Проходит два года, прежде чем Рот и Лорел возвращают Лэнса из плена.
За два года до событий первой книги.
Лэнс Спектор придержал ногой дверь лифта, наклонился вперед, чтобы проверить, не поджидают ли его какие-нибудь сюрпризы, — влево, вправо, снова влево, — а затем шагнул вперед.
Он находился в коридоре, устланном ковром, мрачно освещенном акцентным освещением, пустом.
Он отметил расположение пожарной лестницы. Он отметил льдогенератор. Окно. Он насчитал двадцать четыре двери по всей длине коридора…
Двенадцать с каждой стороны. Двадцать четыре гостиничных номера. Восемнадцать встроенных потолочных светильников. Два огнетушителя. Шланг. Он всё это пометил – пометил, как портной, примеряющий костюм для переделки, как лудильщик, осматривающий зубы лошади.
Внимание было излишним, это был светский визит, чисто внеклассный, но он не мог так легко отказаться от привычек, выработанных всей его жизнью. Он
Список таких привычек был длинным. Он не мог пройти мимо окна, не рассчитав линию прицеливания, не представив себе все возможные позиции, с которых снайпер мог бы установить прицел. Он не мог съехать с шоссе, не запомнив марку и модель каждой машины, едущей следом. Он не мог спать спиной к двери.
Он принимал это – свой постоянный анализ ситуаций, свою оценку и переоценку каждой позиции, каждого относительного преимущества, каждой грани, каждой границы и угла – он принимал своё сведение жизни к её самым голым, низменным фактам как плату за ведение бизнеса. Это была цена, которую он платил за ту жизнь, которую вёл. Не о чём беспокоиться, сказал он себе. Ничего навязчивого. Ничего, что нужно было бы обсудить с назначенным агентством психотерапевтом во время одного из сеансов, которые они заставили его посетить. Поза мужчины, форма выпуклости на его пиджаке, расположение женской сумочки, угол припаркованной машины – всё это было не просто бессмысленными деталями. Это были инструменты его профессии. Они были самой работой. В его мире они были разницей между жизнью и смертью.
Каждая встреча в его жизни, каждое взаимодействие с другим человеком, от баристы, наливающего ему кофе утром, до бармена, наливающего ему скотч вечером, могли стать для него последними. Так он и жил.
Зная, что однажды кто-то из них — какая-нибудь милая девушка, приносящая ему выпивку, какой-нибудь суровый русский бандит, выходящий из машины — прикончит его прежде, чем он успеет их заметить .
Если хотите представить себе Лэнса Спектора, представьте себе профессионального игрока в покер с пустым взглядом за столом. Он играет без радости, без эмоций. Он молчит. Он выжидает. Он не делает первый ход, если в этом нет необходимости.
Он не делает широких жестов. Он ждет. С терпением рептилии он ждет. И даже когда наступает момент, он сдерживается. Он бережет силы. Он держит всё про запас.
«Забудь, что ты видел в кино», — сказал ему Рот на Ферме. «Забудь, что ты читал в книгах».
«Какие книги?»
«Тогда фильмы».
Лэнс кивнул. Он забыл, что видел в кино давным-давно. Он служил в армии. В отряде «Дельта». Это излечило его от любых романтических идей, которые у него могли быть.
Именно Рот научил его, что шпионская игра – это, прежде всего, игра ожидания. Игра наблюдения. «Как в покере. Ты не выигрываешь
Одной рукой. Выдалбливаешь их. Отшлифуешь по краям.
Вы торгуетесь за каждый пенни, за каждую фишку. Вы меняете всё на копейки, снова и снова, мало-помалу, пока они не истекут кровью от тысячи порезов, о которых даже не подозревали.
«Звучит гламурно».
«Мы не отрубаем голову монстру, Лэнс. Мы пробовали. Знаешь, что случилось?»
«У него выросла новая голова».
Рот кивнул. Он питал слабость к Лэнсу. Даже тогда. Ему нравился его хлесткий тон. «Не моменты безумия, Лэнс. Не моменты внезапной, жестокой ярости делают нас смертоносными».
«Вот почему сегодня утром я потратил четыре часа на боевую подготовку», — сказал Лэнс.
«Терпение — вот что нам нужно», — сказал Рот. «Умение делать простые вещи, сложные вещи, повторять одни и те же повторяющиеся задачи снова и снова, больше, чем соперник. Вот что нам нужно».
Это было много лет назад. Лэнс проделал долгий путь. Настолько долгий, что он сомневался, что сможет найти дорогу обратно, даже если попытается.
Вот что делало всё это таким сложным. Этот коридор. Этот гостиничный номер, в который он собирался войти. Этот человек, которого он собирался увидеть.
