Базоров Денис Викторович
Лара Крофт; последний поход

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Когда мы видим Лару Крофт на экране, мы верим в её вечную молодость. Она - отважный археолог, символ силы и движения. Но если представить, что она существовала в реальном мире? Лара Крофт родилась 14 февраля 1967 года. В 1996-м, когда она впервые появилась на экранах, ей было двадцать девять - возраст пика физической формы. Мы верили каждому её прыжку. Теперь - 2026 год. Ларе Крофт пятьдесят девять. Травмы не исчезают. Переломы помнят себя. Боль возвращается в дождь. Нет семьи. Нет детей. Есть только имя - и память о местах, где она должна была погибнуть. Лучшие дни - позади.


  
   К читателю
   Когда мы видим Лару Крофт на экране, мы верим в её вечную молодость.
Она - отважный археолог, символ силы и движения.
   Но если представить, что она существовала в реальном мире?
   Лара Крофт родилась 14 февраля 1967 года.
В 1996-м, когда она впервые появилась на экранах, ей было двадцать девять - возраст пика физической формы. Мы верили каждому её прыжку.
   Теперь - 2026 год.
Ларе Крофт пятьдесят девять.
   Травмы не исчезают. Переломы помнят себя. Боль возвращается в дождь.
Нет семьи. Нет детей.
Есть только имя - и память о местах, где она должна была погибнуть.
   Лучшие дни - позади.
  
  
  

Базоров Денис

  

Лара Крофт и последний поход.

