Макдевитт Джек
Октавия Ушла (Алекс Бенедикт, №8)

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:

  
   ПРОЛОГ
  1424: КАЛЕНДАРЬ RIMWAY.
  «Ларри Корбин» всего через пятнадцать минут после выхода со станции Вентнор всё ещё заряжал свой гипердвигатель. Были видны обе луны: одна сзади, другая слева. Адаррил Перри только что встал со своего места, намереваясь вернуться в каюту, чтобы поговорить с пассажирами, когда загорелся индикатор Тванны, искусственного интеллекта. «Капитан».
  Она сказала: «Сообщение со станции». Она выставила его напоказ: Адаррил, нам только что сообщили, что Rimway потерял связь со станцией Octavia. Это исследовательский модуль, вращающийся вокруг чёрной дыры KBX44. Они получали ежедневные передачи, но теперь они прекратились. Их орбита проходит за периодическим y-излучением чёрной дыры, которое обрывает всё на тридцать один час. Это случилось два дня назад. Но они были вне поля зрения почти двадцать часов, и от них нет никакой информации. Вы ближе всего. Пожалуйста, измените направление. Имейте в виду, что у них также есть шаттл. Доложите, как только увидите, что происходит. Я дам вам знать, если услышу что-нибудь ещё. Брентвей.
  «Тванна», — сказал он, — «сколько времени нам понадобится, чтобы туда добраться?»
  «Всего пару часов. Катаюсь по системе, пытаясь найти станцию, Хотя, вероятно, это займет довольно много времени».
  «Дай мне минутку». Он снова переключился на круиз-контроль, встал и пошёл в пассажирский салон. Там были все четверо его пассажиров. Романтическая комедия « Любовь ». «На крыле » только что начался. Это остроумное шоу, в котором богиня Афина появляется в греческом театре, чтобы насладиться пьесой, где она играет главную роль. Перри смотрел этот фильм несколько раз и был в восторге. Исполнитель главной роли, конечно же, влюбился в богиню. Он посмотрел несколько мгновений, а затем остановил фильм. «Бетси, — сказал он, — джентльмены, у нас возникла проблема.
  Возможная чрезвычайная ситуация. Связь с исследовательской станцией, вращающейся вокруг чёрной дыры, прервалась, и они хотят, чтобы мы отправились посмотреть. Извините, но у нас нет выбора. Я могу отвезти вас обратно на станцию Вентнор, если хотите, и для вас подготовят другой корабль. Но это может занять некоторое время. Или, если хотите, оставайтесь здесь и летите со мной. Ваш звонок. Лучше вам остаться на борту, на случай, если где-то возникнет проблема и понадобится помощь. В любом случае, вы получите компенсацию.
  Марк Фридман был мужем Бетси. «Звучит заманчиво», — сказал он. «Вы сказали, что они вращаются вокруг чёрной дыры? Звучит не очень умно».
  «Они проводят исследования. Они там уже больше года».
  «Интересно», — сказал Марк. Он не был тем человеком, которого Перри принял бы за бывшего тренера по хангбалу, если бы не тот, что был очень высоким. У него не было отточенных движений бывшего спортсмена. Но он выглядел как лидер. Перри хватило лишь одного взгляда, чтобы понять, что это парень, на которого обратят пристальное внимание. У него были чёрные волосы и лицо, которое вполне могло бы принадлежать главному герою фильма « Любовь». на крыле . «Они довольно опасны, не правда ли?
  Черные дыры?»
  «Конечно, милый», — сказала его жена. Бетси была стройной и привлекательной, тоже с чёрными волосами и озорным блеском, который никогда не покидал её глаз.
  Они направлялись в новый дом в недавно основанной колонии Колмар.
  Перри не мог понять, зачем кому-то переезжать в место, столь удалённое от остальной части Конфедерации. «Они просто хотят, чтобы мы осмотрелись и убедились, что всё в порядке», — сказал он.
  Двое других пассажиров, Аарон Прентисс и Вирджил Хендерсон, переглянулись. Оба пожали плечами. «Давайте», — сказал Аарон. «У нас ещё полно времени до прибытия в Омикрон. И у нас будет шанс добавить в номер чёрную дыру. Звучит великолепно». Это была комедийная команда, которая выступала на премьере своего нового фильма. Перри не помнил названия.
  Аарон был маленьким, худым парнем, который играл болвана.
  Верджил, наверное, был вдвое крупнее его – та самая возбудимая часть команды, которая обычно расплачивалась за глупость Аарона. На его лице отражалось растущее беспокойство, как это часто бывает в кино. «Капитан, чёрная дыра ведь где-то рядом с Колмаром?» Они направлялись туда.
  «Нет. Не волнуйтесь. Но вы, ребята, будьте пристегнуты. Мы прыгаем через несколько минут».
  Аарон, не теряя времени, проверил свой ремень безопасности.
  «Вы говорите, они здесь уже год?» — спросила Бетси.
   у
  у
  у
  у
  Перри кивнул и направился к мосту. «Я скоро вернусь. Нам нужно двигаться».
  Выходя из пассажирского салона, Вирджил говорил, что, каким бы ни было это исследование, он не представляет, как оно может кому-то пригодиться. «Это просто нарыв на неприятности». Он пытался изобразить испуг.
  Перри занял своё место на мостике. «Тванна, — сказал он, — сообщи Вентнору, что мы в пути». Он пристегнулся ремнём безопасности и взглянул на зелёные огни, которые сигнализировали, что пассажиры в безопасности. Затем он предупредил их, что они начнут разгон через мгновение. Он услышал, как снова включился фильм. «Ладно, Тванна, давай тронемся».
  Они скорректировали курс, повернув в сторону чёрной дыры, и начали ускоряться. «Тванна, Адам сказал, что они были лишены связи в течение тридцати одного часа. Это действительно из-за чёрной дыры?»
  «Да, капитан. Он блокирует любые передачи, радио- или гиперсвязь, которые проходят близко к нему. В течение каждой орбиты существует один период продолжительностью около тридцати часов. которой станция отрезана от всех контактов».
  «Вот тогда они и потеряли с ним связь».
   «Это кажется странным совпадением». Десять минут спустя она сообщила ему, что они готовы пойти ко дну.
  «Сделай это», — сказал он.
  Меньшая луна, Дура, была видна за правым иллюминатором. Он наблюдал, как она исчезала, пока они скользили в гиперпространство.
  
  • • •
  Следующие два часа жизнь протекала по обычному руслу. Они досмотрели фильм «Афина», а затем Перри приготовил лёгкий обед. Марк и Бетси явно были разочарованы тем, что Аарон и Вирджил отличаются от персонажей, которых они играли в комедиях. Перри познакомился с ними прошлым вечером. Вдали от представления они были обычными людьми. Им всем было интересно посетить мостик в первые минуты после запуска. Теперь же, если выглянуть в окна, ничего не было видно, кроме изредка проплывающего тумана и непроницаемой темноты.
  
  Марк заснул на своём сиденье. Остальные просто сидели и разговаривали, пока Тванна не сказал им, что нужно пристегнуть ремни безопасности, пока Корбин готовится к…
  Возвращение в нормальный космос произошло. Так и случилось, и, насколько мог судить Перри, все они были разочарованы, выглянув в иллюминаторы и по-прежнему не увидев ничего, кроме чёрного космоса и россыпи звёзд.
  Он дал Тванне несколько минут, чтобы проверить их местоположение. Затем: «Как мы справились?» «Всё ещё работаю, капитан. Ещё минута».
  «Не торопись», — он откинулся назад и закрыл глаза.
  Тванна вернулся: «Мы близко. Возможно, двадцать миллиардов километров. Готовы ускорьтесь и перезарядите Korba». Korba, конечно же, был звездным двигателем.
   «Нам придется спуститься еще раз, чтобы попасть в зону досягаемости».
  Он приказал пассажирам снова пристегнуть ремни. Затем «Тванна» слегка изменил курс, после чего они начали увеличивать скорость. «Корба» начала перезаряжаться.
  Перри уже бывал здесь раньше, доставляя припасы на станцию, но он чувствовал, как его энергия растёт. Он никогда раньше не участвовал в спасательной операции.
  Бетси и Марк, казалось, были вполне довольны. В качестве компенсации им предоставят скидку на проезд и возможность говорить о чёрной дыре на каждой вечеринке, которую они посетят, до конца жизни. А Аарон и Вирджил, возможно, получат некоторую известность.
  Вот и всё хорошее. Но он задался вопросом, что могло случиться с ребятами на «Октавии»? Чёрт, с ними, наверное, всё в порядке. Что может пойти не так, если возиться с чёрной дырой?
  Они снова погрузились и через минуту-другую вынырнули. «Нам понадобится «Пару дней, чтобы завершить оставшуюся часть пути», — сказал Тванна.
  «Достаточно хорошо». Перри сообщил пассажирам, что они могут покинуть свои места и свободно перемещаться. Затем он добавил: «Тванна, мы знаем, кто сейчас на борту Октавии?»
   «Да, капитан. Техник — Рик Хардинг. И ещё трое учёных из… DPSAR, Делмар Хаусман, Арчи Вомак и Шарлотта Хилл».
  «Что такое Дипсар?» — спросила Бетси. Перри удивился. Она открыла дверь из пассажирского салона и стояла прямо за ним.
  «Привет, Бетси», — сказал он. «Это Департамент планетарных исследований и астрономических исследований. Штаб-квартира находится на Окраине».
  Хардинг был пилотом и инженером. Перри встречался с ним пару раз и даже выполнял с ним одно задание, когда они вместе возили посетителей на Токсикон.
  Он никогда не слышал о Вомаке. Хаусман, похоже, был довольно известен. И
   стр.
  yp
  у
  Он видел Шарлотту Хил, которая остановилась на станции Вентнор по пути в Октавию примерно год назад. Она была просто сногсшибательна. Трудно забыть.
   «Почему вы улыбаетесь, капитан?» — спросил Тванна.
  Поймали с поличным. «Октавия», — сказал он. «Они отправили сюда самых умных людей Конфедерации, и они заблудились».
  
  • • •
  Бетси вернулась в пассажирскую каюту, и Перри последовал за ней. Аарон спросил, видел ли капитан когда-нибудь чёрную дыру.
  
  «Технически, — сказал он, — никто никогда не видит чёрную дыру. Но да, я бывал здесь раньше».
  Марк поднял взгляд. «Если вы не видите чёрную дыру, капитан, как вы её найдёте? Откуда вы знаете, куда нас вести?»
  «Мы знали общее направление от точки отправления. И мы знаем углы, образуемые чёрной дырой с несколькими звёздами. Так что нам остаётся только добраться до точки пересечения этих углов, и мы прибудем».
  «Какие звезды?» — спросила Бетси.
  «Их шесть. Кастор, Процион, Поллюкс. Остальных я не помню. Но это не проблема. Мы зафиксировали его на нашем курсе. Если посмотреть в левый иллюминатор, можно увидеть Поллюкс. Это самая яркая звезда на небе».
  «Как красиво », — сказала Бетси. «Ярко-красный».
  "Ага."
  «Это хорошо, — сказал Марк. — Мы бы не хотели столкнуться с чёрной дырой».
  «Не волнуйтесь. Этого не произойдёт».
  Разговор привлёк внимание Вёрджила. «Какие исследования они проводили с чёрной дырой, капитан? Есть какие-нибудь соображения?»
  «Я бы предположил. Почему бы нам не спросить Тванну?»
  «Кто такой Тванна?»
  «О, это искусственный интеллект, который нам помогает». Много лет назад, в свой первый полёт в качестве капитана, он пошутил о том, что ИИ не даёт ему погубить корабль. Он до сих пор помнил выражения лиц пассажиров. Больше он никогда ничего подобного не говорил. «Тванна», — сказал он.
  «Почему бы вам не представиться?»
   «Привет», — сказала она. «Бетси и Марк, я рада познакомиться с вами. А ещё, Аарон и Вирджил, мы уже встречались. Ты, наверное, помнишь, я твой давний поклонник.
  Все огляделись, пытаясь понять, откуда доносится голос.
  Громкоговоритель находился прямо над дверью, ведущей на мостик. Марк и Бетси сказали, что рады её видеть . Аарон рассказал, что никогда не забудет прекрасную женщину, а Вирджил ответил, что она — искусственный интеллект, поэтому не может быть по-настоящему красивой. Это привело к спору между комиками, который вполне мог бы сойти за сюжет одного из их фильмов. Когда они закончили выступление, Марк повторил свой вопрос о чёрной дыре.
  Тванна помолчал несколько секунд. Затем: «Они проводят общие исследования, Марк, но похоже, что конкретная цель проекта состоит в том, что они надеются продемонстрировать Червоточины действительно существуют. Что они и сделали».
  Марк посмотрел на Перри. «Что такое червоточина?»
  Бетси вмешалась: «Я не уверена. Но мне кажется, это своего рода туннели, верно? Сквозь космос. В другое место. Что-то вроде путешествия по тому, что они называют гиперпространством».
  Перри дал ей понять, что она все сделала правильно.
  «Это, — сказал Тванна, — вероятно, такая же хорошая гипотеза, как и любая другая. Хотя некоторые Физики считают, что через червоточину можно пересечь Вселенную за полчаса. Или даже в другие вселенные. Если другие вселенные действительно существуют.
  «Но какое отношение это имеет к черным дырам?» — спросил Вирджил.
   «Теоретически, — продолжил Тванна, — червоточины создаются черной дырой.
   Не спрашивайте меня о науке. Никто её толком не понимает. В любом случае, они... Ищу уже давно. Но, видимо, исследования очень дорогие.
  Им нужно построить гигантскую пушку, которая стреляет капсулами или чем-то подобным. Черная дыра Создаёт искажения пространства-времени в этой области. Эти искажения формируют туннель, или Червоточину. Аналитики могут сказать, что всё работает правильно, если им удастся найти Контейнеры после выстрела. Пушка огромная, длиной в сотни километров.
   Это делает его дорогим. Он слишком большой, чтобы его можно было переместить, поэтому его приходится строить на месте.
   Теоретики всегда утверждали, что теория должна быть верной, и, по-видимому, это так. есть». «Так они всё-таки нашли ?» — спросил Марк. «Червоточина?»
   "Да."
  Он ухмыльнулся. «И что ты с ним делаешь? С помощью червоточины?»
   «Это всегда было проблемой, — сказал Тванна. — Это не имеет практического применения. Возможно, вы можете перейти в другую вселенную».
   Марк пожал плечами. «Но какая в этом ценность? В этом больше места, чем мы когда-либо сможем использовать». Он начал подниматься, видимо, направляясь в туалет. «Вернусь через минуту». Но он был слишком высоким для каюты. Чуть не стукнулся головой.
  Бетси рассмеялась. «Это как переход в другую вселенную. Некоторым из нас трудно дойти до туалета».
  
  • • •
  Перри воспользовался этим, чтобы узнать больше об Октавии. Все были заинтересованы, поэтому он остался с ними в пассажирском салоне, пока Тванна показывал фотографии станции и объяснял её аналитические возможности. Физика не была его сильной стороной, и большую часть знаний он не понимал. Его мысли были заняты прекрасной молодой женщиной, с которой он пытался познакомиться на станции Вентнор, когда Тванна заговорил о пушке.
  
  Она опубликовала фотографию чего-то, похожего на тонкий удлиненный ствол пистолета. «Это длиной более шестисот километров, установленный на раме с двигателями.
  Октавия использует их для управления своим положением. Её цель — ускорять зонды размером с горошину. примерно до половины скорости света и выбросить их в область, где они думают, Формируется червоточина. Я не знаю, как они это определяют. Она уже... Что-то связанное с квантовой активностью. Туннель образуется внутри пространства-времени. Континуум. С зондами нет ничего сложного. Активируйте их, и они... подавайте звуковой сигнал идентификационного кода, пока они не исчерпают свой заряд».
  «Я всё ещё не понимаю», — сказала Бетси. «Почему то, что мы их активируем, что-то доказывает?»
  «О. Мы их не активируем. Они анализируют окружающую обстановку. Если они... Когда они достигают параметров червоточины, они начинают сигнализировать. Они активируются.
  Марк вмешался: «Звучит хорошо».
  «Блестяще», — Бетси выглядела искренне впечатлённой. «Они хоть что-нибудь нашли?»
   «Они это сделали», — сказал Тванна. «Они утверждают, что установили существование червоточина».
  «Где пушка?» — спросил Аарон. «Она где-то рядом со станцией?»
   «Это всего в пятидесяти или шестидесяти километрах от него».
  Перри подумывал устроиться техническим специалистом на «Октавию». Деньги были хорошими, но это означало бы необходимость устроиться на двадцатимесячную командировку в незнакомой стране. Сначала его беспокоило, что Маринда Барникл, его начальница, была недовольна его отсутствием интереса. Это заставило его задуматься, не пытается ли она от него избавиться. Правда была в том, что он слишком наслаждался жизнью на Чиппеве, чтобы браться за такое задание. Он бы с удовольствием получил дополнительный заработок, но мама всегда говорила ему, что деньги — это не всё. Он даже не был в том обществе, где всё необходимое было гарантировано. Он не хотел богатства; ему хотелось свободного времени, общения с друзьями, вечеринок, хорошей жизни. И, возможно, время от времени, брать на себя какие-нибудь дурацкие поручения, которые не создавали бы проблем.
  
  • • •
  Поллюкс здесь был ярче, чем из Чиппевы. Он также заметил Кастор и Процион. Но именно Поллюкс доминировал на небе. Он был в девять раз больше земного Солнца. (Перри был родом с Земли.) «Где она?» — спросил Марк. «Чёрная дыра?»
  
  Перри немного разобрался, чего им ожидать. «Мы всё ещё довольно далеко», — сказал он. «Мы пока ничего толком не видим. Вернее, мы вообще ничего не увидим, но некоторые последствия мы почувствуем. До этого нужно ещё пару дней».
  Они посмотрели ещё несколько фильмов, собрали несколько электронных пазлов, поиграли в бридж, пока Перри наблюдал. И в конце концов появилась тёмная часть неба, окружённая движущимися огнями. Само небо стало искривлённым и искажённым. Они все раньше видели изображения чёрных дыр в документальных и художественных фильмах. Можно было даже создать виртуальные изображения, чтобы заполнить гостиную и напугать детей. И всё же осознание того, что это было по-настоящему, производило тревожное впечатление. Несмотря на то, что он уже был здесь раньше, Перри был поражён этим. «Тванна, давай посмотрим, достаточно ли мы близко, чтобы поговорить с ними. Включай трансляцию».
  Загорелась синяя лампа. Бетси и Марк вышли из пассажирского салона и встали позади него в дверях. «Октавия, — сказал он, — это « Корбин ».
  Вы читаете?
  Он не получил ничего, кроме помех.
  «Октавия или шаттл, есть кто-нибудь?»
  Они ждали, погрузившись в молчание. В конце концов Бетси положила руку на плечо Перри: «Пожалуй, нет», — сказала она.
  «Они могут быть по ту сторону черной дыры», — сказал Перри.
  Марк смотрел на тревожное небо. Значительная его часть была беззвёздной. Было просто темно. И это, конечно же, была чёрная дыра. На её краю находилось созвездие, похожее на человека с пистолетом. Такое же созвездие было видно и на противоположном краю диска. Он указал на него пассажирам. «Это та же группа звёзд», — сказал он.
  «В двух разных местах?» — спросил Марк.
  «Когда вы подвергаетесь перегрузке гравитацией, происходят странные вещи».
  «Капитан», — сказала Бетси, — «можно ли где-нибудь увидеть станцию?»
  "Еще нет."
  Перри щёлкнул переключателем. «Тванна, открой канал связи с Вентнором».
  Загорелся зелёный индикатор активности ИИ. «Когда будете готовы, капитан».
  « Корбин — Вентнору. Сообщение для Адама Брентвея: Мы прибыли в район KBX44. Начали поиск. Пока ничего не видно. Свяжемся с вами, когда что-нибудь найдём. Перри».
  Бетси была явно заинтригована объектом. «Где находится горизонт событий?»
  спросила она.
  «На краю тьмы, — сказал Перри. — Имейте в виду, что мы не сможем увидеть ни одной части чёрной дыры напрямую».
  «Даже если мы станем ближе? Не то чтобы мне этого хотелось».
  «Любимая», сказал Марк, «если ты подберешься достаточно близко, чтобы увидеть это, у нас могут быть проблемы».
  «На самом деле, — сказал Тванна, — горизонт событий — это не физическое состояние, которое можно Посмотрите. Это место, где гравитация настолько высока, что ничто не может её избежать.
   Даже света нет».
  «Звучит жутко», — сказала Бетси.
  «Какого она размера?» — спросил Марк. «Чёрная дыра?»
  Перри переадресовал вопрос Тванне: «Оно около двадцати километров в поперечнике».
  «Это всё?» Марк нахмурился. «Я думал, эти штуки действительно большие ».
  «Они действительно огромные », — сказал Перри. «Тяжёлые».
  «Какова масса ? Тяжелее Колмара?»
  И снова Перри позволила Тванне взять верх: «По сравнению с одной из этих вещей», — сказала она,
   «Колмар по массе будет как небольшой соленый огурец».
  Марк нахмурился. «Она это серьёзно?»
   «Я подозреваю, что так оно и есть».
  «Невероятно. Не представляю, зачем кому-то может понадобиться приближаться к чему-то подобному. Я понимаю насчёт червоточины. Но кого это, в сущности, волнует?
  Зачем нам ещё одна вселенная? Какой в ней смысл?»
  Тванна любила общаться с пассажирами. «Не так важно, что ты делаешь с Червоточина – вот чему можно научиться. Она даёт представление о структуре пространственно-временного континуума. Это то, что они называют наукой голубого неба. Возможно, у неё нет практической ценности, но оно открывает нечто о космосе».
  Марк рассмеялся. «Ну, не думаю, что я хотел бы прожить жизнь, не узнав об этом».
  Перри ответил с вежливой улыбкой. «Говорит парень в звездолёте. Если бы мы не занимались наукой о небе, мы бы никогда не выбрались с Чиппевы. На самом деле, думаю, мы бы до сих пор сидели на пляже у Атлантического океана».
  «В этом, безусловно, есть доля правды», — сказала Тванна. Её тон давал понять, что капитан ведёт себя раздражённо и, возможно, ему стоит сохранять спокойствие.
  
  • • •
  Они ничего не увидели. И наконец, пришло время спать. Он почти не спал в ту ночь. Слишком взволнован. Утром они все вместе позавтракали, и, конечно же, чёрная дыра продолжала доминировать в разговоре. Было всё ещё слишком далеко, чтобы увидеть что-либо, кроме размытых звёзд. «Извините за долгую поездку», — сказал им Перри.
  