«Перестань вести себя как мальчик-хорист», — сказал Рот, когда Лэнс впервые сообщил об этом.
«Это неосмотрительность».
Рот закатил глаза. «Это не опрометчиво. Это просто секс. Ради бога, наслаждайся. Я бы так и сделал».
«Я уверен, что вы бы так и сделали».
«Люди не остров, Лэнс. Почувствуй хоть что-нибудь».
«Ты думаешь, ты первый агент, который переспит с куратором?» — спросил Рот. «Это практически часть программы, дурачок. Почему ты думаешь, что они все женщины? Все красотки, если уж на то пошло? Это просто счастливое совпадение, да?»
И Рот был прав. Все они были сенсацией. Не в последнюю очередь, Кларисса. Что касается разработки программы, в это тоже было не так уж сложно поверить. ЦРУ, безусловно, было способно на это. Группа специальных операций была подразделением, способным убивать. Она
устранили проблемы, чтобы правительству и военным не пришлось этим заниматься.
Он запачкал руки. По сравнению с этим, небольшая сексуальная эксплуатация на рабочем месте — мелочь. «Значит, вы ничего не собираетесь с этим делать?» — спросил Лэнс.
«Сделать что-нибудь? Что тебе нужно? Пушистик?»
Это было несколько месяцев назад, и как бы Лэнс ни старался, ему всё равно приходилось признавать, что ему нравилось всё по-старому. До того, как они с Клариссой стали парой. До того, как они всё усложнили эмоциями, чувствами и привязанностью . Тогда было меньше места для недопонимания.
Все знали, где они находились.
Не то чтобы у него были причины для жалоб. Кларисса была воплощением совершенства: первоклассная , сами знаете какая, с двигателем под капотом, настроенным как истребитель. У неё был такой удар, что любой жеребец посрамил бы её. У неё, конечно, в Лэнгли был бы целый ряд поклонников, если бы она захотела.
Черт, она могла бы проводить прослушивания.
Но нет. Она выбрала Лэнса. Он был старше её больше чем на десять лет, что, судя по музыке, которую она слушала, можно было бы считать миллионом. Лэнс был человеком простых вкусов. Ему нравились Pearl Jam. Ему нравился Колтрейн. Ему нравился Джон Ли Хукер. Что слушала Кларис, он не знал.
Ему было все еще около тридцати, но в ее мире он был динозавром.
Они словно с разных планет. Но это не помешало ей однажды затащить его в кладовку уборщицы на работе и, не доезжая и шестидесяти метров до стола Леви Рота, сделать с ним такое, что мог бы заставить мертвеца восстать из могилы. Лучшие шестьдесят секунд в жизни Лэнса, это точно. Она могла бы попасть в олимпийскую сборную США по спортивной гимнастике, если бы захотела.
Но, несмотря на все это — фейерверки в спальне, нижнее белье, которое заставило бы покраснеть даже стриптизершу, позы, которые выглядели так, будто сошли со страниц Камасутры, — ему все равно больше нравилось по-старому.
Он ничего не мог с собой поделать. Всё было именно так. Проблема, вернее, одна из проблем, заключалась в том, что он всё ещё считал её прежде всего своим куратором. В этом была её главная функция, смысл её существования, причина, по которой её вообще допустили в его жизнь. Даже в самый разгар момента – на пике страсти, как они это называли – когда они смотрели друг другу в глаза в самый момент экстаза, он смотрел на неё и видел профессионала.
Вспомогательный инструмент. Инструмент, который делал его более эффективным, более смертоносным в полевых условиях. Его куратор.
Он никогда не говорил ей, что любит её. Никогда не думал о ней как о девушке. Никогда не представлял себе совместного будущего, выходящего за рамки того, что у них уже было.
Что бы это ни было, это было второстепенное дело. Это были луковые кольца. Работа, которую они выполняли для Рота, заключалась в стейке.
И самое забавное, что, несмотря на всю её тяжесть труда (а именно труд был ключевым словом), у него сложилось чёткое впечатление, что она чувствует то же самое. Несмотря на все её излияния эмоций, романтические жесты, на все её попытки создать между ними смысл и близость, все его опасения по поводу этих отношений, казалось, были совершенно взаимными. Она его не любила.
Она не была под его чарами. Она просто пыталась влюбиться в него.
Однажды в ее квартире он нашел книгу в ящике рядом с ее кроватью.
