчаса назад он в одиночку вёл бой с десятком вооруженных плазменными винтовками мятежников - или кем-то, кто выглядел как мятежники. Они шли на него колонной по одному, за спинами первых маячили ещё несколько. Он заметил их слишком поздно и успел выстрелить только один раз, почти не целясь. Он не знал, попал в кого-то или нет. Просто выстрелил и тут же бросился наутёк. И тогда он понял, что они способны двигаться с огромной скоростью. Их заряды, выпущенные в него, прошли мимо, а они всё равно шли за ним, как собаки за лисой. Тогда он не стал дожидаться их и скрылся в лесу. Мятежники не преследовали его, они просто не смогли понять, куда он от них скрылся. Как бы хорошо они ни были тренированы, они не могли сравниться с его телом, творением пятнадцати тысяч лет биоинженерии Мастера. Или он всё же в кого-то попал, и это научило уцелевших осторожности...
   В общем, тогда они не успели до неё добраться. Но теперь его загнали в ловушку, из которой некуда было бежать. Он стоял на краю и смотрел на тропинку, где под лучами солнца сверкали панцири десятков мятежников. И все они двигались к нему. Но Мурри не боялся их, он их ненавидел. Ему не нужны были друзья, которые могут прикончить его в любой момент. Только враги. Врагов Мурри убил уже много. А они убивали его, и это было очень неприятно...
   - Я не буду стрелять, - спокойно сказал он, - но если вы попробуете приблизиться на дальность огня, я вас уничтожу. Я не хочу, чтобы кто-то из вас погиб. Уходите!
   - Ты не сможешь нас остановить, - усмехнулся вождь. Мурри без особого удивления узнал Нэйро Наровни, вождя местного Сопротивления - листовки с его физиономией висели тут едва ли не на каждой стене, обещая огромную награду. - Что ты о себе не думал, ты - всего лишь примитивный биоробот. А у меня девятнадцать бойцов с плазменными ружьями. Но мы не хотим твоей смерти. Ты можешь положить оружие и сдаться. Тогда мы не причиним тебе вреда.
   - А ты сам сдался бы? - спросил Мурри.
   - Тогда мы всё равно возьмём тебя, - Нэйро мрачно усмехнулся. - Только скорее всего уже без ног, а может, и без других частей тела.
   - Попробуйте, и увидите, что я могу сделать, - ответил Мурри. На самом деле он не знал, что собирается сделать. Зато знал, что автоматический прицел не позволит ему теперь промахнуться. Попав в одного из мятежников, он с лёгкостью уложит всю колонну, ему даже не придётся ничего делать для этого. Система распознавания целей и самонаводящийся рефлектор лазера сделают за него всю работу. Но что-то дрогнуло внутри, и он вдруг понял, что не сможет убить Нэйро. Просто не сможет. И не потому, что тот хороший человек, а потому что это было... неправильно. В чём-то даже отвратительно. Ведь эти люди боролись с властью Триумвирата, которая сама натворила много зла.
   Вот только сдаться в плен он тоже не мог. На ум сразу же приходили сотни видов изощрённых пыток и другие, не более приятные способы извлечения информации. Мурри понимал, что его хотят взять живьём вовсе не для задушевной беседы о том, как они могут помочь друг другу. Ведь они его даже человеком не считали! Бесконечные жестокие допросы - вот что его ожидает. Без перерывов на еду, сон и разные другие глупости. Мятежники будут очень спешить, понимая, что, едва о сбитом челноке узнает Мастер, на его поиски бросят местную армию. И Лиу тоже. И в конце концов его либо убьют, когда его станет невозможно прятать.... или его убьет сам Мастер. Вместе со всеми, кому он мог что-то разболтать. Не поскупясь на орбитальный удар или что-то такое. И будут вообще-то прав...
   Мурри был в курсе современных методов допроса, и прекрасно понимал, что если за него возьмутся всерьёз, он продержится очень недолго. Ток высокой частоты, наркотики, сенсорная перегрузка... ему просто отключат самосознание и превратят в автомат, отвечающий на вопросы. Верить в то, что в логове мятежников его ждут дилетанты с жаровней и ржавыми ножами, было глупо. Наверняка, там им займутся профессионалы, мастера своего дела. С современным оборудованием и современным подходом к делу.
   Мурри сам не раз присутствовал при допросах с пристрастием и видел, как быстро ломались казалось несгибаемые люди. А сам он отнюдь не был несгибаемым. На этот счёт у него не было ни малейших иллюзий. Всего пара электродов к гениталиям - и он не продержится наверно и семи минут. Скорее, даже меньше.
   Он никогда не проверял свою стойкость таким образом, но сильную боль ему приходилось испытывать. Воспоминания об этом до сих пор были очень неприятны. Мурри слишком хорошо помнил, как терял себя, превращаясь в обезумевшее вопящее животное. Испытать всё это ещё раз ему совершенно не хотелось. А значит, оставался лишь один выход...
   - Жаль, что так вышло, - сказал он Нэйро... и нажал спуск. Лазер издал резкий свист и выплюнул луч синего пламени, прыгающий от одного мятежника к другому.
   Через десять секунд всё было кончено. Кое-кто из них пытался стрелять в ответ, но мазал от неожиданности и страха, да и Мурри, конечно, не стоял на месте, всё время отпрыгивая влево, в нарочно рваном ритме. Он сомневался, что этот трюк окажется полезным... но он помог. Никто из мятежников не выжил - а на нём не было даже царапины. Хотя если бы даже один плазменный заряд попал в цель, это кончилось бы для него довольно плохо, даже угоди он в броню. Может, он и не пробил бы её, но точно сбил бы с ног, а тогда он выронил бы лазер. Который явно не смог бы стрелять в таком положении, а тогда...
   О том, что было бы тогда, ему думать не хотелось. Да к счастью уже было и не нужно... если эта группа придурков была единственной, мрачно подумал Мурри. Если бы я планировал такое нападение, я бы непременно оставил резерв, как раз на случай, если что-то пойдёт так... то есть, не так. И он...
   Не думая больше ни о чём, Мурри бросился на землю и сделал это очень вовремя - над его головой пронеслось несколько плазменных зарядов. Он разминулся с ними буквально на мгновение, но времени на рефлексию не было.
   Он перекатился на спину, развернулся на ней, словно жук, и вновь перекатился на живот, выставив вперед лазер и отчаянно нажимая на спуск.
   Несколько секунд оружие только жужжало, резко двигая рефлектором, словно в растерянности, и в груди Мурри ёкнуло: эти мятежники явно видели расправу и укрылись прежде, чем открыть огонь. Но тут лазер вдруг выстрелил, потом снова и ещё. Способности его термооптического прицела по распознаванию целей очень превосходили возможности невооруженного человеческого глаза, и мятежники явно укрылись недостаточно надежно...
   Раздавшийся из зарослей дикий вопль говорил о том, что один выстрел всё же не вполне попал в цель. Но даже это было к лучшему. Решив, что до него пока что никому нет дела, Мурри вскочил и бросился в ближайшие заросли.
   Момент был рискованный, но его никто не подстрелил, и укрывшись он с облегчением перевёл дух. Теперь его точно не видели, и он начал быстро отползать направо. Оставаться на месте было лучшим способом превратиться в труп, а то и того хуже. Броня была очень надежной, но руки и ноги она не защищала, и плазменный заряд оторвет их с легкостью, положив конец всем попыткам сопротивления. Из "умного" оружия нельзя было застрелиться, а значит...
