Антонов Артём Алексеевич
Приключения юного часовщика

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

Приключения юного часовщика

Оглавление

Пролог 2

Часовщик по имени Леон 6

Новые знакомства 11

Неожиданная встреча 23

Разочарование 50

Реванш и странная вспышка 56

Собрание наставников 70

Свободный день 73

Новые заклинания и старые техники 86

Кошмары во сне и грёзы на яву 97

Пролог

Когда-то было ничего. Пустота. Но однажды шестеро богов сотворили мир, множество миров. Но последним стал мир под названием Соларус. Боги посчитали его идеальным и выбрали его, как место упокоения. Во всех созданных мирах боги сотворили различных живых существ, в том числе и людей. Но Соларус не был исключением. Когда боги ступили на землю ими созданную, люди просили обучить их магии. Четыре бога из шести согласились. Лиморея богиня воды, подарила своим последователям возможность управлять водой; Веллор бог штормов и ветров даровал последователям ловкость, проворность и скорость, а также повелевать ветрами и грозами; Игнисса богиня огня и пламени наделила своих последователей огненной яростью и способностью управлять пламенем, Терран бог земли наделил последователей силой, стойкостью и способностью управлять землёй и менять ландшафт. Только лишь Хронос бог времени и Алетейя богиня сотворения были непреклонны. Шло время, Хронос и Алетейя наблюдали, как их дети Лиморея, Веллор, Игнисса и Терран росли и учили людей волшебству. Но вдруг, некоторые последователи богов обратились к Великой Тьме, чтобы уничтожить богов и получить их силы, встав на их место. Лорд Тьмы согласился, но не знали люди, что сделку с дьяволом заключили. Подчинил Лорд себе тех, кто помощи просил: души огоньки, что делали человека человеком затушил навсегда, а тела превратил в послушных грозных чудищ и монстров. И началась война за освобождение Соларуса от Великой Тьмы. Долго шла война, боги вместе с людьми, что решили жить с богами бок о бок, сражались с ними плечом к плечу. Но Тьма оказалась сильнее, смертельно были ранены боги, а боги стихий отдали людям светлым силы добровольно. Но только два человека отказались от стихий. И тогда Хронос и Алетейя подарили им свой дар: управлять временем и свет янтарный, что ярче и горячее пламени для Тьмы, и силу созидать, сохранять рассудок от влияния Тьмы и заживлять любые раны и лечить любую хворь. Но взамен, боги попросили их другим людям не открываться и после победы над Тьмой скрыться с глаз остального люда. И засияли эти два человека надеждой, нарекли их люди Хранитель Времени и Серафима-ангел. И запечатали они Лорда Тьмы на сильнейшую янтарную печать, и скрылись, забрав печать с собой. После событий тех спрятали Серафима и Хранитель печать и разошлись их дороги, а печать-то никто не проверял. Много лет прошло, остальные жители Соларуса и позабыли и о тех страшных днях, и о том, как силы получили, и о Хранители Времени и Серафиме-ангеле, да только их последователи всегда жили рядом, но скрывали свои настоящие силы. И никто не представить не мог, что когда-нибудь Великая Тьма снова хлынет в Соларус

Часовщик по имени Леон

- Бом, бом пробили часы утро. Пришло время вставать.

- Вот ведь, опять допоздна в мастерской просидел. Надо завязывать, - сказал и зевнул наш герой.

Давайте немного о нём. Его зовут Лео, живёт в родовом поместье, доставшееся в наследство от дедушки. А вот его дедушку звали Норманн Хронос, за большую любовь к часам и созданию новых механизмов. Лео и сам не против ремонтировать и изучать часы в поместье, но он мечтает стать авантюристом. Эти смельчаки путешествуют по всему Соларусу, попадая в разные передряги и находя сокровища, помогая людям по пути до цели. И Леон тоже не промах, ведь в детстве с родителями плавал на корабле, и хорошо знает морское дело, а также Лео хороший акробат. Родители Лео отважные мореплаватели, которые привозят в портовой рынок и столицу новые интересные товары. Он редко их видит и скучает по ним. Из родственников, которые не покидают как минимум остров это был дядя Джеффри с его женой Лизой. Хоть они заботились о Лео 9 и до 15 лет, Лео всё равно считает, что они только родственники и родителей не заменят.

- Надо быстрее собираться, а иначе опоздаю.

И вот герой выдвинулся из Часового Поместья в сторону порта.

Когда же он очутился на рыночной площади в порту, учуял знакомую смесь ароматов: фрукты, специи и запах моря. И вот, пробираясь сквозь толпу, он вошёл в знакомую лавку

- Привет дядя! Как поживаешь, как дочурка?

- Здравствуй, племянник. У нас всё хорошо. - сказал немного седой мужчина хриплым голосом.

- Приятно слышать - не успел продолжить герой, как его мысли озвучили в слух.

- Не переживай, я знаю, что ты хотел спросить, - ответил дядя и спрятался за прилавком. Через некоторое время он выглянул с небольшим ларцом в руках. Это не совсем от родителей. Для твоего дедушки было бы счастьем передать его самому Это его дневник, никто из нас не знает, что там. Это был для меня и твоего отца строжайший запрет, - морщинистая рука протянула книгу, покрытая чёрной кожей и эмблемой золотых часов. Но теперь он твой. Береги его. Там много разных записей Норманна. Тебе наверно надо идти, а то опоздаешь в Академию

- Точно, чуть не забыл. Спасибо за подарок. И дедушке тоже. Прощай, Джеффри. Не скучай!

- Прощай, Лео. Родители вернуться в ближайшее время! - сказал седой лавочник в спину убегающему племяннику.

Лео пропустил последние слова мимо ушей. Он знает, что дядя не хотел сказать что-то обидное, но это вошло в привычку. Если у родителей талант и любовь к делу, не факт, что время останется на него. А сейчас наш герой держал путь на Академию. Что же такое Академия, спросите вы? Это крепость, построенная для того, чтобы опытные маги, зельевары и воины обучали молодых людей и девушек, у которых есть талант к этому. Вид и размеры Академии поражали. Он был разбит на три основные части: жилое крыло, учебное крыло и крыло наставников. А сама Академия была похожа на замок, с огромной площадкой внутри. И вот Лео стоит на пороге перед огромными дверями. Стоило подумать, как их можно открыть, как они это сделали сами по себе. Было видно огромный зал, по углам которого были две широкие лестницы, ведущие на второй этаж.

Новые знакомства

- Здравствуйте, здесь есть кто-нибудь? опасливо оглядываясь по сторонам произнёс Лео.

- Обернись, - произнёс кто-то за спиной.

Лео повернулся, но никого не увидел. А когда повернулся в изначальное положение перед ним появился светловолосый парень.

- Святые шестерни! Как ты меня напугал!

Собеседник залился смехом, но через минуту успокоился.

- Видел бы ты выражение своего лица, ха-ха-ха! Ладно, ты по какому вопросу?

- А не молод ты для наставника?

- Мал да удал! Но нет, я не наставник. Я один из самых первых, кто приехал сюда учиться. Но наставники просили о помощи тех, кто может им помочь. Они не успевают. Так зачем ты пришёл?

- Я хотел бы учиться здесь

- Ясно. Какие у тебя таланты?

- В каком смысле?

- Ну может ты колдуешь или стрелять из лука умеешь? На мечах сражаться в конце концов?

-Ну

- Марк, что ты к человеку пристал? Может он хочет научиться чему-то новому? по лестнице спускался пожилой бородатый мужчина в бардовом плаще и остроконечной шляпе.

- Хорошо, господин Альфред. Тогда можете вы с ним побеседовать?

- Конечно. Отдыхай, - не успел бородач произнести последней буквы, как и парня тут же не стало.

- Как это он? недоумевал Лео.

- Это его сила. Ну, моё имя ты слышал, а как тебя зовут, парень?

- Леон. Леон Хронос.

- Ты случайно не внук Норманна Хроноса?

- Да, но откуда вы его знаете?

- Мы с ним были лучшими напарниками, каких только видел свет, - глаза Лео увеличились от любопытства.