— заметьте, в ящике, а не на виду — называется « Как влюбиться в Любой. Один из рекомендуемых там приёмов заключался в том, чтобы смотреть кому-то в глаза четыре минуты, не говоря ни слова и не отводя взгляда. Он точно знал, что она пробовала это на нём. Он помнил, как она это делала. Она всё время просила его не разговаривать. Многие из их якобы глубоких разговоров — её рассказы о детских воспоминаниях, признания в тайных желаниях, страхах и сожалениях — тоже были в книге. Между ними была сексуальная химия, это нельзя было отрицать, но, учитывая её телосложение, она бы испытала сексуальную химию с манекеном.
На самом деле, его всё больше охватывало чувство, что единственная причина, по которой кто-то из них не покончил со всем этим давным-давно, заключалась в том, что это давало им иную выгоду. Это доказывало – и не только психиатрам, но и им самим, и всем остальным на шестом этаже, кого беспокоили подобные вещи, – что они всё ещё в здравом уме, всё ещё здоровы, всё ещё способны к эмпатии и эмоциональной привязанности. ЦРУ беспокоилось о таких вещах. Группу – точно.
Парни сходили с ума, когда теряли слишком много себя. Это было отмечено зелёной галочкой в их психологическом тестировании.
Лэнсу было почти легче думать об этих отношениях исключительно в таких терминах, как будто это был всего лишь аспект его психологической оценки, ничем не отличающийся от сеансов терапии, которые его заставляли проходить всякий раз, когда он возвращался с убийства.
Может быть, это действительно всё. Как Рот это назвал? Программа дизайн ?
Или, ещё хуже, Рот просто приказал Клариссе соблазнить его? Неужели она всё это время выполняла приказы? Было ли всё это лишь игрой, способом продлить срок службы ценного, но капризного механизма?
Возникла тревожная мысль – приказ с рабочего места Рота – это было слишком похоже на присутствие третьего участника в постели. Лэнс почувствовал невольную дрожь по спине. В этом ли дело? Рот её подговорил? Или это просто его паранойя?
Он отбросил эту мысль, идя по коридору.
Он приехал туда отдохнуть, восстановить силы, а не переосмысливать всю свою личную жизнь через призму очередного потенциального заговора. Кларисса не представляла угрозы. Она была его девушкой. Наслаждайся тем, что есть , сказал он себе. Всё будет хорошо. уйдет достаточно скоро если судить по прошлому опыту.
Проходя мимо, он посмотрел в окно, представляя себе линии прицеливания и снайперские позиции, и решил просто довериться ей. Вечер был прекрасный, заходящее солнце отбрасывало косые лучи света на городской горизонт, словно протянутые пальцы божества. Верь во что-нибудь, сказал он себе. Верь.
И я верю, что он это сделал или попытался сделать.
Он жил на тридцать восьмом этаже манхэттенского отеля Four Seasons, расположенного на полпути между Парк-авеню и Мэдисон. Конечно, отель был её идеей — ему было бы так же комфортно в отеле EconoLodge в Дьюивилле, — но она настояла.
«Нам это нужно, — сказала она за столом в кафетерии в Лэнгли несколько дней назад. — Это нужно вам ».
«Мне нужны шелковые простыни и мини-бар, в котором за крошечный пакетик орехов кешью придется заплатить шестнадцать долларов?»
«О, вы знакомы с ассортиментом мини-бара, да?»
На самом деле, он был... Этот отель был забронирован для ГРУ и ФСБ.
Расходы здесь больше, чем в любом другом отеле страны. Он сказал: «Я знаю это место до мельчайших деталей, вплоть до марки шампуня, который они используют в туалетах, и секретного входа на 57-й улице для их проституток, которые платят четыре тысячи за ночь».
«Понятно», — сказала она, стиснув челюсти по привычке.
Он никогда этого не замечал, когда она была просто его куратором – напряжение в висках, прищуренные глаза. Теперь же ему казалось, что это единственное,
Выражение, которое он когда-либо получал от неё. Всё, что он говорил, было не совсем верно, а упоминание о проститутке было намеренно искажено, чтобы вывести её из себя. «Даже не знаю, как тебе это в голову пришло», — добавил он.
«У Рота есть прекрасная рыбацкая хижина на...»
ему в лицо свой экземпляр журнала Vogue . Журнал приземлился прямо ему в тарелку, забрызгав подливкой его белую рубашку.
Она вызывающе пожала плечами.
Он достал журнал из своего обеденного перерыва и прочитал статью в стиле Buzzfeed под названием:
***
Семь номеров ультра-элитного отеля в Нью-Йорке гарантированно оживят вашу бурную любовную жизнь.
***
«Понятно», — сказал он, отпив глоток кофе и нарочито положив журнал на стол.
«Что случилось?» — спросила она, прекрасно зная, в чем дело.
