|
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | |
| По разделу | 1057160 | 4433 | 237 | 261 | 262 | 396 | 398 | 411 | 446 | 393 | 353 | 349 | 478 | 449 | 0 | 9 | 11 | 13 | 13 | 12 | 16 | 14 | 10 | 8 | 14 | 14 | 7 | 8 | 9 | 11 | 9 | 11 | 9 | 11 | 4 | 9 | 6 | 9 | 8 | 7 | 7 | 8 | 13 | 14 | 8 | 6 | 9 | 8 | 15 | 12 | 7 | 13 | 12 | 9 | 5 | 8 | 4 | 4 | 10 | 9 | 5 | 5 | 6 | 5 | 12 | 10 | 9 | 5 | 8 | 9 | 7 | 9 | 7 | 9 | 15 | 10 |
| Леонид Филатов. Про Федота-cтрельца, удалого молодца на английском языке. Перевод А. С. Вагапова | 63265 | 4083 | 224 | 186 | 218 | 381 | 389 | 337 | 424 | 383 | 338 | 323 | 455 | 425 | 0 | 9 | 11 | 13 | 13 | 12 | 16 | 14 | 10 | 8 | 14 | 14 | 7 | 6 | 9 | 8 | 7 | 11 | 9 | 11 | 4 | 7 | 5 | 6 | 8 | 5 | 2 | 8 | 13 | 14 | 7 | 6 | 9 | 8 | 15 | 12 | 7 | 13 | 12 | 4 | 5 | 8 | 4 | 4 | 0 | 4 | 3 | 1 | 1 | 3 | 4 | 1 | 0 | 2 | 3 | 9 | 5 | 5 | 2 | 6 | 15 | 10 |
| Владимир Маяковский на английском языке | 28919 | 2006 | 98 | 142 | 108 | 160 | 196 | 210 | 234 | 148 | 172 | 162 | 175 | 201 | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 6 | 3 | 5 | 4 | 3 | 6 | 1 | 3 | 8 | 8 | 3 | 2 | 8 | 3 | 4 | 6 | 3 | 5 | 2 | 5 | 4 | 2 | 5 | 8 | 2 | 5 | 1 | 1 | 5 | 5 | 1 | 7 | 9 | 2 | 5 | 3 | 4 | 6 | 4 | 3 | 5 | 3 | 2 | 12 | 10 | 6 | 4 | 6 | 3 | 4 | 4 | 2 | 9 | 4 | 7 |
| Сергей Есенин. Сборник стихотворений | 239742 | 1976 | 95 | 94 | 123 | 137 | 149 | 156 | 230 | 167 | 144 | 202 | 228 | 251 | 0 | 2 | 5 | 9 | 5 | 5 | 5 | 6 | 3 | 5 | 3 | 5 | 3 | 4 | 1 | 3 | 9 | 7 | 2 | 2 | 4 | 3 | 1 | 3 | 5 | 7 | 3 | 2 | 4 | 4 | 3 | 0 | 5 | 3 | 0 | 5 | 4 | 3 | 2 | 2 | 3 | 1 | 4 | 3 | 1 | 2 | 2 | 4 | 2 | 1 | 2 | 2 | 6 | 3 | 6 | 6 | 7 | 4 | 2 | 2 | 8 | 4 |
| Стихи Роберта Рождественского на английском языке | 56209 | 1737 | 49 | 105 | 123 | 139 | 177 | 181 | 166 | 137 | 124 | 123 | 180 | 233 | 0 | 1 | 2 | 1 | 4 | 0 | 2 | 3 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 4 | 5 | 4 | 2 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 4 | 7 | 3 | 0 | 3 | 5 | 4 | 6 | 5 | 0 | 2 | 1 | 5 | 2 | 2 | 2 | 4 | 4 | 2 | 3 | 9 | 2 | 3 | 3 | 2 | 4 | 3 | 5 | 5 | 3 | 3 | 2 | 9 | 0 | 3 | 6 | 2 |
| Александр Блок. Сборник стихотворений на русском и английском языках | 55085 | 1479 | 44 | 83 | 79 | 103 | 118 | 174 | 188 | 132 | 142 | 133 | 137 | 146 | 0 | 1 | 4 | 1 | 4 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 3 | 2 | 5 | 2 | 1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 5 | 3 | 2 | 2 | 4 | 2 | 2 | 4 | 3 | 2 | 2 | 4 | 0 | 3 | 3 | 3 | 1 | 4 | 3 | 1 | 7 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 4 | 3 | 7 | 2 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 | 4 |
| Горе от ума (на англ. яз.) | 13663 | 1371 | 48 | 69 | 64 | 100 | 120 | 231 | 159 | 90 | 84 | 91 | 205 | 110 | 0 | 1 | 4 | 1 | 4 | 1 | 5 | 0 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 4 | 4 | 3 | 1 | 4 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 7 | 1 | 2 | 4 | 2 | 2 | 4 | 2 | 4 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 4 | 2 | 6 | 0 | 2 | 3 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 3 | 2 | 1 | 0 |
| Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть1 | 99810 | 1222 | 85 | 87 | 71 | 89 | 124 | 98 | 128 | 103 | 78 | 85 | 123 | 151 | 0 | 0 | 3 | 3 | 6 | 2 | 3 | 3 | 1 | 1 | 5 | 7 | 7 | 8 | 3 | 11 | 6 | 5 | 3 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 4 | 5 | 2 | 3 | 2 | 3 | 5 | 2 | 7 | 3 | 3 | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 2 | 5 | 3 | 3 | 2 | 5 | 2 | 1 | 2 | 3 | 0 | 3 | 4 | 3 | 0 | 4 | 3 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 |