  
   Глава 1 : "Лавка на Блэкфрайарс-лейн" и старый враг
  
   На улице лил мелкий, холодный дождь - такой, который не льётся, а будто висит в воздухе, проникая под воротник.
Вывеска "Croft & Sons", покосившаяся и выцветшая, тихо покачивалась на ветру. Лампа под потолком мерцала, как старое воспоминание.
   Лара сидела за прилавком, высоко подняв ворот шерстяного свитера. Она читала старинный каталог аукциона, но глаза то и дело уплывали от текста, ловя в каждой строчке запахи джунглей. Боль в правом колене тянулась тонкой нитью, и Лара машинально потерла сустав через ткань брюк. Боль на дождь на понимание об аварии в джунглях Лаоса.
   Она уже, давно принимала обезболивающие чтобы уменьшить боль в такую погоду.
   Дверь позвонила.
Тихий, охрипший звонок - тот, который она всегда слышала чуть раньше, чем он звучал.
   Лара подняла взгляд.
   На пороге стоял человек, которого она не ожидала увидеть никогда.
Сгорбившийся, исхудавший, но с тем же упрямым взглядом.
   Доктор Реймонд Хартлэйк.
   Старый враг?.. Нет.
Соперник.
Тень, крадущаяся по ее следам по джунглям тридцать лет назад.
Человек, который однажды оставил её в завале в Камбодже, но позже вытащил из трясины в Панаме. С ним всё было сложно. Очень сложно. И давно.
   - Лара... - он чуть поклонился, опираясь на трость. - Я боялся, что не успею.
   Она медленно встала. Плечо хрустнуло.
   - Ты выглядишь отвратительно, - сказала она негромко.
Это был почти комплимент.
   Он усмехнулся тонкими губами:
   - Ты - прекрасна. В твоём возрасте - почти божественно.
   - Хватит болтовни. Садись, пока не упал.
   Она усадила его в старое кожаное кресло у прилавка.
Потом достала из нижнего ящика две чашки, коробку с чаем и небольшой серебряный фляж.
   - Ты ведь всё ещё любишь "ассам" с чем-нибудь покрепче? - спросила она, не глядя.
   - Если "покрепче" - это коньяк, то... да.
   Когда чашки наполнились, и первый глоток прошёл по жилам, Хартлэйк положил на стол свёрток. Ткань была мокрая от дождя и пропитана чем-то металлическим.
   - Я пришёл... - он замолчал, перевёл дыхание так, будто воздух резал ему горло. - Потому что у меня осталось мало времени. И кое-что нужно завершить.
   Лара поставила свою чашку и смотрела как Харлейк тяжелыми, но неуверенными движениями достал из под плаща мешок с документами.
Аккуратно развернул страницы.
   Перстень на его правой руке большой золотой леопард держит в лапах и грызет чистейшей изумруд
   Хартлэйк не нуждался в деньгах. Значит его привели сюда не деньги.
   Наконец он развернул сверток.
   Там лежала половина карты, фотографии, рисунок - старая, выцветшая, бумага потрескалась по краям. И перстни огромный золотой -ягуар сжимающий в пасти изумруд и золотой с белоснежный с жемчужиной и медальон испещренный какими-то символами - она не могла их рассмотреть - теперь ее взгляд не был так резок как раньше, снова сверкнули изумруды.
   Но как ей кажется она угадала стиль - Бразилия или Аргентина.
Лара села, протянула руку - он спокойно передал ей амулет, лишь улыбнувшись увидев ее интерес. Она глянула на него мельком, затем глаз зацепился за несколько знаков и вот она уже потянулась за лупой.
   - Ты нашёл "Покольнор"? - выдохнула она от восторга едва слышно. - Не может быть...
   - Не совсем. Нашёл город. Но войти... не смог. - Он усмехнулся одними глазами. - В моём возрасте в подземелья охотнее спускаются бактерии, чем археологи.
   Некоторое время они молчали. Треск дождя за окном напоминал огонь в камине.
   - Почему ты пришёл с этим ко мне? - наконец спросила Лара.
   - Потому что ты - единственная, кому я могу доверить это. - Он указал на медальон. - И потому что... - голос его стал совсем тихим, - только у тебя есть тот как нам казалось майянский артефакт. Помнишь тот самый что ты увела у меня из под носа в Колумбии. Без него вторая часть этой истории как мне кажется бесполезна.
   Если бы я был на двадцать лет моложе я может быть попробовал его украсть у тебя. Но теперь я просто предпочту договориться.
   Лара сжала губы.
   Она знала, о чём он говорит.
Тонкую золотую пластину с символами Се'ба, которую она нашла тридцать лет назад и закрыла в личном сейфе.
   - Ты всё равно пойдёшь туда, Лара. - Хартлэйк посмотрел на неё так, будто видел сквозь все её годы, суставы, вставки и усталость. - Если не сейчас... то через месяц или год. Ты ведь никогда не умела бросать дела наполовину. Пойдешь потому, что я расскажу тебе одну легенду и уйду туда и уже не вернусь, а ты пойдешь чтобы узнать получилось у меня или нет.
   Лара не ответила.
Она лишь медленно долила ему коньяк.
   Они сидели так долго.
Говорили о прошлом:
   - о ночи в Перу, когда они прятались от наёмников в одной каменной чаше;
- о идиотском споре, из-за которого они почти взорвали подземный храм;
- о товарищах, которых давно нет;
- о том, как молодо смотрелись лихие прыжки через пропасти, когда колени ещё не скрипели.
   Хартлэйк смеялся тихо, почти беззвучно. Лара - только хмыкала - она не торопила его ей хотелось выслушать его истории. - кольца и медальона..
   - Мы заблудились джунглях у подножия Анд на границе Колумбии, но нам удалось оторваться от патрулей наркоторговцев - ты сама знаешь насколько там глухие места. И вот на пятнадцатый день наших блужданий мы выходим к одному из притоков амазонки и видим буквально пирамиду - небольшую но усеянную глифами.
   Она развернул ей бумагу то что он смог перерисовать, вот перевод то что я смог разобрать... он положил рядом с ней лист перевода.
   - Колодец, жертва и - он поднял на нее глаза - молодость?
   Она смотрела на фото изучая едва заметные глифы на камнях
   - Я не поверил своим глазам, Эльдорадо?
   Он усмехнулся встретившись с ней глазами.
   - Я понимаю ты в это не веришь. Ты искала его не меньше чем я.
  
   - Вот еще кое что - он протянул ей старинную рукопись - запись легенды индейцев какого-то монаха иезуита.
   И снова лупа и снова ее взгляд скользит по старинной рукописи. Казалось бумага развалится у нее в руках, но она уже видела такое.
  