Он выпил еще кофе и спросил: « Шипится ?»
«Да ладно тебе», — сказала она. «Ты мелочишься. Я совсем не это имела в виду».
Но она это сделала. Она имела в виду именно это и , по сути, бросила это ему в лицо, прямо в бефстроганов.
Он забронировал номер прямо там, провел выходные в Нью-Йорке за тысячу сто долларов за ночь, забронировал столик в ресторане и купил билеты на современную балетную постановку, которую, как он представлял, с трудом выдержал бы даже профессор Джульярдской школы.
Теперь его ждало всё, думал он, — два дня и две ночи роскоши и романтики, которых он боялся больше, чем визита в комнату для допросов на Лубянке. Он не был уверен, насколько это поможет справиться с волнением , но вот что получилось.
Кларисса должна была уже быть в комнате, но когда он постучал в дверь, ответа не последовало. Он постучал ещё раз, взглянув на часы.
Он проверил телефон. И действительно, голосовое сообщение пришло. Он даже не заметил, как оно пришло пятнадцать минут назад. Он нажал кнопку воспроизведения.
***
Извини, детка. Спешу по делам. Ключ у консьержа.
***
Он вернулся в вестибюль, затем поднялся на тридцать восьмой этаж и вошел.
Это было приятно — он не мог этого отрицать — сдержанная роскошь с видом на парк, словно из фильма Вуди Аллена. Стоило ли это двух ежедневных платежей за машину? Он не был уверен. Но откуда ему знать? Он был динозавром. Вот что сейчас делают люди.
Он поставил сумку, положил кофейную капсулу в навороченную кофемашину – если верить этикетке, это была этичная руандийская смесь – и подождал, пока кофе заварится. Когда всё было готово, он поднёс крошечную фарфоровую чашечку к кровати и сбросил туфли. Кларисса оставила несколько следов своего присутствия по всей комнате: зарядное устройство для телефона на тумбочке, элегантный кожаный чемодан под окном, чёрный пеньюар на полу рядом с ним.
Лэнс разглядывал пеньюар, словно дикое животное. В отражении зеркала он видел ванную. Она приняла душ. Он насчитал на полу четыре больших полотенца, словно она решила не жалеть денег на стирку.
Он посмотрел на часы, прикидывая, сколько же она пробудет. Было без четверти семь — тридцать минут с момента, как она оставила сообщение, и час пятнадцать до забронированного ими столика в отмеченном звездой Мишлен ресторане Le Jardinier , который, согласно той же статье в Vogue , сочетал вкусы и техники Востока и Запада, создавая «настоящую кулинарную страну чудес».
Он подумал о том, чтобы позвонить ей, хотя знал, что она не возьмёт трубку. Единственное, что могло бы заставить её прервать эти особенные выходные, – это работа – она относилась к ней так же серьёзно, как и он, – а это означало, что она позвонит, когда сможет. Это было вполне нормально. Они к этому привыкли. Секреты были их хлебом насущным. Даже будучи агентами и кураторами, у них были свои секреты. Они давно с этим смирились. Он подумал о том, чтобы принять душ, но как только он встал с кровати, на двери щёлкнул электронный замок.
Дверь распахнулась, и вошла Кларисса, направляясь к нему с заряженным пистолетом Beretta 92, направленным прямо ему в грудь.
OceanofPDF.com
2
Элегантная женщина лет шестидесяти, в практичных трёхдюймовых каблуках и сшитом на заказ твидовом пиджаке, уверенно шла по шестому этажу офиса новой штаб-квартиры ЦРУ в Лэнгли, держа в руках жёлтый конверт. Леви Рот наблюдал за её приближением сквозь стеклянную стену конференц-зала и медленно поднялся. «Значит, оно прибыло?» — спросил он.
Глава его администрации, Клементина Пай, закрыла за собой дверь и подошла к столу. Она вложила ему конверт и сказала с британским акцентом, который, казалось, был отточен даже в Букингемском дворце: «Вам это не понравится».
«О?» — сказал он, глядя на безобидный на вид конверт.
Следующее слово она произнесла беззвучно, словно само его произнесение было чем-то непристойным. «Крыса».
«Ты уверен?» — тихо спросил Рот.
«Загляни внутрь».
Он перевернул конверт и осмотрел обе стороны, лицевую и оборотную, как будто чистый лист мог ему что-то подсказать.
«Ты откладываешь дела на потом», — сказала она.
Конверт уже распечатали — более того, его проверили на наличие всех известных учёным в лаборатории ЦРУ взрывчатых веществ, патогенов, токсинов и электронных «жучков», — и дали разрешение на въезд. Рот осторожно развернул клапан и постучал конвертом по поверхности стола, вытаскивая из него чёрно-белую фотографию размером шесть на восемь дюймов, отпечатанную на матовой, почти бархатистой бумаге.