| Сборник стихотворений на английском языке | 13161 | 1131 | 67 | 71 | 118 | 141 | 125 | 87 | 110 | 91 | 78 | 80 | 79 | 84 | 0 | 4 | 1 | 3 | 3 | 2 | 0 | 0 | 2 | 2 | 3 | 7 | 1 | 3 | 6 | 6 | 3 | 2 | 1 | 3 | 2 | 9 | 2 | 2 | 5 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 4 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 5 | 0 | 1 | 1 | 3 | 3 | 5 | 1 | 2 | 5 | 2 | 2 | 2 | 5 | 4 | 6 | 2 | 3 | 7 | 2 | 3 | 0 |
| Булат Окуджава. Сборник стихотворений. Двуязычная версия (Russian-English) | 19444 | 1116 | 82 | 94 | 63 | 96 | 109 | 105 | 183 | 77 | 75 | 58 | 72 | 102 | 0 | 4 | 2 | 1 | 7 | 5 | 5 | 2 | 7 | 2 | 1 | 5 | 5 | 4 | 1 | 6 | 3 | 3 | 7 | 4 | 1 | 2 | 3 | 2 | 4 | 4 | 3 | 1 | 0 | 6 | 5 | 4 | 2 | 5 | 2 | 3 | 6 | 4 | 3 | 5 | 2 | 1 | 2 | 1 | 10 | 3 | 3 | 1 | 3 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 4 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 |
| Евгений Евтушенко. Станция Зима. Поэма. Двуязычная версия | 19368 | 1009 | 62 | 69 | 45 | 90 | 103 | 110 | 119 | 69 | 111 | 67 | 72 | 92 | 0 | 0 | 5 | 3 | 4 | 9 | 3 | 3 | 5 | 5 | 0 | 2 | 0 | 3 | 2 | 5 | 1 | 2 | 4 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 2 | 2 | 6 | 4 | 3 | 3 | 3 | 5 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 1 | 4 | 3 | 2 | 2 | 2 | 1 | 6 | 3 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 0 |
| Избранные стихотворения на английском языке | 16646 | 956 | 45 | 56 | 48 | 71 | 120 | 123 | 134 | 93 | 70 | 57 | 66 | 73 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 2 | 2 | 5 | 3 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 4 | 3 | 0 | 3 | 0 | 3 | 2 | 0 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 3 | 0 | 6 | 2 | 2 | 2 | 4 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 4 | 4 | 8 | 3 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 |
| Избранные стихотворения на английском языке | 70714 | 903 | 56 | 47 | 51 | 64 | 113 | 107 | 110 | 84 | 71 | 68 | 64 | 68 | 0 | 2 | 3 | 4 | 2 | 3 | 5 | 0 | 2 | 4 | 1 | 4 | 1 | 2 | 3 | 1 | 4 | 3 | 1 | 2 | 3 | 4 | 0 | 2 | 3 | 1 | 2 | 4 | 0 | 1 | 3 | 1 | 2 | 3 | 2 | 0 | 1 | 5 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 |
| Евгений Евтушенко. Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 2 | 40644 | 874 | 45 | 65 | 50 | 70 | 106 | 94 | 101 | 75 | 65 | 65 | 68 | 70 | 0 | 2 | 0 | 2 | 3 | 0 | 5 | 0 | 4 | 2 | 3 | 2 | 5 | 1 | 1 | 3 | 1 | 3 | 2 | 0 | 0 | 4 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 3 | 2 | 1 | 3 | 0 | 1 | 3 | 0 | 2 | 2 | 5 | 2 | 2 | 0 | 2 | 2 | 4 | 2 | 1 | 2 | 1 | 4 | 0 | 9 | 1 | 3 | 1 | 4 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 |
| Андрей Вознесенский. Сборник стихотворений на английском языке | 18394 | 873 | 67 | 50 | 49 | 81 | 94 | 107 | 91 | 63 | 69 | 53 | 71 | 78 | 0 | 2 | 1 | 2 | 4 | 4 | 2 | 3 | 6 | 3 | 3 | 1 | 3 | 4 | 2 | 4 | 2 | 5 | 3 | 2 | 3 | 3 | 3 | 2 | 2 | 4 | 1 | 3 | 0 | 4 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 3 | 3 | 1 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 3 | 0 | 5 | 0 | 1 | 2 |
| Ильман Юсупов. Избранные стихотворения. Часть1 | 13765 | 844 | 59 | 50 | 51 | 57 | 92 | 90 | 103 | 70 | 71 | 61 | 52 | 88 | 0 | 5 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 5 | 3 | 2 | 4 | 0 | 0 | 1 | 6 | 6 | 4 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 9 | 2 | 1 | 1 | 1 | 3 | 2 | 2 | 5 | 2 | 3 | 3 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 4 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 2 | 4 | 3 | 2 | 2 | 4 | 0 |