   Значит, мне нельзя маячить на виду, мрачно подумал Мурри, бодро перебирая руками и ногами, как животное. Лазер он закинул на спину, повернув рефлектор в сторону мятежников - стрелять без пальца на спуске он, увы, не мог, но мог подать сигнал, когда в его прицел попадало нечто живое. Это давало ему определенную гарантию... но не более того. Ведь прицел смотрел лишь в одну сторону, а мятежники могли оказаться буквально где угодно.
   Заросли становились всё гуще, ему пришлось уже буквально продираться через них. Поморщившись от треска, Мурри замер, прислушиваясь. Но ничего, кроме шелеста листьев, не услышал. Довольно громкого, кстати. За ним он и врагов не услышит, пока они не подберутся вплотную...
   Тут же ему пришло в голову, что забравшись в эти заросли он свалял преизрядного дурака, сведя почти к нулю дальнобойность лазера. А ведь она в несколько раз больше, чем у плазменных винтовок мятежников! На открытом месте они ему ничего не смогут сделать. Зато там его отлично будет видно...
   Снова дилемма, мать её, мрачно подумал Мурри. Становиться мишенью не хочется, но быть захваченным врасплох мне не хочется тоже. Но на случай перестрелки у меня есть "умный" лазер и броня. Здесь же...
   Он выругался и быстро пополз обратно. И тут же почти нос к носу столкнулся с мятежником. Дистанция была уже слишком маленькой для лазера, и Мурри, резко подавшись вперёд, без затей треснул его в ухо.
   Мятежник обмяк, оглушенный, и он вырвал из его рук плазменную винтовку. И тут же заметил второго, всего в паре шагов за первым. Вскинув трофейное оружие, он выстрелил, опередив противника лишь на мгновение.
   Мятежника отбросило назад, как куклу. Брони на нём не было, и на столь малом расстоянии результат был отвратительный - ему вырвало половину груди. Мурри даже толкнуло волной раскалённого воздуха. К счастью, забрало защитило его лицо...
   Он вновь нажал на спуск, проделав со вторым мятежником то же, что и с первым. И продолжил стрелять, посылая плазменные заряды низко над уровнем земли, чтобы никто не мог спрятаться. Судя по чудовищным воплям, они вовсе не шли мимо цели, и он давил на спуск, пока винтовка не смолкла, исчерпав заряд. Бросив её, он схватил свой лазер и поднялся.
   Лазер выстрелил ещё два раза, вопли смокли. Мурри замер, прислушиваясь, но услышал только шум листвы. В этот раз ему всё же повезло... и он медленно пошёл вперёд.
   Он насчитал семь мятежников, все убитые выстрелами с близкого расстояния. Они ползли друг за другом, и друг за другом же погибли, когда он открыл огонь вдоль тропы. Но они смогли как-то выследить его в этих зарослях, а значит...
   Он пошёл обратно, рассматривая их снаряжение. Так и есть - у убитого им первым был термооптический бинокль. К счастью, не прицел, иначе его уже подстрелили бы. Но его явно собирались взять живым, и эта мысль не радовала.
   Мурри очень сомневался, что его стали бы ловить, рискуя жизнями, только ради сомнительного во всех отношениях удовольствия насладиться его мучениями. Нет - им нужна была информация, которой он обладал. Мятежникам от неё было бы мало пользы, значит, это кто-то из местных властей решил пойти ва-банк. Чужими руками, конечно, но тем не менее. Но что могло их привлечь? Причём настолько, что они решили наплевать на все правила? Неужели...
   Да точно, мрачно подумал Мурри. Работорговля - больше никакая не тайна. Непонятно, как они смогли понять, что он знает... но кто-то смог. Наверно не всё, но достаточно, чтобы насмерть испугаться. И правильно, вообще-то. Если Охэйо узнает о торговле детьми, все участники окажутся на виселице - и то, если им повезет. Но до этого ещё, увы, слишком далеко. Нужно сперва добраться до Кунны, а то и до столицы, если там возникнут непредвиденные трудности. А в том, что они таки возникнут, Мурри не сомневался. Непредвиденные трудности возникали всегда...
   .........................................................................................................................................
   Он недовольно помотал головой, прогоняя лишние сейчас мысли. Кто бы это ни был, он не решился действовать открыто, - пока, по крайней мере. Нанял мятежников, снабдил их кое-каким оружием... всё, что ему сейчас нужно, - это добраться до ближайшего селения и вызвать помощь. Если кто-то из правительства не запугал власти Кунны, напомнив им, что владыки иногда тоже умирают. Тогда всё станет намного интереснее...
   Мурри вновь помотал головой. "Аннита" должна быть до сих пор в порту столицы, напасть на неё местные вряд ли посмеют. Даже если Охэйо на борту нет, капитан Циро знает своё дело. Достаточно связаться с ним... но у мятежников были лишь самые простые рации для тактической связи. Оружие их ему было без надобности, так что он прихватил лишь несколько армейских пайков и аптечек - их, как известно, никогда не бывает слишком много. Грызя на ходу безвкусные галеты, он захотел пить и вновь вернулся к убитым на предмет поиска фляжек. Каковые не замедлили найтись. Доверху залитые каким-то ядрёным энергетиком.
   Хлебнув его, Мурри поморщился - ему это было не нужно... но и особых вариантов не было. Тратить время на поиск воды было бы непозволительной роскошью.
   Прицепив две фляги к поясу, он вдруг ощутил, что на него навьючено уже слишком много. Лазер, броня, все эти припасы... мелькнула мысль избавиться от брони - она одна весила шестнадцать килограммов. Но он тут же подавил её. Броня могла удержать выстрел из плазменной винтовки - а он недавно очень наглядно убедился, что она делает с незащищенным телом. Нет. Лучше быть утомленным, чем мертвым. Мурри правда подумал, что маловато времени уделял тренировкам... но жалеть об этом было поздно и бессмысленно. Что есть, то есть. Надо исходить из этого.
   Он закрыл глаза и прислушался. Всё было тихо и спокойно. Кое-где по кустам шуршал ветер. Но здесь, в этих кустах, он глушил почти все звуки, и это было неуютно. Что за жизнь, когда не знаешь, что творится вокруг?..
   Вздохнув, Мурри вылез из кустов и вышел на открытое пространство. Там, всего в нескольких сотнях метров, на фоне белого песка прибрежных дюн вырисовывались силуэты каких-то строений. Он молча, стараясь не шуметь, осторожно двинулся в сторону построек. Дома там были невысоки и неказисты, но всё равно кто-то там жил, хотя он никого не видел. Видимо, они ещё спали, хотя в такое было трудно поверить. Из песка тут и там торчали какие-то сочленения, соединённые наподобие рычагов, как будто детали какого-то механизма. Интересно, что это?..
   Пожав плечами, Мурри зашагал дальше. Жители, заметив приближение чужака, стали выходить из домов, мужчины почтительно приветствовали его, женщины с любопытством выглядывали из-за занавесок. Мурри, не скрываясь, подошёл к ним и представился.
   - Мурри... - с удивлением ответил староста. - Мы видели тебя по телестерео. Мы тебя ждали, ты пришёл, теперь всё будет хорошо... Мастер обещал, что будет поступать справедливо... Мы не могли помешать этим мерзавцам, ведь у нас нет оружия. Ты нас за это не убьёшь? Мы ничего не нарушали...
   Мурри вздохнул. Кажется, они не слишком волновались за свою безопасность. Видимо привыкли к тому, что часто всё происходит не так, как им хочется.
   - Я не собираюсь никого убивать. Мне просто нужно поесть и отдохнуть.
   - Как тебе будет угодно. Я Лэйни, глава этого селения. Прошу идти за мной.