  «Мы не хотели рисковать и всплывать слишком близко к этой штуке».
  «Я за», — сказал Аарон своим писклявым голосом.
  Бетси вернулась в пассажирский салон и снова включила экран HV, показывающий небо через телескоп. Вирджил сел в кресло второго пилота. Он сказал, как рад, что им выпала такая возможность, и что у Перри отличная работа.
  «Если бы мне пришлось прожить жизнь заново», — сказал он, — «я думаю, я бы тренировался для участия в чем-то подобном».
  Перри был удивлён. В его голосе слышалось искреннее удивление.
  «Капитан», — сказал Вирджил, — «почему вы стали пилотом межзвездного корабля?»
  Прежде чем Перри успел ответить, Тванна вернулась: «Капитан, — сказала она, — я думаю, что есть что-то».
  «Вы нашли станцию?»
   «Нет. Пушка». Она выставила её на обозрение. Она ничем не выделялась, просто тонкий стержень, парящий в ночи.
  «Отлично. Станция должна быть рядом».
   «Я понимаю. Но если он там и есть, я его не вижу. Нигде близко. Конечно. не шестьдесят километров».
  «Дай-ка я попробую». Перри наклонился над пультом управления и нажал кнопку. «Рик, ты где-нибудь? Звоню Октавии. Рик Хардинг». Они ждали, вслушиваясь в тишину. «Рик, это Адаррил Перри. Приве-е».
  «Рик — бортовой пилот, верно?» — спросил Вирджил.
  «Да. Это тот парень, который вам нужен, если вы когда-нибудь попадёте здесь в беду. Придётся немного подождать, наверное».
  Где они, чёрт возьми? Он попробовал ещё раз с тем же результатом. И снова позвонил Вентнору. «Мы на месте. Пушка у нас, но станции пока нет. Я свяжусь с вами, как только найдём её». Он отключился. «Тванна, дай мне знать, когда они ответят». Он встал, несколько мгновений смотрел в небо и направился к пассажирскому салону.
  Вирджил улыбнулся и легко поднялся со своего места. «Обожаю эту штуковину с низкой гравитацией». Он последовал за Перри в пассажирскую каюту, где капитан рассказал всем о пушке.
  «Но мы еще не нашли станцию?» — сказала Бетси.
  «Это верно».
  «Ну, я думаю, нам просто нужно набраться терпения».
  «Я дам вам знать, когда узнаю что-нибудь ещё». Перри знал, что условия вблизи чёрной дыры были серьёзно аномальными, но кто-то должен был с ним связаться. Возможно, у них всё ещё не было подходящего угла обзора станции. Чёрные дыры давно известны тем, что портят радиопередачи и наблюдения. Например, иногда можно услышать эхо собственных радиопередач. И в последний раз, когда Перри был здесь, он видел свой корабль на дальней стороне чёрной дыры.
  Много лет назад, проходя программу подготовки пилотов на «Дель-Аконде», расчет расстояний в световых годах значительно отличался от их реального восприятия, от реального пересечения неба. Реальность, конечно же, заключалась в том, что он не испытывал их на самом деле. Технология подпространственной тяги, которую использовал Корбин, была, насколько он мог понять, чистой магией. Вселенная, как он понял, ускользает от человеческого понимания. И, вероятно, всегда будет. Люди, возможно, знают…
   правила, понимать физические законы и даже выполнять математические действия, но чувства, развившиеся на Земле, никогда не смогут постичь реальность.
  Тванна продолжал передавать одно и то же сообщение каждые две минуты:
  «Октавия, вы слышите? Это Ларри Корбин. Пожалуйста, ответьте». Она также осматривала местность и увеличивала дальность обзора по мере приближения к чёрной дыре.
   «Капитан, я не вижу их следов».
  Они должны были быть там.
  
  • • •
  Станция выглядела как скопление огней. Но, кроме редких групп звёзд, ничего не было видно. Пока Перри наблюдал, пролетел астероид. Он был всего лишь размытым пятном в иллюминаторе, но это было тревожно. «Близко», — сказал он Тванне.
  
   «Всё в порядке. Я следил. Нет причин для беспокойства».
  «Если у нас будет ещё что-то подобное, предупредите меня заранее». Небо было полно камней, вращающихся вокруг чёрной дыры. Некоторые просто медленно сползали вниз, к разбросанным во тьме переделкам. Один, почти не отстававший от « Корбина», боролся с течением. Вероятно, он только что въехал в район и пытался использовать свою скорость, чтобы оторваться. Но он проигрывал битву.
  «Тванна, — сказал он, — у нас все еще ничего нет?»
   «Нет, капитан. Только пушка».
  «А как насчет шаттла?»
   «Отрицательно. Никаких признаков этого тоже нет».
  
  • • •
  Они сидели, пристегнутые ремнями безопасности, и ели сэндвичи с индейкой, клюквенным соусом и салатом коулслоу. «Мы когда-нибудь отправимся на орбиту?» — спросил Марк.
  
  «Нет, — сказал Перри, — там слишком неустойчиво. Оставайтесь пристегнутыми, если только вам не нужно куда-то идти. Никаких сюрпризов быть не должно, но давайте пока перестрахуемся».
  «Ты не думаешь, — сказала Бетси, — что у этой штуки могут быть периодические извержения? Может быть, именно это и случилось со станцией».
   «Не думаю. Я никогда не слышал, чтобы чёрная дыра извергалась или становилась нестабильной. Тванна, ты знаешь что-нибудь подобное?»
   «Нет, капитан. Всё будет в порядке, если только мы будем следить за движением».
  Марк выглядел смущенным.
  «Не беспокойтесь», — сказал Перри. «Тванна всё отслеживает».
  Все на мгновение сосредоточились на обеде. Затем Вирджил спросил Перри, смогут ли люди когда-нибудь совершить пилотируемый полёт через червоточину.
  «Хороший вопрос. Я буду иметь более точное представление, когда мы выясним, в каком состоянии были зонды после того, как их нашли, если, конечно, это действительно произошло».
  Они закончили есть. Марк предложил посмотреть фильм. Возможно, комедию Эдгара Мартина, которую они приберегали.
  Перри вернулся на мостик. «Всё ещё ничего?» — спросил он Тванну.
   «Это верно», — сказала она.
  
  • • •
  В то время Эдгар Мартин только начинал карьеру, которая оставила свой след в истории Конфедерации. Он играл самого себя, сценариста для чопорного комика. Он и небольшая группа друзей проводили большую часть времени, пытаясь привлечь внимание людей, которые могли бы помочь их карьере или которые выглядели как потенциальные сексуальные партнёры. Но они постоянно компрометировали себя ложными заявлениями. Например, Люк Хогарт, парень, который вечно портил одну из своих разнообразных пиар-работ, любил изображать из себя временного пожарного. Когда он это делал, он неизбежно, к концу шоу, оказывался в отчаянном положении: кто-то застрял на выступе, или, как в одном классическом случае, женщина, упавшая в клетку в зоопарке и умоляющая о помощи, когда горилла была заперта внутри. Хогарт, конечно же, стоит и наблюдает, позже утверждая, что пытался попасть в клетку, но она была заперта. К счастью, женщина не пострадала. Но она всё же раздражается.
  
  Перри всегда нравился Мартин, поэтому он присоединился к пассажирам. Поезд шёл около трёх минут, как раз достаточно, чтобы Эдгар успел рассказать очаровательной молодой женщине на вечеринке о своей необычной карьере художника, когда погас свет.
   моргнул, и через динамик раздался голос ИИ: «Капитан, у нас есть что-то, что вам, возможно, захочется увидеть».
  Перри кивнул. «Сейчас буду». Он встал и вернулся на мостик.
  Кто-нибудь, выключите Эдгара Мартина.
  
  • • •
  Они приближались к пушке. Изображение снова появилось на экране, но на этот раз более чёткое. «Я подумал, что вам стоит хорошенько на неё взглянуть», — сказал Тванна. Перри сел и включил рацию. Последний шанс , подумал он, если они не… Здесь их нигде нет . «Рик, это Адаррил Перри с борта « Корбина» . Пожалуйста, ответьте. Вы где-нибудь есть?» Он переключился на другую сторону, и в трубке послышались помехи. Затем:
  
  «Октавия, ты меня слышишь?»
  Дверь позади него открылась и закрылась. Он убавил громкость помех и оглянулся на Марка. «У нас проблемы?» — спросил Марк.
  «Нет. Я думаю, Тванна просто хотел дать нам взглянуть на пушку».
  «О», — сказал Марк. «Боже мой. Да. Эта штука просто огромная ».
  «Он довольно большой».
  «Их все еще нет?»
  «Нет. Но мы находимся в шумном районе. Может быть, они просто не ловят сигнал. Или мы не ловим их».
  «Ты ведь так просто не сдаешься, правда?»
  Он указал на кресло второго пилота. «Марк, расслабься. Мы сейчас подъедем ближе и начнём тормозить».
  "Хорошо."
  Перри передал сообщение в пассажирскую каюту. Через несколько мгновений « Корбин» слегка повернул вправо и начал снижать скорость. Пушечный выстрел стал больше.
  Никаких следов повреждений не было видно. Он взял управление на себя и начал тормозить.
  «Он падает», — сказал Марк. «Смотрите».
  Так и было, но медленно. «Здесь слишком много суеты», — сказал Тванна. «Они пришлось бы постоянно вносить коррективы, чтобы удерживать его нацеленным на цель.
   Что бы это ни было».
  Он опустился ниже рамы, а затем снова поднялся, когда Перри приблизился. Он продолжал, пока он не врезался в окна, всего в паре километров от него, бесконечная труба, заключенная в кубическую раму. Он выровнялся с ним, сравнялся с его скоростью и вышел на крейсерский режим. Однако он не мог точно удержаться на нём, потому что для этого потребовалось бы совпадать с его падением, что сделало бы всех бол... «Я полагаю, — сказал Тванна, — что никаких корректировок в его курс не вносилось ». Как минимум через неделю. Возможно, дольше.
  «Вы хотите сказать», — спросил Марк, — «что их засосало в черную дыру?»
   «Я просто говорю, что они должны быть где-то в этом районе».
  «Что вы думаете, капитан?»
  Перри вздохнул: «Кажется, их больше нет».
   OceanofPDF.com
   Я.
  1435: 11 ЛЕТ СПУСТЯ.
   Как бы ни были великолепны моря и леса других миров , Как бы ни были ослепительны их залитые солнцем небеса ,
   Как бы ни были широки их пляжи ,
   Ни из какого места в огромном космосе Бога нет вида
   Это соответствует лунному свету, падающему на крыльцо вашего дома .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Н ОМЕ АТ Л АСТ », 1199
  Не могу вспомнить более счастливого дня, чем возвращение Гейба. Мы с Алексом считали его погибшим, как и остальные двести шестьсот пассажиров и членов экипажа «Капеллы» . Он просто исчез более десяти лет назад, и никто не знал, что произошло. Были проведены похороны и прощания, и в конце концов семьи и друзья продолжили жить своей жизнью. Но несколько месяцев назад он всплыл. Он запутался во временном скачке. На борту прошло всего около трёх недель, поэтому пассажиры и экипаж были потрясены, обнаружив, что внешний мир стал на одиннадцать лет старше. Но Гейб и остальные вернулись, и это было всё, что имело значение.
  Мы подобрали его во время спасательной операции и вернулись в Римвей, где пришвартовались у Скайдека. Алекс спросил Гейба, не хочет ли он остановиться и выпить в честь этого, но тот покачал головой. «Просто отвези меня домой», — сказал он. «Я отпраздную, когда мы войдем в главный вход».
  Через пару часов Гейб сидел рядом со мной в скиммере, когда мы спускались сквозь облака. «Не могу поверить, что это случилось», — сказал он. «Слава богу, всё закончилось». Он снова посмотрел на Алекса. «Ты всё ещё живёшь на Рамбакле?»
  «Нет. После исчезновения Капеллы я решил, что пора возвращаться домой».
   Гейб, похоже, был позабавлен. «Значит, хоть что-то хорошее из этого вышло. Ты теперь живёшь здесь, да? В загородном доме?»
  «Да, мы открыли здесь бизнес».
  «Будет здорово видеть тебя дома, Алекс».
  «Я здесь уже давно. Спасибо, что передали мне эту недвижимость.
  В любом случае, мы всё вычистим. Как только я решу, куда направлюсь. Это займёт всего несколько дней.
  «Нет, нет, нет. Ты меня не слушаешь. Так нельзя. Ты ведь тоже здесь живёшь, да? Не просто бизнесом управляешь?»
  «Да, я был там».
  Гейб посмотрел в мою сторону. «А ты, Чейз?»
  «У меня есть коттедж возле реки», — сказал я.
  «Я не вижу никаких колец. Вы ведь не пара, правда?»
  Не уверена, что мои щёки немного не покраснели. Было время, когда мы с Алексом чувствовали связь. Но это было недолго и давно.
  «Нет», — сказал я. «Я просто работаю на Алекса. На «Радужку». Я был пилотом Гейба до того, как « Капелла» увезла его. Он пригласил меня на этот рейс — совмещал в себе командировку и отпуск, но, к счастью, я отказался. Хотя мне пришло в голову, что, пойди я с ним, я был бы на десять лет моложе.
  «Ну, в любом случае, — сказал Гейб, — в загородном доме должно быть много места. Тебе не нужно уезжать, Алекс. Оставайся там, пожалуйста».
  Алекс помедлил. «Конечно, дядя Гейб. Если ты действительно не против».
  «Конечно, это так». Он вдруг посмотрел в окно на реку. «Я никогда не видел, чтобы Мелони выглядела так хорошо».
  «Это потому, что ты дома», — сказал я.
  «Джейкоб все еще там?»
  ИИ. «Да», — сказал Алекс. «Конечно».
  «Так чем же занимается Rainbow?»
  «Ничего не изменилось. Я всё ещё торгую антиквариатом», — Алекс слегка смутился. «Надеюсь, это не проблема».
  «Всё в порядке. Делай, что должен. Не беспокойся об этом». Гейб никогда не одобрял продажу артефактов частным коллекционерам. Они должны быть доступны каждому. А не храниться в домах богатых. Но, к счастью, в этот раз он проявил гибкость, которая позволила ему встретить новую ситуацию с настроем «давайте не будем волноваться».
   Через несколько минут мы пролетели над загородным домом. «Похоже, всё как обычно», — сказал Гейб. Мы приземлились и вышли. Затем он остановился, любуясь зданием, дорожкой и окружающими деревьями. «Трудно поверить в произошедшее».
  Мы обнялись и поцеловались, потом поднялись на крыльцо, и дверь открылась. «Привет, Гейб. Не могу поверить, что ты вернулся». Это был Джейкоб, домашний искусственный интеллект, который был так взволнован, что едва сдерживал себя. «Так рад тебя видеть ». Снова. Ты в порядке? Ты выглядишь отлично.
  «Привет, Джейкоб. Как дела?»
   «Мы скучали по тебе. Может, тебе стоит подумать об уходе на пенсию? Просто побудь здесь».
  Мы вошли. «Чем ты занимался?» — спросил Гейб Джейкоба, когда дверь за нами закрылась.
   «Смотрю пьесы Беллариана». Джейкоб обожал театр и проводил много времени в виртуальных ложах.
  «Беларианцы?» — спросил я. «Откуда они?»
  «Четвёртое тысячелетие. Беллариус был первым миром, создавшим собственные шоу».
  «Может быть, мы могли бы сходить куда-нибудь вместе», — сказал Гейб.
   «Я могу это устроить. Я планирую посмотреть «Ночную смену» сегодня вечером, если… Вам интересно. Это комедия.
  «Мне понадобится пара ночей, чтобы обустроиться, Джейкоб. Но давай что-нибудь придумаем». Мы перенесли всё в его апартаменты в задней части дома. Гейб оглядывал квартиру, качая головой и говоря, что трудно поверить, что его не было больше десяти лет. «Кстати, — добавил он, — мы так и не выяснили, что случилось с Октавией?»
  «Это случилось», — сказал я, — «как раз перед твоим уходом. Я прав?»
  «Верно. Всего несколько недель назад».
  «Нет», — сказал Алекс. «Они так и не получили ответа. Он должен был попасть в чёрную дыру, но люди, руководившие программой, утверждали, что это просто невозможно. В то время, когда вы тоже исчезли, поднялся большой шум. СМИ полнились слухами о какой-то связи».
  «То есть они вообще ничего не придумали?»
  «Ничего определённого. В основном, у них были лишь догадки».
  «Вы считаете, что он также мог запутаться во временной петле?»
  «Понятия не имею, Гейб. По словам экспертов, для этого нужен звёздный двигатель. На станции были двигатели, но это всё. Поисковые группы…
   стр.
  п
  Ничего не нашли. Они создали комиссию, которая пришла к выводу, что единственно разумным решением было то, что один из четырёх членов экипажа устроил диверсию. Это вызвало бурную реакцию. Члены комиссии подверглись серьёзной критике.
  В конце концов СМИ предположили, что они пытались скрыть дефект станции. Но они проверили другие станции той же модели и ничего не нашли.
  «Теперь, когда я сам столкнулся с ситуацией, когда оказывался в затруднительном положении, — сказал Гейб, — могу сказать, что это действительно тревожно. Мы уже около недели знали, что что-то пошло не так, и это было страшно. Мы думали, что останемся там навсегда.
  Не хотелось бы думать, что подобное случилось с пассажирами «Октавии», — он уселся на диван. — «Я знал одного из них».
  «Настоящая? Какая?»
  «Дел Хаусман. Мы выросли вместе. Оба были участниками группы Explorers ещё в начальной школе. Мы никогда по-настоящему не теряли связь. Пока не случилась Октавия. Ты с ним познакомился. Мы приглашали его к нам пару раз, когда ты был там».
  «Я его не помню. Но у тебя было много гостей».
  «Каким он был?» — спросил я.
  «Он был хорошим парнем. Многие другие дети относились к нему как к зануде. Но он не обращал на это внимания. Особенно их раздражало то, что он отказывался верить в то, что ИИ действительно живые. Думаю, именно из-за него я понял, что дому на самом деле всё равно, что со мной происходит. Что голоса были полностью автоматическими». Он помолчал, улыбнувшись. «Зато он всегда пользовался популярностью у девушек».
  «Он выглядит совершенно обычно», — сказал я.
  «Наверное. Но это не имело значения. Он был обаятельным. Они его любили».
  
  • • •
  Гейб приютил Алекса, потерявшего родителей во время урагана, когда ему было два года. Он был высоким, с чёрными волосами, зачёсанными налево в стиле, который мы сейчас редко видим. У него были умные голубые глаза, в которых отражалось терпение, накопленное за годы раскопок на десятках археологических памятников как в Конфедерации, так и за её пределами. В его манерах чувствовалась энергия, которая привлекала внимание всякий раз, когда он входил в комнату. Алекс как раз входил…
  
   Мы были на крыльце, когда Гейб вошёл, неся капитанскую фуражку. «Это фуражка Дейрдры Шульц», — сказал он. Она была командиром «Капеллы» .
  «Прекрасно», — сказал Алекс. Я понял. Оно уже было ценным и со временем станет бесценным. «Как ты убедил её отдать его тебе?»
  «Я просто предложила заменить его. Она рассмеялась и перевернула его. Денег не взяла».
  «Это было великодушно с ее стороны».
  Гейб невольно пожал плечами, словно она готова была сделать это ради кого угодно. «Она сказала мне, что я её пиарщик». Она подписала документ, удостоверяющий подлинность. «Думаю, она подозревала, что если отдаст его мне, он в конце концов окажется в музее».
  «Она тебя довольно хорошо поняла», — сказал Алекс.
  Смех продолжался, и ни один из них не произнес ни слова о том, что, должно быть, было у обоих на уме: что Алекс, если бы его предоставили самому себе, в конце концов продал бы его тому, кто больше заплатит.
  «Знаешь, — сказал Алекс, — уехать из Римвея было, пожалуй, самой глупой вещью в моей жизни». Они пожали друг другу руки, и оба выглядели так, будто наконец-то оставили старую ссору позади. «И спасибо за это». Он посмотрел на дом. «Я позвоню Джойс Бартлетт и попрошу её уладить все необходимые юридические формальности, чтобы всё вернуть».
  «Кто такая Джойс Бартлетт?»
  «Мой адвокат».
  Гейб выглядел озадаченным. «О. Понял. Ты говоришь о моём завещании».
  "Да."
  «Боже мой, Алекс. Я об этом не думал. Ведь меня не было всего пару недель. И, кстати, зовите меня Гейб, ладно?
  Теперь мы оба взрослые».
  «Гейб», — Алекс проверял. «Звучит странно».
  «Вся эта история была довольно странной».
  «Знаю. Тебя официально объявили мёртвым три года назад».
  «То есть это место теперь твое?»
  Алекс кивнул. «Да. Так и есть. Но ты получишь его обратно довольно быстро».
  Гейб смотрел на деревья, аккуратно подстриженные кусты и ухоженный газон. «Ты хорошо о нём заботился», — сказал он.
  «Конечно, Гейб».
  «Я не позволю тебе уйти отсюда. Это твой дом. Уже много лет».
   • • •
  Два дня спустя состоялось всемирное празднование. Пассажиры, семьи и члены экипажа прибыли в тридцать шесть мест по всему миру и одно на космическую станцию, чтобы выпить и поделиться воспоминаниями, а также выразить благодарность тем, кто участвовал в спасательной операции, а также президенту Дэвису.
  Технология теледвижения позволила им обняться и пожать руки. Группа Andiquar встретилась в отеле Miranda. Мероприятие побило все рекорды Rimway по общему количеству зрителей и участников. И хотя бы на эти несколько часов мы стали одной большой семьёй.
  В течение следующих нескольких дней в загородный дом Гейба съехалась целая армия старых друзей и родственников. Они водили его на обеды и ужины, а также проводили с ним время, просто сидя рядом и рассказывая о том, что для них было добрым старым временем. Поскольку для Гейба это было всего три недели назад, обе стороны были в некотором замешательстве. «Мы устроили тебе панихиду», — сказал ему Алекс.
  «Кто-нибудь пришёл?» — спросил Гейб.
  В глазах Алекса появилась неуверенность. «Я могу показать тебе фотографии».
  «Давайте оставим это в покое».
  Вероника Уокер стояла рядом с Алексом. Она была учительницей начальной школы с каштановыми волосами, карими глазами и ослепительной улыбкой. Я видел, как она сжимала его руку, пока он разговаривал с дядей. Они познакомились на аукционе, где она перебила цену Алекса за лампу, принадлежавшую Уолли Кэндлсу, поэту, прославившемуся во время Ашиюрской войны. «Гейб, — сказала она, — рада познакомиться».
  Я так много о вас слышал. Хотелось бы, чтобы вы пришли в школу и поговорили с моими детьми.
  «Конечно. Это что-то про археологию?»
  «Как вам угодно. Но особенно о том, почему история важна».
  