- Вы можете рассказать о нём. Пожалуйста! Я не видел его со дня своего рождения! Мне так интересно хоть от кого-то услышать о нём подробно.

- Хорошо, обязательно расскажу. Ну так что, будешь здесь учиться?

- Ага!

- Тогда жду тебя. И ещё, если ты получил его дневник, обязательно начни читать его. Узнаешь много нового. А пока, можешь идти дома или сходить в аллею. Там тоже можно найти новых знакомых.

Ничего не оставалось как выйти во двор. Стоило вернуться на улицу, Лео увидел тропинку, ведущую видимо в аллею. И как он не увидел её ранее? Пройдя половину леса, явно выращенного при помощи магии, герой увидел девушку, которая искала что-то в траве. Она была одета в длинное тёмно-синие платье, но явно не для бала. Когда Лео приблизился он увидел вышивку в виде щита, поделённого на три части. В первой части был нарисован меч, во второй лук, а в третьей четырёхконечная звезда символ магии.

- Привет. Не хочу тебе мешать, но кажется тебе нужна помощь?

- Здравствуй. Мне бы очень пригодилась чья-нибудь помощь, ответила девушка.

- Что надо сделать?

-Мою брошь найти. Она упала, когда я отдыхала. Она в виде цветка

- Нашёл! радостно воскликнул Лео, протягивая незнакомке потерянную ею вещь.

- Как ты это сделал? Я уже долго не могла её найти, а ты так быстро

- Я просто искал то, что сверкает. Ничего сложного. Да даже если бы не нашли, я мог бы сделать другую.

- Ты кузнец?

- Не совсем, но опыт в кузнечном деле есть. И не только в кузнечном

- Раз у тебя талант к кузнечному делу, ты хочешь стать воином?

- Нет.

- Может из лука метко стреляешь?

-Снова нет.

- Тогда колдовать умеешь или зелья варить?

- Нет и нет.

- А что тогда ты умеешь?

- Ну Чинить часы и читать древние свитки и манускрипты - стесняясь ответил Лео.

- Звучит необычно. Ты часовщик?

- Да

- Это так здорово! радостно воскликнула девушка, - Я о них не слышала! А что часовщики делают? Часы ремонтируют? Мне очень интересно. Давай знакомиться! Я Мэри. Теперь ты.

- Я Лео. Ну Я мечтаю быть не только часовщиком, но и авантюристом. Путешествовать, сражаться и искать сокровища. Но только кроме навыков акробатики у меня ничего нет.

- Ну и что. Ты же пришёл в Академию учиться.

-А ты чем владеешь? без настроения ответил Лео.

- Я маг-целитель!

- В Академии наверняка будет множество других магов

- Ты меня слушаешь? Я умею исцелять заклинаниями, глупый, сказала незнакомка и обиженно отвернулась.

- Я, наверное, пойду домой

- Эх, ну ладно. До скорой встречи! Мэри дружески обняла часовщика, - Ты чего так засмущался? Весь красный уже, - Мэри немного улыбнулась.

- Ничего я не засмущался, просто не ожидал

- Вот как. Может завтра придёшь и покажешь городок у порта? Просто я уже везде была: и в библиотеке Академии, и на Арене и вот в аллее. Теперь мне скучно, а из учеников тут только я, Марк и ты.

- Ты говорила что-то про библиотеку?

- Она пока пуста. Наставники сказали, что книги появятся с официальным открытием Академии. А Арена - это специальный двор, сделанный для силовых занятий: мишени для стрельбы, площадка для дуэлей и подобное. Кстати, там же и будет показательная дуэль или что-то вроде того. Надо подготовиться.

- Вот такие шестерни Хотя я не уверен в себе.

-У тебя получится! Ты справишься!

- Ну так что, тебя проводить до Академии? спросил Лео.

- Было бы неплохо. А когда ты завтра придёшь? поинтересовалась девушка.

- Постараюсь пораньше. В общем когда смогу. Просто я и забыть могу.

И они вместе пошли до Академии. Когда двое друзей приблизились к замкоподобному сооружению, Мэри вошла через огромные двери, а Лео пошёл к себе в Часовое поместье.

Возвратясь домой, Лео открыл дневник дедушки и начал читать: Дорогой Лео, надеюсь ты получил мой дневник. Он был написан специально для тебя. Ведь ты не обычный парень. Я и твой папа с дядей скрывали наш особый дар и происхождение от всех, кроме семьи. Мы с тобой необычные часовщики, мы наследники Хранителя Времени. И каждый в нашем роду принимая его дар, обязывались сохранять Соларус в мире и порядке. Мы способны управлять временем, время течёт в наших жилах. К сожалению твоему отцу и дяде не достался дар, но твой равен силе трёх людей. Надеюсь, ты подчерпнёшь много нового для себя. Удачи в твоём пути

Ещё долго Лео читал, но сон давал о себе знать. Со временем зрение размывалось, смысл осознавался с трудом. И Лео всё же уснул на кровати с дневником в руках.

Неожиданная встреча

Тяжёлые веки медленно открываются. Лео поднявшись с постели потёр рукой глаза. Припоминая вчерашние события, главное он выделил то, что теперь он ученик Академии и у него есть новый друг, точнее подруга.

Снова послышались настойчивые стуки в дверь. Как же Лео хотелось поспать ещё немного. Но напольные часы явно говорили обратное, показывая на циферблате приближающийся полдень. Стуки в дверь повторились. Несмотря на то что Лео жил на втором этаже, стуки хорошо были слышны. Ещё одна загадка поместья. Быстро одевшись и так же быстро спустившись вниз, Лео направлялся мимо гостевой залы с камином и креслами прямо к входной двери. Его беспокоило то, кто мог стучать. И стоило открыть дверь, как удивлению не было предела. На пороге стоял не кто иной как Мэри.

- Привет, но как ты как - не успел договорить Лео как Мэри его перебила:

- Привет! Ты хочешь узнать, как я нашла дорогу? Сейчас всё расскажу: узнав у наставников дорогу до ближайшего города, я решила сходить на местный рынок. Он у вас такой классный! просияла подруга, - Иду по рынку и вижу: какая-то семейная лавка. Дай, думаю, загляну. А лавочником оказался твой дядя. Он рассказал мне как дойти к тебе, завершила Мэри свой рассказ.

- М-да, не ожидал, что за такой короткий срок случится такое Надо перестать допоздна - сказал в сердцах Лео.

- А можно в дом пройти?

- Пойдём, у меня всё равно дел сегодня нет.

- Ты не будешь тренироваться перед испытанием?

- Нет.

- Если ты так говоришь, значит ты очень уверен в себе. Тогда хорошо, - Какой уверенный. Он наверно очень силён: подумала Мэри.

И Лео начал свою небольшую экскурсию по поместью. Сперва показал кухонную и гостевую залы. Показал запертый спуск в подвал. Потом, поднявшись на второй этаж, Лео рассказал о мастерской, жилых комнатах, библиотеке и о закрытой обсерватории.

- Лео, у тебя такой интересный дом! Здесь так много удивительного и неоткрытого! Буквально. Тебе наверно не скучно

- Если бы. Скукота смертная. Родители путешествуют и перевозят товары на корабле, дядя давно живёт отдельной жизнью, а друзей и нет вовсе. Вот так

- Мы с тобой в чём-то похожи

- Ты про что?

- В родной деревне я была белой вороной. Однажды, до моего рождения, в нашу деревню пришёл больной пророк. По его словам, он сам увидел дорогу к нашей деревне. Он сказал, что за исцеление он может предсказать будущее всей деревни. Так и произошло. Пророка исцелили, а в предсказании от него было сказано: что начнёт дар угасать в деревне, но не иссякнет, а перейдёт к ребёнку, который родится с шестью крыльями. После этого предсказания и ухода пророка, оно начало сбываться. Дети рождались без дара, самые старшие начали его терять. И так два поколения, пока не родилась я. У меня сразу проявился дар и стало понятно, что это я, тот ребёнок с шестью крыльями и силой дара, равной целой деревне. И как только до нашей деревни дошли слухи об Академии, меня без разговоров собрали и отправили в дорогу. Я знаю, что родители желают мне лучшего, но я видела, как остальные смотрели на меня, будто исполнилось их заветное желание. Теперь я понимаю, что мне не стоит возвращаться домой. Мне делать там нечего

- Но ведь ты в этом не виновата. Теперь Академия твой новый дом! Найдёшь новых друзей, занятие по душе. Здесь так много возможностей.