| Стихи разных поэтов на английском языке | 30786 | 822 | 58 | 55 | 63 | 110 | 87 | 86 | 69 | 58 | 58 | 59 | 51 | 68 | 0 | 4 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 1 | 8 | 0 | 3 | 4 | 0 | 1 | 1 | 3 | 4 | 1 | 6 | 2 | 0 | 4 | 1 | 6 | 3 | 4 | 2 | 2 | 3 | 1 | 4 | 2 | 0 | 1 | 3 | 4 | 3 | 4 | 1 | 3 | 2 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 2 | 1 |
| Моцарт и Сальери | 16363 | 809 | 24 | 60 | 50 | 83 | 77 | 77 | 69 | 52 | 56 | 64 | 141 | 56 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 3 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 5 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 0 | 3 | 2 | 2 | 3 | 5 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 5 | 1 | 3 | 1 | 0 | 4 | 2 | 3 | 1 | 0 | 3 | 0 | 3 | 3 | 2 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 |
| Избранные стихотворения Двуязычная версия (русский-английский) | 12223 | 685 | 30 | 57 | 40 | 35 | 84 | 60 | 54 | 52 | 42 | 54 | 140 | 37 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 3 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 4 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 4 | 4 | 3 | 3 | 1 | 2 | 5 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 2 | 1 | 0 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 |
| Сборник стихотворений псковских поэтов | 13867 | 661 | 24 | 61 | 33 | 48 | 63 | 78 | 79 | 71 | 57 | 64 | 33 | 50 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 3 | 0 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 5 | 1 | 3 | 1 | 1 | 3 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 9 | 3 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 3 | 2 | 0 | 2 | 8 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | |
| Борис Годунов на английском языке | 7167 | 633 | 35 | 42 | 34 | 76 | 81 | 65 | 68 | 57 | 46 | 42 | 45 | 42 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 2 | 7 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 5 | 2 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 |
| Владимир Высоцкий на русском и английском языках. Часть 1 | 20138 | 592 | 33 | 34 | 29 | 61 | 76 | 70 | 70 | 51 | 43 | 48 | 36 | 41 | 0 | 1 | 2 | 3 | 2 | 5 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 3 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 4 | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 |
| Песни Булата Окуджавы на англ. языке ( с аккордами) | 8360 | 548 | 28 | 25 | 26 | 79 | 99 | 62 | 57 | 43 | 38 | 33 | 26 | 32 | 0 | 0 | 1 | 4 | 0 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 2 | 1 | 0 | 0 | 3 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Евтушенко Евгений Избранные стихотворения на русском и английском и языках. Часть 3 | 11528 | 532 | 26 | 24 | 22 | 36 | 57 | 73 | 82 | 57 | 46 | 32 | 22 | 55 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 4 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 3 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 |
| Поэт-переводчик Алик Вагапов | 8671 | 525 | 28 | 28 | 27 | 64 | 68 | 52 | 56 | 41 | 45 | 38 | 30 | 48 | 0 | 0 | 0 | 3 | 3 | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 |
| Андрей Вознесенский. *ru Поэма*. Двуязычная версия | 8554 | 506 | 30 | 29 | 19 | 40 | 58 | 69 | 62 | 47 | 42 | 46 | 35 | 29 | 0 | 1 | 0 | 3 | 2 | 2 | 5 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 5 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 3 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 |