  • • •
  Мы с Алексом без проблем приспособились к возвращению Гейба. Мы оба скучали по нему, и его возвращение стало для нас бесценным даром. Я с радостью отметил, что какое бы сопротивление Гейб ни оказывал против привычки своего племянника спасать исторические артефакты и выставлять их на продажу частным коллекционерам,
  
   В течение нескольких недель после его возвращения это никак не проявилось. Если он всё ещё и смущался профессии Алекса, то никак этого не показывал.
  Но были и трудные моменты.
  Алекс рассказал ему о нескольких смертях в семье, включая смерть двух прабабушек и прадедушк по материнской линии. А ещё был его двоюродный брат Том Бенедикт, доктор медицины, погибший на примитивной планете Лизерия, где разразилась чума, уничтожившая почти всю колонию. Том отправился на помощь, несмотря на мрачные предостережения друзей и родственников. После долгой борьбы он сам стал одной из жертв.
  В конце концов чуму удалось нейтрализовать, но спасти его было уже невозможно.
  Гейб и Том были близки, проводили много времени вместе и брали маленького Алекса с собой в походы и на прогулки на лодке еще в ранние годы.
  Они также брали его с собой в пару межзвёздных экскурсий, которые, как рассказал мне Алекс, изменили его навсегда. «Они привили мне страсть к истории. Особенно к артефактам. Мне нравилось прикасаться к ним, прикасаться к истории . Мне особенно нравилось, когда у артефакта было имя».
  
  • • •
  На следующий день меня ждал сюрприз, когда Гейб сообщил, что Эйприл Раерти прибудет около полудня. В его глазах промелькнула тень. «Кроме того, — сказал он, —
  
  «Что её имя больше не Рафферти . Теперь её зовут Эйприл Даттон ».
  Эйприл Ратерти была его женой одиннадцать лет назад, когда он поднялся на борт «Капеллы» и исчез в ночи. Они не назначили дату свадьбы, когда это случилось, но было очевидно, что они не собираются откладывать надолго. Эйприл была убита горем, когда корабль затонул. Она ждала, молясь, чтобы кто-нибудь выяснил, что произошло, и дал повод для надежды. Но через несколько недель отсутствия связи всё стало отрицательным. Что бы ни произошло, сказали эксперты, мы, возможно, никогда не узнаем, но это… очевидно, мы их больше не увидим .
  Конфедерация была в шоке. Это была, пожалуй, самая страшная межзвёздная катастрофа в истории. « Капелла» исчезла, унеся с собой всех. Эйприл обратилась ко мне, потому что я был пилотом, и она подумала, что я могу предложить луч надежды. Межзвёздные корабли время от времени исчезали на протяжении веков. Некоторые возвращались после незначительных повреждений двигателя и потери связи. Но такое случалось крайне редко. Итак…
   Когда однажды вечером, через несколько дней после инцидента, она появилась у меня в коттедже и спросила, есть ли, по моему мнению, хоть малейшая вероятность, что Гейб где-то жив, и есть ли хоть малейшая вероятность, что его найдут, я не сказал ничего, чтобы вселить в неё надежду. Я подумал, что заявление, в котором я не был уверен, ни к чему хорошему не приведёт, кроме как продлит боль.
  Эйприл наступила ровно в полдень. Я сказал ей, как приятно снова её видеть. Она ответила примерно тем же. Она не изменилась, разве что часть той живости, которую я помнил, исчезла. Но это было естественно после стольких лет. Я дал знать Гейбу и провёл её в свой кабинет. Дверь его кабинета открылась сзади, он вышел вперёд, и я попытался придумать, как уступить ему дорогу. Помню, я сказал что-то о том, как надеюсь, что она счастлива с тем, за кого вышла замуж.
  Затем появился Гейб. Они обменялись тёплыми улыбками. «Эйприл, — сказал он, — ты не поверишь, но прошло всего около трёх недель с тех пор, как я тебя видел».
  «Именно это я и слышала», — сказала она. «Гейб, я скучала по тебе».
  Они осторожно обнялись, пока я, извинившись, выходил из комнаты. Последнее, что я слышал, — это вопрос Гейба, всё ли с ней в порядке.
   OceanofPDF.com
  II.
   Празднуй, когда и как можешь. Ср., роди ребёнка, Почините сломанную дверь, подстригите траву и не теряйте возможности Бейте в барабан с друзьями и устраивайте вечеринку. Это суть жизни и радость.
  —С КУРИЦА Л О С ОББ , «С АРЕНФУЛ В ЗДЕСЬ Y ОУ В АЛК ,” ОТ С КОЛЛЕКЦИОННЫЕ ПРЕДМЕТЫ , 614
  Несколько дней спустя мы устроили ещё одну вечеринку. Мы убрали несколько комнат, пригласили группу, подали напитки и закуски и танцевали до поздней ночи. Я надеялась, что Гейб пригласит Эйприл и её мужа. Но он ничего не сказал ни Алексу, ни мне. Я думала предложить ему это, но поняла, что это ужасная идея. Поэтому я держалась подальше.
  Среди гостей были пара археологов из Университета Андиквар; люди из нескольких музеев, включая Аргуса Конна, которые объездили полмира, чтобы присутствовать; и историки, один из которых писал археологическую книгу, в которой Гейб играл главную роль. Были также несколько членов семьи и старых друзей. И был еще кое-кто из его прошлых дней: его пилот, Тори Колпат. Моя мама. Я видел, как они упали в объятия друг друга. Для меня это было самым ярким моментом вечера. Она приехала с другого конца континента, чтобы быть здесь. И когда она начала говорить о своей реакции на сообщение о его смерти, по ее щекам покатились слезы. Позже Гейб сказал мне, что это был единственный раз, когда он видел с ее стороны такой всплеск эмоций.
  
  • • •
  Присутствовал также Фенн Редфилд, комиссар полиции, который был всего лишь инспектором на момент исчезновения Капеллы . Он несколько раз помогал Алексу и, к удивлению Гейба, стал его давним партнёром по теннису. Гейб никогда не видел, чтобы Редфилд играл в теннис.
  
  Мы все сели готовиться к банкету. Алекс начал с представления Гейба под бурные аплодисменты. «Он был настоящим мужчиной», – сказал он.
   сказал: «Кто помог раскрыть правду о Кристофере Симе». Сим, конечно же, запомнился как Джордж Вашингтон Конфедерации, легендарный герой, сдерживавший немых в годы войны. Гейб несколько минут говорил о том, как он рад снова оказаться со старыми друзьями на твёрдой земле.
  Аманда Орнштейн, один из директоров университетского музея, отметила, как тихо было во время его отсутствия. «Всё волнение прежних дней, — сказала она, — как-то утихло. Не знаю, считал ли Гейб себя движущей силой, но, думаю, мы осознали, как сильно он нам нужен».
  Гейб поднял взгляд от своего напитка и улыбнулся. «Хочешь окунуться в атмосферу былых времён, Аманда?»
  «Конечно», — сказала она. Аманда была высокой, спокойной, бывшей актрисой, которая, несмотря на свой преклонный возраст, всё ещё привлекала внимание мужчин.
  «Довольно», — усмехнулся Гейб. «Я собирался пока отложить это дело, но сейчас, пожалуй, самое подходящее время. Дай мне секунду. Я сейчас вернусь». Он допил напиток, встал из-за стола и ушёл.
  Аманда посмотрела на Алекса. «Я не хотела ничего начинать».
  «Всё в порядке. Он ещё вносит некоторые коррективы».
  Квинда Арин, ещё один давний друг Гейба, молча смотрела на дверь, через которую он прошёл. «Очень приятно, что он вернулся. Кажется, я никогда не ценила его, пока мы его не потеряли. Алекс, ты хоть представляешь, о чём он говорит?»
  «Ничего подобного. Но, похоже, он что-то спрятал в своей комнате».
  Аманда спросила присутствующих, знает ли кто-нибудь, планирует ли Гейб возобновить свою археологическую карьеру. Поднялось несколько рук, и ответ был решительным «да» . Несколько наших гостей задавали ему этот вопрос, и каждый раз Гейб отвечал с энтузиазмом. Конечно, да. Были некоторые разногласия относительно характера его следующего проекта, но детали не имели значения.
  Наконец, Квинда подошёл ко мне. «Как думаешь, с ним всё в порядке?»
  «Конечно». Я подумала, что пойду проверю, но это было глупо. Его не было дольше, чем мы ожидали. Мы все решили, что он пошёл за чем-то, но когда он наконец вернулся, руки у него были пусты, и вид у него был расстроенный. Его взгляд остановился на нас с Алексом. «У меня там был артефакт. Серебряный кубок. Кажется, он лежал на полке в шкафу. Вы случайно не знаете, куда он делся?»
   Мы содержали его покои в идеальном состоянии около года. Но постепенно мы начали использовать их для хранения артефактов, принадлежащих нашим клиентам. Обычно они продавались, и они присылали их нам, чтобы мы могли оценить их стоимость и договориться о доставке при переезде.
  «Серебряный трофей?» — спросил Алекс.
  «Да. Владелицей, кажется, была Анджела Хардинг. Она хотела, чтобы я выяснил, артефакт ли это. Возможно, принадлежащий высокотехнологичной цивилизации. Там был отпечаток с символами, которых я никогда раньше не видел и не мог отследить».
  Алекс задумался. «Не припомню, чтобы я видел там что-то подобное».
  Гейб повернулся ко мне. «Она была похожа на цветочную вазу, расширяющуюся кверху. Спереди было изображение конуса, а на нём — три строки символов, не соответствующих ни одному известному языку. А ты, Чейз? Ты когда-нибудь видел такое?»
  Да, я видел это. Четыре или пять лет назад. «Я помню».
  Взгляд Гейба стал напряжённым. «Что с ним случилось?»
  «Я вернул его».
  "Кому?"
  «Его хозяйка. Кажется, у неё был чек».
  "Вы думаете ?"
  «Гейб, это было давно. Но да, я бы не отдала его тому, кто не смог бы доказать, что она — владелица».
  «Ты обсудил это с Алексом?»
  «Я думаю, в то время он был занят каким-то проектом».
  Алекс вмешался: «Гейб, кому он принадлежал?»
  «Анджела Хардинг».
  «Подожди минутку», — сказал я. «Я проверю».
  «Пожалуйста. Нам нужен контакт».
  
  • • •
  Я вышел из комнаты и пошёл по коридору в свой кабинет. Дверь открылась, и я вошёл. «Джейкоб, проверь, пожалуйста, Анджелу Хардинг».
  
  Я сел и включил тихую музыку.
   «Она у меня, Чейз».
  «Она получила серебряный кубок несколько лет назад?»
   «Это верно».
   «Она была владелицей?»
   "Да."
  «Каково происхождение трофея?»
   «Это неизвестно, Чейз».
  «У нас есть квитанция?»
   «Да, мы так делаем».
  «Распечатайте копию, пожалуйста».
  
  • • •
  Когда я вернулся, Аманда всё ещё наблюдала за разговором Гейба с аудиторией. «Всё, что нужно», — сказал я и протянул ему чек.
  
  «Хорошо». Он взглянул на Алекса, который кивнул, намекая, что он сказал своему дяде, что я ничего не отдам, не получив соответствующих документов.
  «Алекс, ты знаешь, кто такая Анджела Хардинг, не так ли?»
  «Понятия не имею, Гейб».
  «Она сестра Рика Хардинга».
  Алекс нахмурился. «Это имя звучит колокольчиком».
  «Он был одним из людей, погибших на «Октавии».
  «О, конечно».
  Аманда закончила свою речь и присоединилась к небольшой толпе, собравшейся вокруг нас. «Я знала Арчи», — сказала она.
  «Арчи Вомак?» — задали вопрос несколько человек.
  "Да."
  Все обернулись и посмотрели на неё. Они сказали, что им жаль это слышать, и спросили, были ли они близки. Алекс был явно удивлён. «Не помню, чтобы ты тогда об этом упоминала».
  «Он был хорошим человеком, — добавила она. — Он особенно заботился о сиротах. Не знаю, сколько из них смогли окончить Университет Андиквар благодаря его поддержке».
  «Вы познакомились с ним через музей?» — спросил кто-то.
  «На самом деле, нет. Мы были членами одного и того же бридж-клуба. С годами мы сблизились. Он несколько раз бывал у нас дома. Мы иногда обедали вместе. Я почти уверен, что ты с ним когда-то встречался». Это было адресовано Алексу.
   «Правда?» — пытался он ответить, но ничего не вышло. «Я помню, как меня знакомили со многими твоими друзьями за эти годы». Он пожал плечами. «Я просто не помню».
  Она закрыла глаза и покачала головой. «Мне жаль, что его больше нет. Хотелось бы, чтобы они смогли выяснить, что произошло».
  «Я тоже», — сказал Гейб.
  «Лучшее, что они смогли придумать, — сказала Аманда, — это то, что на них напали пираты. Или что их похитили инопланетяне».
  «Я полагаю, вы ни в то, ни в другое не верите?»
  «У нас нет никаких пиратов. И в любом случае, если бы появился кто-то незнакомый, они бы обязательно отправили сообщение. Нет, погодите, беру свои слова обратно. Раз в несколько месяцев их блокировали примерно на тридцать часов…»
  Черная дыра встала между ними и всеми, с кем они могли связаться.
  И вот тогда это произошло».
  «Интересно, — сказал Алекс. — А есть ли причина, по которой кто-то мог захотеть на них напасть?»
  «Я никогда о таком не слышал».
  «Это стоило бы рассмотреть, Алекс», — сказал Фенн Редфилд. «Полагаю, ты никогда этим не занимался».
  «Нет, не совсем. Я бы ни за что не смог».
  Фенн спросил Гейба, что ему об этом известно.
  «Не так уж много. Если мне не изменяет память, трофей принадлежал техническому специалисту «Октавии», Рику Хардингу. Анджела сказала, что нашла его в шкафу после исчезновения станции. Она принесла его сюда и спросила, видел ли я когда-нибудь что-то подобное раньше».
  «А у тебя было?»
  «На первый взгляд — нет. К сожалению, у меня не было времени поработать над этим. Могу сказать, что нигде, ни в одну из известных эпох, нет записей о наборе символов, похожих на те, что изображены на артефакте».
  «То есть это могло быть законным? Продуктом инопланетной цивилизации?»
  "Возможно."
  Алекс выглядел озадаченным. «Если это так, почему он хранил его в шкафу?»
  «Думаю, ты только что задал правильный вопрос», — Гейб выглядел по-настоящему расстроенным.
  «К сожалению, у меня даже нет его фотографии».
   • • •
  Мы вернулись к вечеринке. Но Гейб и Алекс провели большую часть вечера за, очевидно, серьёзным разговором. По правде говоря, эти двое ни за что не собирались уходить от потерянного артефакта. Но Гейб пообещал присоединиться к археологической группе, готовившейся к отправке на Коркону, звёздную систему, где в шестом тысячелетии находилась неудавшаяся колония. А Алексу предстояло через два дня кругосветное путешествие на конференцию по древностям. Поэтому мне поручили сделать первый шаг.
  «Чейз», — сказал Гейб, — «у нас есть кто-нибудь, кто ее связал?»
  «Для Анджелы Хардинг?»
  "Да."
  «Она живёт в Ньюбери. Или, по крайней мере, жила там, когда нашла артефакт», — я переадресовал вопрос Джейкобу.
   «Отрицательно», — сказал он. «В настоящее время в списке нет никого с таким именем. проживающим в Ньюбери. Также нет адреса для пересылки писем Анджелы Хардинг, которая Раньше жила там. Кажется, она оставила записи в 1431 году» . Четырьмя годами ранее. Ньюбери находился примерно в шестидесяти километрах к западу, это был тихий, небольшой, размеренный городок.
  «Хорошо», — Гейб покачал головой. «Ничто не бывает лёгким». «Чейз, попробуй её найти. Алекс, тебя это устраивает? Я не хочу быть твоим помощником».
  Алекс ухмыльнулся. «Я не считаю Чейза помощником. Но да, конечно. Делай, что хочешь».
  «Хорошо. Хорошо. Если вы сможете её найти, мы хотели бы вернуть трофей, если это возможно. И если сможете, давайте раздобудем больше информации о Хардинге. Было бы особенно полезно узнать, откуда он взял эту вещь».
  «Гейб, — сказал Алекс, — ты, наверное, помнишь это лучше всех нас, но когда никто не мог объяснить, как могла исчезнуть космическая станция, даже вращающаяся вокруг чёрной дыры, начали появляться слухи. Хардинг был техническим специалистом. У станции были двигатели. Мог ли он или кто-то другой использовать их, чтобы отправить станцию в чёрную дыру?»
  «Понятия не имею», — сказал Гейб и переадресовал вопрос мне.
  «Сомневаюсь, что он мог использовать эту систему, чтобы направить объект в дыру. Это была станция, а не корабль. Ему пришлось бы дестабилизировать его, свести с орбиты. Это заняло бы некоторое время, и трудно поверить, что остальные просто стояли и смотрели».
  «Ходили также слухи, — сказала Аманда, — что DPSAR выяснило, что произошло, но сохранило это в тайне».
  «Кто-то написал книгу», — сказал я. «Название было « Потерянные на Октавии ». В ней утверждалось, что на станции была заложена бомба».
  «Как такое могло случиться?» — спросил Гейб. «Они там были сколько, полтора года? И персонал не меняли».
  Периодически к нам приезжали машины снабжения. В основном с едой и водой. Проблема в том, что они не могли найти ни для кого мотива, поэтому автор его выдумала. Свалила вину на религиозных экстремистов, которые считали, что мы вторгаемся на божественную территорию. Но она так и не смогла указать пальцем на кого-то конкретного.
  Гейб снисходительно улыбнулся. «Когда Анджела успела за ним вернуться?»
  Я проверил квитанцию. «Середина лета, 1429». Шесть лет назад.
  «Наверное, она устала меня ждать». Птица — кажется, это был турик...
  приземлился на подоконник, клюнул, закричал в лунном свете и упал. Мы все посмотрели на него и смотрели, как он улетает. Затем Гейб продолжил: «Чейз, если сможешь её догнать, попробуй выяснить, узнала ли она когда-нибудь, что это действительно инопланетный артефакт. Был ли он настоящим ?»
  "Хорошо."
  «И кстати, извини, что не перезвонил ей».
  «Я уже это сделал. В тот момент она не знала, что ты был на Капелле ».
  «Надеюсь, она не избавилась от него», — сказал Гейб.
  Алекс был недоволен. «Ты же сказал, что не сделал ни одной фотографии».
  «Верно, Алекс. В то время я был в бегах».
  «Это первое, что мы делаем, Гейб, когда происходит что-то подобное».
  Лицо Гейба посуровело, и я подумал, что старая вражда между ними вот-вот вспыхнет снова, но он промолчал. На случай, если он задумался, я вмешался: «Если он у неё действительно есть, и она выяснила, что это настоящий инопланетный артефакт, не хотите ли сделать предложение?»
  Они переглянулись. «Если она скажет, что это законно, — сказал Гейб, — и всё ещё владеет им, скажите ей, что мы свяжемся с вами. Если она его продала, постарайтесь выяснить, кому».
  
  • • •
   Было уже поздно. Алекс собрал всех в конференц-зале.
  
  «Нам нужно ещё кое-что сделать», — сказал он. Он взглянул на Гейба, который разговаривал с Амандой и Фенн. «Дядя Гейб, пожалуйста, выйдите вперёд».
  Гейб огляделся вокруг, как будто Алекс разговаривал с кем-то другим.
  Это был сигнал Аманде взять его под руку и сопроводить к племяннику.
  «Гейб», — сказал он, — «я хотел бы напомнить тебе, что ты окружен друзьями и семьей, которые собрались вместе не только для того, чтобы показать тебе, как они рады твоему возвращению, но и потому, что у нас есть кое-что для тебя».
  Он отошел в сторону, и его заменил Хирам Олсон, глава кафедры археологии Университета Андиквар и давний друг Гейба. Хирам был высоким, широкоплечим мужчиной с электрическими чертами комика. Он действительно мог сыграть практически любую нужную роль. В тот вечер он был совершенно серьезен. Он наклонился и достал из-под стола пакет. Он снял упаковку, открыв табличку в золотой рамке. «Гавриил, — сказал он, — одиннадцать лет назад ты вдохновил Алекса на поиски, которые позволили ему раскопать ранее неведомую часть истории. Одним из ключей, приведших к этому счастливому результату, стало классическое стихотворение «Лейша» Уолфорда Кэндлса, написанное во время Немой войны».
  Он держал рамку так, чтобы её могли видеть все. Стихотворение было написано на табличке, под именем Гейба и над изображением « Корсариуса» Кристофера Сима .
  
  • • •
  Через несколько минут Аманда отвела его в сторону. «Гейб, — сказала она, — мне не следовало бы тебе этого говорить, но в этом году ты на пути к премии Флемингера». Для тех, кто не знает, премия Флемингера вручается за особые достижения в поддержке исторических исследований. Лауреаты часто связаны с археологией.
  
  Через несколько минут Гейб подошёл к племяннику и поблагодарил его. «Без тебя этого бы не случилось».
   OceanofPDF.com
   III.
   Ужас кладбища
   Не то, что ждёт в конце жизненного пути , А то, что оно становится, с течением времени ,
   Место упокоения семьи и друзей ,
  Из столь многих, кто имеет значение .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Л ОГНИ О ЮТ », 1212
  Если бы трофей действительно был инопланетным объектом, и Анджела Хардинг избавилась от него, он почти наверняка появился бы в сети. Поэтому, вернувшись домой, я принял душ, надел пижаму, сел и попросил Кармен провести поиск. Она ничего не нашла.
  Поэтому мы искали информацию о Анджеле Хардинг, которая жила в Ньюбери. Она прибыла туда в 1427 году, прожила тихо четыре года и исчезла из виду. В этом нет ничего необычного. Многие люди, стремясь сохранить конфиденциальность, стараются максимально скрыть свои данные от сети.
   «Видишь что-нибудь ценное?» — спросила Кармен.
  «Ещё нет. Интересно, есть ли у неё аватар?» У большинства людей он есть. Но, конечно, читатель уже знает об этом. Мы можем подойти к одному из них и испытать иллюзию общения с реальным человеком. Мы можем узнать его мнение практически о чём угодно. Доступна любая информация о достижениях.
  Конечно, нет никаких гарантий относительно точности, но, как понимает большинство из нас, это испортило бы все удовольствие от занятия.
  Но Анджела снова оказалась отрицательной. На Пьемонте, большом острове в восьмидесяти километрах от побережья, жила некая Анджела Хардинг. Но ей было всего девять лет.
  «Может быть, она родственница?» — спросил я.
   «Я проверю». Я наблюдала, как Кармен связывалась с родителями и спрашивала, есть ли в этом районе другие ветви семьи. Они сказали, что им о них ничего не известно. У ребёнка была бабушка в Андикуаре, но никаких родственных связей с кем-либо ещё с такой же фамилией не было.
   «Хорошо. Давайте попробуем общий поиск».
  Кармен понадобилось всего лишь мгновение: «Есть около шестисот Люди по имени Анджела Хардинг разбросаны по всей планете. Это не учитывает учитывать возможность того, что она вышла замуж и сменила имя».
  Аватар существовал , но его сняли в 1429 году, примерно в то же время, когда Анджела вернулась в загородный дом и забрала трофей.
  Самым любопытным во всём этом было то, что она удалила контактную информацию. Я гадал, почему. К сожалению, это означало, что вместо того, чтобы просто позвонить, мне придётся ехать в Ньюбери и искать её. Утром я сообщил Алексу. «Сегодня я туда не пойду», — сказал я ему. «Я еду в Ньюбери».
  «Хорошо», — сказал он. «Ты её нашёл?»
  «Нет. Пока ее не видно».
   «Хорошо. Удачи. Когда ты уезжаешь?»
  «Примерно через пятнадцать минут».
  Он начал говорить с Гейбом. Потом вернулся: «Хорошо. Можешь подождать ещё немного?» Во-вторых? Гейб хочет тебя кое о чём спросить.
  Гейб ответил: «Чейз? У меня изменился график. Не против, если я пойду с тобой?»
  