- Если честно, я скучаю по родителям

- Я тоже, но что поделаешь? Им нравится путешествовать, да и они стараются меня обеспечить.

- Я же вижу, что ты хороший парень, только жутко стеснительный и нелюбящий привлекать к себе внимания.

- Так и есть

- Тебе надо быть смелее.

- Я постараюсь, и они вместе рассмеялись, - мы знакомы второй день, а я чувствую, что мы с тобой станем лучшей командой.

- Я тоже, гораздо тише сказала Мэри, - Когда-нибудь я вернусь в деревню, рассказать родителям об учёбе. Наверно возьму тебя с собой.

- Насчёт этого не спрашивай, бери и точка. На тебя наверно большинство зуб точат. И я посмотрю, как ты жила в деревне. Мне ведь тоже интересно.

- Я знала, что на тебя можно положиться! Мэри крепко обняла Лео.

-Прошу, можешь опустишь? Ты меня задушишь!

- Ну ещё немного!

- Ладно, - Лео закатил глаза, - А что завтра по плану?

- Испытание, вроде, но я так не хочу возвращаться. У тебя не найдётся свободной комнаты?

- Свободная найдётся, но вот не прибранная

- Давай я тебе помогу! предложила Мэри.

- От помощи я не откажусь.

Где-то на болоте, в Мёртвом лесу

В воздухе витал запах болота, сырости, плесени Силуэт в длинном плаще вошёл в забытую людьми церковь. Некогда это место было лучше, не было заболочено, не выглядело мёртвым Но войны сделали дело Силуэт зажёг в руке небольшой шар зелёного пламени для освещения. Спросите почему пламя зелёное? Я отвечу: это проклятое пламя. Такое можно потушить только заклятьем, и оно ещё в воде горит. Проклятое пламя может вызывать очень сильный тёмный маг. Не смотря на вид юноши, этот человек гораздо старше, чем кажется. И он не просто тёмный маг, он некромант. Колдун, способный поднимать мёртвых и управлять ими. Поэтому Заброшенная Церковь стала для него домом: помимо укрытия тут кладбище под боком и нечисть лесная тебя не трогает. Вдруг, некромант достал из сумки хрустальный шар и увидел в нём Лео.

- Так вот ты какой, внук Хроноса, - прокомментировал некромант, - Ничего, даже так, ты вернёшь должок за своего деда Норманн пытался лишить меня силы, но потом пропал и не завершил начатое. Лишь Норманн знает мой секрет: силы не получены от рождения Надо или выкрасть дневник, или покончить с родом Хроносов в этих краях. И не забыть про Призматическое Сердце в глубинах Академии

Вечер перед важным днём

- Закончили, - пропыхтел наш герой, - Если надо, пожеланию можешь украсить комнату как хочешь.

- Спасибо большое! ответила Мэри, - Теперь у меня есть своя комната в твоём поместье. И смогу тебя чаще навещать.

- Можешь хоть прямо сейчас переезжать сюда, будет дом поживее немного, Они засмотрелись друг на друга. Потом помотали головами и рассмеялись.

- Завтра важный день, надо выспаться, - вспомнил Лео, - Есть хочешь? У меня со вчера пирог и молоко остались.

- С чем пирог? невзначай спросила Мэри, - Хотя знаешь, без разницы с чем. Ты прав - надо выспаться. Я плохо запомнила планировку, проведёшь до кухни?

- Конечно, только подожди немного, - Лео возился с напольными часами в коридоре, - Всё. Мы услышим сигнал, когда нам надо будет вставать.

- Эти часы волшебные?

- Понятия не имею. Они звенят только тогда, когда установлено на них время сигнала. По умолчанию они будят меня ближе к обеду. Я в мастерской с чертежами до самой темноты сижу. Но теперь больше не буду.

- И правильно. Я не смогу на тебя тратить силы постоянно, лишь бы ты стоял на ногах!

- А для тебя это важно?

- Ой, мысли в слух.

- Пошли есть, мечтательница.

Сытно поужинав, наши друзья разошлись по комнатам и видели десятые сны

Новые знакомые и поражение

- Эй, спящий часовщик вставай! Если проспишь, мы опоздаем! Ты что, прям в этом и спал? Так не пойдёт, я хотела бы ходить в гости к порядочному часовщику, а не к лентяю.

Стоило Лео открыть глаза, как он увидел упрекающий взгляд Мэри.

- Хорошо, сонно протянул Лео, - я обязательно исправлюсь. Думаю, стоит сбегать до порта, купить какой-нибудь выпечки и бегом в Академию.

- А мы успеем?

- Да, я всё рассчитал.

- Пошли скорее!

Собравшись, друзья двинулись в путь, но перейдя порог порта, Лео сказал:

- Как я сразу не вспомнил! Мы можем зайти к моей тёте. Побежали скорее! Это будет ближе и дешевле.

- Она нас покормит?

- Да, но мне надо будет отработать. Не переживай на этот счёт.

Как Лео и сказал, путь к тёте Лизе оказался быстрее.

- Здравствуй, тётя Лиза. Найдётся чего-нибудь поесть.

- Здравствуй, Леон! Давно тебя не видела. И ты с собой подружку привёл. Вот видишь, я же говорила, что найдёшь себе кого-то. Только тише, малышка уснула. Сейчас я вас накормлю, только подождите немного, И тётя ушла на кухню.

- Это у тебя полное имя такое? Забавно, - Заулыбалась Мэри.

- Ну да. Тёте нравится произносить моё полное имя. Но я привык к Лео.

- А что она говорила про пару?

- Забудь, ничего.

- Ребята, обедать!

После сытного обеда, друзья отправились поскорее в Академию. По приходу, они увидели большое количество таких же юношей и девушек, как они сами.

- Это всё ученики? сглотнул от волнения Лео.

- А тебе страшно?

- Нет, что ты!

- Молодец, держи настрой!

- Подруга, уверена, что даёшь совет тому, кто в этом нуждается? сзади подошла другая девушка с короткими темными волосами и пронзительно зелёными глазами в компании двух подружек.

- Привет, я Мэри, а как тебя зовут? не изменив настроения, ответила она новой собеседнице.

- Я Эмма и у тебя есть шанс стать моей подругой. А крестьянин что здесь делает? Забыл где его мастерская? и Эмма с подругами рассмеялись.

- Я не крестьянин! Просто не ношу богатую одежду.

-Жаль. Ведь тут же станешь белой вороной. Даже твоя подружка выглядит лучше, чем ты. Это элитное место обучения, не знаю, как тебя вообще взяли.

По лицу Лео, Мэри поняла, что ещё капля и Лео не выдержит. Вскипел как чайник: подумала Мэри.

- Давай пойдём отсюда, - потянула Мэри Лео за руку в глубь толпы, подальше от вредной Эммы.

- Я почти придумал, что можно ответить этой вредине!

- Ты только подольёшь масло в огонь.

Лео что-то пробурчал себе поднос. Вдруг, у входа в Академию появились люди. По их виду можно было понять, что они достаточно опытны в своём деле: мужчина в доспехах с щитом и ножнами, женщина в длинной пурпурной мантии, старичок в остроконечной шляпе. Лео узнал в нём господина Альфреда.

- Это господин Альфред там? спросил Лео шёпотом.

- Да.

Тут старый маг вышел вперёд и начал рассказывать что-то про Академию, но Лео не слушал. После ответа Мэри он смотрел в её изумрудные глаза.

- Ты что-то хотел спросить?

- Нет, просто задумался

- Теперь прошу всех учеников пройти на Арену, - завершил свой рассказ маг-наставник.

Лео просто пошёл за Мэри и толпой, потому что те наверняка знали проход к арене. Когда они пришли, все начали рассаживаться на высоких трибунах. Лео выбрал место рядом с Мэри.

- Тут и будет испытание?

- Ты же сказал, что справишься?