| Борис Годунов. Двуязычная версия. на русском и английском языках | 6678 | 489 | 19 | 20 | 34 | 50 | 51 | 56 | 59 | 31 | 41 | 39 | 41 | 48 | 0 | 0 | 1 | 0 | 3 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 |
| Избранные стихотворения на английском языке | 6333 | 488 | 28 | 41 | 35 | 39 | 62 | 70 | 47 | 30 | 42 | 42 | 24 | 28 | 0 | 0 | 3 | 2 | 4 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 4 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 3 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 3 | 4 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 2 | 0 | 4 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| Поэты серебряного века | 8326 | 483 | 16 | 30 | 24 | 37 | 51 | 60 | 51 | 39 | 39 | 41 | 41 | 54 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 3 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 4 | 1 | 0 | 0 | 0 |
| The Moon Outside My Window. Part 1 | 4941 | 448 | 22 | 21 | 22 | 49 | 70 | 61 | 51 | 39 | 44 | 32 | 17 | 20 | 0 | 0 | 0 | 3 | 4 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 |
| Евгений Евтушенко. "Станция Зима". Поэма (на английском языке) Перевод Алика Вагапова | 8149 | 443 | 17 | 23 | 24 | 39 | 59 | 67 | 59 | 42 | 36 | 32 | 18 | 27 | 0 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 3 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 |
| А. С. Вагапов. Построчный перевод песен битлз. Плюсы и минусы | 9484 | 438 | 23 | 26 | 17 | 31 | 66 | 47 | 49 | 46 | 37 | 39 | 27 | 30 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 4 | 1 | 2 | 2 | 0 | 1 | 3 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 |
| The Moon Outside My Window. Part 2 | 4559 | 436 | 21 | 19 | 24 | 50 | 68 | 57 | 60 | 34 | 25 | 23 | 23 | 32 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 |
| Ильман Юсупов. Избранные cтихотворения. Часть2 | 4910 | 435 | 34 | 8 | 17 | 39 | 64 | 58 | 58 | 37 | 33 | 36 | 24 | 27 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 0 | 5 | 1 | 3 | 2 | 1 | 2 | 2 | 1 | 4 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 4 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
| "Необычайное приключение" | 4282 | 420 | 21 | 21 | 15 | 37 | 68 | 58 | 53 | 44 | 37 | 30 | 14 | 22 | 0 | 0 | 2 | 3 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 5 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 |
| Алик Вагапов. Любовная лирика 18-20вв | 8919 | 417 | 20 | 18 | 26 | 43 | 47 | 65 | 47 | 49 | 32 | 22 | 27 | 21 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 2 | 3 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 |
| Мистерия Икар | 4521 | 408 | 21 | 19 | 17 | 34 | 63 | 42 | 55 | 43 | 29 | 33 | 23 | 29 | 0 | 1 | 1 | 1 | 4 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 |
| Избранные стихотворения | 4062 | 398 | 30 | 25 | 19 | 36 | 52 | 45 | 52 | 41 | 32 | 24 | 23 | 19 | 0 | 1 | 2 | 4 | 2 | 2 | 1 | 0 | 4 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 4 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 |
| Про Федота-стрельца... Мультфильм | 5378 | 396 | 16 | 25 | 16 | 30 | 55 | 52 | 44 | 29 | 34 | 38 | 28 | 29 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 2 | 3 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 |