  • • •
  Он и Алекс ждали меня, когда я приземлился у загородного дома. Сначала я думал, что у меня будет два пассажира. Но Алекс дал понять, что нет. «Не хочу пропускать», — сказал он. «Но мне нужно уехать отсюда сегодня днём. Дай знать, если что-нибудь найдёшь».
  
  Гейб забрался в машину, мы помахали на прощание и взлетели. «Какой план?» — спросил он.
  «Единственное, что приходит мне в голову, — это отправиться по последнему адресу, который у нас был, и посмотреть, сможем ли мы отследить ее оттуда».
  "Звучит отлично."
  Когда мы повернули на запад и пролетели над Мелони, начался небольшой дождь. Поднялся ветер, и парусники воспользовались им, чтобы добраться до берега.
  Мы мало разговаривали. Гейб, казалось, был чем-то занят. Возможно, Эйприл. Я предпринял несколько попыток найти темы, которые могли бы его заинтересовать. Наконец, я решил спросить его напрямую: «Ты собираешься увидеть её снова, Гейб?»
   «Видеть кого?» Он чертовски хорошо знал, о ком я говорю.
  «Апрель».
  «Она пригласила меня в гости. Сказала, что мне понравится Крейг. Её муж».
  "Ой."
  «Он судья. Она не удержалась и рассказала мне об этом».
  «Ты собираешься принять ее предложение?»
  Он смотрел вдаль. «Не думаю, что это хорошая идея. В любом случае, я сейчас очень занят». Он снова замолчал. Поерзал на стуле.
  Поправил ремень. Снова принялся смотреть на проплывающие облака. А потом вздохнул.
  «Лучшее, что я могу сделать, Чейз, — это не вмешиваться в ее жизнь».
  Мы оба это знали. Но было больно.
  
  • • •
  Поиск разумной жизни был основой космической науки с тех пор, как девять тысяч лет назад появились первые луны. Мы нашли немного. Ашиюры, которые жили среди относительно близкого скопления звезд, были практически всей игрой. Было несколько миров с руинами, но в целом жизнь, похоже, существует лишь на малой доле даже самых идеальных миров, снабжённых водой и солнечным светом. А в тех редких случаях, когда появлялась технически развитая культура, как только они разрабатывали взрывчатые вещества, они демонстрировали тенденцию к их использованию. Ашиюры были единственными из найденных нами, кто, похоже, пережил эпохи передовых технологий.
  
  «Гейб», — сказал я, — «почему мы так беспокоимся о поиске инопланетян?»
  «Наверное, потому, что Вселенная кажется такой пустой. Тысячи лет мы бороздили рукав Ориона и ничего не видели . Если почитать летописи того периода, люди, похоже, были убеждены, что они, вероятно, одиноки. То есть, те годы были по-настоящему удручающими. Время от времени они находили миры с деревьями и белками, но это было редкостью». Он повернулся и уставился на меня. «Зачем я тебе всё это рассказываю? Ты же знаешь это так же хорошо, как и я».
  «Меня поражает, — сказал я, — то, что, когда мы наконец нашли кого-то, мы ввязались с ним в войну».
  «Да. Это было глупо». Мы приближались к маленькому городку, окружённому лесом. «Это всё?»
  «Следующий здесь». Мы продолжили путь и через несколько минут вышли из-под дождя, увидели Ньюбери и начали спускаться. В городе было около двухсот домов, ратуша, театр, церковь, школа и пара баров. Мы спустились на поле за домом 716 по Торнберри-авеню, где жила Анджела Хардинг ещё четыре года назад, в 1431 году. Дети играли в карты в деревянной крепости.
  Когда мы коснулись земли, они остановились и помахали нам.
  Дом представлял собой симпатичную двухэтажную деревню в золотисто-белых тонах с множеством окон, пальмами, качелями и фонтаном. Мы вышли из дома, и Гейб повёл нас к деревянному забору. Мы прошли через калитку во двор, проверили номер дома и поднялись по четырём ступенькам на крыльцо, где представились и объяснили, что ищем мисс Хардинг. Через минуту дверь открылась, и появился приятный молодой человек. Вероятно, он только что закончил школу. Он улыбнулся, но покачал головой.
  «Извините. Не думаю, что смогу вам помочь. Я не знаю никого с таким именем».
  «Она жила здесь, в этом доме, несколько лет назад», — сказал Гейб.
  «О. Ну, заходите. Может, мама её знает». Он отступил, освобождая нам место. Мы вошли в комнату, обставленную тканевой мебелью и столом, который, возможно, служил для решения головоломок или игр. Из другой комнаты раздался женский голос: «Кто там, Мак?»
  «Не уверен», — сказал он. «Они ищут…» Она вышла, вытирая руки полотенцем. Её каштановые волосы были немного растрепаны. Она откинула их со лба и окинула нас взглядом таких же карих глаз. «Они ищут мисс Хардинг, мама. Это та женщина, у которой мы купили дом?»
  Мама пожала плечами. «Понятия не имею. Мы никогда не встречались с владельцем». Судя по её тону, ей было совершенно неинтересно копаться в документах. «Извини».
  Гейб взглянул на меня. Бери . «Мэм, — сказал я, — может быть, ваш ИИ сможет помочь?»
  «Элли пришла сюда с нами».
  «О. Могу я спросить, как долго вы здесь?»
  «Около пяти лет». Она оглядела комнату, показывая, что у неё есть дела поважнее. «Послушайте, я не хочу вас торопить, но я сейчас занята и не думаю, что смогу чем-то помочь».
  «Вы никогда не слышали ее имени? Анджела Хардинг?»
  «Не могу вспомнить». Она открыла входную дверь и отошла в сторону. «Надеюсь, ты её найдёшь».
  Мы поняли намёк. «В любом случае, наверное, ей не к кому было обратиться», — сказал я, когда мы вышли на улицу.
   г
  «Почему это?»
  «Я тоже никогда не встречался с теми, у кого купил свой дом. Подозреваю, это в целом верно. Давайте попробуем поговорить с соседями». Дома на Торнберри-авеню находились недалеко друг от друга. До соседнего дома можно было дойти за пару минут.
  Так что они, вероятно, знали друг друга довольно хорошо.
  Дом на противоположной стороне дороги был одним из самых стильных в этом районе. Он был трёхэтажным, с арочным дверным проёмом и боковыми панелями, раздвижными стеклянными стенами, аккуратно выровненными террасами и бассейном сбоку. Мы перешли дорогу, прошли по галечной дорожке через сад, поднялись по лестнице на веранду и были встречены искусственным интеллектом. «Добрый день», — сказала она.
   «Могу ли я быть полезен?»
  Гейб представился: «Мы пытаемся найти Анджелу Хардинг. Несколько лет назад она жила через дорогу».
  «Одну минуту, пожалуйста. Позвольте мне проконсультироваться». На улице появилась немецкая овчарка. Она остановилась и посмотрела в нашу сторону, прежде чем двинуться дальше. ИИ всё ещё консультировался, когда с одного из домов в восточном конце проспекта взлетел скиммер, повернул в нашу сторону, пролетел над нами и скрылся вдали.
  Тут дверь открылась, и на нас выглянул толстый бородатый мужчина. «Вы ищете Анджелу?»
  «Да», сказал Гейб.
  «Входите». Он отступил, и мы последовали за ним в роскошно обставленную гостиную, где доминировал трёхсекционный тёмно-кожаный диван. Красивая молодая женщина сидела в одном из двух одинаковых кресел. Он сел в другое и оставил диван для нас. «Вы родственники?»
  «Она была нашей клиенткой», — сказал Гейб. «Мне нужно поговорить с ней о проекте, над которым мы работали».
  «Понятно. Могу ли я узнать суть проекта?»
  Гейб что-то выдумал о попытках улучшить финансирование местных школ. Наш хозяин ответил снисходительной улыбкой. «Она жила через дорогу, но переехала четыре-пять лет назад». Он посмотрел на женщину. «Не знаешь, где она, Ари?»
  «Нет», — сказала Ари. «Она всё ещё где-то здесь, или, по крайней мере, была. Но я понятия не имею, где она на самом деле живёт». Чёрные волосы Ари были коротко острижены. У неё были классические черты лица.
  Мы представились друг другу. Затем Гейб подхватил тему: «Вы случайно не знаете, вышла ли она замуж? Может, сменила фамилию?»
   гыыы
  г
  у
  г
  Они передали вопрос своему ИИ.
  «Нет, мистер Бенедикт», — сказала она. «Извините, но об этом никогда не упоминалось в моей присутствие. Я не знаю, была ли она когда-нибудь замужем.
  Гейб встал. «Хорошо. Спасибо. Может, у кого-нибудь из соседей что-нибудь есть». Мы направились к двери.
  «Подожди», — сказал Ари. «У меня есть идея получше. У Анджелы была довольно близкая подруга, с которой ты мог бы попробовать поговорить».
  Мы замерли. «Кто это?»
  «Эстер Хорн. У неё пекарня напротив школы Берроуз».
  «Это та, что на окраине города?» — спросил я. Мы проехали мимо школы по пути сюда.
  «Да. Пекарня прямо напротив главного входа. Её пару раз пытались закрыть. Люди беспокоятся, что дети едят слишком много сахара.
  Но он все еще там».
  
  • • •
  Были выходные, поэтому школа была закрыта. Но пекарня работала. Мы приземлились на соседнем поле и через пару минут уже с удовольствием разглядывали круассаны с вишнёвым вкусом от Эстер Хорн. Высокая блондинка, которая умудрялась выглядеть искренне счастливой при виде нас, умудрилась выразить свою глубину в её глазах цвета корицы, которая говорила о серьёзном уровне интеллекта и, если нужно, о цепкости. Легко было представить, как она противостоит школьному начальству, пытающемуся её закрыть.
  
  «Конечно, — сказала она, — я помню Анджелу. Она постоянно сюда приходила».
  В магазине были представлены огромные брауни, оливковый кекс, лимонные, банановые и персиковые муссы, кабачковый хлеб, клубничный бисквит, яблочно-вишневый пирог, шоколадный торт и разнообразное печенье. Неудивительно, что школьное руководство было обеспокоено.
  «Вы можете помочь нам найти ее?» — спросил Гейб.
  «Она далеко отсюда. Что происходит? Эй, вы, продавцы?»
  «Нет», — Гейб задумался о том, что хотел ей сказать. «Возможно, у нас есть для неё хорошие новости».
  «Правда? Что ж, рад это слышать». Мы сказали, что хотим булочки. Она положила их в пакет и протянула мне. Гейб оплатил.
   «Ты знаешь, где она живет?» — спросил он.
  «О, да. Но тебе потребуется некоторое время, чтобы туда добраться».
  «У нас сложилось впечатление, что она находится в этом районе».
  «О, нет. Нет. Она живёт на западном побережье».
  «Правда?»
  «Это верно».
  «Можете ли вы дать нам адрес?»
  «Я не люблю разглашать личную информацию. Не могли бы вы рассказать мне конкретно, почему вы хотите с ней связаться?»
  «Она была моей клиенткой. Я потерял с ней связь много лет назад. Я ей кое-чем обязан».
  вами связаться ?»
  «Хорошо», — Гейб передал ей информацию. «Скажи ей, что это важно. Она поймёт, о чём речь». Он полез в пакет, вытащил одну из булочек и откусил. «Вкусно», — сказал он.
  «Вы не ошибётесь с булочками с корицей, мистер Бенедикт».
  «Эстер, как давно ты ее не видела?»
  «Пару лет. Кажется, она не была здесь со дня свадьбы». Она смотрела мимо нас, её мысли были где-то далеко. «Я скучаю по ней».
  «Вы знали ее брата?»
  «Рик? Да, я его знала». Она помедлила. «Мы были довольно близки одно время. Я была в ужасе от того, что с ним случилось на той космической станции. Ужасно. Он был порядочным парнем». Она глубоко вздохнула. «Полагаю, ты об этом знаешь».
  Гейб кивнул, но ничего не сказал. «Он постоянно сюда заходил». Она улыбнулась, глядя на пакет. «Он обожал булочки с корицей. Давно я ничего не слышала. Они так и не выяснили, что случилось?»
  «Насколько мне известно, нет», — сказал Гейб.
  «Ну, если они еще этого не поняли, я не думаю, что это произойдет».
  Она попыталась ещё раз улыбнуться, надеясь заверить нас, что всё в порядке. «Он часто отсутствовал. Проводил время, путешествуя там». Она взглянула на потолок. «Периодически он возвращался домой. Более или менее. Его намерением, как он мне объяснил, было жить праздно. Правда, он никогда не оставался надолго. Не думаю, что он когда-либо оставался дольше нескольких месяцев, прежде чем снова уезжал».
  «Что делать?» — спросил Гейб.
  «Он был пилотом. Интерстел Арс». Зашёл покупатель и купил шоколадный торт. Мы отошли, пока он не ушёл. Затем Эстер продолжила свой рассказ:
   г
  у
  п
  п
  Кстати, стоит упомянуть, что он увлекался альпинизмом. Однажды он был там, когда сошёл оползень. Несколько девушек-полицейских попали под обвал. Рик бросился в самый разгар и помог им выбраться. Он спас, кажется, четверых из них. Они спрятались где-то, пока опасность не миновала. Им повезло, что он был рядом. Вот такой он был. Всегда ставил других на первое место.
  «Спасибо, Эстер», — сказал Гейб. В дверь входил ещё один покупатель.
  «Город установил ему памятник».
  «Похоже, он отличный парень», — сказал я.
  «Он был».
  «Где мемориал?» — спросил Гейб.
  «Просто выйдите через парадную дверь и поверните налево. Это на южной стороне. В парке Брэнсона. Это в центре парка. Вы его не пропустите». Она прикусила губу и на мгновение прикрыла глаза.
  «Ты в порядке, Эстер?» — спросил я.
  «Да», — сказала она. «Всё в порядке».
  «И еще один вопрос: вы знаете ее фамилию после замужества?»
  «Это Монтгомери».
  
  • • •
  Мы забрались в скиммер и поднялись в воздух. «Гейб, — сказал я, — ты действительно хочешь пойти посмотреть на мемориал?»
  
  "Да."
  "Почему?"
  «Не уверен, что могу назвать вам хоть какую-то разумную причину».
  «Назовите мне тот, который этого не делает».
  «Мы пытаемся понять, привёз ли этот парень с собой важный артефакт из далёкого космоса и забыл ли он кому-нибудь об этом рассказать. Чем больше мы о нём узнаем, тем легче будет выяснить». Я согласился и повернул на юг. Там было несколько парков. Я позвонил в город и спросил, как добраться до Брэнсона. «Сразу слева. Это прямо перед зданием из панелей и пластена с колоннами. Видите?»
  «Да, спасибо».
   Здание с колоннами оказалось зданием суда. Мы спустились на парковку и оказались возле статуи женщины. На ней было выгравировано имя: Мадлен Брэнсон.
  «Мне следовало догадаться», — сказал я.
  «Ты ее знаешь?» — спросил Гейб.
  Она была поэтессой. Из прошлого века. «Да», — сказал я. «Я и не знал, что она отсюда».
  Мадлен стояла с планшетом в одной руке, глядя в небо, а другой рукой прикрывая глаза. «Да», — сказал Гейб. «Кажется, я помню, как читал её работы, когда учился в колледже».
  «Она писала о том, как жить настоящим. Не принимайте ничего как должное.
  Думаю, мы все это усвоили, когда ты пропала.
  Знак с именем Рика Хардинга указывал на центр парка, где группа деревьев окружала фонтан. Мы прошли по галечной дорожке мимо нескольких скамеек. Сбоку полдюжины детей перебрасывались мячом. Большинство скамеек были заняты. Люди читали и разговаривали. Двое мужчин постарше уснули. Женщина сидела с младенцем на руках. И шло несколько шахматных партий.
  Мы прошли мимо деревьев. Фонтан поднимал в воздух ровную струю воды. Вода с тихим журчанием падала обратно в круглый бассейн. Было несколько деревянных скамеек.
  Шум воды, дети с мячом и редкие порывы ветра, шелестящие листья, каким-то образом подчеркивали общую тишину этого места.
  Гейб, казалось, был полностью поглощен происходящим. Этот момент поразительно напоминал тот день на Орфее, когда он откопал тысячелетнюю статую любимого Барлуса Окотто. В том же году мы вошли в храм на Ликее, относящийся к четвёртому тысячелетию до н. э. В обоих случаях Гейб замолкал при нашем приближении. Он словно мог вернуться в те далёкие времена и представить себе, какой была жизнь в тех древних местах. Я вспомнил, как однажды он попытался объясниться, что речь шла о проживании опыта, а не просто о попытках решить проблему.
  Наконец мы добрались до статуи Хардинга. Он был в капитанской форме и смотрел вверх, сквозь деревья. Скульптору удалось передать ощущение пронзительного взгляда, устремлённого в бесконечность. На основании фонтана была высечена надпись:
  Ричард К. Хардинг
   1386–1424
  Мир уже никогда не будет прежним
  Позже мы узнали, что мемориал был построен в основном за счет пожертвований родителей девушек-полицейских, чьи жизни спас Хардинг.
   OceanofPDF.com
   IV.
   Жизнь — романтическое занятие. Это рисование картины, а не решение задачи, но Вам нужно создать романтику. И вопрос в том, насколько огонь у тебя в животе.
  —О ПЕЧЕНЬ В ЭНДЕЛЛ ЧАС ОЛМС II, Л ЭТТЕР ТО О СВАЛЬД Р ЯН , Дж. УНЕ 5, 1911 н.э.
  Вернувшись в скиммер, мы сразу же запустили поиск Анджелы Монтгомери, сестры Рика Хардинга. Но ничего не нашли. Мы взлетели и полетели домой сквозь яркий солнечный свет и тёплую погоду, надеясь услышать от Анджелы.
  Но говорящий молчал. «Знаешь, — сказал Гейб, — мы не проверяли, есть ли у Рика Хардинга аватар».
  «Звучит как хорошая идея».
  Оказалось, что их было больше сотни с таким именем. Нам удалось избавиться от лишнего, добавив в поиск «Октавия». Гейб спросил, не хочу ли я поучаствовать в интервью. «Конечно», — ответил я. Он без колебаний привлек меня к расследованию, что было заметной переменой в его манере поведения. В те времена, когда я был его помощником, я выполнял функции не более чем помощника-секретаря. Я отвечал на входящие звонки, занимался документацией и возил его куда угодно, будь то Университетский музей или то, что осталось от колониального мира Лизерия. Но я не делал ничего серьёзного. Он бы и не подумал просить меня помочь в тактических или стратегических вопросах, как сейчас. И я понимал, что с тех пор прошло для него совсем немного времени. Так что это не было эволюционным изменением. Он стал другим человеком. Или, может быть, дело в том, что я значительно продвинулся с тех пор, и он это заметил.
  Мы установили соединение, и через несколько мгновений на экране панели управления появился аватар Хардинга. Он одарил меня очаровательной улыбкой и, похоже, кивнул Гейбу. «Привет», — сказал он. «Меня зовут Рик Хардинг, но я… Подозреваю, вы это знаете. Могу я вам помочь?
  Большинство людей ухаживают за своими аватарами. Они, как правило, выше оригиналов, с более плавными чертами лица, более яркой улыбкой и, как намёк на более высокий интеллект.
   В целом, этот был очень похож на парня на фотографиях в интернете. Кстати, как и статуя в парке. Разве что на нём был аквамариновый кардиган с V-образным вырезом на пуговицах спереди и джинсы цвета хаки, скрывающие форму, которую большинство пилотов межзвёздных авиалайнеров носили на своих аватарах.
  Он сидел в роскошном двухсекционном диване цвета индиго, положив ноги на круглый пуфик.
  Мы обменялись впечатлениями, а затем я передал слово Гейбу, пока аватар показывал глазами, в чём его интерес. Гейб уловил намек и не смог скрыть своего веселья. «Рик, — сказал он, — после гибели «Октавии» в твоём доме был найден необычный предмет, похожий на серебряный кубок. На нём была надпись на непонятном никому языке. В конце концов, его нашла твоя сестра Анджела. Понимаешь, о чём я?»
   «Да, я припоминаю что-то подобное».
  «Откуда это взялось?»
   "Интересный."
  «Что такое?»
   «Вы уже второй человек, который спрашивает меня об этом сегодня».
  «Правда? А кто был другой?»
  «Алекс Бенедикт».
  «Ладно. Я должен был догадаться. Так откуда же взялся этот трофей?»
   «Я не уверен. По моим данным, это из отеля «Оушенсайд» на Элизиум. Это был, как говорится, «единственный в своём роде», уникальный подарок от отеля Гость. Он призван стать предметом, который всегда будет напоминать о приятных моментах.
  «Расскажите нам об Элизиуме».
  «Это первоклассный туристический объект в системе Коллио. Долгая, но приятная поездка. Место. Отель Oceanside расположен в живописном месте. Из него открывается вид не только на океан, но на гиганта с кольцами и огромной луной. Это в нескольких днях пути от Чиппева, где мы базировались».
  «На базе кого?»
   «Орион Экспресс».
  «То есть вы были пилотом гастрольной компании?»
   «Это верно, да».
  «Откуда ты родом, Рик?»
   «Деллаконда. Моя семья переехала в Римвей, когда я был ребёнком».
  «И с тех пор вы здесь живете?»
  «За исключением шести лет, которые я провел на Чиппеве».
   п
   у
   п
   стр.
  «Надпись на кубке: Знаете ли вы, откуда он?»
   «Это чистая фикция».
  «Это выдумка?»
   «Да. Насколько мне известно».
  «Зачем им это делать?»
  «Это было частью игры, в которую они играли. Они выбрали «Жильца месяца», И если вы выигрывали, вы получали награду на этом языке. Награды были на разных языках. форматы, обычно таблички и кубки, но были также фотографии в рамках Победители, как правило, стоят на пляже и смотрят на море. Или за бокалом демитассе.
   Выгравированные данные всегда были на созданном ими языке, который они называли городским . Победитель также получил сертификат, подтверждающий его победу. Сертификат был в Стандарт, конечно. С предполагаемым переводом того, что было выгравировано на сама награда».
  Гейб прочистил горло. «Можете ли вы сказать нам, что означает эта надпись? Та, что на серебряном кубке?»
   «Да. Там указано моё имя и дата награждения, указано, что я признан Оушенсайд — очень талантливый человек, а язык вымышленный».
  «Здесь говорится, что язык выдуманный?»
   "Да."
  «Рик, где сейчас сертификат?»
   «Не знаю. Кажется, он лежал у меня в ящике стола, когда я уезжал на Октавии. миссия».
  «Знаете ли вы, был ли язык последовательным? Например,
  «Очень талантливые» выглядят одинаково на всех наградах?
   «Я не знаю».
  Гейб выдохнул и закрыл глаза. «Невероятно», — сказал он. «Чейз, хочешь взять?»
  «Конечно. Рик, а какие ещё туристические места ты посетил? Помимо Оушенсайда?»
   «Много где. Я был в Арабелле, Киседе, Жонпуре и некоторых других».
  «Как называлось транспортное средство, которое вы использовали?»
   «Их было несколько. «Лунный свет», « Лористон», «Венчур ». У них были Разные мощности. « Венчур» был самым маленьким. Модель «Корпсмен». Это был Яхта. Максимум шесть пассажиров.
  «Все ли эти корабли принадлежали Orion Express?»
  «Нет. « Венчур» был моим».
  «Что с ним случилось?»
   стр.
   «Я продал его».
  "Кому?"
   «У меня нет такой информации».
  Мы с Гейбом переглянулись. «У тебя есть близкие друзья в этом районе, Рик?» — спросил я. «Рядом с Андикуаром или в самом Андикуаре?»
   «Конечно. У меня здесь много друзей».
  «Мы хотели бы узнать о вас больше, если получится. Мы хотим написать книгу о жизни звёздного лётчика. Вы были бы отличным центральным персонажем».
  «Почему? Я никогда не делал ничего выдающегося. На самом деле, мой интерес был больше в межзвездных технологиях, чем в пилотировании».
  Гейб был впечатлён скромностью: «Быть межзвёздным авиатехником и пилотом — это нечто исключительное, Рик. Именно поэтому. Не говоря уже о девушках-десантниках. Если мы расскажем твою историю, то, скорее всего, поймём, каково это — быть вдали от друзей и семьи на долгое время. Каково это — пролететь мимо гигантской звезды. Ты понимаешь, о чём я».
   «Что ж, мне это нравится».
  «Можете ли вы назвать нам несколько имен? Людей, с которыми мы можем поговорить, которые сыграли значительную роль в вашей жизни?»
  Он назвал нам девять имён, включая имя Эстер. Когда он закончил, мы заверили его, что если нам удастся завершить проект, мы позаботимся о том, чтобы все получили экземпляры книги. Затем я взглянул на Гейба. Он закончил.
  «Спасибо, Рик», — сказал я.
   «Рад помочь, Чейз». Он действительно умудрился сделать вид, будто ему интересно, что мы собираемся провести вечер вместе. «Надеюсь, ещё увидимся».
  Когда он ушел, Гейб выглядел довольным.
  «Что?» — спросил я.
  Он откинулся на спинку стула и посмотрел на меня с тем самодовольным взглядом, который мне когда-то был так знаком. «Я не верю ни единому слову».
  "Почему нет?"
  «Отели хотят, чтобы их замечали».
  «Ты хочешь сказать...?»
  «Oceanside» не собирался тратить столько усилий на создание искусственного языка, который не принес бы ничего, кроме того, что помешал бы потенциальным клиентам его прочитать».
  «Возможно, они думали, что победители будут часто демонстрировать свои призы».
   «Именно этого они и хотели бы. Разве что нужно найти способ вынести название отеля на первый план. Если всё изложить на искусственном языке, то, скорее всего, это отпугнёт потенциальных посетителей».
  «Логично», — сказал я. «У меня есть предложение. Когда появится возможность, давайте позвоним в Skydeck и узнаем, стоит ли « Венчур» в доке, а также выясним, кому он принадлежит».
  «А потом», — сказал Гейб, — «мы подъезжаем и разговариваем с искусственным интеллектом корабля».
  У нас было бы преимущество, которого не было с аватаром: ИИ невозможно заставить лгать.
  
