Невольное продолжение заметки "Соната номер 17 Бетховена и Буревестник".
Затянула в себя мою душу эта соната. Прослушал её раз, наверно, десять подряд в разных исполнениях. Правда. тут был и личный, "корыстный" мотив - в моём сознании всё время, мешая и смешиваясь с бетховенской, звучала "Песня над водой" Франца Шуберта, основной мотив которой полностью позаимствован из этой сонаты (третьей части "Буря").
Но, слушая "Бурю" многократно, как обычно обнаруживал каждый раз нечто, мелодически новое. Во второй половине третьей части, Берховен музыкально СТАЛКИВАЕТ два Противоположно Вращающихся Вихря!
Не волны!
Волны в бурю навряд ли могут сталкиваться друг с другом, ибо ветер, хоть и с порывами, но всё же дует сильно в одном направлении (в данном участке моря).
(Знаю по личному опыту. Плавал не раз, в частности, и на надувной лодке, в бурную погоду по заливу и даже чуть не утонул, когда, увидев, как хорошо она держится на крутых волнах и бойко вспрыгивает на их вершины, сел НА БОРТ, дабы примериться, как забросить самодельный плавучий якорь, забыв о законах физики. За что немедленно и поплатился. Нахлынувшая волночка тут же поставила лодку вертикально на борт и я, вместе с ещё НЕПЛАВУЧИМ якорем, бодро пошёл ко дну, а сверху, обвивая и связывая меня, спускалась сложенная ещё в лодке кольцами многометровая верёвка...
Но заметка эта - не ужасовик обо мне!)
Поэтому мне пришла в голову мысль, что ЭТО Столкновение ДВУХ ПРОТИВОПОЛОЖНЫХ ВИХРЕЙ - есть лишь дополнительное ПОДТВЕРЖДЕНИЕ моего восприятия бури с "высоты птичъего полёта".
Птица, паря бесстрашно над валами поднятых вод, хорошо видит эти валы, но концеыми перьями её крыльев, всем телом ОЩУЩАЕТ не их, а как раз взбаламученные воздушные потоки, минисмерчи и мощные большие вихри. Это всё слышится в сонате как средних и верхних октавах, так и в фортисимо звучащих низких. И вдруг, в упомянутой второй половине, основное "музыкальное направление вихрей" вдруг изменяется на противоположное и птица -- буревестник, чайка, альбатрос -- конечно же ЧУВСТВУЮТ это изменение направления завихрений! Её чуткие нервные окончания в основании перьев моментально улавливают, куда движутся и закручиваются струи штормового воздуха.
И мы ЭТО ОТЧЁТЛИВО СЛЫШИМ В СОНАТЕ!
К сожалению, не композитор я и, хоть и "чувствую" музыку, не творец в ней! А то бы написал симфоническую поэму "Медный Всадник", в которой основной мотив, грозно звучащий с первой ноты и до последней был бы мотив двойного, НО РАЗНОГО ПО МЕЛОДИЧЕСКОМУ РИСУНКУ, рёва ветра и Невы! Ведь прямо просятся прекрасные строки поэмы на ещё более художественное и эмоциональное их отражение в музыке.
НЕ надо мне тыкать уже существующие бездарные потуги Глиера (Балет), Асафьева (Опера), Барабашева (Симфоническая Поэма), Бедера (цикл из восьми пьес для фортепьяно), Мясковского (10-я симфония). Возможно, ещё кто-то что-то накропал.
Балет или, тем паче, оперу из этой поэмы могут сделать только бездарные выпендривающиеся идиоты, распираемые изнутри неуёмным желание чего-то вякнуть и, непременно, ЭПИЧЕСКОЕ!
Каких размеров должна быть балерина, исполняющая партию НЕВЫ? Или певица, которая "Вздувалась и ревела..."? Или танцор, изображающий ВЕТЕР? Или певец в арии Борея?
А уж ТАНЦЕВАТЬ или ПЕТЬ партию самого "Медного всадника", тут нужен дуэт, человека-певца или танцора, джигитующего на коне, и сам конь, вдобавок поющий ржанием!
Придумал!
Надо генетически вырастить КЕНТАВРА, который и петь, и в пляс пускаться сможет!
А в сём коне, какой огонь!
Куда ты скачешь, гордый конь,
И где опустишь ты копыта?
Если бы это были по-нстоящему талантливые сочинения, да, хоть на уровне песни, то их бы исполняли и сейчас по всему миру. А их не слышно и не видно!
У Рейнхольда Глиера микрокусочек из балета, кажется, исполняется изредка под названиием "Гимн Великому Городу" (подозрительно очень уж смахивающий на хор пилигримов из оперы Вагнера "Тангейзер").
Бездарь остаётся бездарью, независимо от степени пышности и надутости пустотой её наименования!
(Я позволил себе, в рамках "Улучшистики", чуть изменить оригинальный текст поэмы, который страдает иногда некоторыми алогичностями и просто нелепостями. У Пушкина в подпитии, а без оного он ни строчки и написать не мог, часто отшибало и память и здравомыслие.
Пётр Первый, кажется, сказал: Веселие на Руси - есть питие. Надо было только добавить: Поэзия на Руси - есть питие тоже! Впрочем, не только на Руси!)
"Ужасный день! Нева всю ночь,
Рвалась к заливу против бури,
Её не пересилив дури,
И спорить стало ей невмочь.
Поутру над её брегами
Теснился кучами народ,
Любуясь брызгами горами
И пеной разъярённых вод.
Но СИЛОЙ ВЕТРОВ ОТ ЗАЛИВА
ПЕРЕГРАЖДЁННАЯ НЕВА
Обратно шла, гневна, бурлива
И затопляла острова.
Погода пуще свирепела,
Нева вздувалась и ревела,
Кипя, клокоча и клубясь .
И вдруг, как зверь остервенясь,
На город кинулась..."
Ну, чем не музыка БУРИ?
ТАЛАНТ МУЗЫКАЛЬНЫЙ НУЖЕН И СРОЧНО!
Музыка должна быть ЛОГИЧНА, а логика - МУЗЫКАЛЬНА!
13 IX 2025
About the two whirlwinds in the Seventeenth Sonata.
An involuntary continuation of the note "Beethoven's Sonata number 17 and the Petrel".
This sonata has drawn my soul into itself. I've listened to it probably ten times in a row in different versions. Truth. there was also a personal, "selfish" motive - in my mind all the time, interfering and mixing with Beethoven's "Song over the Water" by Franz Schubert sounded, the main motive of which was completely borrowed from this sonata (the third movement of The Tempest).
But, listening to "The Tempest" many times, as usual, I discovered something melodically new each time. In the second half of the third movement, Berhoven musically COLLIDES two Oppositely Rotating Vortexes!
Not waves!
Waves in a storm are unlikely to collide with each other, because the wind, although gusty, still blows strongly in one direction (in this area of the sea).
(I know from personal experience. I have sailed more than once, in particular, on an inflatable boat, in stormy weather in the bay, and even almost drowned when, seeing how well it holds on to steep waves and smartly jumps to their tops, I boarded to try on how to cast a homemade floating anchor, forgetting about the laws of physics. For which he immediately paid the price. The surging wave immediately put the boat vertically on board and I, along with the still NONFLOATING anchor, cheerfully went to the bottom, and from above, wrapping and tying me, a multi-meter rope, folded in rings in the boat, descended...
But this note is not a horror story about me!)
Therefore, it occurred to me that THIS Collision of TWO OPPOSITE VORTICES is just an additional CONFIRMATION of my perception of the storm from a bird's-eye view.
The bird, soaring fearlessly over the waves of raised waters, sees these waves well, but with the tips of its wing feathers, it does not FEEL them with its whole body, but just agitated air currents, minitwisters and powerful large vortices. All this can be heard in the sonata in both the middle and upper octaves, as well as in the fortifying-sounding low ones. And suddenly, in the mentioned second half, the main "musical direction of the vortices" suddenly changes to the opposite, and the bird - the petrel, the seagull, the albatross - of course FEEL this change in the direction of the vortices! Her sensitive nerve endings at the base of her feathers instantly pick up where the jets of stormy air are moving and swirling.
AND we CAN HEAR IT CLEARLY IN THE SONATA!
Unfortunately, I'm not a composer, and even though I "feel" music, I'm not the creator of it! Otherwise, I would have written a symphonic poem "The Bronze Horseman", in which the main motif, which sounds menacingly from the first note to the last, would be the motif of a double, BUT DIFFERENT MELODIC PATTERN, the roar of the wind and the Neva! After all, the beautiful lines of the poem are asking for an even more artistic and emotional reflection in music.
I don'T need to poke at the already existing mediocre efforts of Glier (Ballet), Asafiev (Opera), Barabashev (Symphonic Poem), Beder (cycle of eight pieces for piano), Myaskovsky (10th Symphony). Perhaps someone else has dropped something.
A ballet or, even more so, an opera from this poem can only be made by incompetent, show-off idiots, bursting from the inside with an irrepressible desire to blurt out something and, by all means, EPIC!
How big should a ballerina who performs the part of NEVA be? Or a singer who "Swelled and roared..." Or a dancer who portrayed the WIND? Or the singer in Boreas' aria?
And to DANCE or SING the part of the "Bronze Horseman" himself, you need a duet, a human singer or dancer riding a horse, and the horse himself, who also sings neighing!
I thought of it!
We need to genetically raise a CENTAUR that can sing and dance!
"What fire in yonder charger flames!
Proud charger, whither art thou ridden,
Where leapest thou? And were, on whom
Wilt plant thy hoof?--Ah, Lord of doom..."
If these were truly talented compositions, yes, even at the level of a song, they would still be performed all over the world. But you can't hear or see them!
Reinhold Glier's micropiece from the ballet, it seems, is occasionally performed under the title "Hymn to the Great City" (suspiciously very similar to the choir of pilgrims from Wagner's opera "Tannhauser").
Mediocrity remains mediocrity, regardless of the degree of pomp and puffiness of its name!
(I took the liberty, within the framework of "Improvisation", to slightly change the original text of the poem, which sometimes suffers from some illogicalities and simply absurdities. Pushkin was drunk, and without it he could not write a single line, and his memory and sanity were often knocked out.
Peter the Great, it seems, said: Joy in Russia is drinking. I just had to add: Poetry in Russia means drinking too! However, not only in Russia!)
"That dreadful day! - For Neva leaping
Seaward all night against the blast
Was beaten in the strife at last,
Against the frantic tempest sweeping;
And on her banks at break of day
The people swarmed and crowded, curious,
And reveled in the towering spray
That spattered where the waves were furious.
But the wind driving from the bay
Dammed Neva back, and she receding
Came up, in wrath and riot speedind;
And soon the islands flooded lay.
Madder the weather grew, and ever
Higher upswelled the roaring river
And bubled like a kettle, and whirled
And like a maddened beast was hurled
Swift on the city..."
(Translation from Russian made by Oliver Elton)
Well, what's not the music of the STORM?
MUSICAL TALENT IS NEEDED AND URGENTLY!
Music should be LOGICAL, and logic should be MUSICAL!
13 IX 2025