- А ты во мне сомневаешься?

-а сейчас, все юноши приглашаются, чтобы показать кто на что способен, - громко и чётко произнёс наставник воинов. Лео вместе с такими же юношами спускались на песчаную площадку. В голове мелькнули слова Эммы: Он что, забыл где его мастерская?. Нет. Он сможет. Если он в детстве вылезал из драк сухим, значит и сейчас сможет. Это почти как потасовка мальчишек в порту, только вместо палок настоящие мечи. Встав на площадку, оказалось, что это не песок. Это была пожухлая трава.

- Рабочий, подойди сюда, - произнёс воин-наставник. Лео покрутил головой, но не увидел рабочего. А когда Лео взглянул на наставника понял, что зовут его. Надо менять образ.

- Я конечно понимаю, что воин должен быть храбрым, но не сорвиголовой, - поучительно произнёс тренер, - Держи. Можешь оставить себе, если другого у тебя нет, - и протянул ему меч, - Гарольд, иди сюда! Нашёл тебе оппонента.

Сквозь толпу протиснулся такой же юноша, только судя по костюму, вырос в богатой семье. Ещё больше подтверждало этот факт то, что он уверенно держал свой меч, будто родился с ним вместе.

- Господин Айвен, вы точно уверены, что

- Это не обсуждается, Гарольд.

Гарольд что-то тихо пробурчал.

- Так, слушайте меня внимательно. Говорю один раз. Когда я поднимусь к другим наставникам, прозвучит сигнал. После этого начинаете сражаться. НЕ НАСМЕРТЬ. Всё ясно?

- Да, господин наставник!

- Ага, - ответил Лео машинально. Он только сейчас осознал происходящее. Его записали в группу к войнам.

- Не понимаю, как какого-то крестьянина сюда пустили. Ещё и против меня поставили. Но ничего, это будет легкая и быстрая победа.

- Чего ты тоже завёлся? Я же вам ничего плохого не сделал. Вообще ничего не сделал.

- Ты ещё не понял? Тебе здесь не рады. Подумаешь, внук друга директора. Я приехал сюда учиться из столицы, чтобы доказать родне, что я тоже достоин титула, а не только старшая сестра.

- У тебя проблемы с сестрой?

- Не твоего ума дело. Лучше сразу скажу, иди дальше работай в мастерской, куй железо

- Пока горячо, я знаю. Спасибо, что напомнил, - перебил Лео.

- Ты у нас языкастый? Ну сейчас и посмотрим.

Прозвучал горн. Гарольд сорвался с места как ужаленный. Вот его противник замахнулся для удара, но Лео заблокировал атаку. Но как? Лео никогда меча в руках не держал.

- Ты не такой слабый, каким кажешься!

Снова выпад, и снова удачное парирование. Было заметно, что парни начали уставать.

- Что, устал? вновь огрызнулся Гарольд.

- Рано радуешься.

И Лео совершил первый удар с размаху. А дальше, будто всё замедлилось Вот Лео видит, как его атаку отразили. Вторым ударом Гарольд выбил меч из рук. А дальше Лео пнули в живот. Он приземлился на спину, а когда хотел встать Гарольд поднёс меч прямо к носу и сказал:

- Как я и говорил, будет легко и быстро

Только сейчас Лео осознал, что произошло Он проиграл На глазах у всех, на глазах у Мэри мы наследники Хранителя Времени

- Лео! крикнула Мэри спустившись на площадку, но тут ей дорогу преградили Гарольд и Эмма, - пропустите меня, пожалуйста. Я очень спешу

- Ох, подруга, что такого ты в нём нашла, - первая вступила в разговор Эмма, - здесь много других красавчиков, которым есть что показать. Вот они достойны внимания. И возможно любви

- Я не влюбилась, мне просто интересно знать, что с Лео, потому что он мой друг! Пропустите!

- Всё в порядке Мэри. Заживёт, - Лео поднялся на трибуны. Мэри последовала за ним.

- Наивная дура, - подхватил Гарольд, - Но ты сама понимаешь, ему здесь делать нечего.

И они удалились в разные стороны, заливаясь смехом. Мэри на секунду растерялась, но, когда вспомнила, куда ей надо, она помчалась на трибуны.

Разочарование

Прибежав, Мэри села рядом с Лео. Он был весь не свой. Сидел опустив голову и о чём-то думал.

- Лео, с тобой всё хорошо? Что случилось?

- А ты не видела? Я опозорился на глазах у всех. Гарольд с Эммой правы: мне нечего делать в Академии.

- А я так не считаю. Ты может и сказал мне одно, а получилось иначе, но я всё ещё убеждена, что ты можешь утереть им всем носы. Надо лишь придумать, как использовать твои навыки.

- Какие? Проигрывать я умею на отлично

- А кто мне хвастался, что если я брошь бы не нашла, сделал бы новую?

Лео смотрел куда-то перед собой.

- Ладно. Я сделаю. По крайней мере постараюсь.

- Не грусти, ладно.

Вернувшись в Поместье после неудачного дня в Академии, Лео разжёг камин в гостиной зале. Стало гораздо лучше, но немного.

- Давай, рассказывай, какие у тебя есть идеи? решила начать диалог Мэри после длительного молчания, - Должно же быть что-то, чем ты можешь сражаться. Ты же мальчик, тебе наверно делали деревянные мечи?

- Не совсем. Были сабли. Какое-то время, когда я был маленьким, меня родители брали в плавания, пока у меня не появилась морская болезнь В общем, тогда был другой мальчик одного возраста и для нас сделали деревянные сабли.

- Вот и отлично! Значит сделаешь сабли! Если надо, я могу помочь.

- Ты правда уверена?

- В чём именно?

- В том, что у меня получится

- Да, Лео, да. Я верю в тебя.

- Хорошо. Попробуем.

Лео и Мэри поднялись в мастерскую. Лео в кузнечной печи развёл огонь. Парень выложил на кузнечном столе всё, что ему пригодиться: толстые рукавицы, кузнечные щипцы, и металлический лом с подходящими литейными формами. Сложив лом в котёл для плавки, Лео поставил его в печь ждать, когда лом расплавится.

- Лео, тут душно. Можно я выйду?

- Конечно. Работа тут на долго. Можешь, пожалуйста, приготовить ужин? Все продукты в погребе, в кухонной зале.

- Хорошо. Пойду готовить! Удачи тебе!

- И тебе!

Прошло время, металл разогрелся и Лео залил его в формы. Лео аккуратно взял одну заполненную форму и окунул её в бочку с водой. Потом проделал тоже самое со второй. Парень снял одну рукавицу, протёр пот со лба, подбросил дров в печь и продолжил работу. Лео по очереди нагревал, придавал форму молотком и остужал первую заготовку. Потом проделал тоже самое со второй. Получились шикарные сабли. Насадив удобные рукояти, Лео принялся точить лезвия орудий. Получилось настолько хорошо, что было видно отражение.

- Да, тётя Лиза была права: я и вправду красавчик.

- Красавчик, ужин готов! оказывается, Мэри всё слышала, - И да, я согласна с твоей тётей. Покажи, что получилось. Вау! Ты и вправду хорошо наточил. Ой, локон торчит

- Пошли есть, я голодный.

- Ты не хочешь проверить своё творение?

- Завтра и проверим. Нет лучше условия для проверки, чем настоящая битва. Ну почти настоящая.

Наши друзья, поужинав чудесным супом, приготовленным Мэри, разошлись по комнатам. Завтра был второй важный день: день реванша.

Реванш и странная вспышка

Наступило утро. Съев оставшееся с вечера блюдо, Лео и Мэри собрались в Академию. Лео был одет как обычно, как сын обычного крестьянского рабочего, но теперь на его спине красовались пара сабель. Если ему надеть повязку на глаз и поставить золотой зуб будет настоящий пират - подумала Мэри.

- Ты сильно волнуешься? прервала долгое молчание Мэри.

- Визуально может и непонятно, но да, очень волнуюсь. Это же надо прилюдно бросить вызов и снова сразиться.

- Просто будь собой и не обращай внимания на его слова. У тебя всё получится!