  • • •
  Когда мы спускались к загородному дому, динамик включил музыкальный сигнал.
  
  Но это была не Анджела Монтгомери. «Доброе утро», — сказал я. «Rainbow Enterprises».
  Звонил Клем Уэйфилд, один из наших клиентов. «Старинная лампа, которую я оставил, «С тобой в прошлом месяце», — сказал он. «Она уже продана?»
  «Клем, — сказал я, — меня нет в здании. Но я скоро буду. Дай мне пару минут, и я тебе перезвоню».
   «Эта лампа принадлежала Йохану Бестеру. Вы действительно не знаете, была ли она когда-нибудь Продан или нет?» Бестер был мелким политиком, баллотировавшимся на пост губернатора в прошлом веке.
  «Нет, Клем. Я проверю и сразу же тебе отвечу. Такая информация недоступна, когда мы вне здания».
  Мы приземлились, и Уэйфилд раздраженно дал мне добро. Джейкоб открыл входную дверь и сказал, что рад нас видеть. «Вы смогли найти серебряный…» трофей?"
  «Нет», — сказал Гейб. Там было пусто. Алекс уехал на свою конференцию по древностям на другой конец света.
  Я проверил лампу Бестера. Она ещё не сдвинулась с места. Я позвонил Уэйфилду, и он выразил своё недовольство нашим, как он считал, безразличием. «Возможно, — сказал он, — этому не помешает реклама».
  «Я посмотрю, Клем. Я свяжусь с тобой позже».
  Я позвонил в Skydeck Ops. «Есть ли сейчас работающее предприятие ?»
   «Отрицательно», — сказали они. «Я не вижу ничего подобного нигде в системе.
   В настоящее время — нет.
   «Но он у тебя был ?»
   "Много лет назад."
  «Что с ним случилось?»
   «Его продали. Теперь это Mary Kaye ».
  «Можете ли вы назвать мне имя нынешнего владельца?»
   «Извините. Это вопрос конфиденциальности».
  «Можете ли вы сказать мне, пристыкован ли он сейчас?»
  "Это не."
  «Когда вы ожидаете его обратно?»
   «Прошу прощения, мисс Колпат. Эта информация недоступна».
  «Можете ли вы дать мне знать, когда он вернется?»
   «Это личный автомобиль, мэм. Я могу сообщить владельцу о вашем интересе и спросить если он пожелает, пусть с ним свяжется».
  
  • • •
  Через несколько минут Гейб зашёл ко мне в кабинет. «Ну как, всё прошло?» — спросил он.
  
  «Они не особо помогли».
  «Вы просили их сообщить нам, когда судно прибудет в порт?»
  «Проблема конфиденциальности».
  «Где я это уже слышал?»
  «Гейб, почему нас это так волнует? Из-за трофея?»
  «Ты серьёзно?» Он сел в одно из кресел. «Если эта штука настоящая , значит, Хардинг или кто-то ещё, возможно, открыл цивилизацию, о которой мы не знаем. Может быть, она исчезла, может быть, она всё ещё где-то там, но мы просто не знаем. Если она существует, если они ещё живы, это была бы главная новость тысячелетия. Третье межзвёздное общество». Он наклонился вперёд. «И я не хочу сходить с ума по этому поводу, но тут может быть связь с Октавией».
  «Во всем виноваты инопланетяне», — сказал я.
  «Я серьёзно. Мы просто не знаем».
  
  • • •
  В тот вечер Гейб пригласил меня на ужин в ресторан «Mol y's Top of the World», расположенный на вершине горы Оскар. Я спросил его о предстоящей миссии.
  
  «Мы направляемся в Мир Боумена». Это была одна из планет, вращающихся вокруг Соланика, ближайшего соседа Окраины. «Предполагается, что в пятом тысячелетии Земля отправила несколько кораблей, чтобы основать колонию. Нет никаких свидетельств того, что это действительно произошло, но в некоторых источниках того периода есть упоминания об этом».
  «Кто-нибудь выходил посмотреть?»
  «Конечно. Было несколько миссий».
  "И-?"
  «Они ничего не нашли. Колонисты покинули Землю, если они действительно это сделали, в середине тысячелетия. Бурный период. Вся эта история может быть просто мифом, или они могли солгать о своей цели и отправиться в другое место. Или, может быть, люди, проводившие миссии, были недостаточно внимательны».
  «Значит, вы и ваши коллеги собираетесь попробовать еще раз?»
  "Да."
  «Сколько из вас пойдёт?»
  «Нас всего двое. Эд Бакстер будет со мной».
  «Это кажется мелочью для такой миссии. Сколько копать могут двое?» Он рассмеялся. «Немного. Мы не будем копать. Мы просто проведём быстрый осмотр и попытаемся определить наиболее вероятное место, где они могли попытаться обосноваться. Затем, если что-то найдём, отправим команду».
  «Кто обеспечит транспорт?» Я подумал, не попросил ли он меня поехать, чтобы не обидеть Алекса. Или не хотел поставить меня в неловкое положение.
  «WWAA», — сказал он. Это была Всемирная археологическая ассоциация.
  «Они хотели бы урегулировать этот вопрос».
  «Похоже, это будет интересная поездка».
  «Надеюсь». Прибыли наши ужины. Жареный цыпленок для него, мясной рулет для меня. «Я вернусь через неделю или две».
  
  • • •
  Когда мы закончили и вернулись в загородный дом, он попросил меня сообщить ему, если позвонит Анджела. «Я уезжаю завтра, но у тебя есть мой код».
  
  «Конечно», — сказал я.
   «Надеюсь, мы что-нибудь получим по трофею». Он ушёл в свою каюту, якобы собираясь уйти на пенсию, но его не было всего несколько минут, когда я услышал игру на пианино. Я проверил лампу Уэйфилда. Она всё ещё не двигалась. Я сообщил ему об этом и предложил снизить запрашиваемую цену. Он был недоволен.
  Я решил переночевать и вернулся в коттедж. Утром, когда я приехал в загородный дом, Гейба уже не было.
   OceanofPDF.com
  В.
   Самые печальные слова, сказанные людьми ,
   Самый страшный, самый болезненный ,
   Преследуя нас все эти годы ,
   Не потерпеть неудачу, не умереть и не проиграть ,
   Но до свидания .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Т ОН Л ОНГ Т СУМЕРКИ », 1215
  Я проработал в загородном доме почти тринадцать лет, большую часть времени под руководством Алекса. Он проводил много времени в разъездах, и, подозреваю, я почти всегда оставался один в доме. Рядом с нами никто не жил. Ни в одно из окон не было видно других человеческих жилищ. Тем не менее, я никогда не чувствовал себя одиноким. Может быть, это было из-за Джейкоба; может быть, потому, что Алекс постоянно звонил с заданиями, просил съездить в Центр артефактов Баннермана, чтобы оценить стоимость автомобиля девятого века, или навестить кого-то, кто интересовался подробностями о трёхтысячелетней табличке, когда-то принадлежавшей диктатору на Токсиконе. Но в то утро, когда Гейб и Алекс были в отъезде по своим проектам, я чувствовал пустоту этого места.
  У нас уже несколько дней была отвратительная погода. Она становилась всё более неспокойной, настолько, что я решил, что если она не утихнет, то откажусь от поездки домой в эту ночь. Гром и молнии были такими сильными, что я был готов спрятаться под столом. Дождь лил по зданию. Работы было мало. Я закончил её до полудня и играл в шахматы с Джейкобом, когда он сказал мне, что у нас звонок. «Это для Гейба», — сказал он. «Из апрельского Даттон».
  С апреля? Ой-ёй. «Соедини её, Джейкоб».
  Он установил связь. «Привет, Эйприл? Это Чейз. Извините, но Гейба нет».
  Она появилась в центре комнаты, в светло-голубой куртке и серых брюках. Она стояла на лужайке под грозным небом. «Чейз», — сказала она. «Я…
   Надеюсь, я никому не помешала». Гром сотряс здание, и изображение на несколько мгновений исчезло. Затем она вернулась.
  «Нет, совсем нет. Что я могу для вас сделать?»
   «С Гейбом все в порядке?»
  «Да, он в порядке. А почему вы спрашиваете?»
   «Он сказал что-то такое, что меня встревожило». Она замялась. «Будет ли он вернетесь сегодня?
  «Нет, Эйприл. Он в межзвёздном полёте. Мы не ожидаем увидеть его в ближайшие неделю-другую».
   «Хорошо». В её голосе слышалось одновременно разочарование и облегчение. «Может быть, это И хорошо. Он сказал, что из-за этой штуки с пространством и временем речь шла всего лишь о Для него прошло три недели с тех пор, как мы были вместе. Чейз, я не могу представить, что он должен прошли».
  Я встал со стула, обошёл стол, чтобы мы могли дотянуться друг до друга. «С ним всё хорошо», — сказал я. «Могу переключить вас на него, если хотите. Он, наверное, в терминале ждёт рейс на космическую станцию». Она выглядела смущённой. « Ты в порядке, Эйприл?»
  «Да. Всё в порядке. Но не соединяйте меня. Просто скажите ему, что я звонил. Что я был... беспокоюсь о нем».
  «Я ему скажу».
   «Спасибо». И она ушла.
  Я посмотрел на бурю. Над головой гремел гром.
  Эйприл тоже не смогла его забыть .
  
  • • •
  Я никогда никого по-настоящему не любила. Романтической любви, конечно. У меня были отдельные моменты, но никогда не было отношений, которые, если бы что-то пошло не так, могли бы разорвать меня на части.
  
