| 
 | 
| 
 | ||
| 
 "Затова ми е мила тази трева..." | ||
Мария Вирхов (Стефанова)
(1969-2011. Родилась и жила в г. Ямбол в Болгарии)
Из Владимира Цивунина:
 «Есть боль, похожая на стыд...»
(Перевод на болгарский)
---------------------------
* * *
Има болка, която прилича на срам
И на мен ми се ще занапред
Да не трябва да бъде никой убит,
Но да може сам да умре.
Затова ми е мила тази трева
Пестеливата и благодат,
Че не търсят тревите такива права
Като правото да умъртвят.
18 ноeмври 2005
Превод от руски: Мария Вирхов 
| 
 |