«По данным лаборатории, — сказала Клементина, — это 290-граммовая фотобумага Unibrom на основе барита».
«И это должно что-то для меня значить?» — спросил Рот, осторожно поднимая его.
«Нет, — сказала она, — но они подумали, что вам будет интересно узнать, что его производит и продаёт компания «Славич» из Ярославской области. Он продаётся только в России».
Рот внимательно рассмотрел фотографию — мужчина выходит из жёлтого нью-йоркского такси — и по ракурсу догадался, что снимок сделан с другой стороны улицы. Кроме лица мужчины, которое было достаточно чётким, хотя он и носил солнцезащитные очки, на снимке было мало что примечательного.
«Хм», — уклончиво произнес он, не в силах понять, почему новость вызвала такой ажиотаж, когда ее доставили.
«В инструкции по доставке было указано ваше имя», — сказала Клементина.
Рот кивнул. Это было нехорошо — его имя и должность не были указаны на странице ЦРУ «Связаться с нами», — но этого было недостаточно, чтобы доказать, что к ним внедрили агента. И уж точно недостаточно, чтобы сделать вывод, что у них есть крыса.
«Такси можно опознать по номеру медальона», — продолжила Клементина, указывая на частично видимый знак на крыше. «Мы связываемся с компанией, чтобы узнать, могут ли они нам что-нибудь ещё рассказать, но, похоже, мы уже знаем место высадки».
«Отсюда?» — спросил Рот, глядя на зернистый, размытый фон на снимке. Насколько он мог судить, на нём была видна лишь стена здания.
«Эта стена сделана из классического известняка Каррера и Гастингса», — сказала Клементина.
«Каррер и Гастингс?»
«Архитектурное бюро периода нью-йоркского боз-ар . Эти линии на углу стены — очень характерная деталь рустовки».
«В самом деле», — сказал Рот. « Изящные искусства », — добавил он слегка скептически.
«Сотрудники лаборатории говорят, что это здание — российское Генеральное консульство на Восточной 91-й улице. Рядом с Центральным парком».
«И все это отсюда?»
Она пожала плечами. «Они казались уверенными».
«Я уверен, что так и было».
«Этот человек из ГРУ», — продолжила она, игнорируя его тон — навык, которым она уже хорошо владела. — «Вчера прилетел в аэропорт имени Кеннеди коммерческим рейсом из Москвы. Мы подозреваем, что он подчиняется непосредственно верхнему этажу».
«У него есть имя?»
«Даниил Гречко».
«И это точно не кто-то из наших сделал эту фотографию?»
«Определенно нет. Мы даже не следили за зданием. У нас не было на это причин».
«И Даниила Гречко мы, полагаю, тоже не заметили, когда он приземлился?»
«Мы этого не сделали. Он использовал поддельные документы. Мы его пропустили».
Рот снова внимательно посмотрел на фотографию и сказал: «Простите, если это покажется вам глупым, но разве это не говорит о том, что это у них в доме крыса? Я имею в виду, тот, кто прислал эту фотографию, пытается нам помочь. Они хотели, чтобы мы знали, что Гречко в стране».
И тут у нее на лице появилась та самая лукавая улыбка, которая всегда появлялась у нее перед тем, как она делала большое откровение, и она сказала: «Ты еще не посмотрела на то, что было сзади».
Он перевернул фотографию, зная, что она может принести только плохие новости. Так и вышло. Он поджал губы, читая слова, нацарапанные синей шариковой ручкой. Это был список. Четыре пункта. В более простом мире это мог бы быть список покупок коллекционера классических автомобилей, но Рот жил не в таком простом мире.
***
Мустанг
Мятежник
Камаро
Хорнет
***
Его пульс участился, хотя он изо всех сил старался этого не показывать. «Итак, — сказал он, прочищая внезапно пересохшее горло, — вот что его зацепило».
так быстро по цепочке?»
«Да, это вызвало несколько срабатываний сигнализации».
«Один или два», — сказал Рот, и сердце его всё ещё колотилось в груди, словно он только что взбежал по лестнице на два пролёта. «И мы понятия не имеем, от кого это?»
«Курьер DHL доставил его к Федеральному зданию на улице H пару часов назад».
«Но вы не знаете, кто это послал?»
Она покачала головой. «Курьер забрал посылку в пункте выдачи DHL в Александрии. Записи с камер видеонаблюдения показывают, как мужчина в мотоциклетном шлеме что-то высаживает примерно в нужное время, но нам не удалось его опознать».