- Да. У меня всё получится.

И вот они пришли к Академии. Будто замок раскинулся перед ними. Лео сделал вдох и вошёл в холл. Но там оказалось пусто. Все словно испарились. Потом послышались крики, но непонятные, то ли раздосадованные, то ли победные. Все на Арене.

- Пошли? сапфировые глаза блестели неуверенным блеском.

- Да.

Не успели друзья ступить на чахлую траву Арены, как перед ними возникла Эмма с верными подругами.

- Смотрите, кто явился! вся тройка залилась смехом, - Я уже думала ты и носа не покажешь, после того, как тебя Гарольд проучил.

- Как видишь, я всегда возвращаюсь.

- Знаешь, я всё ещё не сделала конкретного вывода на твой счёт. Вроде не плох, но идёшь сломя голову. Эмма сощурила глаза, - Думаю, ты бы сказал в духе: время рассудит. И я согласна с этим выражением. Идём, ещё предстоит зрелище.

И Эмму с подругами, как ветром сдуло.

- Идём искать господина Айвена? поинтересовался Лео.

- Конечно, ни одна дуэль без его ведома не может быть проведена.

- Ясно, а это не он там? Лео взглядом указал на мужчину в латах, который разъяснял что-то двум ученикам, похожим друг на друга, как две капли воды.

- Да, это он. Догоняй!

- Мэри, я на такое не подписывался!

Лео пришлось пробираться сквозь толпу, время от времени ловя на себе вопросительные взгляды. Когда он догнал Мэри, в разговор вступил господин Айвен:

- Я ждал, когда ты появишься. Нехорошо, когда нет ни одной победы на счету. Где сабли свистнул? Ты точно часовщик, а не моряк?

- Я их сам сделал, и заточил тоже.

- Парень, я поражаюсь тебе всё больше и больше. Знаешь, может будешь следить за состоянием снаряжения учеников?

- Вы думаете, я справлюсь с этим?

- Конечно. Я в тебе не сомневаюсь. Если ты выковал себе своё собственное оружие, то подлатать доспехи, наточить меч или сменить тетиву для тебя проще простого!

- Вы правы.

- Готов, зову Гарольда или хочешь размяться?

- Давайте сразу к делу, не люблю откладывать на потом.

- Вот это я понимаю настрой!

- Удачи, Лео! Я буду наблюдать за тобой с трибун! Мэри убежала также быстро, как произнесла последние слова.

- Она вообще знает слова печаль? Поинтересовался наставник.

- Да, но такой она мне нравится больше - мечтательно произнёс Лео.

- Юноша, я вижу вы везде успеваете?

- Не подумайте ничего, как друг конечно.

- Да шучу я. Ладно, мне тоже на трибуну надо, чтобы сделать объявления, и наставник удалился в сторону трибун.

- Здравствуй, старый знакомый, - раздался знакомый голос, - Я в прошлый раз не представился. Марк.

- Привет. Не переживай, по рассказу Мэри я догадался, что Марк это ты.

- Ого, имя летит впереди меня

-Или может это ты отстаешь?

- Нет, что ты. Гарольд, конечно, хорошо тебя покошмарил. След остался?

- Не знаю. У меня будет реванш, прямо сейчас.

- Ну ты даёшь: продуть, а на следующий день реванш. Не буду мешать. Кстати, крутые сабли, моряк!

- Спасибо!

Когда Марк ушел в сторону трибун, Лео посмотрел по сторонам. Незнакомые юноши и девушки. Где-то это уже было - вспомнил он. Но к чему ворошить прошлое, когда лучше заняться настоящим?

- Дорогие ученики, прошу внимания! Сейчас я сделаю несколько объявлений, произнёс Айвен, - Во-первых, за вашим снаряжением будет следить Лео Хронос. Щиты, посохи, доспехи, луки всё на его ответственности. Он готов в любое починить или сделать новое, заверил всех наставник воинов, - Во-вторых, как все знают, ни одна дуэль не может состояться без моего согласия. Поэтому для реванша вызывается Гарольд Голдблуд против Леона Хроноса. Всех остальных прошу на трибуны.

Лео заметил, что ученики, шедшие к трибунам, перешёптывались между собой. Когда все ушли, на против Лео встал Гарольд. По его виду сразу понятно, что он не доволен. И причина стоит напротив него с саблями на спине.

- Я думал, что в прошлый раз проучил тебя. Видимо это у вас такая особенность: до вас поздно доходит.

- Знаешь, Гарольд, я сам не против остаться в Поместье, но

- Давай, Лео! Покажи ему! послышался голос Мэри с трибун.

Лео готов был в любой момент сдернуть сабли со спины и покромсать Гарольда, как говорила его мама мелким кубиком. Гарольд тоже был на готове. Прозвучал горн. Как Лео ожидал, Гарольд первый бросился в атаку. Он удачно отразил рубящий удар, скрестив сабли перед собой. Теперь моя очередь - подумал Лео. Он не стал ждать, пока Гарольд оклемается. Два быстрых удара саблями с двух рук. Гарольд закрылся мечом для защиты. Лео решил не давать ему атаковать, пусть прячется за мечом. Лео атаковал как можно быстрее, чтобы Гарольд не успевал нанести удар. Лео нанёс атаку сразу обеими саблями одновременно. Гарольд, воспользовавшись этим, ударом двуручного меча оттолкнул Лео назад. Он в свою очередь успел встать на руки и кувыркнуться назад. С трибун донеслось удивлённое оханье.

- Пора заканчивать этот цирк, - процедил сквозь зубы Гарольд.

- Согласен с тобой. Ты такой медлительный, аж в сон клонит, - Лео демонстративно зевнул. В ответ Гарольд сделал выпад. Лео увернулся. Следующей атакой Гарольда был рассекающий удар сверху. Лео только этого и ждал. Часовщик снова увернулся, и когда меч Гарольда застрял в земле, но тут же достал его из земли. Лео не успел осознать что произошло, как одну саблю выбили из рук, а затем и вторую. Лео обдумывал, что можно сделать, но упал, споткнувшись. Часовщик инстинктивно закрылся рукой, как произошло то, что никто не ожидал. Рука Лео озарилась яркой янтарной вспышкой. Все остальные на трибунах удивились, лишь Альфред сохранял спокойствие. Ослеплённый Гарольд, отступая назад, тоже рухнул на спину. Когда свечение прошло Лео подошёл к Гарольду и протянул руку:

- Ты это, прости. Я сам не в курсе как у меня получилась. Ничья?

Гарольд встал, отряхнулся, ничего не сказав. Ну и ладно - подумал Лео. Он тоже хотел пойти за Гарольдом на трибуны к Мэри, как из неоткуда возник господин Альфред.

- Дорогие ученики, - начал тот, - Как я догадываюсь, вы все видели, как рука нашего Лео засверкала янтарём? Так вот: это очень редкий дар, даже легендарный я бы сказал. Все знают Хранителя Времени? Семейство Хронос являются его наследниками. Я знал дедушку Лео, у него тоже был этот дар. А также я обещал ему помочь с обучением юного часовщика. И поэтому случаю была сделана уникальная форма для Леона. Прошу! Альфред похлопал два раза в ладоши. С неба спускалась синяя сфера. Как только сфера оказалась над головой Лео, из неё вытягивались золотые нити окутывая его тело, кроме головы. Через мгновение Лео сам себя не узнавал: вместо поношенной, чуть ли не ветхой одежды на нём были сапфировые атласные штаны, высокие сапоги, янтарный верх с короткими рукавами и такого же сапфирового цвета жилетка. Только перчаток не хватает - чуть не произнёс в слух Лео. Все как заворожённые, но восхищённые смотрели на него.

- На сегодня всё. Все свободны

- Мэри, Лео, давайте знакомится, вышла вперёд девица с огненно-рыжими волосами, - Меня зовут Зоя, я наставница группы воинов.

- Лео, вы с Мэри такая хорошая парочка, - проговорила другая девушка с розовыми волосами, - Просто душки.

- Спасибо! Ответила Мэри вместо Лео, который засмущался и потерял дар речи.

- Меня зовут Роза, как бы очевидно не было.

- Приятно познакомиться, - отойдя от смущения ответил Лео, - Какой у тебя дар?

- Общение с природой. Родители сказали, что смогу повелевать и общаться с растениями. В нашем роду все использовали эту силу для продуктивности урожая. Как можно понять, я исключение. И кстати, это лично моё решение. А ты чем нас удивишь, часовщик?

- Не знаю. Надеюсь, я не буду вместо люстры или фонаря, - пошутил Лео.

Лео и его новые друзья ещё долго болтали на арене, несмотря на то, что все ушли. Первый день в Академии прошёл отлично. Мэри решила ещё разок переночевать у Лео. Он не был против.

Собрание наставников

- Ну и что стало причиной собрания, Айвен? произнёс наставник магии и по совместительству директор Академии старый маг Альфред. На против сидела женщина моложе Альфреда, но старше Айвена. Лидия наставница по алхимии.

- Альфред, ты сам прекрасно всё знаешь. Часовщик делает успешные шаги

- Не переживай, Айвен. Всё будет в порядке. Мне надо немного подумать в одиночестве. Хорошего вам двоим вечера.

Они вышли из кабинета, не произнеся не слова. Альфред дождался, пока шаги в коридоре стихнут. Призвав магический шар, Альфред произнёс:

- Ты уверен, что нельзя освободить тебя сейчас? Ты мог бы помочь своему внуку.

- Нет. Ты сам знаешь. Они все ждут этого. Как бы я не хотел помочь, Леону придётся сделать всё самому. Насколько я точно смог разглядеть более вероятное будущие, он получит одно из мощнейших заклинаний. Мне надо присоединиться в последней битве. Но я попробую с ним связаться, но так, чтобы меня не заметили, Пояснил собеседник.

- Хорошо, Хронос. Твоя воля. Попробую связаться позже.

- Прощай, старый друг.

Разговоры были окончены. Альфред всегда думал, что у него необычная судьба. Как же он ошибался. На плечах часовщика лежит ответственность, о которой даже он не ведает. Отбросив эти мысли, Альфред решил сосредоточиться на более приятных вещах.

Свободный день

Лео и Мэри были удивлены, когда в Академии провели Свободный день. Как им объяснила та девушка с огненными волосами, которую зовут Зоя и она к тому же староста их учебной группы, этот день не учебный и можно прийти в Академию, чтобы отдохнуть. Также Лео поинтересовался есть ли оружейная мастерская в Академии. Зоя с радостью показала, где она находится и Лео тут же принялся за работу.

- Так, что в этой корзине? Сломанное оружие. Ничего, сделаем лучше прежнего. Сперва разведу огонь в печи

- Ты не умеешь колдовать базовый огненный шар? спросила Зоя.

- Да, с магией у меня туго. Если тебе нетяжело, не могла бы ты мне помочь?

- Хорошо, ответила Зоя. Сложив ладони перед собой, начали появляться искры. Разводя ладони друг от друга, Зоя получила шар огня и отправила его в печь.

- В яблочко! победно прокомментировал Лео.

- А ты не умеешь?

- Нет. Мой дедушка, насколько мне известно, не умел пользоваться магией. У нас нет маны. Но наверно будет какая-то альтернатива

- Надеюсь. Я могла бы научить тебя метать огненные шары прямо в цели.

- Было бы замечательно. Можешь тогда Мэри поразвлекать?

- Заманчиво. Я вижу, что несмотря на то что с магией проблемы, физические способности неплохие. И уже нашёл первых друзей и даже больше.

- Да нет же. Мы с Мэри не пара, просто хорошо ладим.

- Как скажешь, часовщик. Не буду мешать работе.

Лео принялся за работу. Как и говорил господин Айвен, чинить тут есть что. Луки с поломанными плечами и разорванной тетивой, затупленные или сломанные клинки и много другого барахла. Даже нашлись книжка-руководство о базовых заклинаниях защиты и самообороны, а также кольцо с фиолетовым, как аметист, камнем. Кольцо покрывали различные руны.

- Занятно, ШтормКольцо. Судя по размеру на женский палец. М-да, хозяйка явно очень энергична, - заметил Лео. Долго он провёл в мастерской. Ему повезло, что всё нужное было здесь. Закончив с работой, Лео вышел на Арену. Здесь было много народу, и все были заняты чем-либо: кто-то собирался в группы и общался, кто-то показывал заклинания, а кто-то тренировались на чучелах или друг с другом. Только Лео ничего не умел. Почти.

- Наконец ты свободен. Покажешь ещё пару трюков? словно из неоткуда появился Марк.

- Даже не знаю, тут так много людей

- Да они на тебя не смотрят.

- Ладно, - с неохотой ответил Лео. Он решил начать с простого: встал на руки. Ноги взмыли вверх. Для разминки Лео демонстративно прошёл на руках. Он не заметил, как толпа начала раздвигаться в стороны, освобождая ему дорогу. Дальше, совершив колесо, Лео произнёс: Жаль, что нет веревки, я бы по ней походил.

- Лоза сойдёт? возникла Роза.

- Если она меня выдержит, то да.

- Мэри, помоги мне, - Роза вызвала росток, который всё увеличивал длину. За один конец ухватилась Мэри, другой Роза вырвала из земли.

- А вы его удержите?

Вместо ответа Роза вырастила два крепких дубка на хорошем расстоянии. Мэри с ней привязали концы лозы к стволам.

- Можешь продолжать выполнять трюки, часовщик, - появилась из толпы Зоя. Лео уже и забыл, что собралось много народу. Он просто ходил по канату, как по земле. Кувыркался, гнулся и просто радовался. И пронеслось воспоминание. Он также выступал на канате в порту. Собралось много разных людей, но Лео делал трюки для души. И видение прошло. Все аплодировали ему. Среди толпы он разглядел господина Айвена и наставника по магии, которого звали Альфред. Стоило часовщику спуститься, как лоза и деревья тут же рассыпались. Лео заметил, что господин Альфред пристально смотрит на него. Не только уста, но и глаза, и борода выражали улыбку.

- Здравствуйте господин Айвен и господин Альфред.

- Парень, я вновь удивлён. Ты точно из цирка не сбежал? - удивился Айвен.

- Ну, Айвен, у мальчика есть талант. И насчёт этого: часовщик, следуй за мной, - сказал Альфред. Лео пришёл вместе с ним в его кабинет. Он чем-то напоминал шатёр гадалок внутри. Деревянный стол со стульями, хрустальный шар на столе, различные склянки, полки с книгами и свитками и сундук в углу комнаты. Лео присел напротив учителя.

- Так о чём вы хотели поговорить? спокойно и вежливо спросил часовщик.

- Ах, Лео. Не переживай насчёт трюков на Арене. В сегодняшний день это разрешено. И в целом не запрещено. Но разговор будет о другом, - господин Альфред задумался, обдумывая что-то, - Как хорошо ты знаешь своего деда?

-Ну Если честно, то плохо. Мне достался от него дневник, но я мало почитал.

- Советую почитать. По правде сказать, мы с твоим дедом старые приятели. Он поручил передать кое-что, если твой папа не сможет.

- Вы и папу знаете?

- Как ни странно, я знаю о твоей родне больше, чем ты. Но всему своё время, - наставник щёлкнул пальцем и рядом возник шар, похожий на каплю воды. Альфред протянул руку внутрь и извлёк золотые часы, - Теперь они твои. Они должны помочь в освоении твоего дела. Почитай дневник. Завтра приходи на Арену после занятий. Можешь позвать Мэри, но не более.

- Ага, спасибо большое, - Лео взял часы за их аккуратную золотую цепочку. От них веяло чем-то близким, но далёким. Дедушка: подумал Лео.

- Вот ты где, я тебя искала. Что у тебя? Лео чуть не врезался в Мэри.

- Привет, господин Альфред дал. Говорит, что это часы деда. И они должны помочь мне часовать.

- Часовать?

- Маги колдуют, а я буду часовать. Сам придумал.

- Ну что, когда заниматься будешь? Я хочу посмотреть.

- Пошли в Поместье: читать дневник. Там должно быть для обучения.

- Тогда быстрей, - скомандовала Мэри. И друзья отправились в Часовое Поместье. Придя домой, Лео взял дневник и пошёл с Мэри в сад на задний двор.

- Ну что, приступим? спросила Мэри.

- Сейчас, дочитаю страницу, - закончив читать, Лео отдал дневник Мэри. Та попыталась открыть, но не смогла, - Защитные чары, - пояснил Лео, - Для начала надо придать часам форму.

- Как это?

- В дневнике сказано, что в разном времени часы были разные: солнечные, водные, песочные. Но когда прошлые хозяева учились, они придавали им разную форму для удобства. Но я не хочу себе серьги, ожерелье и подобное.

- Может браслеты? предложила Мэри.

- Возможно, - Лео задумался, - Идея! Лео сжал в ладонях часы. Их окутало золотое сияние, а через мгновение на руках были красивые перчатки без пальцев. На внутренней стороне красовались циферблаты без стрелок. Сами перчатки были сделаны из коричневой материи, прошитой золотыми нитями. А на тыльной стороне красовалась буква Л.

- Перчатки! Лео, ты гений!

- Да, спасибо. Теперь попробуем вызывать часовые стрелы?

- Давай!

Лео сжал правую руку в кулак. Представив в уме стрелку от часов, он раскрыл ладонь. Над ней парит короткая волшебная стрела из золота. Лео поводил пальцем по воздуху. Стрела всё повторила. Лео взял стрелу в руки, замахнулся и бросил её подальше. Через мгновение она вернулась к хозяину. Всё это время Мэри смотрела на Лео с неподдельным удивлением.

- Это. Было. Нечто! воскликнула она, - А что ещё можно с ней делать?

- Не знаю. Я успел прочитать, как её вызывать, - Лео искал на чём можно проверить стрелу. Его взгляд зацепили сабли, лежащие на земле, у порога, - Придумал. Может стрела сможет притянуть ко мне предмет?

Стрела полетела в сторону оружия, оплела рукоять и легла в руку к хозяину. Лео бросил саблю, и стрела, которая всё ещё была на рукояти, вернула оружие в руку. Глаза Мэри и Лео сверкали от изумления.

- Лео, это невероятно!

- Спасибо. Думаю, господин Альфред будет доволен.

Новые заклинания и старые техники

Лео ждал конца учебного очень сильно. Ведь друг деда расскажет ему, как пользоваться часами, которые стали перчатками. Конечно, по требования господина Альфреда часы и дневник пришлось сдать до начала учебного дня.

И наконец, когда все разошлись, на Арене остались лишь все учителя, Мэри и каким-то образом Марк.

- Я же быстр. Ну и немного подслушал разговор Айвена.

Лео лишь удивлённо вскинул бровь. Казалось, господин Айвен хочет убить этого мальчишку. Когда все были в сборе Альфред попросил всех присесть.

- То, что я вам поведаю не должно уйти дальше нас. По крайней мере только часть, - Альфред сделал паузу, вдохнул и продолжил, - Леон Хронос, даёшь клятву использовать все знания по назначению и во благо.

- Клянусь, - подумав, ответил тот.

- А сейчас, господа, прошу внимания. Когда-то давно, я и Хронос были очень дружны. Мы проводили много разных опытов, ритуалов, путешествовали. Но однажды, в одном из приключений мы встретили гадалку. Она предложила погадать Хроносу, так как у меня дар прорицателя на тот момент был не плох, а Хроносу запрещал кодекс. Старушка поведала, что у него два сына, но дара иметь не будут. Потом добавила, что дитя одного из сыновей как раз получит дар, равный сумме двух предыдущих и унаследованного. Хронос весь сиял от гордости, но радость длилась недолго. Старая гадалка также предвидела тьму, нескончаемую тьму, а посреди неё стоит будущий наследник дара с огнём в руках. Хронос специфически отнёсся к этому, но доверился.

- А что за кодекс вы упоминали? поинтересовался Лео.

- Особый свод правил Хранителя Времени.

- Так значит я наследник древний силы?

- Да, Лео. У тебя сила троих людей. Так что, при должной подготовке Время может выбрать тебя Хранителем. И способности у Хранителей гораздо мощнее. Создание отдельной временной ветви, временной цикл, и самое мощное и необратимое действие Хроношок.

- Что за Хроношок?

- Ты наверняка знаешь, что урон всех атак делится на физический, магический и стихийный. Так вот Хроношок не относиться ни к одному из этих типов. Древние Хранители Времени использовали эту способность, чтобы запечатывать тёмных существ и опасные артефакты в янтарь. Поэтому янтарь считается одним из ценных и мощнейших драгоценных камней, так как он само порождение времени, а также способен достаточно содержать в себе ману и так далее.

- То есть, заклятие Хроношоком считалось как смертной казнью?

- Вроде того, и от этого все боялись Хранителей и уважали.

- А как происходит запечатывание в янтарь? поинтересовалась Мэри.

- Цель, поражённая заклятьем ничего не чувствует и потом оказывается внутри огромного янтарного кристалла. Внутри кристалла времени просто нет, из-за чего всё и сохраняется в идеальном состоянии. Но, наложивший заклятье присваивает себе воспоминания пораженного. И если снять заклятье, то от того как долго цель находилась в кристалле, тем меньше шансов спасти её. Поэтому, пользоваться Хроношоком запрещено Верховным Магическим Кодексом.

- А что будет, если что-то не получиться? поинтересовался Марк.

- По крайней мере я не знаю. Но Лео сможет узнать по записям.

- Ужас, - прошептала Мэри.

- К сожалению, это так. Но мы пришли сюда не болтать о заклятьях. Лео, покажешь, чему успел научиться? поинтересовался Альфред. Все остальные замерли в ожидании.

- Хорошо, - и он сосредоточился. Получилось так же, как в прошлый раз: золотая стрела, выполняющая команды хозяина.

- А теперь поймай её.

- Зачем?

- Поймай, - сказал наставник. Лео послушно выполнил действия, - А теперь, растяни её и представь лук.

- Ого! только смог произнести юный Хранитель. В его руках был широкий, сияющий золотом, лук, - А мне обязательно создавать часовую стрелу?

- Нет. Просто представь любое удобное для тебя оружие. Кроме магического, оно не будет работать.

Лео прицелился на яблоко, висевшее на ветке неподалеку. Стрела прошла сквозь яблоко и застряла в нём, а яблоко упало на землю.

- На сегодня с тебя хватит, - сказал Альфред.

- Но почему? возмутился юноша, - Я так мало попробовал.

- Мы будем постепенно увеличивать нагрузки. Советую прочитать дневник деда. Остальным можно идти, на сегодня всё.

- Это нечестно. Ладно, до скорой встречи, господин Альфред. Мэри пошли

- Леон Хронос, у меня есть личный к тебе разговор, - Дождавшись, пока все уйдут с Арены, наставник продолжил, - То, что я тебе расскажу, возможно напугает, а возможно удивит. Когда я работал с твоим дедом, мы с ним часто пытались заглянуть в другой мир в качестве наблюдателей. И у нас это удалось, к сожалению. Мы увидели, как ТЫ и твой ДЕД из другого мира поссорились. Другой ты устал от множественных тренировок, а другой Хронос говорил, что это для блага, ведь он должен будет занять его место. Алекс то есть другой ты сбежал из дома. После этого твой дедушка пообещал: что он сделает всё возможное, чтобы это не повторилось в нашей реальности. Теперь понимаешь, почему так мало? Да и мне просто было интересно. Я восполнил любопытство и теперь знаю с чем имею дело.

- Значит, вы обучаете меня так, как хотел дедушка?

- Да, мальчик мой. Теперь ты свободен.

Вечером, когда Лео и Мэри вернулись в Часовое поместье, Леон решил почитать дневник вновь: Часовая стрела одна из универсальнейших техник с самого развития Наследников (сокращённое название наследников Хранителя Времени). Часовые стрелы могут использоваться почти везде и принимают почти любую форму. Сферы использования: инструменты, оружия, самозащита и отдельный вид деятельности. Нужен инструмент, которого нет под рукой? Часовая стрела может стать киркой, топором и другим хозяйственным инструментом. Не удивительно, что некоторые Наследники по всему Соларусу прятали свои жилища. Также Часовые стрелы могут стать отличным оружием: от ножа и до алебарды, и даже луком с бездонным количеством стрел. Такое оружие не нуждается в регулярной проверке и не приходится тащить на себе. Встретить Наследника, готового к бою, само по себе достижение. Говоря о самозащите можно выставлять защитные барьеры и небольшие купола. Говоря о создании Часовых стрел, есть один не обычный способ. Их можно призвать из спины, как щупальца, тем самым сражаться, защищаться и передвигаться эффективнее. Но нужно учитывать, что данные Часовые щупальца являются частью тела Наследника и причинение вреда им, можно нанести и вред самому Наследнику. С щупальцами надо быть предельно внимательным

- Мэри, представляешь я могу создавать щупальца из спины!

- Покажи!

- Я ещё не пробовал, но так сказано в дневнике

- Пошли во двор, тренироваться!

- Меня подожди!

Кошмары во сне и грёзы на яву

Лео крепко спал. Он осознавал это. Во сне он оказался среди какой-то безликой толпы. Силуэты людей были темны, как ночь, а вместо глаз были два белых пятна. Лео попробовал пройти сквозь толпу и его спокойно пропускали вперёд. Оказалось, толпа окружала трон, сделанный будто из осколков зеркал и хрусталя. На троне восседал парень, очень похожий на Лео, но всё же отличался от него. На нём одежда, которой нет на Соларусе, на лице очки, и казалось, будто он спит. Вдруг, некто на троне дрогнул и открыл глаза:

- Где я? Кто вы? Но почему этот кошмар повторяется день за днём Почему вы все похожи на меня

Тут Лео неожиданно проснулся, и очутился на полу. Выйдя в коридор и посмотрев на часы, Лео спустился на первый этаж. Стоило ему завернуть за угол, как он не поверил своим глазам: Мэри сидела за столом и пила чай с Эммой и Гарольдом, общаясь так, будто никто друг с другом не конфликтовал

- Лео, ты проснулся. Садись с нами, - пригласила Мэри

- А они мне дом не разнесут? поинтересовался часовщик.

- Нет, Лео. Мы с Гарольдом хотим извиниться перед тобой за наше поведение. Мы тебе немного завидовали, что ты попал в Академию только из-за связей, - спокойно произнесла Эмма.

- Да, Лео. Всё теперь в прошлом, - подхватил Гарольд, - Это было по-настоящему глупо. Поступок, недостойный рыцаря.

- Ну я рад, что так всё разрешилось. Новые друзья это всегда хорошо.

- Мы тут пришли ещё кое о чём спросить - начал Гарольд.

- Мы хотели предложить тебе стать лидером нашей гильдии. Все остальные уже разбились и вербуют учеников. Остались единицы, которые не определились. Мы подумали ты идеальный вариант, - пояснила Эмма.

- Что скажешь, Лео? спросила Мэри и все трое выжидающе смотрели на Лео.

- Хорошо. А название есть?

- Не-а.

- Может Отряд Хронос?

- Отлично! - воскликнула Мэри.

- Неплохо, - поддержала Эмма.

После этого вся группа двинулась на прогулку по лесу. Лео показывал короткие пути, поляны, а также местную достопримечательность Кристальное озеро. Когда все собирались расходится, на выходе из леса показал на сильно размытую тропу:

- Запомните, никогда не ходите в ту часть леса. Там болота и могильники, из-за этого так область и назвали Мёртвый лес. Ещё там жутко темно ночью, а старики поговаривают, что возле Разрушенной церкви бродит нежить!

- Лео, не пугай! вскрикнула Мэри.

- Мэри, это лишь байки для маленьких, - ответила Эмма.

- Менее жутко от этого не становится!

И друзья разошлись: Эмма и Гарольд в Академию, а Лео и Мэри в Часовое Поместье.

Не успел Лео и дверь отпереть, как почувствовал неладное. Что-то здесь не так. Я чувствую, кто-то был в доме после нашего ухода..

- Лео, что-то не так?

- А? Нет-нет, всё в порядке. Просто показалось, что я забыл что-то.

Перед сном, один в своей комнате, Лео достал дневник из потайного дна в сундуке. Тот, кто здесь был не нашёл того, что искал. Если ему нужен был дневник, то он не догадался про потайное дно, или дневник ему не интересен. В любом случае, надо придумать место для дневника по лучше.. И с этими тревожными мыслями Лео уснул.

Лео снова очутился в странном сне. На этот раз сон проходил у него дома. Сейчас он находился в собственной гостиной.

- Лео.

Парень обернулся на голос. В кресле сидел состаренный мужчина в пенсне и с бородой до пояса, одет в янтарную мантию.

- Де Дедушка?

- Верно, внук мой. Как рад я, что в мире грёз тебя видеть могу.

- Дедушка, ты жив? Если жив, то где? Что с тобой?

- Я жив, но я скрываюсь.

- Где? Почему? Когда ты вернёшься?

- Я не могу сказать где я. Но поверь, когда придёт время я вернусь. А пока держи. Норманн толкнул по воздуху сияющую янтарную сферу.

- Что это?

- Фокус, внук мой. Чую я, ты скоро пробудишься от сна. Фокус один из полезнейших инструментов. Фокусируя душу можешь лечить раны свои и раны товарищей, и собирать силу из артефактов или врагов. Или получать новые навыки из окружения. Поглоти сферу скорей. Ты вот-вот проснёшься. До встречи, внук.

Лео дотронулся до сферы и ощутил покалывание в теле и проснулся. На улице за окном светило солнце. Что приготовил новый день?

Странный случай и неожиданное открытие

Выйдя на улицу, Лео заметил, как Эмма и Гарольд о чём-то активно вели дискуссию, а Мэри, стоявшая за их спинами, была очень бледна.

- Доброе утро! поприветствовал друзей Лео, - Что обсуждаете? И что с Мэри?

Эмма и Гарольд молча разошлись, открывая обзор. На земле лежал крестьянин лицом к земле.

- Только не говорите, что пока я спал, вы укокошили человека.

- Лео я не специально, я хотела потренироваться в стрельбе огненными шарами и случайно в него попала - призналась Мэри.

- А что он тут интересно забыл? Ко мне редко ходят крестьяне, - Лео задумался. Как узнать же? А что если попробовать фокус? Но как он делается? Странно, я знаю, и одновременно не знаю. Попробовать стоит - У меня есть идея.

- Лео, что ты дела - не успела троица договорить, как Лео предпринял действие. Встав на колени, часовщик приложил руки к телу и сконцентрировался на себе. Вдруг его и тело охватили множество часовых стрел, изгибаясь под разными углами в разных направлениях, и даже закручиваясь в спирали. Часовые стрелы окружили их плотным кольцом. Глаза Лео закрыты, но потихоньку он начинал проникать во время тела крестьянина. Лео видит темноту, мощёную улицу, пьяное состояние разума мужика. Он идёт, слегка пошатываясь, от выпитого в харчевне эля. Зрение бедолаги размыто. Вдруг перед мужчиной возникает силуэт из-за поворота улицы. Ты кто такой, а?! Вор что ли?! Слушай, я последние солары пропил. Нет у меня ничего. Мне нужно кое-что, что гораздо ценнее денег И ты поможешь мне в этом. Силуэт достал длинный предмет кинжал, судя по всему. Погоди, я всё что нужно сделаю. Не убивай, пощади, пожалуйста. Хочешь помочь? Тогда не двигайся и не издавай звуков Незнакомец поразил крестьянина оружием. Всё померкло во тьму. Но вдруг, среди тьмы и контуров окружения стало видно тёмно-синий огонёк. Теперь, я твой хозяин. Ты повинуешься мне. Твоя задача найти это.. Рядом с огоньком возник второй, но будто стеклянный, застывший на месте, и вдобавок ярко-янтарного цвета. Да Хозяин Нужно найти душу - прохрипел мужик. Помни, не убей. Только узнай, где он обитает. Он нужен мне живым - и незнакомец растворился в темноте. Найти дом огня И воспоминание оборвалось.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"