  Честно говоря, я никогда не был уверен, что серьезная любовь на самом деле существует.
  Те, за которыми я наблюдал на расстоянии, похоже, со временем неизбежно изнашиваются.
  Они предполагают своего рода квантовую запутанность, в которой участники сами себя убеждают в состоянии, существующем лишь временно. Возможно, я ошибаюсь. Не знаю.
   Может, я просто не встречала подходящего парня. В моей жизни были пары, которые вызывали во мне химию. Алекс был одним из них. Но я пока не видела никого, кто мог бы произвести такое впечатление, как в романтических фильмах. Когда-то давно я была удивлена, когда Гейб рассказал мне о своей помолвке с Эйприл. Странно. Я всегда считала его слишком умным, чтобы влюбиться.
  К полудню шторм утих. Алекс позвонил незадолго до ужина, чтобы убедиться, что всё в порядке. СМИ описывали это как один из самых сильных штормов, которые когда-либо видел этот регион.
  К вечеру небо прояснилось, и взошла яркая полная луна. Я был в конференц-зале, смотрел шоу Джули Эдвардс и собирался домой, когда позвонила Анджела.
  Она вышла из мерцающего света, улыбнулась и сказала: «Привет, Чейз».
  Хороший эффект. «Привет, Анджела». Прошло около пяти лет, и я уже забыл, как она выглядит.
   «Рада снова тебя видеть», — сказала она. «Я была удивлена, узнав, что ты смотришь Для меня. Что происходит?» Пышные рыжие волосы падали ей на плечи, а телосложение напоминало фигуру спортсменки. Меня натолкнуло на мысль, не увлекалась ли она, как и её брат, альпинизмом или продолжает им заниматься.
  «Думаю, для начала мне следует сказать вам, что доктора Бенедикта сейчас нет. Он в какой-то экспедиции. Он просил меня заверить вас, что свяжется с вами, но это займёт какое-то время».
   «Ну, я думаю, тут ничего не поделаешь».
  «Когда он вернулся домой, ваш трофей был одним из первых, о чем он спросил».
   «Приятно слышать. Надеюсь, ты не собираешься сказать мне, что это действительно был пережиток что-то вроде того».
  Прошедшее время звучало не очень хорошо. «Надеюсь, с ним ничего не случилось».
   «Я бросил его. Кажется, я предложил тебе оставить его себе, если хочешь. Но ты не посмотрел «Интересно. Никто не был».
  «Анжела, было бы неэтично с моей стороны оставить его себе».
  На её лице отразилось смущение. «Извините. Я не пыталась…» винить кого угодно».
  «Знаю», — я глубоко вздохнул. «Доктору Бенедикту будет интересно услышать ваше мнение. Не возражаете, если я запишу разговор?»
   «Вовсе нет», — она протянула руку, принесла стул и села.
   «Вы хотите сказать, что это действительно был инопланетный артефакт?»
   «Мы не знаем. Возможно. Именно поэтому доктор Бенедикт хотел ещё раз взглянуть на него. Что вы с ним сделали?»
  «Люди, которым я его показывал, смеялись над мыслью, что он может быть инопланетным. А когда я узнал, что это не настоящее серебро и, похоже, само по себе не имеет никакой ценности, я просто выбросил его в мусорку».
  Я на мгновение закрыл глаза. «Когда это было?»
   «Три или четыре года назад».
  «Вы уверены, что это не серебро?»
   «Я показал это металлургу. Вот что она мне сказала. Это было не серебро, но она... Я не знал точно, что это такое. Просто не было смысла его хранить.
   Единственное, что он сделал, — напомнил мне о Рике».
  «Она не знала, что это такое?»
   "Нет."
  Это звучало как веская причина не уходить. Но я отпустил. «Мы были в Ньюбери на днях, надеялись найти тебя, и обнаружили памятник, который установили твоему брату».
   «О да. Красиво, правда? Я думал, кто-нибудь поставит памятник. для всех четверых, которые были на Октавии, но я думаю, что это не будет случаться."
  «Ну, ещё рано, Анжела. Такие вещи требуют времени».
   «Скажи мне ещё раз, почему ты меня искал? Ты думаешь, трофей может быть... на самом деле был инопланетным артефактом?»
  «Возможно, — я взглянул на луну. — Если бы Рик где-то нашёл другую цивилизацию, показался бы он тебе человеком, который бы хранил молчание?»
  «Вовсе нет. Я давно об этом не думал. Но нет, ему бы очень понравилось. сделать такое открытие».
  «Что вы можете мне о нём рассказать? Каким он был человеком?»
   «Он был серьёзным. Он мало говорил, за исключением тех случаев, когда проводил экскурсии. Галактический. Я был на борту одного из них однажды, и я почти не знал его. Он Он разговаривал и смеялся с пассажирами. Он был идеальным пилотом для длительного перелета. После того, как он ушел на пенсию, он снова стал… Мрачнее, чем был. Он стал ещё более напряжённым после того, как начал Работал в группе квантовых исследований. Но он был именно таким».
  «Как он попал на «Октавию»?»
   «Не знаю. Я никогда этого не понимал. Ему нравилось быть среди людей. Женщины, Особенно. Когда он рассказал мне о назначении на космическую станцию, я был Я был в шоке. Но он сказал, что это именно то, чего он хотел.
  «Анжела, почему ты уехала из Ньюбери?»
   «Мой муж. Я вышла замуж».
  «Чем он зарабатывает на жизнь?»
   «Он эндокринолог».
  «Могу ли я спросить, где вы сейчас живете?»
   «Каслтон. Это на западном побережье».
  «Должно быть, вам было тяжело уезжать из Ньюбери».
  «На самом деле я хотел уйти от того, что произошло. Добраться до места, где... В центре города не поставили памятник моему погибшему брату. Не знаю.
   Может, дело совсем не в этом. Может, мне просто нужны были перемены. Харкин был готов, так что… мы взлетели».
  «Харкин — твой муж?»
   "Да."
  «Вы встречались с ним в Ньюбери?»
  «Нет. Он был из Андиквара. Мы встречались, когда он переживал... Медицинскую школу. После окончания учёбы он получил приглашение помочь открыть практику в Каслтон. Я была полностью за. Она закрыла глаза. «Один человек в университете В музее мне сказали, что это, вероятно, какая-то шутка». Она снова говорила о серебряном кубке. «Она сказала, что никаких записей о подобных выражениях не было. Я просто получила… Надоело держать его дома. Это было ошибкой? Как думаете, может быть? на самом деле чего-то стоили?»
  «Нет», — сказал я. «Возможно, нет».
   «Ну, ладно. Его больше нет».
  «Ещё один вопрос, Анджела. У Рика была межзвёздная яхта».
   «Это верно».
  «В конце концов он его продал, да?»
   «Да. Когда он вернулся с работы в «Орион Экспрессе».
  «Вы знаете, кто был покупателем?»
   «Понятия не имею, Чейз».
  «Ладно. И ещё кое-что: аватар Рика говорил, что у него есть сертификат от отеля «Оушенсайд» на Элизиуме. Там объяснялось, что это за трофей. Что его выдал отель. Ты его видел?»
   Ей нужна была минута. «Нет», — наконец сказала она. «Я ничего подобного не помню.
  Если бы я это сделал, я бы не начал бегать вокруг, думая, что у меня есть что-то от Инопланетяне. У Рика дома было много хлама. Я просто всё выбросил.
   OceanofPDF.com
   VI.
   Нет адекватного определения любви ,
   Нет описания, предупреждающего о его эффекте ,
   Никакого анализа, охватывающего взгляд женщины , Или страсть, переполняющую чувства мужчины .
   Любовь - это все, что имеет значение ,
   Все остальное — декорации .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Э МИЛИ », 1193
  Я вернулся в коттедж, где пролежал большую часть ночи, глядя в потолок.
  В конце концов я перестал пытаться заснуть, встал и, завтракая виноградом и изюмным хлебом, наблюдал за восходом солнца через кухонное окно. Затем я включил новости и рухнул в кресло. Президент был недоволен обвинениями в коррупции, которые ему предъявляли. Похоже, это было единственное, что происходило, но этого было достаточно, чтобы окончательно меня сбить с толку.
  Следующие два дня я провела, занимаясь организацией бухгалтерского учета в Rainbow. Когда я пришла на третий день, Джейкоб сообщил мне, что Алекс вернулся домой ночью и спит у себя в комнате. Я зашла в свой кабинет и пошла на работу. Алекс зашёл через полчаса с чашкой кофе.
  Я подсчитывал результаты аукциона. Мы наконец-то получили приличную цену на лампу Уэйфилда. «Что-нибудь существенное?» — спросил он.
  «Немного. Белклавик утверждает, что нашёл двухтысячелетний браслет в обрушившемся доме на Трейгоре, который они хотят, чтобы мы перевезли. У них также есть монитор, выкопанный из того, что, по их мнению, было зданием суда, которое примерно на тысячу лет старше. Они многого просят, но я предоставлю это вам».
  «Хорошо. Браслет может сработать. У него есть подтверждение?»
  «Из археологической группы? Да».
  "Хороший.
  «Как прошла конференция?»
  «Хорошо», — он сел.
  «Это волнительно, да?»
   «Я не могу выбросить Октавию из головы».
  «Есть какие-нибудь идеи?»
  «Не совсем. Я попробовал прочитать статью, которую написал Хаусман. «Квантовый проход». Он сделал еще глоток кофе.
  «Это было передано с космической станции, не так ли?»
  "Да."
  «Вы поняли?»
  «Да ничего особенного. Он выиграл премию Эксетера».
  "Посмертно."
  «Да, я знаю. По крайней мере, он дожил до публикации».
  «Вы думаете, они отправили ему копию?»
  «Конечно. Они бы точно так не поступили. Он, наверное, даже знал, что номинирован на премию».
  "Наверное."
  «Они опубликовали его статью за пару месяцев до исчезновения станции».
  «И что ты от этого получил, Алекс?»
  «Просто червоточины — это безумие».
  «Зачем ты вообще? Я никогда не замечал, чтобы ты проявлял интерес к физике».
  Он пожал плечами и допил кофе. Затем он встал и посмотрел на чашку.
  «Хочешь?»
  «Нет. Из-за этого я не могу спать весь день».
  Он ухмыльнулся, вышел из комнаты и вернулся с двумя чашками. «Не могу позволить себе заставлять тебя спать на работе». Он поставил чашку передо мной. «Чейз, ты когда-нибудь слышал о Соле Кайлин?» Я слышал это имя, но не мог вспомнить. «Она написала « Вниз по червоточине» несколько лет назад».
  «О да. Я помню. Она утверждала, что чёрные дыры живые . Что нельзя доверять им, что они просто останутся на месте и оставят вас в покое».
  «Это верно».
  «Я думаю, это был бестселлер».
  «Она говорит, что чёрные дыры — чрезвычайно сложные структуры. А если добавить квантовый эффект, то получится очень странное существо».
  «Это безумие», — сказал я.
  «То же самое говорили и все физики. Но она была на вершине рейтингов целых полгода».
  «Алекс, это предполагает, что звёзды тоже живые. Ты же не веришь во всё это, правда?»
   «Конечно, нет. Она упоминает, что были эпохи, когда люди верили, что планеты, на которых они жили, живые. Помните Келию ?» Он прищурился. «Звучит нелепо, но я не мог удержаться и не спросить об этом Бенджамина».
  «Бенджамин Холверсон?» Он физик, который был моим клиентом и другом много лет. «Что он сказал?»
  «Что чёрные дыры живые? Что это безумие. Жизнь слишком сложна, чтобы существовать в таких сокрушительных условиях».
  Я поднял кофе. «Даже если бы он был живым, я не понимаю, как он мог бы протянуть руку и создать проблему для чего-то на орбите».
  «Кайлин говорит, что может управлять гравитацией. Что на таких уровнях не составит большого труда привлечь орбитальную станцию. Но, для информации, я не отношусь к этому серьёзно».
  "Хороший."
  «Кстати, а вы знали, что трофей Хардинга — не единственная связь, которая связывала нас с Октавией?»
  «Нет, я не знал, что есть что-то еще».
  «Ты же знаешь, кто такая Шарлотта Хил, да?»
  «Конечно. Единственная женщина на борту».
  «Она, судя по всему, была необычайно хорошей шахматисткой. И у неё был необычный набор. Её семья привезла его с собой, когда несколько лет назад переехала в Римвей. Шахматы были алюминиевыми, и дизайн этот не использовался уже тысячу лет». Он слегка повысил голос. «Джейкоб, можешь показать нам его фотографию?»
  Набор появился на кофейном столике у окна. Он был похож на классические шахматные фигуры Стонтона, которые были доступны во всех культурах с начала космической эры. Вероятно, и раньше. Но были и различия. Фигуры были компактнее, корона ферзя утратила острые края, а у короля больше не было креста. Конь выглядел раздражённым, а края слона были более изогнутыми, чем у модели Стонтона. Чёрно-белая раскраска несколько выцвела. «Насколько мне известно, — сказал Алекс, — на планете больше нет таких».
  В наших листингах находится значительное количество артефактов, и я, вероятно, не уделяю им столько внимания, сколько следовало бы, когда они уже выставлены на продажу.
  Если только нет проблем. За эти годы было несколько шахматных наборов, но, за одним-двумя исключениями, они всегда были стандартной моделью, интересной только из-за личности владельца. И моё участие обычно было связано с…
   у
  у
  у
  проверка сертификации. «Не помню, чтобы у нас когда-либо был к нему доступ. Мы его продали или что?» — спросил я. «Шахматы?»
  «Нет. Он исчез после её смерти. Мать Шарлотты, Оливия Хил, связалась со мной примерно год назад, чтобы узнать, что с ним случилось, и видели ли мы его на аукционах. Она надеялась вернуть его».
  «Значит, вы этим занимались».
  «Да», — он улыбался. «Я получил ответ, пока был в дороге. От Пола Холтона». Холтон был давним клиентом. Он вывел сообщение на экран: «Алекс, Он у Кимберли Моррис. Она сказала мне, что получила его от одной из подруг Шарлотты. Она... Живёт в Треймонте. Ссылка прилагается. Кажется, она не переживает по поводу продажи. Позвольте мне… узнать, могу ли я сделать что-то еще, чтобы помочь».
  Треймонт находился в другом часовом поясе.
  Снаружи на ветке дерева висел молок, пристально глядя на нас. Он чему-то улыбался, и когда Алекс помахал ему, он помахал в ответ. Я не удержался и зашёл на кухню за бананом. Алекс нахмурился, когда я вернулся с бананом. «Сделаешь так, — сказал он, — и он будет там каждое утро».
  «Особая благодарность за спасение». Я открыл окно и бросил банан.
  Молок поймал его на клюв, радостно зачирикал и начал чистить и есть. Алекс закатил глаза. «Джейкоб, — сказал он, — соедини нас с Кимберли».
  Я уступил ему стул и отступил, чтобы не участвовать в разговоре. Через минуту мы услышали женский голос: «Мистер Бенедикт?»
  "Да."
  Она моргнула перед моим столом. «Я Кимберли Моррис. Что я могу сделать? Для тебя?» В ней чувствовалась какая-то застенчивость, которая контрастировала с выразительными янтарными глазами. У неё были тёмные волосы, коротко подстриженные, на ней был золотистый трикотажный топ и мягкие голубые джинсы.
  «Мисс Моррис, я так понимаю, у вас есть шахматный набор, который когда-то принадлежал Шарлотте Хилл?»
  «Совершенно верно, сэр».
  «Вы заинтересованы в продаже?»
   «Ну, я думал об этом».
  «Сколько вы просите?»
   «Я действительно не планировал его продавать, мистер Бенедикт. У меня есть интерес к шахматам Комплекты, которые использовались в знаменитых матчах. У меня есть комплект с Чемпионата Конфедерации.
   ф
   ф
   п
   п
  В прошлом году. И тот, который использовал Ронни Джеймисон, когда он победил Аркона. ИИ». «Это было в прошлом тысячелетии, не так ли?»
   «9416 нашей эры». Джеймисон был последним человеком, завоевавшим титул чемпиона мира по шахматам где-либо в Конфедерации.
  «А у тебя есть и другие?»
   «О да, мистер Бенедикт. Набор Шарлотты — первый, имеющий чисто историческое значение. контекст».
  «Называйте меня Алекс, пожалуйста. Нас интересует этот набор шахмат, потому что Шарлотта Хил была дочерью одного из клиентов».
   «О, мне очень жаль это слышать. Полагаю, никто так и не связался с ней с объяснениями. что произошло?»
  «Нет. Они так и не смогли этого понять».
   «Понятно. А её мама хотела бы получить шахматы?»
  «Да. Для неё это будет очень важно. Должен сказать, что у неё не так уж много ресурсов».
   «Это очень печально, Алекс», — сказала Ким. «Я, конечно, понимаю её боль, И я хотел бы помочь. Но набор был для меня дорогим, и я приобрёл Привязанность к нему. Я действительно не хочу с ним расставаться. Не без достаточного «Какое предложение она готова сделать?»
  «Могу ли я спросить, как вы его получили?»
   «Я купила его у Мэри Страуд. Она была подругой Шарлотты».
  «Как она к этому пришла, вы знаете?»
   «Шарлотта дала ей это, когда уезжала к Октавии. Она знала, что никто на Станция была бы достойным противником, и если бы она играла против ИИ, это было бы Чисто электронное. Мэри должна была этим заняться, пока не вернётся.
  Прежде чем мы начнём обсуждать компенсацию, имейте в виду, что Шарлотта Хилл указала своих родителей в качестве наследников. Она оставила всё им. Поэтому, если Мэри Страуд не сможет предоставить официальную сделку, подтверждающую право собственности, по закону имущество будет принадлежать матери Шарлотты.
   «Этого не может быть».
  «Верно. Есть ли у вас документ, подтверждающий передачу права собственности?»
   «Послушайте, мистер Бенедикт, давайте постараемся придерживаться разумного подхода».
  «Я за. Могу я спросить, сколько вы за это заплатили?»
  Кимберли помедлила. «Две тысячи маркеров».
   Алекс кивнул. И я узнала этот взгляд. Он всё изучил, и она уже перешла все границы. «Хорошо. Я бы предпочёл устроить всё так, чтобы вы не потеряли деньги, но это, очевидно, не сработает. Наш юрист свяжется с вами».
   «Подождите. Сколько вы предлагаете?»
  «Мне жаль сообщать вам об этом, но шахматы не будут стоить и близко к той цене, которую вы за них заплатили».
   «Каково ваше предложение?»
  «Мы дойдём до четырёхсот. Это наш главный показатель».
   «Сделай шесть».
  «Я тебе вот что скажу: мы пойдём с ve. Вот и всё».
  
  • • •
  Алекс отправил платёж. Через несколько дней нам позвонил Гейб. Как он любил выражаться, он вернулся в город. Хотя на самом деле он стоял в отеле «Старлайт» на смотровой площадке Skydeck.
  
  «Как прошёл проект?» — спросил Алекс. «Нашёл что-нибудь?»
   «Мы полагали, что они поселились возле воды».
  "И-?"
  « В Мире Боумена полно океанов, озёр и островов. В любом случае, чтобы сохранить его… Короче, не совсем. Слушай, мне пора бежать. Как раз успею на шаттл. Увидимся в час».
  Шахматы Шарлотты прибыли в тот же день. Мы открыли посылку, достали доску, достали пластиковую коробку, открыли её и осмотрели фигуры. За исключением небольшого различия в дизайне, набор был обычным. Пока Алекс не показал мне дату, выгравированную на нижней стороне доски. Там же было имя Шарлотты.
  «Ей исполнилось десять лет», — сказал он.
  «Я удивлён, что ей не достался набор с блёстками. Фигурки, похожие на людей в скафандрах или что-то в этом роде. Если хочешь, чтобы ребёнок увлекся игрой, нужно сделать что-то получше обычных».
  «Я думаю, ее мама ожидала, что она сделает именно то, что она и сделала: вырастет в серьезного шахматиста».
  «Какое отношение это имеет к декорациям?»
  «Ты ведь играешь в шахматы, Чейз?»
   «На самом деле да, я так считаю».
  «Вы когда-нибудь участвовали в турнире?»
  «Нет. Не могу припомнить».
  «Люди, которые играют в эту игру всерьёз, не потерпят, если кто-то изменит внешний вид фигур. Сделайте это, замените людей в скафандрах или что-то в этом роде, и всё изменится. Не спрашивайте меня, почему. Но вы не будете видеть доску правильно, если играете с конусами, мифическими существами или чем-то ещё. Подозреваю, мама Шарлотты это понимала».
  «Алекс, к чему мы клоним?»
  «Нигде, наверное. Шарлотта была необыкновенной женщиной. Она окончила Андикуар и через два года получила степень магистра физики. Дел Хаусман стал её наставником. Один из ведущих физиков Конфедерации».
  «Должно быть, она произвела на него впечатление».
  «Так или иначе, да. Это стоило ей жизни». Хаусман помог ей получить задание на «Октавию». Алекс откашлялся. «Чейз, позвони Оливии и сообщи, что посылка пришла. Узнай, нужна ли ей доставка».
  Обычно я бы передал звонок Джейкобу, но в тот раз я не мог устоять перед соблазном сообщить новость. Я принёс устройство в конференц-зал, поставил его посередине стола и отдернул шторы, выставив его на солнечный свет. Я достал детали из коробки, установил их и сделал звонок.
  ИИ ответил: «Рад слышать от вас, мисс Колпат. Оливия будет здесь. через минуту».
  Прошло секунд десять. Она моргнула и собиралась что-то сказать, но её взгляд упал на съёмочную площадку. Широкая улыбка озарила её. И наконец она подняла на меня взгляд. «Спасибо», — сказала она.
  «Пожалуйста. Алекс был рад помочь».
   «Просто так я это помню. Пожалуйста, передайте ему, что я благодарен. Сколько я ему должен? должен тебе?»
  «Пятьсот маркеров плюс пятьдесят. Наши комиссионные».
  У Оливии были сверкающие зелёные глаза и каштановые волосы, и было легко понять, откуда у Шарлотты такая внешность. «Вот это сюрприз. Я думала, они захотят гораздо большего. Когда я смогу получить это?»
  «Ваш звонок. Мы можем отправить его сегодня днём. Или вы можете забрать его сами».
  «Я буду там через час».
  • • •
  Они с Гейбом прибыли почти одновременно. Алекс встретил его в космопорте и помогал с багажом, пока скиммер Оливии снижался на парковку.
  Я стоял у входной двери, когда она открылась перед ними. Они знакомились, и Оливия, казалось, была особенно рада узнать, что Гейб знал о её дочери больше, чем просто то, что она стала жертвой инцидента с Октавией.
  «Да, — сказала она, — это была она. Она была умной. У неё могла бы быть блестящая карьера физика, если бы…» Это всё, что она успела сказать, прежде чем отмахнуться.
  Шарлотта, возможно, была самым знаменитым членом команды Octavia.
  И дело было не только в её прекрасной внешности. Она дала несколько интервью, и, думаю, все были поражены её живостью. Она явно с энтузиазмом отнеслась к заданию и считала Октавию шансом всей своей жизни. По её словам, если повезёт, они откроют дверь в другую вселенную. Она пилотировала шаттл, который отправился в тень чёрной дыры на поиски капсул, пущенных пушкой в разорванный пространственно-временной континуум. Стало совершенно очевидно, почему Оливия Хил связалась с нами по поводу потерянных шахмат дочери. «Её страсть к игре, — сказала она мне в тот день, — осталась со мной. В каком-то смысле она сохранила ей жизнь».
  Хотя Хаусман не уделил ей особого внимания в своем отмеченном наградой отчете, именно Шарлотта во многом способствовала их успеху, поскольку после нескольких месяцев отсутствия результатов она пошла глубже, чем предполагала теория, и вернулась с капсулами.
  Мы помогли Гейбу с сумками. Затем Алекс провёл Оливию в конференц-зал, а я проводил Гейба до его квартиры. Он спросил, что здесь делает мать Шарлотты Хил. Я объяснил, и он, очевидно, обрадовался. «Молодец, Алекс», — сказал он.
  После того, как Гейб устроился, я вернулся в конференц-зал. Алекс и Оливия сидели за столом, любуясь комплектом. Оливия гладила одного из белых коней. Она отложила его, вынула остальные фигуры и убрала их обратно в коробку. Затем она приподняла доску, чтобы рассмотреть дату на её нижней стороне.
  «Отлично», — сказала она. «Прекрасно. Ты сказал пятьсот пятьдесят?»
  Гейб вошел в дверь и тихо закрыл ее за собой.
  «Это ваше», — сказал Алекс. Проявление щедрости было необычным. Он мог быть благосклонным иногда, но не в тех случаях, когда дело касалось бизнеса.
  Для него Rainbow Enterprises была исключительно бухгалтерской организацией.
  «Нет, нет, — сказала она. — Так делать нельзя».
  «Это не проблема», — Алекс обратила внимание на Гейба. «Кстати, Гейб — мой дядя, и он рано научил меня, что не стоит брать деньги у красивых женщин». Гейб сумел скрыть своё удивление.
  Оливия одарила нас соблазнительной улыбкой, давая понять, что у неё есть сомнения по поводу этой истории. «Не могу поверить, что я действительно получила его обратно. Я не видела его около пятнадцати лет. Шарлотта забрала его с собой, когда уезжала из дома».
  «Я рад, что мы смогли помочь», — сказал Алекс.
  «Я не могу позволить тебе это сделать, Алекс. Я настаиваю на том, чтобы заплатить. Пожалуйста?»
  «Без проблем», — сказал Гейб. «Никаких расходов не потребовалось». Он взглянул на Алекса, ожидая, что тот перебьёт его и переведёт разговор в другое русло.
  «Как вам это удалось? Когда я говорил с ним, Пол сказал, что цена будет высокой». Именно Пол помог нам найти шахматы.
  «Нам повезло». Теперь, когда стало ясно, что Алекс собирается просто позволить всему идти своим чередом, Гейб явно наслаждался жизнью, и я видел, что он гордится своим племянником.
  Оливия хотела снова возразить, но Алекс прервал её: «Ты уже достаточно заплатила, Оливия. Твоя дочь отдала свою жизнь научным исследованиям, а это жертва для всех нас. Достаточно».
   OceanofPDF.com
   VII.
  Взгляните на ночное небо и познайте смысл бесконечности. Мы говорим о многом. вселенные, как будто некоторые из них можно было бы отгородить от других или просто поместить на Дальняя сторона несуществующей зоны. Нелепо. Есть только одна вселенная. И у него нет границ .
  —Р ИНДАЛЛ (Э НДИГРА ) Т ЭЛИФСОН , КОММЕНТАРИИ ВО ВРЕМЯ ОБРАЩЕНИЕ НА ВЫПУСКНОЙ ЧАС
  ОРВИЦ У УНИВЕРСИТЕТ , 4311 г. н.э.
  Я так и не понял, связано ли это с Оливией, но утром Гейб всё время говорил о червоточинах. «Хаусман же установил , что они существуют, верно?» — спросил он.
  «На самом деле, — сказал я, — доказательства их существования были на протяжении тысяч лет. Но чтобы точно установить их существование, потребовалось время. Не знаю, почему.
  Но да, именно он его нашел».
  «И какой результат мы получили от этого открытия?»
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Чему мы научились?»
  «Что ж, был один крупный прорыв».
  «И что это было?»
  «Это произошло через два года после исчезновения Октавии».
  «Так что же это было?»
  «У нас есть освещение в СМИ, Гейб. Если хочешь, я могу вести его для тебя».
  Мы зашли в мой кабинет.
  
  • • •
  Через два года после гибели «Октавии» DPSAR отправила на борт « Клеймонта» миссию для исследования червоточины. Благодаря работе Хаусмана они определили, где находится одно из отверстий в червоточине, так что оставалось лишь установить зонды для проведения аналитической работы.
  
  Зонды были сложнее, чем те, что были у Хаусмана и Шарлотты.
   В день прорыва Стейси Харпер показала один из них своим слушателям.
  Харпер была репортёром с Земли из Межзвёздной сети и находилась на борту « Клеймонта» вместе с учёными. Она держала в руке один из зондов. Он был размером примерно с комлинк или, может быть, с теннисный мяч. У него был двигатель и система автоматического управления. В тот день планировалось выпустить восемьдесят шесть таких зондов.
  Зонды войдут в туннель и немедленно начнут анализировать внутренние условия. И искать выходы. «Они смогут обнаружить выход», — сказала она.
  «которые станут видимыми при попадании света, проникающего сквозь туман и искажённое пространство, образующее червоточину. Когда это произойдёт, зонд выйдет в другую вселенную, потратьте около тридцати минут, фотографируя все, что там есть зрение. Тогда он вернётся в червоточину, если сможет, и вернётся к нам. Когда он прибудет, мы сможем увидеть, что он обнаружил». Она сидела с одним из физиков, которого звали Корнелиус Джузандо, из Массачусетского технологического института. «Корнелиус, — сказала она, — это правда, что у нас нет радиосвязи, когда они находятся в червоточине?
  «Иногда, видимо, так и есть», — сказал он. «По крайней мере, опыт Хаусмана подтверждает это». Этого не скажешь. Но на это нельзя полагаться. И чаще всего ответ — нет, ты Ничего нет. Мы всё ещё пытаемся понять, какие законы действуют внутри этой штуки.
   Нам предстоит долгий путь». Он выглядел довольным — парень, оказавшийся в нужном месте в нужное время.
  Она улыбнулась ему в ответ. «Корнелиус, ты действительно думаешь, что есть другие вселенные?»
  «Это всё ещё лишь догадки, Стейси. Это вопрос, который ускользнул от внимания нас долгое время время. Никто не знает. Но я скажу вам правду. Я удивлюсь, если мы будем единственными. один."
  Стейси была привлекательна, как и все женщины-эксперты, и, очевидно, быстро соображала. Обычно она освещала политику, но без труда приспособилась к физике. Она также была наделена чувством юмора и понимала, когда разговор становился слишком техническим. «Если действительно есть ещё один… «Вселенную, Корнелиус, что мы ожидаем там найти? Будет ли она похожа на нашу?»
  «Возможно», — сказал он. «Главный вопрос в том, будут ли законы физики То же самое». Корнелиус был невысокого роста, с некоторым избытком веса и чертами лица, которые не выделялись бы из толпы. Но его манера держаться создавала впечатление, что он понимает, о чём говорит.
   «Что может измениться?» — спросила она.
   «Всё. Но всё, что нужно, чтобы предотвратить развитие Вселенной, может быть… Один вариант. Гравитация, например. Не потребуется никаких серьёзных изменений, чтобы предотвратить звёзды не формировались. Или, может быть, свет двигался бы с другой скоростью.
   "Как что?"
  «Как насчет ста километров в час?»
   «Неужели это действительно возможно?»
   «Не понимаю, почему бы и нет».
   «Значит, если бы вы летали на скиммере, вы бы наверняка превзошли скорость света?»
   «Нет, этого не произойдет».
   "Почему нет?"
   «Ничто не может двигаться быстрее света. Поэтому ваша максимальная скорость составит сто миль в час. километров».
   «Но это всего лишь физический закон, верно? Может быть, в другой вселенной всё по-другому.
   Может быть, где-то ничто не может двигаться медленнее света».
  Глаза Корнелиуса расширились. «Знаешь, возможно, ты прав. Дай подумать…» об этом."
  Стейси улыбнулась и отпустила его. Она посмотрела на зонд, который положила на стол. «Корнелиус, если бы мы смогли проехать на этой штуке и добраться до отверстия, как это будет выглядеть?»
   «Надеюсь, что червоточина будет просто отверстием, выходящим на солнечный свет.
   Или звездный свет».
   «Хорошо. А если мы перейдём в другую вселенную, как мы узнаем, что это Что это? Что это не часть этого?
  Корнелиус посмотрел на время. «Мы начнём через несколько минут. Но что касается твоего… Вопрос: если он работает так же, как этот, если правила те же, мы не узнаем. По крайней мере, пока у нас не будет возможности провести анализ. Но общее мнение таково: Если это другая вселенная, мы сможем довольно быстро её обнаружить. Гравитационное Волны будут другими. Излучение. Как угодно.
   «Вы ожидаете каких-либо сюрпризов?»
  Он ухмыльнулся. «Как насчёт чёрно-белой вселенной? Никаких цветов?»
   «Неужели это действительно возможно?»
   "Может быть."
  Я на мгновение остановился. «Его ждёт сюрприз», — сказал я.
  "Что?"
  "Следите за обновлениями."
   «У меня есть еще один вопрос, Корнелиус».
   д
   «Стреляй!»
   «Что, если другой вселенной не существует? Все так воодушевлены многочисленными вселенные, о которых мы не слишком много говорим, и о возможности того, что наша вселенная — единственная».
  «Стейси, многие космологические теории пошли бы прахом, если бы это произошло. что наше – это всё, что у нас есть. Но я не думаю, что, что бы ни случилось, мы будем способны установить, что мы одни. По крайней мере, не сегодня. Возможно, мы узнаем, что червоточина никуда не ведёт. Но, думаю, это не одно и то же.
  За окнами моросил мелкий дождь. И я слышал щебетание птиц.
  Несмотря на все миссии, в которых я принимал участие, я не уверен, что когда-либо я так ценил звуки того утра.
  Стейси поблагодарила Корнелиуса за помощь, затем повернулась к нам. «Мы уже почти... к запуску. Оставайтесь на борту».
  