«Он заплатил за доставку?»
"Наличные."
Рот поймал её взгляд и отвёл взгляд. Это было плохо. Они оба это знали. Эти четыре слова описывали всю операцию, всю группу специальных операций — годы планирования и бесчисленные мучительные жертвы. Они олицетворяли дело всей жизни Рота. Он тяжело опустился на стул и снова посмотрел на оборотную сторону фотографии. Все четыре кодовых имени. «Если у них есть эти, — сказал он, — то невозможно сказать, что у них есть».
«У них могут быть настоящие имена этих людей, — сказала Клементина. — Ради всего святого, у них может быть моё имя. У них может быть комбинация от твоего шкафчика в загородном клубе».
«Давайте не будем терять голову, Клем».
Она не улыбнулась.
В углу комнаты стоял мини-бар, и Рот взглянул на него.
Он не отказался бы от крепкого скотча, но знал, что она не присоединится к нему, даже если он предложит. Он пожевал губу, размышляя, а Клементина осталась стоять на месте, перед его столом, словно санитар, ожидающий увольнения.
«Скажи мне, что больше ничего нет», — сказал он, не в силах скрыть страх в своем голосе.
«На данный момент это примерно так».
«Пока», — сказал он, взглянув на часы. Было уже больше восьми. «Тебе наверняка захочется домой, к своему мужу».
«Я никуда не пойду, — сказала она. — Не сегодня. Этот старый хрыч может что угодно засунуть в микроволновку».
Она была не из тех, кто бросает корабль в кризис. Рот это понимал. «Активы определённо под угрозой», — сказал он. «Их задницы летят на ветер».
«И мы не можем подключить кураторов…» — начала Клементина, но оборвалась, не закончив предложение.
«Потому что мы не знаем, наша ли среди них крыса», — закончил Рот мысль за неё. Он бросил фотографию на стол и добавил: «Ну, ты, как всегда, была права».
«Вам придется быть немного конкретнее», — иронично сказала она.
Он улыбнулся. «Когда ты сказал, что мне это не понравится».
«Ага», — сказала она. «Ну, это нехорошо, да?»
«У тебя всегда был талант к преуменьшению, Клементина».
Затем они оба замолчали. Рот встал и подошёл к стеклянной стене, отделявшей конференц-зал от остального офиса. Группа специальных операций занимала весь шестой этаж здания и должна была быть самым надёжным из надёжных, самым секретным из секретных, загадкой, завёрнутой в тайну, завёрнутую в загадку. Она была спроектирована с самого начала, чтобы предотвратить именно такое проникновение. Этого не должно было случиться. Но вот они здесь.
Он смотрел на столы специалистов и кураторов, которых сам лично отбирал, и думал о проверках, которые лично проводил, о том, как дотошно изучал каждую деталь, каждый секрет их личной жизни. Он часами допрашивал их, используя тактику допросов ЦРУ, которую обычно применяли против врага. Он заставал их врасплох, без предупреждения нанося визиты к ним домой, к родственникам.
дома. Он разыскивал бывших возлюбленных, старых врагов, старых соседей, врачей, учителей, друзей, деловых партнёров. Он знал их лучше, чем они сами себя знали, и теперь, с холодком по спине, осознал, что один из них предал его. Предал всех. У них в доме была крыса, в постели – чужой человек, и это было неприятное чувство.
Помимо него и Клементины, Группа состояла всего из четырёх кураторов, каждый из которых самостоятельно отвечал за один из четырёх активов. Кроме того, существовала команда из двадцати семи специалистов, обеспечивавших оперативную поддержку. Он щёлкнул выключателем на стене, и стекло мгновенно стало непрозрачным. Затем он повернулся к Клементине и тихо сказал: «Если мы это не исправим, нам придётся выжечь землю. Сжечь всё дотла. Ликвидировать всё».
Она промолчала, но её челюсти были сжаты, как тиски. Он знал, что она его поняла. Они оба молчали, казалось, очень долго, а затем она сказала: «Давай не будем торопиться с выводами, Леви. Есть шаги, которые можно предпринять».
«Шаги», — повторил Рот. Он прекрасно понимал, какие шаги ему доступны. Они были не из приятных. Прольётся кровь. Пострадают люди. Невинные люди. Его люди.
«Вам просто нужно решить, кому вы по-прежнему можете доверять», — сказала она.