   *****
  
   Легенда о Колодце Солнца и Спящем
   Говорят, в дни, когда золото ещё не было металлом,
а Солнце спускалось по лестнице из света,
жил в Городе Солнца царь, имя которого ныне запрещено.
   Он был стар, и кости его пели болью,
и сердце его было тяжелее золота,
и дни его клонились к закату.
   Тогда он поднялся на верхнюю террасу храма
и обратился к тем, кто приходит не из неба и не из земли,
а из глубины между мирами.
   И услышали его.
   В ночь без звёзд сошли Странники,
лица их были закрыты,
а тени не касались камня.
Они не дали царю бессмертия,
ибо бессмертие - удел пустоты.
   Но они дали ему отсрочку.
   В сердце джунглей, где камень упал с неба
и земля стала круглой,
они поместили Варн - мать и отец
живой покров, спящий разум,
ковёр, который дышит.
   Странники сказали:
   "Она ест жизнь и возвращает время.
Она не знает добра и не знает зла.
Она спит долго и просыпается редко.
И тот, кто придёт к ней не вовремя,
станет пищей без дара".
   Царь был омоложён,
и кожа его стала гладкой,
и зрение - острым,
и семя его снова было сильным.
   Но тело его было не тем,
и душа его не узнала себя.
   И тогда царь умер -
одни говорят, от яда,
другие - от руки жреца,
третьи - от того,
что Солнце не узнаёт тех, кто обманул время.
   А жрецы запомнили лишь часть слов.
  
   - Что такое ВАРНА?
   Хартлэйк пожал плечами.
   - Я не знаю. Поэтому я пришел к тебе, ты моя последняя надежда.
   - Лара... - я показываю тебе это. Больше некому. И... если ты решишь идти, - он задержал дыхание, - скажи мне в ближайшие дни. Я отправляюсь, это мой последний шанс. Я думаю это тот самый колодец молодости. Но мне не разгадать его загадку без тебя.
   - Это просто легенда, одна из легенд.
   Он покачал головой.
   - Ты когда-нибудь слышала о Городе Солнца? - спросил он.
   - Об Эльдорадо? Сотни раз. Половина экспедиций, в которых я участвовала в молодости, упирались в его миф. Город, покрытый золотом, король, осыпанный пылью...
   - Эльдорадо - ширма, - перебил Хартлэйк. - Приманка. Трюк.
Но у каждого трюка есть ядро правды.
А вот то, что скрывалось за этой ширмой... вот это интересно.
   Он наклонился, иногда переводя дыхание слишком глубоко - грудь свистела.
   - Когда испанцы впервые услышали слово El Dorado, они решили, что речь идёт о городе. Но на самом деле - об обряде. Король племени Муисков покрывал себя золотой пылью и входил в священное озеро.
   Вот только где это озеро никто так и не знает и в чем смысл обряда.
Испанцы услышали и это - и решили, что всё вокруг должно быть золотом.
   - Ничего нового, - щурясь заметила Лара.
   - Да, да... - Хартлэйк махнул рукой, его голос изменился, он говорил быстро словно пытался успеть рассказать свою теорию пока она не отмахнется. - Но потом, после десятилетий поисков они остались не с чем. Нет там золота которое они искали.
   - Вот только один упрямый испанец, Дон Сезар де Алазона, наконец нашёл то, что другие считали вымыслом. Он нашел то что стоит больше чем
Город Солнца - не золотой. Не богатство. Он нашел молодость.
   Она усмехнулась.
   Казалось ее собеседник сошел с ума - колодец молодости. Она посмотрела на него внимательно - возможно перед ней сидел безумец - такое бывало с археологами или грабителями. Тем более теми кто оставил в джунглях четверть жизни.
- А... центр культа.
   Он поднял глаза на Лару - тихие, но горящие.
   - Не веришь... - качнул головой словно понимая.
   - Пять дней пути от этого места,- его палец уткнулся в точку на карте - вниз по реке, в самой глуши джунглей... находился Колодец Живой Воды.
   Лара не пошевелилась - безумец верил в свои теории.
   - Прекрасно, - хмыкнула она. - Сейчас ты скажешь, что он дарует вечную молодость, и я тебя выгоню.
   - Ах, Лара. - Он покачал головой. - Вечная молодость - выдумка.
Но восстановление... сила... замедление старения...
Возможность продолжить жить там, где обычный человек умер бы - это уже ближе к правде.
   Он взял со стола кусок мела и аккуратно нарисовал на деревянной поверхности спираль, переходящую в каплю.
   - Смысл был в том, что колодец - не просто яма. Это система, сотканная из подземных потоков минерализованной воды, и... - он замялся, - некоего механизма. Муиски были не только мистиками - у них была инженерия, о которой мы до сих пор знаем на уровне догадок.
   - Ты хочешь сказать... артефакт?
   - Артефакт и жертва, - прошептал Хартлэйк. - Потому что легенда говорит: "Нечто даст жизнь отберя жизнь "
Оно не убивает я думаю скорее... обмен.
   Лара нахмурилась. Чашка остановилась у её губ.
   - Хартлэйк. Ты меня сейчас пытаешься убедить, что нашёл источник... чего? Вечной энергии? Молодости? Жизни?
   Он посмотрел на неё долгим взглядом.
   - Нет. Я пытаюсь убедить тебя, что он существует. И что кто-то... уже ищет его. Хотя нет... Его ищу только я. Не ради легенды, Лара. Ради применения.
   Тишина в лавке сгущалась, как туман.
   - В наши годы одиночество убивает быстрее ловушек.
   Он сунул ей в ладонь медальон, как тёплую монету судьбы.
   Она помогла ему дойти до двери.
На пороге он обернулся:
   - Знаешь... если бы я был моложе - я бы снова хотел идти рядом с тобой.
   Лара не улыбнулась. Только кивнула.
   Ты не поверишь мне - но вот во что поверил я - он положил перед ней перстень с огромной жемчужиной - я нашел его в могиле рядом.
   Он ушёл под дождь.
   *****
  