  • • •
  Они рекламировали моющее средство, недавно выпущенный скиммер White Hawk и лекарство от кашля Colonial. Затем нам сообщили о предстоящих программах. Наконец, Стейси вернулась. Корнелиус исчез, и через большое окно мы увидели двух парней. Они стояли в противоположных концах длинной комнаты и говорили в микрофоны.
  
  «Где сюрприз?» — спросил Гейб.
  «Он приближается». Давно я этого не видел. «Кстати, становится немного страшно».
  Стейси улыбнулась нам. «Ладно, поехали, ребята». Она исчезла, и мы наблюдали, как клубящиеся тёмные облака затягивают центр офиса и начинают расширяться. «Мы видим вход в червоточину так, как если бы мы сидели внутри» . Один из зондов. Если у вас сейчас ночь, и вы хотите получить реалистичную картину изображение, выключите свет».
  Облака извивались и корчились. «Похоже, оно пытается нас проглотить», — сказал Гейб. Оно открывалось и закрывалось, бурлило и бурлило. Огромная пасть. Я откинулся на спинку стула. «Что это ?» — спросил он.
  «Я думаю, так выглядит пространство, когда оно искажается».
  Нас засасывало внутрь. Я держался за подлокотники кресла, пока мы скользили между губами в темноту и газ. Зажглись навигационные огни зонда.
  Газ загорелся, и внезапно Стейси вернулась, широко улыбаясь. «У нас был
   Успешного запуска, дамы и господа, — сказала она. — Мы сейчас внутри Червоточина. Радиосвязь прерывается, и мы теряем изображение». Густая тьма рассеялась, и рядом с ней появился Корнелиус. Она повернулась к нему. «Всё в порядке?» — спросила она.
   "До сих пор."
  Все исчезло, и огни корабля вернулись в нормальное состояние.
   «Сколько времени это займет, Корнелиус?»
  «Мы не знаем. Наш зонд, возможно, уже направляется к выходу. С другой стороны, С другой стороны, это может дойти до конца туннеля. Если предположить, что у него есть конец. может занять некоторое время».
   «Ты шутишь. Я имею в виду, есть ли у этого конец».
   «Проблема в том, Стейси, что мы просто не знаем, что происходит. Мы знаем, туннель идет значительно дальше, чем мы изначально думали, потому что он был выбросив капсулы команды Хаусмана гораздо дальше, чем мы предполагали. И Это просто длина в нашем районе. Мы тут на незнакомой территории.
  Разговор продолжался. Я знал, что первые результаты будут через несколько минут, поэтому перемотал до тех пор, пока Корнелиус не поднёс два пальца к уху.
   «Один из них вернулся», — сказал он. «Они сейчас смотрят фотографии».
   «Есть ли у нас к ним доступ?»
   «Дай-ка я проверю». Он достал свой коммуникатор и произнёс в него. Затем, через мгновение, добавил: «Хорошо. Он у нас».
  На потолке появилось яркое звездное небо. «Я не узнаю ни одного из них». созвездия», — сказала Стейси.
  «Я не удивлён. Мы далеко от Земли. Но всё это локально. Зонд Ничего нового не произошло. Но это примерно то, что мы... Подожди, — он снова прижал ухо. — У нас есть ещё один.
  Гейб вопросительно посмотрел на меня. Это был сюрприз?
  «Ещё нет», — сказал я ему. «Нам нужно ещё немного перемотать». Я просматривал всё больше отрицательных результатов, пока не заметил момент, когда лицо Корнелиуса изменилось.
  И Стейси дёрнула его за рукав. «Мне говорят, что мы что-то нашли», — сказал физик. «Изображение проясняется».
  Гейб наклонился вперёд в кресле, его внимание было приковано к Корнелиусу и Стейси. На снимке было видно ещё больше бурлящего пространства. Затем он потемнел и стал чёрным.
  Корнелиус сказал: «Они говорят, что у нас может быть другая вселенная».
  Картинка осталась черной.
   п
  у
  Стейси наклонилась и сказала в микрофон напарнику: «У нас ничего нет».
   «Вот что они читают», — сказал Корнелиус. «В этом месте нет звёзд».
  
  • • •
  «Боже мой, — сказал Гейб. — Трудно поверить. А как насчёт других зондов?»
  
  «Большинство из них добрались до конца туннеля и вышли оттуда рядом с чёрной дырой. Пять других нашли выходы по пути. Три из них вели обратно в нашу Вселенную. Двое других вывели их под беззвёздное небо».
  «В том же месте?»
  «Возможно. У них нет способа узнать. Если это были разные вселенные, это говорит о том, что звёзды — необычное явление».
  «Ладно, Чейз. Это хорошее шоу. Но прошло уже несколько лет. Должно быть, с тех пор мы добились определённого прогресса».
  «Насколько мне известно, таких нет. Мы возвращались несколько раз, но результаты не меняются. Некоторые выходы открываются под беззвёздное небо. Два места, где есть звёзды, были идентифицированы как наши. Есть ещё семь или восемь мест со звёздами, которые мы просто не можем идентифицировать. Но этого следовало ожидать. Наша Вселенная довольно большая.
  Мы пока не так уж много видели».
  «Полагаю, люди были шокированы, когда увидели места без звезд?»
  «Реакция была довольно бурной. Помню, кто-то на одном из каналов спросил, какой смысл во Вселенной, если в ней нет звёзд?
  СМИ сошли с ума.
  «Каждое шоу привлекало космологов, квантовых физиков, теологов – кого угодно, чтобы обсудить эту тему. Сразу же возник главный вопрос: можем ли мы быть уверены, что зонды случайно не попали в нашу Вселенную, а просто зафиксировались на пустом участке неба? Есть ли где-то область, где нет звёзд? По мнению большинства астрономов, учитывая широкоугольный объектив капсулы, ответ – нет. Она попала во Вселенную, где нет света».
   OceanofPDF.com
   VIII.
   Не думай о конечном успехе ,
   Из табличек, висящих на стене
   И трофеи, сверкающие на полке .
  Лучше сосредоточьтесь на первом шаге ,
   Первое препятствие ,
   И найдите способ отбросить его .
  —Т УЛИСОФАЛА , «М ГОРА П ОЦЕНКИ ,” ПЕРЕВОД С АШИЮРСКОГО ЯЗЫКА Л ЭЙША Т
  АННЕР , 1202
  Через несколько дней после визита Оливии Хилл Гейб зашёл ко мне в кабинет с двумя пакетами. «Что у тебя?» — спросил я.
  «Некоторые артефакты. У тебя есть время отвезти их в университетский музей?»
  «Я немного в бегах, Гейб. Им обязательно идти сегодня?»
  «Нет. Всё в порядке. Оставьте их. Я их заберу».
  Весь день я был занят скучными, чисто административными делами, и мне не хотелось возвращаться домой, неся их на себе. Только поэтому я уклонился от его просьбы. «Всё в порядке, Гейб», — сказал я. «Я справлюсь».
  «Нет, Чейз. Заканчивай свою работу».
  Я посмотрел на посылки. «Что это?»
  «Фотография и электронный бортовой журнал. Я взял их во время исследовательской вылазки за пару дней до того, как сесть на « Капеллу» . Если подумать, ты был со мной в тот момент».
  Это как-то связано с биологом девятого века Дэниелом Грантнером.
  Конечно, это девятый век Римвея . Больше всего я запомнил, что мы что-то получили, но через два дня Гейб исчез.
  Грантнер был родом из Чиппева. Он приехал в Римвей подростком и впоследствии написал множество трактатов о человеческом поведении, в основном сосредоточившись на том, почему существо, способное на столь сострадательное поведение, может также совершать акты крайней жестокости. По его мнению, всё сводилось к столкновению между
  Силы, высвобождаемые геном эмпатии, базовым стремлением к выживанию и способностью человека игнорировать реальность. «Другими словами, — добавил он однажды в обращении к выпускникам, — быть глупым».
  Его самая известная работа – «Жизнь как она есть ». Гейб обыскал библиотеку в городе, где жил Грантнер. Я не мог вспомнить название города, но он наткнулся на электронный журнал, который ему принадлежал. В нём был первый черновик « Жизни как она есть» , заметки к нескольким его основополагающим работам, аватар и фотографии Грантнера и его семьи. Когда мы показали книгу библиотекарше, она сказала, что она не видит в ней никакой пользы, и мы можем её забрать.
  В библиотеке также хранился его портрет в рамке, который оказался в кладовке. Гейбу предложили взять и его. «Бедная женщина», — сказал Гейб. «Она понятия не имеет». Он всё ещё говорил так, словно это случилось всего несколько недель назад.
  «Это то, что у вас в посылках?» — спросил я. «Бревно и портрет?»
  На портрете Грантнер изображен молодым человеком, вероятно, лет двадцати пяти, стоящим на коленях у дерева, рядом с ним — далматинец.
  «Да. Я разговаривал с Амандой в музее несколько минут назад. Она очень взволнована». Он ухмыльнулся. Аманда, наверное, ходила по потолку.
  «Что происходит?» — раздался голос Алекса. Я не заметил его в дверях.
  «Я направляюсь в музей», — сказал Гейб, — «с первым черновиком « Жизни как она есть»…
  » Дальше он не дошёл. «Книга Дэниела Грантнера?»
  «Да. Это есть в журнале».
  «И что еще?»
  «Аватар. Буквы. Что угодно». Гейб не смог сдержать улыбки. Внимание Алекса было приковано к посылкам. «Гейб, они бы стоили целое состояние.
  Вы их жертвуете ?
  "Конечно."
  Он прошёл остаток пути до кабинета и медленно опустился на стул. «Ты действительно этим занимался, когда говорил, что бродил по Миру Боумена?»
  В этот момент я хотел вмешаться и сменить тему, но решил не вмешиваться.
  «Нет. Я купил их одиннадцать лет назад».
  «Они были здесь все это время?»
   у
  "Да."
  «Хорошо, Гейб. Они твои, делай с ними что хочешь. Я не буду возражать».
  «Забавно. Я думал, мне только что достался».
  «Мне жаль. Оставьте это в покое».
  Гейб постарался говорить ровным голосом: «Может быть, это не такая уж хорошая идея, что я здесь».
  «Нет. Мне просто неприятно видеть, как мы выбрасываем такие деньги».
  «Я его не выбрасываю. У меня его никогда не было». Он взял два пакета и вышел за дверь.
  Алекс повернулся ко мне. Его недовольство было очевидным. Он вышел из комнаты, не сказав больше ни слова. Я подошёл к окну и наблюдал, как Гейб садится в свой скиммер. Через мгновение он взмыл в небо. Он ни разу не оглянулся. Мне было невыносимо видеть, как эти двое парней ссорятся друг с другом. И я бы с удовольствием был рядом с Гейбом, когда он передал журнал Грантнера Аманде.
  
  • • •
  Он вернулся с выражением, которое пыталось изобразить небрежность, скрывая самодовольное чувство выполненного долга. Весь мир был ему открыт. «Привет, Чейз», — сказал он, остановившись у двери моего кабинета.
  
  Я поздоровался. Он улыбнулся и отвернулся, но я знал, что он ожидает, что я его остановлю. «Как всё прошло?»
  «Я думала, у Аманды случится сердечный приступ. Знаете, у Грантнера никогда не было аватара в сети. Разве что когда ему было лет двенадцать».
  «Кажется, я это знал . Ты мог бы мне об этом сказать, когда мы в прошлый раз возвращались домой».
  «Ладно. В любом случае, да, все там были очень взволнованы». Он весь сиял.
  «Ну что ж, поздравляю».
  «Спасибо, малыш. Поздравляю нас обоих».
  «Они предлагали вернуть вам работу?» Гейб был профессором кафедры археологии в университете, с которым был связан музей.
  «О, они сделали это две недели назад. Я начну осенью».
   «Прекрасно». Это напомнило мне о чём-то, что я забыл. «Когда ты пропал, в СМИ сообщили, что твоя докторская степень по истории, а не по археологии».
  «Это верно».
  «Как так получилось, что вы работаете на кафедре археологии?»
  Он усмехнулся. «Думаю, это потому, что я ленивый».
  «Не хочешь это объяснить?»
  «Чейз, у нас тринадцать тысяч лет истории. Многое из неё утеряно.
  В тех местах и временах, когда мы толком не знаем, что произошло. Но большая часть событий задокументирована. Это просто ошеломляет. Сложно сделать это интересным для студентов, когда вокруг так много всего. Поэтому, когда появилась возможность сбежать, я ею воспользовался. Он сел. «Более важный вопрос: всё ли в порядке с Алексом?»
  «Он хорош», — сказал я.
  Сияние исчезло, и дискомфорт усилился. «Это была моя вина. Мне пора уже привыкнуть». Он нажал кнопку на коммлинке. «Алекс, ты занят?»
  Пауза. Затем: «Подожди. Я сейчас спущусь, Гейб».
  Габриэль направился к двери. «Почему бы тебе не подождать здесь?» — спросил я, нарочно взглянув на часы. «Мне пора. Я уже ухожу».
  
  • • •
  Когда я встретил их на следующее утро, они дружно завтракали, и было очевидно, что всё, что только что выплыло наружу, исчезло. Я был рад, что они не обсуждали документы Грантнера. Разговор в основном касался местной политики, по которой они в целом пришли к согласию.
  