Он пересёк комнату. Шестой этаж был элитной недвижимостью. Ему пришлось отстаивать свои права на него перед несколькими главами других отделов, включая директора. В конце концов, именно отношения с президентом решили исход дела. Из окна открывался вид на широкую излучину Потомака и тянущуюся вдоль западного берега Мемориальную парковую дорогу Джорджа Вашингтона. Он посмотрел на отражение луны в реке, превращая её в серебристую ленту. На парковой дороге мерцала тонкая полоска красных и белых огней.
Движение было слабым. Он сосредоточился на обзоре, чтобы не смотреть на Клементину.
«Включая присутствующих», — добавила она, и он услышал неловкость в ее голосе.
Шестой этаж, Группа , как они её называли, – он, Клементина, кураторы, агенты и специалисты – образовали сплочённую группу из тридцати семи человек. Исключив себя, и только себя, он оставил тридцать шесть подозреваемых. Никто не был автоматически оправдан. Даже она. Они оба это знали, оба понимали причины, но от этого ситуация не становилась более приемлемой.
Активы — официально военизированные оперативники — тайно признавались самыми элитными человеческими подразделениями в арсенале страны.
Набранные исключительно из команды «Морские котики» ВМС США, 24-й эскадрильи специального назначения ВВС США, Центра управления операциями морской пехоты (MARSOC) Корпуса морской пехоты и армейского спецподразделения «Дельта», они были настоящим остриём атаки. Они были третьими лицами президента. option, его третий вариант, для тех ситуаций, когда ни один из двух других —
дипломатии и применения тотальной военной силы было достаточно.
Официально никого из них не существовало – ни агентов, ни кураторов, ни специалистов, ни даже Рота и Клементины, стоявших в своём кабинете на верхнем этаже. После их смерти на мемориальной стене Агентства не будет никаких звёзд в их честь. На их похоронах не будет почётного караула, развевающихся флагов и военных трубачей. По сути, похорон вообще не будет. Секретный указ президента обязывал Рота соблюдать такую строжайшую секретность, что, если возникнет такая необходимость, он будет уполномочен отдать приказ о ликвидации собственной команды. Полностью.
Вот что делало этот момент таким напряжённым. Таким неприятным. Дело было не только в голове крысы, которая была на блоке. Голова была у всех.
Конечно, все в команде это знали. Они знали, на что подписались. Если их существование когда-нибудь станет проблемой, обузой для Белого дома или Пентагона, то именно Рот, а не враг, придёт за ними ночью. Это был просто факт их существования, о котором никогда не говорили, о котором никогда не задумывались, но который всегда был здесь, под поверхностью, разъедая их всех.
«Ты знаешь, кому я доверяю», — наконец сказал Рот. Это был не вопрос, он говорил нерешительно, всё ещё не зная, куда всё это их приведёт. Он повернулся к ней и удивился выражению её лица, румянцу на щеках. Она была смущена.
«Я не хотела предполагать», — неловко сказала она. В её словах прозвучало почти по-девчачьи.
Не в первый раз он задумался, как бы всё сложилось, если бы обстоятельства сложились иначе. Отбросив эту мысль, он сказал: «На мой взгляд, это монета с двумя сторонами».
«Как много монет», — скромно сказала она.
Он улыбнулся. Именно в такие моменты он больше всего ценил её остроумие. «У нас, может, и есть крыса, — сказал он, — но и у них тоже. И мы оба знаем, как ловить крыс».
Клементина кивнула. «С наживкой», — сказала она.
OceanofPDF.com
3
Лэнс проснулся от неожиданности. Телефон на тумбочке завибрировал, и он взял трубку.
«Что случилось?» — пробормотала Кларисса с другого конца кровати; ее голос все еще был сонным после сна и большого количества вина, выпитого за ужином.
Пистолет был шуткой. Она добавила к этому наручники, пиротехнику и физические извращения, которые сделали её настоящей чемпионкой в глазах Лэнса, по крайней мере, в спальне. Конечно же, они опоздали на забронированный ужин, чего метрдотель не простил. «Ваш столик, — сказал он, произнося это на французский манер, словно там не было буквы «э», — ваш столик, месье , больше не нужен».
«Капут, что ли?»
« Да, месье » . Взмах руки в перчатке. «Капут».
Исправила ситуацию стодолларовая купюра, которая, по мнению Лэнса, была потрачена не зря.
«Это Рот», — сказал он, глядя в телефон. «Мне нужно зарегистрироваться».
«Он знает, что мы в Нью-Йорке», — раздраженно сказала она. «Я напомнила ему об этом перед отъездом».
Лэнс вылез из кровати и включил лампу. Кларисса театрально повернулась к нему спиной, переместившись на другую сторону кровати как можно дальше, чтобы не упасть. Она была раздражена. Рабочие звонки не входили в список рекомендаций по возрождению романтики, предложенных в статье в Vogue .
«Не стоит расстраиваться, — сказал он. — Он мог бы позвонить и вам».
«Конечно», — сказала она, но это ее не успокоило.
Лэнс пожал плечами. По правде говоря, его не особо беспокоил вызов. Скорее, он даже облегчённо обрадовался. Он ужасно спал — Ле Шеф-повар ресторана Jardinier представил роскошное дегустационное меню из нескольких блюд, дополненное тщательно подобранными винами, — и мечты Лэнса были крайне неспокойны. Кулинарные чудеса , похоже, были ещё одной из лучших сторон жизни, к которой он не был создан.
Балет был ещё хуже. Он изо всех сил старался вести себя хорошо — Кларисса следила за ним так же пристально, как любой следователь, — и он смеялся, плакал и аплодировал в нужные моменты.
Или так он думал. Всё это было многочасовым испытанием его выносливости, его способности улыбаться и терпеть, полностью скрывая боль. Его обучали этому искусству, но, похоже, прошлой ночью он потерпел неудачу. Он не был уверен, какой момент стал для него роковым, но к тому времени, как они вернулись в отель, Кларисса перестала с ним разговаривать.
«Даже не беспокойся», — сказала она, когда он достал из её чемодана чёрный пеньюар. Он почувствовал облегчение. Он никогда не был тем бойцом, который идёт на второй раунд.
Он схватил свой телефон, принес его в ванную, сел на унитаз, натянул шорты и набрал коды безопасности, необходимые для связи с Ротом.
«Подождите, пожалуйста», — произнёс автоматический голос. Затем последовала серия аналоговых щелчков и звуковых сигналов, а затем линию заполнил хриплый баритон Леви Рота.
«Лэнс? Ты всё ещё в Нью-Йорке?»
«Да, с Клариссой, и ты не совсем вовремя...»
«Передай ей, что мне жаль, но её планы на выходные сорваны. Ты будешь за границей как минимум следующие сорок восемь часов. Я ей всё компенсирую».
«О, ты сделаешь это?»
«Не так».
«Будьте моим гостем».
«Тебе надо было стать комиком. Мы тебя тут зря тратим».
«Это мне тебе придётся загладить свою вину», — сказал Лэнс. «Это я буду в немилости».
«В любом случае, — сказал Рот, — спускайся вниз в десять. У меня машина ждёт тебя, чтобы отвезти в Тетерборо».
«Машина? Как благородно».
«Ты меня знаешь», — сказал Рот. «Десять минут». Он повесил трубку, и связь так резко оборвалась, что Лэнсу пришлось проверить, не прервался ли звонок. Всё было в порядке.
Он встал и посмотрел на свое отражение в зеркале.
Лицо у него было усталым — он надеялся, что оно даже обветренное . Он быстро принял душ, а затем вернулся в спальню, обмотав талию полотенцем и держа во рту зубную щётку.
Кларисса сидела на кровати, глядя на него, как на щенка, которого в январе оставили в приюте, а он вытер зубную пасту со рта тыльной стороной ладони и сказал: «Это был Рот».
«Без шуток».
«Он хочет, чтобы я взял такси до Тетерборо».
«Он сказал, куда ты идешь?»
Лэнс проигнорировал вопрос. Она была его куратором, но если Рот хотел, чтобы она знала, куда он направляется, он скоро пришлёт ей файл. «Меня не будет два дня», — сказал он. «Это значит, что отель…»
«Провал», — угрюмо сказала она.
«Простите», — сказал он, размахивая руками, словно демонстрируя своё бессилие. В этот момент полотенце упало на землю.
Она сказала: «Похоже, ты больше ждал работы, чем меня вчера вечером».
Он посмотрел вниз, затем снова вверх. Ничего остроумного в голову не приходило, поэтому он промолчал.
Она закатила глаза, затем встала с кровати и засунула капсулу в кофемашину, захлопнув её с большей силой, чем требовалось. Он закончил одеваться, и она протянула ему сваренный кофе.
«Мне очень жаль», — сказал он, отпивая. «Я с нетерпением ждал…»
«Нет, не был».
Он посмотрел на неё, гадая, сколько ещё они вдвоем будут продолжать этот фарс, а затем собрал свои вещи. Она помогла ему, подавая пальто, словно послушная жена, провожающая его на работу. Если она не покончит с этим как можно скорее, ему придётся это сделать. Неправильно держать её связанной, тратить её время впустую. Она заслуживала быть с тем, кто ценит её.
«Хорошо», — сказал он, поцеловав ее — платонический поцелуй в щеку —
прежде чем неловко протиснуться мимо нее, чтобы добраться до двери.