| Андрей Вознесенский. ru Поэма (на английском языке) | 7315 | 394 | 30 | 16 | 11 | 37 | 49 | 51 | 61 | 30 | 37 | 29 | 22 | 21 | 0 | 3 | 2 | 2 | 4 | 4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 3 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Итого | За последние 12 месяцев | Apr | Mar | Feb | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Всего | 12мес | Apr | Mar | Feb | Jan | Dec | Nov | Oct | Sep | Aug | Jul | Jun | May | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 31 | 30 | 29 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | 21 | 20 | 19 | 18 | 17 | 16 | 15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 | 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 28 | 27 | 26 | 25 | 24 | 23 | 22 | |
| The Moon Outside My Window. Part 3 | 4837 | 393 | 24 | 17 | 19 | 53 | 62 | 56 | 50 | 25 | 26 | 23 | 22 | 16 | 0 | 0 | 1 | 2 | 3 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 2 | 4 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Стихи для детей. На англ. яз | 7043 | 384 | 11 | 18 | 14 | 37 | 54 | 49 | 49 | 32 | 43 | 34 | 23 | 20 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 |
| Прочти и сравни. Творческая лаборатория переводчика. | 5897 | 373 | 24 | 16 | 16 | 38 | 47 | 54 | 49 | 27 | 35 | 26 | 21 | 20 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 4 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 1 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
| Высоцкий. Избранные Стихотворения. Часть2 + Саша Чёрный | 7704 | 370 | 16 | 14 | 14 | 34 | 44 | 46 | 60 | 40 | 35 | 25 | 23 | 19 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 |
| Избранные стихотворения | 6058 | 368 | 25 | 12 | 18 | 47 | 44 | 52 | 47 | 23 | 24 | 27 | 22 | 27 | 0 | 1 | 3 | 3 | 3 | 1 | 2 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 2 | 0 | 2 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 |
| Ко Дню Победы. "В землянке" | 4693 | 367 | 17 | 20 | 17 | 39 | 45 | 47 | 50 | 34 | 24 | 20 | 20 | 34 | 0 | 1 | 3 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | 1 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 | 0 |
| Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 1 | 4482 | 349 | 24 | 14 | 24 | 35 | 52 | 53 | 34 | 23 | 23 | 23 | 21 | 23 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 2 | 1 | 0 | 2 | 3 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 |
| Интервью Алика Вагапова | 5726 | 340 | 16 | 13 | 14 | 28 | 44 | 45 | 46 | 28 | 30 | 33 | 19 | 24 | 0 | 0 | 0 | 2 | 3 | 1 | 3 | 1 | 2 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 3 |
| Стихи в формате mp3 | 5104 | 330 | 20 | 12 | 17 | 26 | 53 | 45 | 41 | 21 | 25 | 22 | 27 | 21 | 0 | 1 | 4 | 1 | 3 | 2 | 2 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 2 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 1 |
| Редактирование английских текстов | 2844 | 308 | 6 | 12 | 12 | 31 | 57 | 42 | 45 | 20 | 25 | 22 | 17 | 19 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 1 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 |
| Мей. "Псковитянка" на русском и английском языках. Часть 2 | 3926 | 307 | 15 | 14 | 14 | 39 | 41 | 43 | 38 | 19 | 22 | 21 | 23 | 18 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 2 | 4 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 3 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 | 2 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Информация о владельце раздела | 4503 | 292 | 17 | 10 | 13 | 24 | 39 | 39 | 37 | 17 | 23 | 29 | 19 | 25 | 0 | 1 | 0 | 0 | 3 | 1 | 4 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 2 | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 1 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 2 | 0 | 0 | 1 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |