Аннотация: О чём - этот сборник почти-афоризмов? Обо всём на свете. О буддийских истинах, прочитанных, продуманных, пережитых русским человеком. О кризисе массовой культуры и ущербности религии-лайт. О пророчествах, возвещённых западными и русскими мыслителями, от Симоны Вейль до Достоевского, и сбывающихся на наших глазах. О том, как неожиданно буддизм способен отражаться в христианстве, а христианство - в буддизме, и о том, что "линия фронта" в наши дни уже давно не проходит между отдельными религиями. О том, что является таинственной душой веры. О пошлости, включая пошлость в пространстве храма, и о победе над пошлостью. О том, что путь традиционной религии в наше безумное время, когда "мир ходит на голове", сложен - но при всей своей сложности остаётся открытым. О том, как именно совершается внутреннее делание - но, пожалуй, будет разочарован тот, кто ждёт от текста конкретных пошаговых инструкций, особенно дешёвых рецептов в стиле "МакДональдса духа" (собственное и, кажется, любимое выражение автора). "Летящие лепестки" - чуть насмешливое и почти дальневосточное, в духе Дзэн, название, напоминающее об эфемерности нашего понимания Трансцендентного, - книга очевидным образом буддийская и одновременно очень русская: говорящая голосом русского буддиста, глядящая на истины "Бодхичарьяаватары" и "Уттаратантры" глазами Достоевского, Розанова, Михаила Бахтина. Но главная ценность, пожалуй, в том, что это - книга-приглашение. Она приглашает осознать, что честное движение по духовному пути - даже в наше упрощённое, "пластмассовое" время - возможно; что путь этот требует всего человека, а не его мизинца, - но и даёт невообразимо многое. Она предлагает читателю осмыслить свою собственную жизнь, увидеть ясными глазами препятствия на пути и приступить к труду удаления этих препятствий.
|