Во время службы на Чукотке я, как командир отделения, отвечал за работу столовой. Однажды, проверяя её, я увидел у окна в посудомоечную комнату ряд больших крыс, сидящих на задних лапах.
Они сложили передние лапы на груди и смотрели, как повара бегают по кухне вокруг больших котлов. Один из них пытался поймать крысу, но она упала в кипящую воду.
Когда я подошел ближе, то увидел, как повар вытаскивает из котла крысу, с которой сползает шерсть.
Приблизившись, я заметил на полу крысу. Её шкура, обожжённая кипятком, была в плачевном состоянии. Крыса сварилась заживо в компотном чане, когда пыталась ускользнуть от поваров.
Вскоре солдаты, ответственные за обслуживание столов, принесли завтрак: на столах уже стояли блюда, а чайники с компотом были наполнены. Затем две роты солдат вошли на завтрак в строю, сопровождаемые своими командующими.
Все расселись по местам и принялись за еду. Тарелки быстро опустели. Но когда дело дошло до компота, никто не притронулся к стаканам. Они так и остались полными.
Старшина поинтересовался: 'Что произошло?' Но никто не откликнулся. Внезапно из-за дальних столов донёсся возглас: 'В компоте утонула крыса!'
Старшина внезапно выкрикнул: 'Кто вам это сказал? Это провокация! Никакой крысы в компоте не было!'
Никто не стал спорить со старшиной. Все молча сидели за столами, обдумывая услышанное, но к компоту больше не притрагивались.
Вскоре на горизонте возник командир части - полковник Янсон, эстонец по происхождению. Он был невысокого роста, а его икры, выгнутые назад, придавали ему еще более отталкивающий вид. Полковник славился своей надменностью и вспыльчивым нравом.
Не медля, он приказал всем встать. Все сидящие за столами молча выполнили приказ. Затем командир произнес: 'Внимание! Слушай мою команду! Всем взять стаканы и выпить компот!'
По команде командира Янсона кто-то взял наполненные стаканы, но большинство даже не притронулось к ним. Никто не пил. Воцарилась тишина, но солдаты не спешили утолять жажду компотом.
Янсон сделал паузу, затем подозвал старшего офицера Андронатия.
- Налей мне компота, пожалуйста, - попросил он. - Я его выпью.
Пусть все знают, что никакой крысы там не было.
Андронатий быстро поставил на пол объёмную сумку, расстегнул её, ловко вытащил термос и налил в стакан жидкость, также извлечённую из сумки. Затем он аккуратно передал содержимое комбату.
Не задумываясь, командир Янсон опрокинул содержимое себе в рот и, повернувшись, чтобы вернуть стакан, увидел, что Андронатий подаёт ему в руки пирожок. 'А это зачем?' - спросил грозно комбат.
- Как зачем? Вы же сами попросили принести вам чай из дома.
-А ваша жена и пирожок вам передать просила, который она испекла, и сказала, чтобы не ели его всухомятку, сказал Андронатий.
Вскоре всех организованно вывели из столовой. На столах остались стаканы. Они стояли вразнобой, наполненные компотом, в котором была сварена крыса.
------------------------------------------------------------------------------------------------------