  
   Вечером, когда лавка уже закрылась, Лара поднялась в свою квартиру над антикварной лавкой.
Огонь в камине лениво потрескивал. Она разложила карту на старом столе, укрепив углы пресс-папье из обсидиана. Она открыла нижний шкаф, достала старую коробку.
А в ней - тонкую пластину с символами.
  
   В лавке, среди запаха пыли и мокрого дерева, Лара достала из сейфа маленький деревянный ящичек. Внутри - золотая пластина Се'ба.
На ней - резные линии, изображающие человека, сидящего на краю воронки.
   Лара никогда не могла расшифровать внутренний узор. Теперь же она поняла: он был картой, но не плоскостной. Объёмной.
   Колодец не просто был ямой. Это был механизм, большая подземная система, возможно - даже не природная.
   Она положила пластину поверх карты Хартлэйка - и линии совпали так, будто их создавали одни руки.
   - Чёрт... - выдохнула Лара. - Так ты всё-таки существуешь.
   Вложила ее в амулет.
   На обратной стороне медальона она заметила маленький символ:
Наложила на карту которая лежала рядом..
Она приложила её к карте - и узор из линз озер сошёлся идеально.
   Половина Хартлэйка и её собственная древняя пластина идеально
   стыковались - линии переходили одна в другую, образуя контур долины, лежащей где-то между верховьями Ориноко и неизведанными участками Амазонии.
   Лара долго стояла неподвижно разглядывая карту.
   Потом тихо сказала в пустую лавку, почти шёпотом:
   - Старый дурак, разве может существовать колодец молодости.
   И впервые за много лет она почувствовала лёгкое, едва заметное, но такое знакомое ощущение - зуд приключения, который не умеет стареть.
  
  
  
  
  
   Глава 2: Жемчужина, которой не должно быть
  
   Очередное утро в Лондоне было серым и вязким.
Лара встала рано - суставы ныли, позвоночник щёлкал, но сегодня это было не важно.
   На столе лежал перстень. Имя на внутренней стороне было выгравировано чётко: Don C"sar de Alazona
   Она открыла цифровую копию Национального архива Испании - древний компьютер в лавке гудел и сопротивлялся, будто знал, что его тревожат зря.
   Результаты были сухими:
   Родился - 1532, Кастилия.
Служба при дворе Карла V.
Экспедиция в Новый Свет.
Исчез - 1565.
   - Предположительно, - пробормотала Лара. - Любимое слово тех, кто ничего не знает. Она меняла написание имени, язык, орфографию.
И нашла письмо - одно-единственное: "...дон Сезар де Алазона отбыл через Картахену в поисках Града Солнца.
Он взял с собой кольцо Инфанты, дабы помнить о клятве служения."
   Лара замерла.
   Кольцо Инфанты означало одно: высшая милость двора.
Золото без примесей.
Жемчуг - королевского класса.
   - Значит, ты был не просто авантюрист, - тихо сказала она.
   Она взяла перстень и поднесла к лампе.
   Жемчужина была слишком правильной.
Слишком цельной.
Сферой молочного тумана - без изъянов, без трещин.
   Жемчуг не живёт вечно.
Он высыхает. Тускнеет. Умирает.
   Даже музейные образцы редко переживают двести лет.
   А этому - почти пятьсот.
Джунгли. Влага. Плесень. Кислоты.
   Идеальное состояние.
   Лара провела ногтем по поверхности - гладко.
Под лупой жемчуг светился изнутри, но не перламутром.
   - Это невозможно...
   Мысль пришла сама:
   Он не состарился.
Он не должен был выжить.
   Она вернулась к архивам.
Пустота.
Несколько упоминаний исчезновения - и одна хроника:
   "...говорят, что дон Сезар искал источник, где вода светится во тьме.
А жемчуг, лежащий в чаше колодца, никогда не стареет..."
   Лара медленно подняла глаза.
   Жемчуг.
Карта Хартлэйка.
Медальон.
   На карте - изгиб реки и маленький круг со знаком жемчужины.
   - Значит, это не сказка, - сказала она. - Это механизм.
   Обмен.
Кто-то отдаёт - кто-то получает.
   Она закрыла артефакты в ящик.
Колено хрустнуло, но она не заметила.
   Её мысли уже были далеко - в джунглях, у воды, которая не прощает ошибок.
   Лара выключила лампу.
   - Легенды могут врать.
Артефакты - нет.
   - И слишком упряма, чтобы игнорировать правду.
   Она допила вчерашний чай с каплей коньяка и встала.
   Колено снова хрустнуло.
   И внутри неё зажёгся тот самый огонёк - не зов приключений,
а зов правды.
  
  
  
  
  

Глава 3: Легенда в камне

  
   Их лагерь давал возможность изучать храм и тропинку уходящую к озерцу.
   Развалины были низкими - не храм, а скорее остаток террасы, вылизанной дождями и временем. Камни ушли в землю наполовину, как старые кости, которые не хотят, чтобы их тревожили.
   Лара провела рукой по плите, счищая мох.
   - Это не карта, - сказала она. - Это последовательность.
   Хартлэйк стоял чуть в стороне. Он опирался на рюкзак, дышал медленно, как человек, который считает вдохи.
   - Все говорят о колодце, - сказал он. - Но никто не говорит, что делать.
   - Потому что здесь нет "делать", - ответила Лара указывая на один из глифов. - Есть порядок.
   Она наклонилась ближе. Камень был тёплый, будто солнце всё ещё держалось за него.
   На плите были вырезаны фигуры - не люди, не звери. Скорее формы. Одна - распластанная, похожая на ткань, разложенную на воде. Другая - вытянутая, с руками, опущенными вдоль тела.
   - Видишь? - Лара коснулась первой. - Это не бог. Это... среда.
   - Она ест, - сказал Хартлэйк.
   - Нет, - тихо поправила Лара. - Она принимает. А потом - да. Но сначала принимает.
   Он усмехнулся.
   - Красивые слова для одного и того же.
   Лара выпрямилась и посмотрела на следующую сцену. Там фигура человека исчезала в форме - не падала, не тонула, а будто растворялась. А рядом - солнце. Перечёркнутое.
   - Здесь говорится не о жизни, - сказала она. - А о времени. О взятом взаймы времени.
   - Сколько? - спросил Хартлэйк.
   Она молчала несколько секунд, потом показала на ряд насечек.
   - Двадцать. Или что-то вроде того. Цикл.
   Он медленно кивнул.
   - Я не доживу до следующего.
   Лара резко обернулась.
   - Ты не знаешь, что будет после?
   - Я знаю, что будет со мной без этого, - спокойно сказал он.
   Она снова посмотрела на камень. Ниже, почти у самой земли, была ещё одна фигура - похожая, но иная. Та же форма, но перевёрнутая. И человек рядом - не входящий, а выходящий.
   - Здесь есть продолжение, - сказала Лара. - Его просто не видят. Или не хотят.
   - Вторая? - спросил он.
   Она кивнула.
   - Возможно. Или та же самая, но в другом состоянии.
   - Значит, нужно принести жертву, - сказал Хартлэйк. - И войти.
   - Нет, - жёстко сказала Лара. - Нужно ждать. И войти сразу. Пока...
   Она не договорила.
   - Пока она ест, - закончил он.
   Между ними повисла тишина. В джунглях что-то щёлкнуло - сухо, как перелом.
   - Ты не имеешь права, - сказала Лара.
   - А ты? - спросил он. - Ты имеешь?
   Она посмотрела на камень ещё раз. На солнце, перечёркнутое линией.
   - Я имею обязанность, - ответила она. - Понять. А не использовать.
   Хартлейк отвёл взгляд.
   - Я слишком устал, Лара.
   И в этот момент она поняла, что он уже сделал выбор.
Просто ещё не сказал ей об этом вслух.
  
  
  

Глава 4 : Жертва у колодца молодости

  
   Она проснулась услышав крики Аники - девушки индианки которая готовила им.
   Хартлэйк и Аника стояли у края колодца. Девушка напуганная тянущим к краю ее мужчиной кричала и отбивалась.
   Теперь Лара которая не совсем пониаала зачем ее напарник
   Лара бросилась на помощь девушке.
   - Остановись! Ты сошел с ума! Это все легенды!
   - А если это правда?, - сказал Хартлэйк, - то я не могу ждать.
   Лара шагнула вперёд.
   - Ты не знаешь порядок.
   - Никто его больше не знает, - ответил он. - А я умираю.
   Индианка сделала шаг назад. Потом ещё один.
   Лара потянулась к ней - и в этот момент Хартлэйк рванулся.
   Он схватил её за плечо, толкнул вперёд - не сильно, но достаточно.
   Индианка вскрикнула и побежала.
   - Ты с ума сошёл! - крикнула Лара.
   Он не ответил.
   Он сделал шаг - и оступился, но протянул руку и схватил Лару за руку. Берег под их ногами начал рассыпаться.
   Край был скользким.
   Он упал первым, а Лара успела ухватится за один из кустов, балансируя на грани. Она понимала ей не удержаться.
   Вода не всплеснула. Она приняла его. Лара увидела, как поверхность дрогнула - не волной, а вздохом.
   Что-то поднялось из глубины. Не форма. Не тело. Движение.
   Хартлейк закричал один раз. Потом звук оборвался, будто его накрыли саваном погруженным в воду.
   - Нет! - закричала Лара. Она рухнула за ним в озеро которое покрылось розовой зыбью. Холод был не холодом, а отсутствием тепла.
   Что-то коснулось её ноги. Мягко как водоросль.
   Потом ещё одно. Она попыталась вырваться - и поняла, что держит её не сила, а решение, принятое не ею. Поверхность сомкнулась.
   Тьма пришла не сразу.
  
  
  

Глава 5: Англия. Через три недели.

  
   Антикварная лавка Лары Крофт стояла в сумерках Лондонского переулка. Остеклённая дверь с бронзовой ручкой, мягкий запах полированного дерева - всё как всегда.
   Но внутри - темно.
   Шторы опущены.
На прилавке - письмо.
   Почерк аккуратный.
   "Дорогие партнёры, сожалею сообщить, что вынуждена покинуть Лондон на неопределённый срок. Мои исследования приводят меня в Юго-Восточную Азию, где мне необходимо провести ряд важных консультаций.
   Лавку прошу временно закрыть и передать хранение мистеру Харплю.
Обратной даты нет.
   С уважением,
Лара Крофт"
  
   Письмо было подписано той самой рукой, которой сейчас принадлежал голос гораздо моложе и крепче. А сама Лара стояла у окна, завернувшись в длинный шарф. На лице - парик: строгий, короткий, тёмный. На носу - очки. Под одеждой - идеально молодое тело, которое она прятала, как преступление. Её взгляд скользнул по улице.
   Она понимала: если хоть кто-то увидит её настоящей - начнётся охота.
   Ей больше нет места ни в Лондоне, ни в Англии где ее могли узнать
   Учёные. Пресса. Корпорации.
Государства.
   Она снова станет объектом - а не человеком.
   Кто-то однажды скажет: "Она нашла источник молодости".
А кто-то захочет отобрать его силой.
   Поэтому она должна исчезнуть.
На двадцать лет - минимум.
   Она выключила свет. Заперла лавку. Ключ повернулся тихо, почти нежно.
   Лара Крофт подняла воротник пальто и растворилась в вечерней тени Лондона.
   Новый паспорт лежал у неё в кармане.
Имя в нём было чужим.
Возраст - 34.
   Она улыбнулась уголком губ.
   И шагнула в дождь.
  
   ****
  
   Контакт действительно был.
   И была просьба - вечную молодость.
   И они выполнили ее - но не рассказали деталей о существе которое оставили в линзе озера - о том как оно живет и действует.
   Император был убит как и его дети и секрет был утерян. Остались только легенды.
  
  
   Алматы /2025/ декабрь

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"