   Когда Мурри вошёл в какой-то дом и снял броню, все сели за длинный стол и стали есть. Только одна девушка, Аутта, пристально посмотрела на него и отвернулась. Анникен, Эйки и Эцаи, оказавшиеся самыми младшими детьми старосты, сидели поблизости и с любопытством смотрели на него. Конечно, Мурри было не до еды. Он размышлял о том, за кого они все на самом деле. Почтительные слова, конечно, мало что тут значили. Никто здесь не стал бы спорить с вооруженным человеком, будь он кем угодно. Это могло обойтись им слишком дорого...
   - У вас есть тут средства связи? - спросил он.
   Сейчас это, безусловно, было самое важное. Если он сможет связаться с Мастером, все его проблемы решатся, сейчас или позже. Если нет... что ж, значит, до сих пор ему просто слишком везло.
   - У нас есть рация, - ответил староста. - Но этим утром она перестала работать. Она исправна, но на наши запросы никто не отвечает.
   Ну конечно, так и должно быть, мрачно подумал Мурри. Судьба не делает подарков, особенно таким везунчикам, как он. Похоже, что его везение кончилось...
   - Только одна рация? - удивленно спросил он. - И больше ничего?
   Трое взрослых переглянулись, нахмурившись. Ширла, жена старосты, встала и ушла на кухню. Вскоре она вернулась с хитроумным устройством, которое висело на её шее. Она показала его Мурри:
   - Видишь? Это датчик связи с дроном, который парит над селением. Он показывает, что происходит вокруг. Ну как?
   - Отлично! - обрадовался Мурри. - А этот дрон может связаться с кем-нибудь?
   Лэйни покачал головой.
   - Нет, боюсь, что нет.
   Мурри задумался, но тут вернулась Аутта и сказала, что рада его появлению. Ей хотелось как-то отблагодарить Мурри за его дружелюбие, но она явно боялась, что ей потом скажут, будто она его и приглашала. Да и какие приятные слова можно было сказать, если они в любой момент могли лишиться своего дома? Кто ещё из них мог бы быть благодарен чужаку?..
   Аутта отправилась на кухню, и её не было довольно долго. Возвратившись, она поставила перед Мурри миску с едой и протянула ему кружку пива. Но впервые за всю жизнь Мурри ел без особого аппетита. Все они молча сидели вокруг стола, и это было похоже на поминки. "Может, так это и есть" - подумал Мурри, когда они тоже принялись за еду.
   Через какое-то время все встали из-за стола и начали выходить на улицу. Мурри тихонько присвистнул. Он видел, как все жители собрались на центральной площади.
   Аутта подошла к Эцаи и что-то сказала ей. Мурри повернул к ним голову, но ничего не смог разобрать, они говорили слишком тихо...
   - О чем вы там шепчетесь? - подозрительно спросил он.
   - Мы хотим узнать всё, что тебе известно об этих мятежниках, - ответил староста. - В нашем распоряжении только моё примитивное ружье.
   Мурри припомнил горные крепости Тиадар и их жителей. И как они были вооружены! Здесь же... они слишком поздно спохватились. Впрочем, и причин вооружаться у местных раньше не было...
   - Я убил всех, кого встретил, - коротко ответил он. - Но их наверняка больше.
   - Прекрасные новости, - буркнул староста.
   Они вернулись в дом. Тут же запищал модуль связи на шее у Ширлы. Она схватила его и уставилась в небольшой экранчик.
   - Ещё мятежники, - мрачно сообщила она. - Они обстреляли наших охотников. Лэйби ранен. Они возвращаются, но мятежники идут за ними, и их много.
   Аутта, сидевшая рядом с Эйки, вскочила.
   - Ты единственный марьют во всей округе, - заявила она, глядя на Мурри. - Ты должен защитить нас.
   Староста смотрел на неё, и глаза его затуманились. Но она схватила Мурри за руку и потянула за собой. Но вместо того чтобы поблагодарить её, Мурри вырвался и побежал к двери. Ему требовалась его броня. Она осталась в доме старосты, и он её немедленно наденет...
   Выбежав из дома, он увидел людей на улице. Их было больше десятка. Двое мужчин с оружием несли носилки с раненым Лэйби. Когда Мурри подбежал к ним, мятежники уже были за дюнами. Раздался выстрел, и одна из женщин, стоявшая возле носилок, упала. Остальные бросились бежать в лес. У них был один шанс на тысячу...
   Мурри побежал следом за ними, прикрывая отступление. Наконец, они остановились в какой-то глухой лесной лощине, и присели на землю. Аутта сказала:
   - Мурри, ты хороший парень. Только не надо больше бегать за нами. Ты должен сражаться.
   Словно услышав её, одна из молодых женщин откинулась назад и плюнула в него. Мурри молча развернулся и скрылся в лесу.
  
   Глава 5
  
   Мятежники встретили его, едва он прошел сотню шагов. В этот раз они были умнее и открыли огонь из засады. Плазменный заряд угодил Мурри в бок. Броня выдержала, но раскалилась добела, и исходящий от неё жар начал жечь кожу. Озверев от неё, Мурри пошел вперед, лазер в его руках стрелял снова и снова. Мятежники побежали, и Мурри остановился на минуту, чтобы перевести дух. Боль в боку была просто ужасной. Но он уже опомнился и продолжил преследование. Марьют не имеет права отступать, как бы он ни был ранен. Мятежники же не казались ему опасными противниками. Он убивал их просто на ходу, видел, как они падали, и тут же накидывался на них снова. Они отстреливались и убегали от него в укрытия, но это мало помогало им. Термооптика лазера видела их даже в зарослях, а других укрытий тут не было...
   Прекратилось всё это по очень банальной причине - в лазере закончился заряд. Запасных накопителей у Мурри не было, и он почувствовал себя очень неуютно, поспешно вернувшись в селение. Мятежники не пытались преследовать его, но Мурри понимал, что это ненадолго...
   - Мой лазер полностью разряжен, - сообщил он старосте. - Многие мятежники убиты - но многие остались. Я больше не смогу вас защищать. Когда мятежники придут сюда, вам не поздоровится. Вам нужно сжечь ваш урожай и уйти в ближайший город, где есть войска, чтобы защитить вас.
   Лэйни удивленно взглянул на него.
   - Сжечь урожай? Тогда пропадёт всё. И мы сами погибнем от голода. Если и не все, то многие.  
   - А если вы останетесь здесь, то сгорите сами. Они будут мстить, без всякого сомнения.
   Это староста понимал и сам. Однако принять столь радикальное решение было явно выше его сил, и Мурри вздохнул. Он уже понимал, что застрянет здесь надолго, если его не найдут и не спасут. Но это казалось ему всё менее вероятным. Он уже был уверен, что весь остров охватил мятеж, и здесь может быть даже безопаснее, чем где-то в другом месте.
   К счастью, от этих размышлений его отвлек поднявшийся в селении шум. Вскочив, Мурри увидел небольшую группу жителей, окружавших три фигуры в форме Лиу - боевых марьют.
   ...........................................................................................
   Оставив за спиной старосту, Мурри подбежал к ним. И с крайним удивлением узнал старую знакомую по Тиадар - Ви С-В и её спутников, Лиу-20405 и 20304.
   - Как вы здесь оказались? - удивленно спросил он.
   - Как обычно. Очередная "миссия по связи с общественностью". Совмещенная с тихим шпионажем.
   - Как же вы оказались здесь, на Кунне?
   - Твой Мастер связался со мной и отправил нас на твои поиски, - Ви мрачно взглянула на Мурри. - Над этим гребаным лесом нас и сбили.
   - Ты в курсе, что тут вообще происходит?
   Ви пожала плечами.
   - Ничего нового - очередной десант ару. Местные идиоты решили, что это самый подходящий случай, чтобы начать восстание за свободу. Мы встретились с ними, когда они подоспели к нашему челноку. Их оказалось... много, и у них были плазменные ружья. Нам пришел бы конец, если бы на праздник не подоспели лоферы и ару с кучей оружия. Когда мы покинули его, там ещё продолжалось веселье. Думаю, мятежники будут веселиться там до самой смерти.
   - Вы поможете им?
   Ви удивленно взглянула на него.
   - Нет. Даже и думать не буду.
   - Но они же люди, - начал Мурри. - Вы должны...
   - Не "должны", - перебила его Ви, её голос вновь стал холодным, таким же, каким был, когда она говорила о людях, которые пытались уничтожить их. - Они - враги. Мы не должны их спасать.
   - Но вы должны! - возмутился Мурри. - Мы, марьют, существуем, чтобы защищать людей, кем бы они ни были.
   Ви смутилась.
   - Их там тьма-тьмущая, а у нас всего одна импульсная винтовка и два пистолета. Что мы могли сделать?
   - У вас есть что-нибудь помощнее? - спросил Мурри. Кошмарные черные лоферы не шли у него из головы, и он сомневался, что винтовки, импульсные или какие-то ещё, смогут с ними справиться.
   - Их там действительно тьма, - сказала Ви. - И, как я уже говорила, у них очень много оружия, а нас тут всего трое. Если мы попробуем, то просто погибнем без малейшей пользы. Ты хотел бы погибнуть вместе с нами?
   - Нет, не хотел бы, - Мурри смутился. - Но погибать совсем не обязательно.
   Ви презрительно фыркнула.
   - Их мы уже не спасем. Но если нам повезет, мы сможем спасти себя.
   ..........................................................................................
   Термический ожог на боку пульсировал адской болью, но Мурри стиснул зубы. Он наблюдал, как Ви методично обрабатывает его, не особо заботясь о нежности.
   - Ты намерена идти туда? - Мурри кивнул в сторону столицы острова, откуда доносились отдаленные взрывы.
   - Нет, - Ви даже не подняла головы. - Мы - солдаты. Наш долг - выполнять приказы, а не бросаться в самоубийственные авантюры. Мой приказ был найти тебя. Я его выполнила. Теперь я буду тебя защищать. Здесь.
   Мурри захотелось возмущенно заорать, но он не стал. Увы, до его криков, душевных или ещё каких, здесь никому не было дела.
   .......................................................................................................
   На другой день Мурри, Ви и двое её марьют сидели на крыше жалкой местной ратуши, якобы защищая селение от врагов, но на самом деле ничего не делая. Мурри ненавидел безделье, но отходить от Ви и её бойцов было на самом деле глупо, так что приходилось терпеть.
   Заскрипела лестница. Мурри повернул голову. К ним поднимался староста. Это заняло у него довольно много времени. Наконец он закончил подъем и посмотрел на них. Лицо у него было хмурое.
   - Что-то случилось? - спросила Ви.
   - Мятежники близко. Вы должны уйти, - сказал Лэйни.
   Ви удивленно взглянула на него.
   - Но если мы уйдем отсюда, кто защитит вас от мятежников?
   - Им нужны не мы, а ваша смерть, - сказал староста.
   - Ничего, они ещё успеют меня похоронить, - фыркнул Мурри. - Если же я вдруг умру, мятежники не смогут мне отомстить, и будут мучиться от горя.  
   Староста моргнул и засмеялся.
   - Звучит так, словно ты не хочешь, чтобы они тебя хоронили, - заметила Ви.
   Они сидели на крыше ратуши, на коньке, рядом с крышей амбара. Над головой время от времени пролетали стаи встревоженных белок.
   - Мы сможем спасти ваше селение, если уйдем, - наконец сказал Мурри. - Куда - не знаю. Я хотел бы быть с вами здесь, но я не могу.
   Он отвернулся. Староста вздохнул и посмотрел на темный лес за околицей. На шее у него темнела родинка, похожая на маленькую слезинку.
   - Я не думал, что всё так получится, - наконец добавил Мурри. - Я думал, что за мной прилетят.
   - Да, - согласился Лэйни. - Всё получилось очень плохо.
   И он рассказал им, почему мятежники так торопятся с походом на селение. После того, как Мурри перебил почти всех мятежников, несколько раненых мятежников были захвачены в плен. Из их допроса стало ясно, что эти люди не остановятся, пока не перебьют марьют. А это значит, что они вернутся с подкреплением. Старые и больные люди, женщины и дети, не могли выносить такого. Старая миссис Лафан собрала манатки и ушла из дому, тихо, не прощаясь. Это оставило её мужа без еды и денег. Он взял ружье и тоже ушел с фермы в город. Потом он вернулся, чтобы собрать урожай.
   Около часа спустя, в одном из амбаров, оставшихся на ферме, нашли мертвого мужчину, причем никто не мог сказать, кто он, как он там оказался и отчего умер. Всё это посеяло страх среди людей.
   - Если вы так хотите, мы уйдём в Луз-ан-Сейл, - равнодушно ответила Ви. - Я считаю, что если люди хотят быть кретинами, они имеют на это право.
   ............................................................................................
   Мурри ожидал очередных приключений, но в этот раз обошлось. Они шли по пустынной дороге - и это всё, что происходило. Не сказать, что он был огорчен этим, - скучать было несравненно лучше, чем отстреливаться от ару, тем более, что оружия его было разряжено. Если бы что-то случилось, ему оставалось бы лишь смотреть, как Ви и её марьют отбиваются, не в силах помочь им.
   Они поднялись на очередной холм. Лэйи, Лиу-20405, вдруг замер, глядя куда-то на запад.
   - На что ты там смотришь? - спросил Мурри.
   - Солнце заходит, - сказал Лэйи. - Скоро станет темно.
   Мурри обернулся. В самом деле, солнце стояло совсем низко и уже касалось горизонта.
   - Это неважно. У нас есть фонарики, - сказал он.
   - Мощные фонарики,  - добавила Ви.
   Остальные кивнули. Они постояли ещё несколько минут, любуясь закатом, затем двинулись дальше. Мурри и сам не заметил, как прошел ещё час, и уже почти совсем стемнело.
   Когда они поднялись на очередной холм, где было ещё не слишком темно, Ви, вооружившись фонариком, наконец, нашла терминал силовой сети и смогла включить её. Вдоль дороги с треском и шипением загорелись фонари, рассеяв мрак наступающей ночи. С дрожащим от напряжения голосом Мурри сказал:
   - Раз здесь есть электричество, то это означает, что и мой лазер...
   - Что-что, Мур? - спросила Ви, закрыв глаза и приложив руку ко лбу. - Ты хочешь сказать, он работает?
   Мурри кивнул. На мгновение он замолчал, а потом сказал:
   - Только мне придётся его заряжать. Но мы займемся этим потом. Когда доберемся до Сейла. Он должен быть уже близко.
   Ви немного подумала и согласилась, после чего они вновь зашагали вперёд. Теперь, в ярком свете, им шагалось веселее, но тьма вокруг сгустилась и стала совсем непроницаемой, что весьма нервировало Мурри. Здесь их очень хорошо видно, а стрелять из темноты на свет слишком легко. Конечно, сомнительно, что там, во тьме, таятся ару, но если они там всё же есть, он может сдохнуть, даже не успев понять этого. Такой вариант Мурри вовсе не устраивал. Хотя, если подумать, подыхать, зная, что подыхаешь, было как-то совсем уже грустно...
   Он фыркнул и помотал головой, прогоняя неприятные мысли. Пока что он был явно жив, по дороге они никого не встретили, и казалось сомнительным, что ару устроят им засаду прямо сейчас, когда до цели осталось так немного. К тому же, он был не один. Впервые за многие дни Мурри почувствовал себя частью команды. Ощущение это было приятным, и более того, оно подарило ему надежду на будущее. Это было впервые с тех пор, как он покинул родную "Анниту". И, наверное, впервые он почувствовал себя по-настоящему живой личностью, а не изделием...
   Мурри крепко вцепился в рукоять своего лазера. Он ощущал себя частью этого маленького отряда, пусть и небольшой. С их помощью он мог добраться до Сейла, и, возможно, даже спастись. Они не должны были покидать селение, но и не могли оставаться на месте, ведь там их не хотели больше видеть. Теперь же вся ответственность за его спасение легла на плечи самих жителей. Марьют же оставалось выжить. Такова была их задача, и Мурри был готов её выполнить.
   ............................................................................................
   Наконец их отряд вышел из зарослей к вершине очередного холма, - откуда, наконец, Мурри увидел Луз-ан-Сейл. Он посмотрел вниз, на поселок, и тихонько присвистнул. Сверху он видел, как весь городок сверкает огнями. Там было совсем светло, словно на него светило солнце. Да уж, вряд ли кто-то сможет пробраться туда незаметно! А приземистые каменные башни, из амбразур которых торчали стволы пушек, говорили о том, что и прямой штурм поселка станет тоже не лучшей идеей. Ви улыбнулась и повернулась к своему отряду.
   - Вот мы и на месте. Пошли.
   Они побрели вниз по склону, совершенно не скрываясь - сейчас это уже было бессмысленно и даже опасно. Кто-то, задремавший у пушки, мог вдруг проснуться и спросонья пальнуть. Тем не менее, Мурри чувствовал себя сейчас довольно неуютно, да и остальные тоже - в конце концов, они не знали, кто их ждет там, и как их там встретят.
   К счастью, их опасения оказались напрасными. Стоило им подойти к воротам в окружавшем поселок ограждении из колючей проволоки, как навстречу им вышли несколько парней, вооруженных старинными винтовками.
   - Кто вы? - спросил один из них. - Что вам здесь нужно?
   - Мы марьют, - коротко представилась Ви. - Нам нужно убежище. Если на вас нападут, мы готовы сражаться вместе с вами.
   Парень окинул их мрачным взглядом. Видно было, что он совсем не рад их появлению.
   - Надеюсь, вы не привели за собой хвоста, - наконец сказал он.
   - Нет, за нами нет погони, - быстро сказал Мурри.
   Парень посмотрел поверх их голов, словно мог разглядеть что-то в ночном мраке.
   - Ладно. Мы найдем для вас место. Но если вы начнете доставлять нам неприятности, то горько пожалеете об этом.
   ...........................................................................................
   Их отвели в помещение, которое, судя по всему, в мирные времена было гостиницей. Сейчас, конечно, здесь не было постояльцев, только девушка по имени Лия, которая устроила их в пустующих номерах.
   - Вы видели солдат? - спросил Мурри, покончив со спешно приготовленной в их честь трапезой.
   - Нет, и уже довольно долго.
   - А мятежники?
   Лия помотала головой.
   - Нет, мятежников никто тоже не видел, хотя они уже должны быть здесь.
   Мурри улыбнулся.
   - Должно быть, здесь сильный отряд милиции.
   - Да. Погоня вам больше не грози...
   За окном вспыхнул яркий рыжий свет. Через миг по ушам ударил грохот взрыва, ещё через миг стекла разлетелись вдребезги и Мурри невольно вскинул руку, защищая лицо от осколков. Рыжий свет сверкнул вновь - и снова по ушам ударило. Донесся мерзкий свист - и вновь раздался взрыв.
   - Тяжелые минометы, - определила Ви, перебрасывая винтовку на руку. - Пошли. У нас есть работа.
  
   Глава 6
  
   В пыльной духоте бункера трудно было дышать после близких разрывов. Лязгнул затвор гранатомёта. Мурри торопливо разрядил его и поставил к стене, подперев местной винтовкой. Помедлив, он пробормотал:
   - Это ведь сельская территория. Здесь нет никаких щитов, а у нас нет ничего, чем можно было бы остановить этих уродов...
   Да, кроме винтовки Ви у них не было ничего.
   Обгоревшие стены дымились, и от соединявшего камни пластиката шёл неприятный едкий запах, словно от тлеющей промасленной тряпки. Лозины в щелях между камнями были сухими, но в них уже пробивалась жизнь - из трещин вяло тянулись ползучие корни, поднимаясь вверх и пропадая из виду. Возле них лежали остриями вверх заряды трофейных гранатометов. Мурри взял один - он был легче, чем знакомая "Реда", но всё же он сразу понял, что полуразбитая винтовка против таких штучек никак не годится.
   Встать на ноги не удавалось: ноги словно налились свинцом. "Лузер", - подумал Мурри про себя и снова взглянул на небо. Звезды поблёскивали, но не излучали света: уже начинало светать.
   - Думаю, надо бы уходить, пока они не пристрелялись, - сказал Тэлин, Лиу-20304, ковыляя к выходу. Мурри замер, глядя на него, и вдруг почувствовал, как его бросает в жар.
   - Стой, - сказала Ви. Очень спокойно, но так, что Тэлин замер, а потом неохотно вернулся на место. - Мы будем сидеть здесь и отбивать этих уродов.
   Мурри вздохнул.
   "Да, - подумал он, - сидеть... Теперь я понимаю, что это означает. Мы всё время будем здесь, а потом... я даже не знаю, что должно случиться, чтобы мы отсюда убрались".
   ...........................................................................................
   Тем не менее, в конце концов, им пришлось убраться, когда мятежники на самом деле пристрелялись. Из примитивного каменного бункера им пришлось перебраться в ещё более примитивное укрытие из бревен и земли. Ви называла это "дерево-земляной огневой точкой", и, несмотря на примитивность, она служила неплохим укрытием... до тех пор, пока мятежники не пристрелялись и по нему. Первая мина разорвалась перед амбразурой, оглушив их, вторая сзади, выбив прочную деревянную дверь.
   - Третья будет наша! - крикнула Ви. - Бежим!
   Выскочив из дзота, они побежали в сторону поселка. Тут же послышался нарастающий гадостный свист.
   Вьяк! На сей раз, пятидюймовая мина угодила точно в дзот, пробив перекрытие, и рванула внутри, буквально подняв его на воздух. Мурри успел лишь прижаться к земле. Обломки дерева больно ударили в спину, но он быстро отполз и поднялся. На месте надежного казалось бы укрепления дымилась развороченная воронка, из которой торчали обломанные концы бревен. А ведь я считал это древнее оружие смешным, подумал Мурри. Зря.
   - Надо убираться отсюда, пока нас всех не разорвало на куски! - крикнул он.
   - Выживете вы или погибнете - это ваши проблемы, но я никуда отсюда не уйду! - заявил Тэлин, гордо выпрямляясь. Тут же рядом разорвался снаряд с захваченной мятежниками башни, сбив его с ног и осыпав землей. На сей раз, он не спешил подняться, ворочаясь и отчаянно ругаясь.
   - Ты цел?! - крикнул Мурри, стараясь перекричать грохот взрывов.
   - Цел, цел! - крикнул Тэлин, отплевываясь от попавшей в рот земли. - Вот дерьмо!
   - Нужно убираться отсюда, пока нас не накрыло! - крикнул Мурри. - Это нехитрое дело!
   Он был не прав: уйти из-под обстрела было непросто, снаряды с башен падали очень близко, и им пришлось проползти по пять метров до стены, чтобы заслонить обзор хотя бы от одной из них - а ведь ещё оставалась вторая, высотой почти в два этажа! Вне всяких сомнений, их бы быстро прикончили, если бы Тэлин, разозлившись, не взялся за гранатомет. Ему удалось попасть в амбразуру и повредить механизм наведения орудия - оно по-прежнему стреляло, но целиться больше не могло. Однако запасных гранат у них не было, они остались в дзоте. А из леса вышла густая цепь мятежников. Мурри показалось, что их сотни.
   Он замер, не зная, что делать, но Тэлин показал на центральную башню, игравшую роль штаба.
   - Бежим туда, немедленно!
   ...........................................................................................
   Мурри плохо запомнил то, что было дальше. Вскочив, они бросились к башне, но ему казалось, что всё это происходит во сне, он даже не чувствовал тела. Он словно плыл куда-то, под ним, качаясь, пролетала земля, и когда вокруг стало вдруг темно, Мурри подумал, что сон кончился. Но на самом деле они оказались внутри башни. Дверь закрылась за ними, и тут же раздался лязг и грохот - в неё ударили сразу сотни пуль. Мурри растянулся на полу, почти потеряв связь с реальностью. Всё произошло слишком быстро. Их спасло то, что Тэлину удалось запереть все двери в этой башне с помощью системы дистанционного управления. Но никто больше не выжил, а это значило, что нападение тщательно подготовлено. Мятежники не учли только наличия марьют и их отменного знания всех систем. Правда, и этого могло оказаться недостаточно...
   Они сидели, задыхаясь, на полу. Лязг и грохот снаружи сменился звоном разбитого стекла. Бронированная дверь сейчас оказалась единственной преградой, сдерживающей чудовищный напор, с каким атаковали башню мятежники, остервенело нажимая на спусковые крючки. Пули врывались в окна, дырявили стены, и просто попадали в броню двери, хотя и не могли пробить её. Однако Мурри добрался до экрана наружного наблюдения как раз вовремя, чтобы увидеть подлетающую ракету, запущенную очевидно из базуки. Ракета, к счастью, не попала в дверь, а угодила в стену. Раздался оглушительный взрыв, от которого вся башня содрогнулась до фундамента.
   Он с трепетом уставился на экран. Когда он увидел, что к башне подлетела вторая ракета, в груди у Мурри всё замерло - значит, боевики всё же подошли на расстояние пуска. Снова раздался взрыв, на этот раз более сильный. Затем ещё, и ещё...
   Мурри вскочил на ноги, весь невольно напрягшись - он ощутил, что через мгновение стены башни начнут рушиться под мощнейшим напором. Ему оставалось надеяться, что турели ещё уцелели где-нибудь на верхних этажах. И как-нибудь постараются помешать башне взорваться...
   По счастью, больше ракет к башне не подлетало - видимо, боевики поняли, что бронированный пулемет, скрытый за окнами, не тарахтит попусту, а бьет точно в цель. Мурри невольно подумал о том, насколько ему хватит патронов. Запас их был велик - но отнюдь не бесконечен. Скорее рано, чем поздно, он исчерпается - а тогда...
   При этой мысли Мурри передернуло. Помирать ему вовсе не хотелось, но попадать в плен хотелось ещё меньше. В лучшем случае его возьмут в заложники, в худшем...
   Что-то взорвалось, казалось, прямо в груди Мурри. Его со страшной силой ударило об стену - и всё померкло...
   ............................................................................................
   Очнувшись, Мурри понял, что его куда-то тащат, незатейливо держа за шиворот. Ноги его волочились по земле, голова болталась и раскалывалась. В ней гудело и шумело, так что он не сразу понял, что с ним происходит. Его тащили через лес, причем делал это кто-то в тяжелой штурмовой броне. Явно не спасатель, судя по грубости обращения. Мурри инстинктивно попробовал вырваться, но тут же понял, что это бесполезно - он болтался в бронированной лапе, как кукла. Наконец, его вытащили на поляну, точнее, на выжженную проплешину в лесу, посреди которой стоял здоровенный серо-коричневый куб. Видимо, это был грузовой модуль - если судить по тому, что здесь не было абордажных шлюзов, зато были генераторы посадочных полей.
   Штурмовик втащил его внутрь, прижал к переборке, и приподнял над полом. Мурри поневоле осмотрелся. Посреди помещения стоял стол, за которым, склонившись над двумя экранами, что-то обсуждали двое людей в черной форме. Оторвавшись от своего занятия, они взглянули на него.
   - Отпусти его, но будь наготове, - приказал один из них.
   Штурмовик отпустил Мурри и тот невольно потер грудь. Этот громила в силовой броне мог просто оторвать ему голову, и он понимал, что тут точно не время для подвигов.
   - Кто ты? - между тем спросил офицер.
   - Мурри А-М, - немедленно ответил Мурри. Называть своё имя было рискованно... но он не сомневался, что если он начнет запираться, это кончится для него очень плохо. Эти двое отнюдь не выглядели людоедами, и, конечно, не стали бы пытать его: просто отдали бы приказ кому-то рангом пониже.
   - Вот как? - Мельхиор смотрел на пленного с нарастающим интересом. Да, он почти совсем не ошибся в своём мнении. У него был взгляд настоящего ребёнка - наивный, искренний и добрый, но вместе с тем оценивающий, пронизывающий насквозь и могущий очень многое сказать о человеке. Он и выглядел как ребёнок. Чистый, ранимый, с непритворным восхищением живущего в самом его сердце ребёнка. И при этом потрясающе опасный... если забыть, что говорят о его "хозяине". Типичный представитель расы, созданной сарьют. Синклит Сарьют - древняя космическая цивилизация, чьи корабли бороздили галактику задолго до того, как возникли первые люди. Сарьют могли покидать свои тела, вселяться в чужие, подчинять разумы других существ. Их называли "Неделимыми Сущностями", духами-захватчиками, демонами пустоты. Но неуязвимыми они всё же не были.
   - Твой господин мертв. Ужасное нападение террористов. Триумвиры оплакивают его тело.
   Мурри хмыкнул.
   - Тело да, но Неделимая Сущность может быть где угодно - даже среди вас.
   - Я поверю в это не раньше, чем сам увижу, - офицер явно не был впечатлен. - Так или иначе, сам ты точно не бессмертен. Но мы не враги тебе или твоему господину. Пока, по крайней мере. Мы боремся с властями Орамуля, с этими подлыми узурпаторами. Поэтому моё предложение очень простое: или ты борешься вместе с нами, или Джок проделает тебе пару лишних дырок в голове, - он показал на громилу у стены. - Так как времени у меня мало, решать тебе следует немедленно. Уговаривать тебя никто не будет.
   Мурри вздохнул.
   - Разве у меня есть выбор?..
   - Это не ответ.
   Мурри почувствовал, как холодный пот стекает по спине. Взгляд громилы по имени Джок буквально прожигал его насквозь - этот тип явно ждал любого повода, чтобы привести угрозу в исполнение.
   - У тебя есть три секунды, - офицер скрестил руки на груди.
   Мурри резко выдохнул.
   - Ладно. Я с вами.
   Офицер ухмыльнулся, словно ожидал именно этого.
   - Умный мальчик.
   Он щелкнул пальцами, и Джок нехотя отошел в сторону.
   - Меня зовут Каин Мельхиор. А это, - он кивнул на второго человека за столом, - наш техник Векс. Он проверит твои импланты.
   Мурри едва не подпрыгнул:
   - Какие ещё импланты?!
   Векс, худой мужчина с бледной кожей и механическим глазом, усмехнулся:
   - Не притворяйся. Все марьют модифицированы.
   Он поднял странное устройство, напоминающее сканер, но с острыми антеннами по краям.
   - Это не будет больно. Если не дергаться.
   Мурри отпрянул, но Джок тут же схватил его за плечи.
   - Расслабься, - проворчал громила. - Или я помогу.
   Антенны устройства коснулись висков Мурри. На секунду в голове вспыхнула острая боль - и вдруг перед глазами поплыли странные образы: темное помещение, десятки капсул с людьми внутри. Человек в белом халате что-то записывает в планшет...
   - Интересно, - пробормотал Векс, изучая данные. - У него блокировка на уровне подсознания.
   Каин нахмурился:
   - Можно снять?
   - Можно. Но есть риск повредить мозг.
   - Тогда оставь.
   Устройство отключилось, и Мурри сглотнул ком в горле.
   - Что... что это было?
   - Твои настоящие воспоминания, - Каин откинулся на спинку кресла. - Ты думал, что родился марьютом? Тебя украли у родителей и сделали биороботом. Как и всех остальных.
   Мурри помотал головой. Это звучало как отборный бред... но вполне могло быть, почему нет? Он не помнил детства.
   - Зачем вы мне это говорите?
   - Потому что теперь ты наш, - Каин улыбнулся. - Ты видел правду. И теперь тебе некуда возвращаться.
   За люком модуля раздался отдаленный гул - где-то на горизонте пролетал истребитель Орамуля.
   - Скоро здесь будет горячо, - Каин встал. - Джок, подготовь его к транспортировке. Векс, уничтожь все следы.
   Мурри почувствовал, как сильные руки снова схватили его.
   - Куда вы меня везете?
   Каин обернулся на пороге.
   - Туда, где ты наконец поймешь, кто ты на самом деле.
   Дверь захлопнулась.
   .................................................................................................
   Подготовка к полету свелась к тому, что Джок запихнул Мурри в багажный отсек небольшого челнока, похожего на его собственный. Здесь было жестко и темно. Но, по крайней мере, имелась вентиляция, так что задохнуться Мурри не грозило. В остальном полёт нельзя было назвать приятным - челнок трясло и бросало на воздушных ямах, соответственно, трясло и бросало и Мурри. Держаться здесь было не за что, так что он просто уперся руками и ногами в стены тесного отсека и ругался.
   Ничего больше он сделать не мог, но полет прошел вполне благополучно - по крайней мере, обошлось без синяков. Когда челнок приземлился, Мурри извлекли наружу - выбраться сам он не смог, слишком уж кружилась голова. Вокруг была какая-то поляна, с одной стороны - глухой лес, с другой поднималась замшелая скальная стена. В ней зияло жерло туннеля, и Мурри затащили туда.
   Огромный, сверкающий множеством огней зал, куда вел широкий пандус, был завален всевозможным оружием. Тут были и тяжелые осадные орудия с огромными стволами, и лёгкие противотанковые пушки, и огнемёты, и автоматы, и пулемёты, не говоря уже о том, что всё было так начищено, так блестело, что на него было больно смотреть. На стенах висели знамена, на многих из которых были изображены какие-то непонятные символы. Повсюду сновали какие-то люди, некоторые из них были вооружены до зубов, но в основном они были просто одеты в форму цвета хаки. Некоторые солдаты занимались ремонтом и обслуживанием танков, другие что-то делали с пушками, третьи собирали длинные ящики, которые затем грузили в грузовики. Кроме того, здесь было несколько бронетранспортёров, причем один из них тоже был оборудован пушкой, и в нём виднелись солдаты в полном боевом снаряжении.
   - Вот это да! - сказал Мурри, глядя на всё это. - А вы? - он повернулся к сопровождавшему его офицеру. - Вы можете сказать мне, что, чёрт возьми, тут творится?
   - Нет, - офицер даже не смотрел на него. - Это не моё дело. Ждите здесь.
   Они подошли к стене зала, вдоль которой тянулся ряд дверей. Офицер нажал какую-то кнопку на стене. Створки дверей разъехались в стороны, и Мурри вошел в комнату. Дверь за ним закрылась, и он остался один.
   .......................................................................................................................................
   Комната была большой и пустой. Никаких окон, никаких люстр: только голые стены, некрашеные, серые, бетонные. Пол тоже был серым, а на потолке - четыре круглых светильника. Даже сесть тут оказалось негде, и он молча шагал от стены к стене, ожидая непонятно чего.
   Вдруг дверь комнаты открылась. В комнату быстро вошел Мельхиор. Лицо его было задумчивым.
   - Планы в твоём отношении изменились, - сказал он. - Уничтожив Нэйро и его банду, ты оказал нашему движению большую услугу.
   - Э?.. - Мурри недоуменно взглянул на него. - Он же вроде тоже был мятежником?
   Мельхиор улыбнулся.
   - Фальшивым мятежником. Проще говоря, бандитом, нанятым правительством для всяких грязных дел, вроде убийства политических противников. Потом всё это списывали на нас, что очень нам мешало. В общем, принято решение принять тебя в ряды.
   - Правда?
   - Правда, - лицо Мельхиора вдруг стало серьёзным. - Пошли. Моё время, знаешь, дорого.
   .........................................................................................................................................
   Из арсенала они вышли в какой-то проход. Проходы здесь оказались огромными. В них легко мог пройти целый танк, а ширина отдельных проходов была такой, что в них могли проехать два танка одновременно. Вскоре они остановились у широкого проема. Мельхиор нажал кнопку. Массивные стальные двери распахнулись. Мурри увидел, что за ними начинается длинный коридор, освещенный люминесцентными лампами. На каждом шагу здесь стояли часовые в камуфляже и с автоматами. Наконец, на стенах стали видны надписи, сделанные на нескольких языках: "Уважай традиции и обычаи аборигенов. Не причиняй им вреда. В случае вооруженного нападения не вмешивайся".
   - Зачем здесь всё это? - спросил Мурри.
   Мельхиор повернул голову и с улыбкой ответил:
   - Это предупреждение для всех.
   - Что это значит? - недовольно спросил Мурри.
   - Что эта база может снова поменять владельца.
   ...........................................................................................
   Мельхиор провёл его в зал, который, судя по обстановке, представлял собой нечто вроде "комнаты отдыха". Здесь было довольно много кресел, но все они были заняты, причём, судя по всему, не какими-то посторонними людьми, а своими хозяевами. У некоторых кресел были подняты спинки, у других же - откинуты, на них лежали подушки и одеяла. Были здесь и дети, играющие в какие-то странные игры.
   Мельхиор подошёл к проёму в закрытой пустыми стеллажами стене и отпер массивную дверь. За ней оказался небольшой коридор, в конце которого виднелась ещё одна дверь, с табличкой "Лаборатория".
   - Ну, вот мы и пришли. Здесь ты будешь жить, пока не найдёшь себе новое место в этом мире.
   - А что, если я не найду?
   - Тогда ты вернёшься сюда, и мы продолжим поиски.
   Мельхиор открыл дверь и пропустил Мурри вперёд. Тот зашёл в просторную комнату, стены которой были заставлены шкафами со всевозможными приборами.
   Мурри обошёл комнату, осматривая её. Лаборатория была оборудована по последнему слову техники, что было довольно странно, так как раньше она явно использовалась для других целей. Да и вообще, теперь здесь не было ничего, кроме кабинета и лаборатории, и даже кабинет был построен на её части. В нём стояло два стола, за одним из них сидел мужчина средних лет в форме капитана, за другим - девушка, которая сидела, склонившись над бумагами. Заметив вошедших, они молча уставились на них.
   - Это Мурри А-М, марьют, - Мельхиор не очень-то вежливо подтолкнул Мурри вперед. - Его надо обследовать по высшей категории. Потом разместите его в блоке "А", рядом с моей квартирой, - он вдруг повернулся и вышел. Капитан окинул Мурри внимательным взглядом.
   - Раздевайтесь. Догола. Если у вас есть что-то ценное в одежде - выложите на стол. После окончания обследования вам выдадут новую.
   Мурри не слишком-то это понравилось, но и смысла упираться он не видел. Отвернувшись, он вылез из одежды и аккуратно сложил её на столе. Девушка поднялась и подошла к нему, внимательно осматривая его. Мурри смутился, но в её интересе не было ничего эротического, он был чисто профессиональным. Наконец, она показала ему на место у лабораторного стола.
   - Садитесь. Я возьму у вас анализ крови.
   .......................................................................................................................................
   Обследование и в самом деле оказалось очень тщательным. У него не только взяли полдюжины всяких анализов, но и сделали кардиограмму, энцифалограмму и даже рентген в нескольких проекциях. Мурри с некоторой опаской ожидал эндоскопии, но совать ему шланг в рот или в попу никто, к счастью, не стал. Наконец, ему выдали форму без знаков различия, и капитан проводил его в блок "А", который оказался жилищем для старшего командного состава. Впрочем, отведённая ему комната явно предназначалась для какого-то адъютанта - или вовсе для уборщика. Узкая, небольшая, с железной кроватью. Но она оказалась застелена чистым бельем, так что Мурри вновь разделся, забрался в неё - и почти сразу заснул...
  
   Глава 7
  
   Проснувшись, Мурри несколько секунд смотрел в потолок, пытаясь понять, где это он, и что было реальностью, а что - бредовым сном. Потом вскочил, ошалело осматриваясь. Нет, это ему не приснилось, он на самом деле, на тайной базе мятежников и даже вроде бы принят в их ряды...
   ........................................................................................................................................
   На столе его уже ожидал завтрак. Съев его, Мурри умылся, потом влез в выданную ему форму. Вздохнув, вышел в коридор.
   Против ожидания, тут никого не было, лишь длинные лампы под потолком тихо жужжали. Подойдя к двери Мельхиора, Мурри постучал. Ответа не было.
   Мурри вздохнул, потом постучал ещё раз. Наконец, дверь щелкнула, открывшись. Мельхиор явно только что поднялся с постели: на нём был лишь черно-серый полосатый халат. Он удивленно уставился на Мурри и лишь через несколько секунд узнал его.
   - А, это ты. Проходи.
   Мурри кивнул и прошёл в комнату. Это была большая комната, почти пустая. На полу лежали толстые ковры, а вдоль стен стояли деревянные шкафы, доверху набитые бумагами. В одном из шкафов был открыт сейф, в котором хранились самые важные документы.
   - Дерьмо, - сказал Мельхиор. - Утро уже. Мы с тобой здорово заспались.
   Мурри вздрогнул. А, ну да, конечно... И в самом деле, большие настенные часы показывали уже десять!
   Он сел на диван, обхватив руками колени, глядя в пол, чувствуя себя ужасно неловко, даже глупо. Что он должен теперь сделать?..
   Он чуть улыбнулся и поднял голову, глядя на Мельхиора снизу вверх. Тот стоял, склонив голову к плечу, словно прислушивался к себе, потом поднял глаза и вдруг улыбнулся - широко, весело.
   - Что ты? - спросил Мурри.
   - Ничего. Просто я рад тебя видеть среди нас, - сказал он и протянул руку. Мурри пожал её, чуть удивленный тем, какая она тёплая, гладкая и твердая...
   - И что дальше? - спросил он.
   Мельхиор насмешливо взглянул на него.
   - Дальше? Ну, я покажу тебе моё хозяйство, начиная с пленных. Но сначала мне нужно одеться. Ты не мог бы подождать в коридоре?..
   .......................................................................................................................................
   Вздохнув, Мурри вышел в коридор. Мельхиора не было довольно долго. Мурри начал ходить туда-сюда, не зная, что делать. Вдруг дверь комнаты Мельхиора открылась.
   - Наконец-то я тебя дождался, - буркнул Мурри.
   - Я рад, - сказал Мельхиор, выходя в коридор. - Пойдём?
   Мурри удивленно взглянул на него, смущенный своей невольной грубостью. Мельхиор опять был в своей боевой форме, в которой казался далёким и чужим...
   - А? Да, пойдем...
   Они вошли в лифт. Мельхиор нажал кнопку первого этажа, и через секунду двери с шипением закрылись. Лифт медленно пополз вниз.
   - Как тебе? - спросил Мельхиор, показывая на проплывающие за стеклом двери этажи.
   - Впечатляет, - вновь буркнул Мурри. - Никогда не думал, что в лифте может быть так холодно.
   - Это потому, что мы едем вниз, - объяснил Мельхиор. - Если бы мы ехали вверх, было бы теплее.
   - Да? - удивился Мурри, хотя ему на самом деле было всё равно. - А мне нравится, когда холодно, - пробормотал он, привалившись к стенке лифта. - И темно...
   Лифт остановился, двери открылись, и они вышли в длинный широкий коридор, по обе стороны которого тянулись двери. В коридоре было сыро, холодно и довольно темно. Похоже, что "первый этаж" находился глубоко под землей.
   Они прошли несколько дверей, пока не подошли к последней, на которой висела табличка с надписью: "Лаборатория ! 1. Вход только по пропускам".
   - Давненько я не бывал в этом крыле, - сказал Мельхиор. - Но всё равно это лучше, чем камеры для пожизненных.
   Они прошли в помещение, где раньше были камеры, а теперь - кабинет и лаборатория, в которой раньше проводили эксперименты над заключёнными, а сейчас - над пленниками. Это помещение было большим, но по сравнению с центральным залом арсенала - жалким. У дальней стены помещения стоял длинный стол, на котором были разложены различные приборы, от микроскопа до скальпеля. Вдоль стен стояли шкафы, набитые различными препаратами и инструментами. Вокруг стола сидели три человека. Двое мужчин и одна женщина. Все они были одеты в белые халаты. На их лицах не было ни тени эмоций, они словно были слепы и глухи к окружающему миру. Посреди комнаты стоял небольшой пустой столик, вокруг которого располагались четыре стула. За ним, наверно, пили чай во время перерывов. Мельхиор повернулся к Мурри.
   - Мне надо выслушать доклад, это жутко скучно. Подожди в дежурке, - он показал на дверь.
   Мурри вошёл в комнату, и увидел там ещё трёх человек. Двое из них были в форме охранников, а третий был в странной черной одежде с нашивками, на которых были изображены какие-то непонятные символы. Само помещение было чистым, но обстановка - мрачной. В углу на полу лежали несколько голых мужчин. Один из них был без сознания, на других были видны следы побоев.
   - Кто это? - спросил Мурри у одного из охранников, который стоял в дверях.
   - Проклятые псы Триумвиров, бандиты Нэйро. Но я их не боюсь. Я не первый день на этой работе. Они напали на нас, когда мы принесли им еду. И я убил одного, другого ранил. Теперь они все здесь.
   - И что с ними будет?
   Охранник оскалился.
   - Их будут использовать для опытов, пока они не подохнут, вот что!
   Мурри передёрнуло от такой жестокости, хотя бандиты пытались убить и его. Ему было ужасно неловко находиться в этой гнусной комнате - но тут вошел Мельхиор. Глаза его оживленно блестели.
   - Уф, сегодня обошлось без происшествий. Пошли.
   - Куда?
   - В топильню. Так её тут называют. Удивительно, как быстро пребывание в воде развязывает язык упрямцам...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"