  В конце концов, кто-то упомянул Октавию. «Мне было интересно», — сказал Гейб.
  «что так много людей думали, что станцию захватили инопланетяне. Когда я сел на «Капеллу», всё ещё царило волнение . Вернувшись сюда, я был удивлён, что никто не понял, что произошло. Думаете, в теории об инопланетянах есть хоть что-то?»
  «Ну, — сказал Алекс, — я бы предположил, что всё, что не нарушает физические законы, возможно. Но я бы скорее склонился к мысли, что они все уснули, система вышла из строя, и их засосало в чёрную дыру».
  «Ну, — сказал Гейб, — если бы это действительно произошло, я бы понял, почему DPSAR хотел сохранить это в тайне. Кстати, я слышал, что вы являетесь членом фракции Маракайбо. Это правда?»
  Любой, кто живёт рядом с Андикуаром, знает группу ашиюрцев и местных жителей, которые объединились, чтобы сохранить шаткий мир в те времена, когда нам было не по себе друг от друга. Времена изменились, хотя присутствие ашиюрцев, или немой, как их чаще называют, всё ещё заставляет людей нервничать.
  Они напоминают огромных богомолов, чрезвычайно высоких, с кожистой плотью. Их лица отдалённо напоминают человеческие, с выгнутыми ромбовидными глазами. Когда они улыбаются, даже с самыми благими намерениями, люди, как правило, быстро покидают комнату.
  Они всех нервируют. Но их внешность, несмотря на клыки, глаза и длинные острые уши, — не главная причина. Настоящая проблема в том, что человеческий разум открыт для них. Ни один секрет не может быть укрыт, когда за столом сидит Немой.
  Они общаются друг с другом телепатически, и хотя они могут читать наши мысли, им требуются специальные коробки-переводчики, чтобы общаться с нами.
  «Да», — сказал Алекс. «Я присоединился к фракции три года назад».
  «Как долго они существуют?»
  «Всего несколько сотен лет».
  «Я не имел в виду, как давно мы о них знаем. Кажется, я где-то читал, что у них уже сорок тысяч лет назад были технологии, освоившие весь мир».
  «Да», — сказал Алекс. «Всё верно».
  «Сталкивались ли они где-нибудь с инопланетянами?»
  «Только мы. Они наткнулись на несколько мёртвых цивилизаций. Как и мы. Но ничего функционирующего».
  Глаза Гейба сузились. «У меня есть несколько вопросов, которые я хотел бы задать. Не могли бы вы провести меня к ним?»
   OceanofPDF.com
   IX.
   Мы все дорожим золотой встречей, первой встречей с другом, с блестящего наставника, с возлюбленным всей жизни. И, что невероятно, мы обычно распознают этот опыт с первого момента .
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Алекс позвонил в Маракайбо. Там сказали: «Конечно, приезжай».
  Язык был значительно менее формальным, чем на моей предыдущей встрече на собрании. Хотя я провёл немало времени с немой и даже подружился с некоторыми из них, они всё ещё вызывают недоумение. Особенно в той части, где они автоматически читают мои мысли.
  Когда это происходит, вы тратите большую часть времени, пытаясь не думать о тех сторонах своей жизни, которые не совсем элегантны. А это, конечно же, означает, что вы можете думать только о худших моментах. Именно поэтому вы редко встречаете немых на вечеринках.
  Мы с Алексом пошли с ним. Мы прибыли ближе к вечеру в Дом Костьева, который когда-то был посольством Делаконды. Это серое строение, напоминающее заброшенную школу, расположено недалеко от Капитолия. Мы спустились на посадочную площадку в двух кварталах от него, прошли через широкий зеленый парк и вошли через парадную дверь между парой белых колонн. Подъем по трубе поднял нас на третий этаж, где настенная панель впустила нас в коридор с ковром. Мы прошли мимо резных дверей и фресок, изображающих немых в степенных позах, созерцающих приближающуюся бурю, прогуливающихся мимо столов, уставленных фруктами, или просто стоящих в созерцательных позах. Особенно примечателен был портрет, на котором один из них смотрел на шахматную доску.
  «Ты думаешь», — спросил я, — «что немые играют в шахматы?»
  «Сомневаюсь», — сказал Гейб. «Как вообще можно играть в какую-либо игру, кроме, разве что, бинго, если игроки умеют читать мысли друг друга?»
  «Это был мой вопрос».
  «Давайте постараемся не отклоняться от цели», — сказал Алекс.
   Мы прошли мимо нескольких офисов. Один из них принадлежал «Троттер и Смайт», известной юридической фирме; другой – транспортной корпорации, занимающейся организацией отпусков. На остальных были надписи, но ни одного я не узнал. Наконец, ближе к концу коридора, мы подошли к двойным дверям с надписью «MARACAIBO COUCUS».
  Алекс активировал коммлинк, и одна из дверей открылась. Мы вошли в кабинет. Ничего необычного. Пустой стол, вокруг него большой диван и пара кресел с тканевой обивкой. Деревянный стол стоял перед двумя квадратными окнами, выходящими на город. Небо почему-то казалось серее, чем когда мы были на улице.
  Мы услышали голоса из соседней комнаты. Через мгновение дверь открылась, и вошёл молодой человек, лет двадцати, наверное, не больше, и закрыл за собой дверь. Он посмотрел на меня, но обратился к Алексу: «Рад снова видеть вас, мистер Бенедикт. Почему бы вам и вашим гостям не присесть? Рока Кайлан подойдёт к вам через минуту».
  Он подождал, пока мы с Гейбом сядем на стулья, а Алекс расслабится на диване, который почти поглотил его. «Кстати, меня зовут Джерри. Если вам что-нибудь понадобится, пока вы здесь, просто сообщите ИИ». Он улыбнулся, а затем отреагировал так, словно что-то услышал. Дверь позади нас открылась, и вошёл Немой.
  У него была огромная передняя грудь и большие, выпученные тёмные глаза, которые неизбежно привлекали внимание людей. «Добро пожаловать, Алекс», — сказал он, говоря через золотой медальон, висевший на цепочке на шее. «Я рад снова познакомиться с твоим дядей Габриэлем и увидеть Чейза».
  «Привет, Рока», — сказал Алекс с улыбкой. Знакомиться с тем, кто умеет читать мысли, всегда было немного неловко.
  Рока был одет в длинный ржавый халат с красным поясом через левое плечо. Он был высок и двигался с лёгкой грацией. Но немым трудно улыбаться, и он не был исключением. Я почти научился расслабляться в присутствии ашиюров, но не мог вспомнить, встречал ли я Року раньше, и чувствовал, как мой разум раскрывается, и все сокровенные мысли выплывают на свет. Включая мою неспособность узнать его. «Всё в порядке, Чейз», — сказал он с почти невинной улыбкой.
  «Я заблокировал себя. Ничего не выходит».
  Мы понимаем, что немые — это люди, способ общения которых определяется их базовым контекстом, созданным культурой, где главенствует телепатия. Никто не лжёт. Они не могут … В этом нет никакого смысла. Несмотря на то, что я много лет общался с ними, мне всё ещё трудно понять, как они взаимодействуют друг с другом.
   «Жаль, что мы не можем проводить больше времени вместе, Рока», — сказал Алекс, когда Немой сел рядом с ним.
  «Я точно так же себя чувствую, Алекс. Чем я могу тебе помочь?»
  «Ты знаешь Октавию?»
  «Потерянная станция? Да, конечно. Есть новости? Что-нибудь изменилось?»
  «Нет. К сожалению, нет. Они не добились никакого прогресса».
  Глаза Роки потемнели. В них читалось уныние. «Мы тут ни при чём».
  «Мы должны рассмотреть все возможности. Но мы не особо рассчитываем на это. Я не вижу никаких преимуществ, никаких причин для того, чтобы ваши люди улетали с космической станции».
  «Если бы это произошло», — сказал Рока, — «вероятно, это было бы вызвано желанием узнать, как мы можем путешествовать через червоточины».
  «За исключением того, что я почти уверен, ваши люди знают, что если бы мы получили такую технологию, она была бы вашей, стоит только попросить».
  «Алекс, я не знаю, правда это или нет».
  «Мы бы не стали скрывать это от вас. Но вы ничего об этом не знаете?»
  «Мы этого не делаем».
  В обществе, которое, насколько нам было известно, не умело хранить секреты, это, казалось, решило вопрос. Если только Рока не собирался лгать людям. Эта мысль закралась в мою голову, несмотря на все попытки отогнать её. Я посмотрел на него через всю комнату, и, верьте или нет, он улыбался мне. Он не читал мои мысли, но точно знал, о чём я думаю.
  «Настоящая причина нашего визита заключалась в том, чтобы убедиться, провело ли DPSAR полное расследование».
  Если ты спрашиваешь, Алекс, приходили ли они сюда допрашивать нас, то ответ — да. Приходили. Меня там тогда не было, как и никого из тех, кто сейчас здесь. Но я знаю одного из координаторов, который присутствовал при расследовании. Так что, как ты понимаешь, я, по сути, тоже присутствовал.
  И да, они хотели знать, были ли у нас в этом районе какие-либо транспортные средства в тот момент, могли ли там кто-то находиться и не знать об этом? Понимали ли мы, что не следует воспринимать их вопросы как оскорбительные, но были ли у нас пираты ? Думаю, они использовали именно этот термин. Конечно, невозможно, чтобы пираты бродили поблизости и не знали об этом.
   В этот момент Гейб вмешался: «Рока, пойми, наша способность к общению довольно неуклюжа по сравнению с твоей. У DPSAR было не так много вариантов. Либо станцию захватила какая-то нечеловеческая сила, либо произошла какая-то поломка оборудования. Станция должна была быть непроницаемой. Никакой сбой оборудования не мог произойти без соответствующего предупреждения».
  «Они так утверждали», — сказал Рока. «Но даже самое современное оборудование несовершенно. И почему не могло быть пиратов- людей ?»
  «Мы не полностью исключили эту возможность. Но давайте обсудим это. У меня к вам вопрос».
  «Я к вашим услугам».
  «Если бы нападение совершил ашиурец, смог бы он или она скрыть это от всех остальных?»
  Эти большие тёмные глаза пристально посмотрели на Гейба. «Да», — сказал он. «При условии, что этот человек никогда не вернётся жить к нам».
  «А если бы он был нестабильным? Было бы это возможно?»
  «Чтобы он скрыл, что сделал? Нет. Во-первых, у нас очень мало людей, которые сходят с ума. Одна из причин этого в том, что все вокруг очень рано узнают о происходящем, и мы, следовательно, можем вмешаться».
  «Я подозреваю, что именно это хотели узнать следователи».
  «Уверен, что это так. Но что ещё важнее, мы не можем скрыть, кто мы. Мы буквально живём в головах друг друга».
  «Рока, — сказал Алекс, — наиболее вероятная возможность — инопланетяне. У нас обоих уже тысячи лет есть межзвёздные перелёты. Единственные высокотехнологичные инопланетяне, с которыми мы сталкивались, — это мы сами. Я прав?»
  «Это верно, Алекс».
  «Тем не менее, существуют миллионы миров, где никто из нас не побывал».
  Рока кивнула. «Это, конечно, правда».
  «У тебя есть какие-нибудь теории, — спросил Гейб, — почему разумная жизнь так редка?»
  Он задумался на мгновение. «Это кажется достаточно очевидным. Дайте существу интеллект, и оно начнёт приобретать знания. Эти знания приведут к развитию передовых технологий и, вероятно, к тенденции использовать свои разработки таким образом, что это истощит их планетарный дом. Это чуть не случилось с нами, и мы знаем, что вы тоже были близки к этому. Мы видели значительное количество погибших цивилизаций.
   у
  с годами. Как правило, они не обладают достаточной выносливостью. Главным фактором их окончательного краха стало развитие печатного станка. Знания распространяются слишком быстро среди видов, ещё не приспособленных к ним. После этого мы не видели никого, кто прожил бы дольше нескольких столетий. Кроме вас самих.
  «Похоже, с вами этого тоже не случалось», — сказал Гейб. «У ашиуров были самолёты и электричество ещё до того, как мы задумались о строительстве пирамид. Вы медленно продвигались к звёздам, но нет никаких свидетельств того, что ваш народ угрожал своему собственному миру».
  «Я думаю, нам повезло».
  «Что вы имеете в виду?» — спросил я.
  Мы общаемся посредством прямого ментального контакта. Вероятно, это приводит к более высокому уровню эмпатии, чем у большинства других разумных форм жизни. Жажда власти, например, встречается редко. Возможно, её вообще нет. Потому что её невозможно скрыть. И мы все признаём, что она связана с глупостью. Это лишь вызовет презрение окружающих. Следовательно, мы не собираемся нападать друг на друга.
  «По этой же причине не может быть скрыта халатность, ведущая к разрушению планеты из-за неконтролируемого роста населения или истощения природных ресурсов.
  Мы развивали передовые технологии гораздо медленнее, чем другие виды, потому что не вели войн и, следовательно, были менее востребованы. К тому времени, как мы научились управлять атомной энергией, мы уже давно прошли тот этап, когда кому-либо пришла бы в голову мысль превратить её в оружие. И, пожалуйста, не обижайтесь.
  «Меня удивляет, — сказал Гейб, — как нам удалось выжить».
  «Это было близко», — сказал Алекс. «Василий Архипов спас нас от ядерной войны».
  «О да», — улыбнулся Гейб. « Архипов» был одним из первых межзвёздных кораблей».
  «Что он сделал?» — спросил Рока.
  «Не звездолёт, — сказал Гейб. — Человек».
  Рока кивнула, приглашая его объясниться.
  Через несколько лет после изобретения атомного оружия между двумя крупными державами возникло противостояние. Они ссорились из-за острова. Одна из них поставляла оружие на остров, а другая направила флот военных кораблей для установления эмбарго. Прибывающие грузовые суда сопровождали три подводные лодки с ядерными ракетами. Если я правильно помню, у каждой из трёх подводных лодок был капитан, а общее командование осуществлял старший офицер.
   Чтобы применить ядерное оружие, все четверо должны были согласиться. Архипов был тем, кто сказал «нет». «Повезло, — сказал Рока, — что один из них оказался умным. Я раньше не слышал этой истории. Тебе повезло».
  «Меня удивляет», сказал я, «как мы умудрились ввязаться в настоящую войну с вашим народом?»
  Немой помолчал. «Думаю, проблема была в том, что обе стороны находились в межзвёздном пространстве, ничего не зная друг о друге. Возможно, если бы мы были достаточно близко, чтобы телепатия сработала, мы бы поняли, что вы действуете лишь из страха, что ни одна из сторон не представляет преднамеренной угрозы другой. Это больше не повторится».
  «Вряд ли вы правы, — сказал Алекс. — Скорее всего, всё дело было в серьёзном сбое связи».
  
  • • •
  Несколькими неделями ранее мы узнали о кончине Кормина Бродера, который был одним из наших клиентов почти десять лет. Кормин был коллекционером антиквариата, связанного с известными писателями. У него также были три классических произведения в твёрдом переплёте с автографами авторов: история Ашиюрской войны Гаспера Мендеса « Возрождённый конфликт» ; «Ночные мысли» Тимоти Чжин-По ; и сборник стихов Уоли Кэндлса «Подъём воды» .
  
  Семья Кормина попросила нас обменять антиквариат на деньги. Алекс выставил всё на аукцион. Лучшие предложения на книги поступили из одного источника – библиотеки коллекционеров, которая находилась в Салазаре, в сорока минутах езды на реке Мелони. Я присутствовал, но был вне поля зрения, когда Алекс заключал сделку с владельцем библиотеки, Чадом Баркером. После того, как связь прервалась, он попросил меня заняться отправкой. «Лучше всего, – сказал он, – отвезти их ему лично».
  Мы не хотим рисковать тем, что хоть одна из этих книг потеряется». Такое уже случалось однажды.
  Это было хорошо с моей стороны. Я никогда не встречался с Баркером, но дважды видел его во время переговоров. Странно: каким-то образом он стал одним из моих любимых парней. Он казался умным, дружелюбным, светловолосым, красивым. Если и есть какие-то другие важные качества, то они у него тоже были.
  Через полчаса я уже был в пути. Я взял «Мелони» и поехал прямо в Салазар, где спустился на парковку, обслуживающую библиотеку и несколько других небольших предприятий в северной части города.
  на котором было обозначено здание и показывались фотографии книг, имеющихся в продаже, включая романы Эл эн Тир и Бомонта Сэвиджа, а также сборник пьес Хикари Ханю. Расширение заняло центральное место. Классический роман Риза Кливера « Дорога » «В никуда» была выставлена на видном месте. Как и «Возвращение в рай» , описанное как обсуждение эволюции человеческой морали. Я не был знаком с автором, хотя оригинал книги появился две тысячи лет назад. Ещё одно произведение, датируемое третьим тысячелетием, – знаменитый «Апокалипсис никогда» Тэда Дейли , считающийся одним из главных участников денуклеаризации Земли. Гейб утверждает, что, если бы нам в конце концов не удалось избавиться от ядерного оружия, никого из нас не было бы здесь сегодня.
  Я вытащил груз из скиммера и занёс его внутрь. Весь ассортимент магазина был доступен для осмотра. Посетитель мог вывести на экран всё, что ему вздумается, листать страницы и рассматривать обложки. Но сами книги хранились отдельно. Их можно было вынести и показать покупателю, но брать в руки или даже трогать их до перехода права собственности нельзя было.
  Баркер стоял за прилавком, разговаривая с мужчиной средних лет. Другая покупательница, женщина, ждала, по-видимому, беседуя с искусственным интеллектом. Я прошелся по магазину, разглядывая то, что у них было в наличии. Баркер взглянул в мою сторону. Когда наши взгляды встретились, он улыбнулся и показал, что подойдет ко мне через минуту. Мужчина средних лет был невысоким и плотным. Он был явно академического типа, вероятно, профессором литературы или истории в Университете Салазара на южной окраине города. Они о чем-то договаривались, профессор кивал, а Баркер делился информацией. Затем Баркер вышел через дверь и вернулся через минуту с книгой. Профессор изучил ее и, очевидно, одобрил. Он передал оплату, и сделка была заключена. Они пожали друг другу руки, профессор продолжил изучать свой приз, и наконец ушел, продолжая перелистывать страницы.
  Женщина махнула мне рукой, приглашая пройти. Я подошёл к стойке.
  «Могу ли я вам помочь, мэм?» — спросил Баркер.
  «Меня зовут Чейз Колпат», — сказал я. «Из Rainbow Enterprises». Я протянул ему книги.
   «О», — сказал он, и его лицо засияло. Помню, я пожалел, что это моё присутствие не вызвало такого эффекта. Он положил упаковку на прилавок, открыл её, взял каждый том, кивнул и положил их обратно. «Спасибо».
  Он достал квитанцию и протянул её мне. «Напомните, пожалуйста, как вас зовут?»
  «Преследовать Колпата».
  Дверь открылась, и вошел еще один покупатель.
  «Спасибо, мисс Колпат. Вы ведь знаете, что это такое, да?»
  "Да."
  «Я ценю быстрое обслуживание». Он помедлил. «Если позволите, я спрошу: вы — коллега мистера Бенедикта?»
  "Да, я."
  «И вы проделали весь этот путь из Андиквара? Вместо того, чтобы просто отправить их?»
  Это не так уж далеко, но я видел, что происходит. «Мы хотели убедиться, что они доберутся сюда без проблем».
  «Мисс Колпат, я знаю, что уже поздновато, но мне не нравится, как вы просто разворачиваетесь и уходите. Можно пригласить вас на ужин? Если вы ещё не поели?
  Прямо через дорогу есть отличное кафе.
   OceanofPDF.com
   X.
   Пусть небеса откроются, пусть прольются дожди ,
  Пусть океаны накатывают и разбрасывают свои пустые раковины , Пусть горы извергаются, и огонь бурлит , Нам все равно .
   Мы знаем, почему это происходит.
   И мы их больше не боимся .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Н СВЕТ Д РЕЙМС », 1201
  Кафе называлось «Прайм». Это был элегантный клуб с прекрасным видом на Мелони. В меню не было цен, потому что посетителям не полагалось беспокоиться о мелочах. В качестве хостес работала молодая женщина, что вполне ожидаемо в хороших ресторанах. Были и настоящие официанты, что тоже редкость. Когда мы вошли, пианист играл «Вечер с тобой».
  Интерьер освещали жасминовые свечи. В зале было многолюдно; хозяйка сообщила нам, что через несколько минут освободится место. «Так всегда?» — спросил я.
  Было чуть больше шести. «Похоже, мы не очень удачно рассчитали время». Глаза Чада заблестели. «Им нужен VIP-сектор».
  Стены были увешаны гравюрами прошлого века. Некоторые были в стиле ар-деко, другие – пейзажами и портретами людей в парадных костюмах. Мне стало интересно, знает ли Чад кого-нибудь из них, и я изобразил удивление, когда он ответил, что нет.
  Наконец мы нашли столик, сделали заказ и сели. Пианист играл «Любовь в вязах». Молодая пара, которая как раз уходила, станцевала последние па. Остальные аплодировали.
  «Я заметил», сказал он, «что вы выдающийся пилот».
  «Откуда вы знаете?»
  «Я тебя нашёл». Он сцепил руки и подпер ими подбородок. Его улыбка озарила комнату. «Я не хотел встречаться с незнакомкой».
   «Особенно в таком месте, как это».
  «С чего всё началось, Чейз? Почему ты стал пилотом?»
  «Моя мама была одной из них».
  «Правда? Она всё ещё этим занимается?»
  «Нет», — сказал я. «Когда я получил лицензию, она уговорила своего начальника отдать её место мне. Потом она ушла на пенсию».
  «Ее начальником был Алекс?»
  «Это был Габриэль Бенедикт. Дядя Алекса».
  "Ох, ладно."
  «На самом деле, она не совсем вышла на пенсию. Она хотела проводить время с моим отцом».
  «И она так и не вернулась?»
  «Нет. Она говорит мне, что жизнь на ферме — это идеальное существование».
  «Так твой отец фермер?»
  «Не совсем. Я немного преувеличил. У них просто есть место в деревне. Несколько коз и собака».
  «Козы?»
  «Моя мама всегда была неравнодушна к козам. Не спрашивайте почему».
  «А чем занимается твой отец?»
  «В основном физические тренировки».
  "Вот и все?"
  «Он сосредоточен на том, чтобы наслаждаться жизнью. Он говорит, что шанс дается только один раз, и не стоит тратить его на работу».
  Улыбка Чада становилась всё шире. Он никак не мог понять, серьёзно ли я говорю.
  «А ты?» — спросил он. «Ты сам не думаешь когда-нибудь переехать за город?»
  «Я так не думаю».
  «Ты собираешься остаться пилотом?»
  «Возможно. Я никогда серьёзно не задумывался о смене направления. Мне нравится то, чем я занимаюсь, и у меня хороший начальник».
  Принесли напитки. Чад поднял бокал в мою сторону. «За тебя, Чейз, а также за Габриэля и Алекса. Если бы ты не работал на них, я бы, наверное, никогда тебя не встретил».
  
  • • •
  Несколько дней спустя Алекс пригласил Оливию Хил на ужин. На следующее утро он рассказал нам, как ему всё понравилось. «Она — настоящее сокровище», — сказал он. «Она состоит в Национальном историческом обществе, пишет стихи для их журнала и одна из самых забавных людей, которых я когда-либо встречал. На книжной полке в её гостиной стоит фотография Карен Бьянки».
  
  «Кто такая Карен Бьянки?» — спросил я.
  «Близкая подруга Шарлотты. И ещё одна заядлая шахматистка. Думаю, это неудивительно», — Алекс на мгновение замолчал. «Она винит DPSAR в случившемся и подозревает, что они что-то скрывают».
  «Ты думаешь, в этом что-то есть?»
  Он посидел немного спокойно, помешивая завтрак. «Вряд ли. Но я бы хотел, чтобы мы могли что-то сделать».
  «На прошлой неделе ты поступил правильно», — сказал Гейб.
  "Что это было?"
  «Не беру с неё плату. Ты не только проглотил свои комиссионные, но и заплатил за шахматы».
  «Да ладно, Гейб. Как я мог взять у неё деньги? Я просто рад, что нам удалось их получить».
  
  • • •
  Гейб заказал обновление для своего принтера. Оно прибыло, и я отнёс его ему. Он был в своём кабинете, просматривая отчёты о текущих археологических работах, проводимых по всей Конфедерации. Когда у вас есть четырнадцать политически объединённых миров — вероятно, семьдесят колоний и промежуточных станций, где попытки создания постоянных аванпостов имеют богатую историю, варьирующуюся от ошеломляющих успехов до аварийных посадок, и всё это происходило на протяжении десяти тысяч лет…
  
  У вас будет много археологических памятников. «Гейб, ты готовишь ещё одну миссию?» — спросил я.
  «Не знаю. Я думал об этом. Что-то, что я смогу получить до возвращения в университет». Гейб обожал преподавать. Семинары были его стилем. Его презентации в аудитории превращались в беседы со студентами. Это была его тактика, чтобы зажечь энтузиазм.
  «Имеете ли вы в виду что-нибудь конкретное?»
  «Честно говоря, мне пока не хочется заниматься межзвездными раскопками. Мне хочется отправиться на Иронду и просто покопаться». Иронда была небольшим континентом на другом конце света, названным в честь политической анархистской группы, которая изначально там обосновалась. Проблема с анархической точкой зрения, конечно же, заключается в том, что все, что она устанавливает, вероятно, будет иметь короткую продолжительность жизни. Иронданцы враждовали друг с другом в течение полувека, прежде чем движение распалось. Однако беспорядки увеличили ценность артефактов. Особенно личных вещей, связанных с лидерами, все из которых, как правило, были авторитарными. Гейб всегда был ими очарован.
  «Хочешь, я пойду с тобой?»
  «Я, пожалуй, не буду беспокоиться, Чейз. Сейчас меня больше интересует дело «Октавии». Ты знал, что в Кальвекии есть научный музей, где раньше была виртуальная экспозиция? Посетители могли сидеть внутри космической станции и наблюдать за происходящим. После того, как «Октавия» потерялась, её закрыли. Я спросил, могут ли они организовать это для меня».
  «Они собираются это сделать?»
  Он улыбнулся этой своей властной улыбкой. Да и как иначе? Это напомнило мне о временах, когда моя мама была его пилотом, а я просто поехал с ней, и мы отправились в музей в Кальвекии, чтобы передать артефакты. Дорога была долгой, вдоль побережья, в полутора тысячах километрах к югу от Андиквара. Кажется, там было несколько артефактов, но единственный, который я помню отчётливо, – это радиоприёмник XXIII века нашей эры, который он нашёл на месте первой марсианской колонии.
  И было что-то, связанное с Марселем Риенке. Ноутбук. Для тех, кто не интересуется классическим театром, Риенке был драматургом четвёртого тысячелетия, наиболее известным по пьесе «Ночь, когда пришёл Виктор» .
  «Почему они закрыли экспозицию Octavia?» — спросил я. «Думаю, после того, как она исчезла, интерес к ней был бы гораздо выше».
  «Я тоже так думал. Но, похоже, интерес просто угас».
  «Алекс пойдет?»
  "Да."
  «Вы, ребята, все еще тусуетесь вокруг космической станции, не так ли?»
  «Думаю, мы оба считаем, что семьи пропавших без вести заслуживают ответа. Как и многие другие люди, связанные с этим».
  «Сомневаюсь, что вы найдёте его в музее. Как он называется?»
  «Институт Корви. И вы, наверное, правы. Но попробовать стоит. Если понаблюдаем за ними в работе, посмотрим, как они действуют, возможно, у нас появится идея.
   yp
  г
  п
  Хочешь поехать со мной? Нам нужен водитель. Он улыбнулся. Скиммеру не нужна большая помощь.
  «Конечно», — сказал я. «Когда мы уезжаем?»
  "Завтра."
  
  • • •
  Кальвекия находилась в полутора часах езды от Андиквара. Мы выехали поздним утром, в ярком солнечном дне, повернули на юг и направились вдоль побережья. Гейб устроился с книгой из библиотеки скиммера. Алекс принёс с собой почитать что-нибудь по комлинку. «Что это?» — спросил я.
  
  Он усмехнулся. « Исследование червоточин для придурков ».
  "Как дела?"
  «Всё в порядке. Автор Брэкетт утверждает, что в некоторых чёрных дырах есть червоточины.
  Или, по крайней мере, один так делает.
  «Думаю, мы это уже знаем. Мы ведь не собираемся через это проходить, правда?»
  Это привлекло внимание Гейба. Алекс рассмеялся и обменялся с ним взглядами.
  «Нет», — сказал Гейб. «Не совсем. Если мне не изменяет память, когда «Октавию» впервые вывели на орбиту, вокруг исследований был большой ажиотаж». Он покачал головой. «Кажется, это было всего месяц назад. Ты тогда был совсем ребёнком».
  Несколько минут никто не разговаривал. Затем Гейб начал громко дышать, как обычно, когда ему кажется, что разговор сошёл с рельсов. «Знаешь, — сказал он, — межзвёздные полёты существуют уже тысячи лет, а большая часть галактики до сих пор неизведанна. Не уверен, что понимаю, почему так много энтузиазма по поводу поиска способа попасть в Андромеду. Не говоря уже о поиске новой вселенной».
  Он посмотрел в мою сторону. «Я говорю о том, что лучше всего, если у него есть звёзды».
  Никто не любит об этом говорить, но мы живём в тёмные времена для науки. И это никогда не изменится. Мы всё ещё говорим об исследованиях, но на самом деле, как кто-то однажды сказал, это не более чем коллекционирование марок. Учёных вдохновляют формы жизни, которых никто раньше не видел, и они добавляют их в каталог. А мы посещаем новые миры и фиксируем различия между ними и всем остальным, с чем сталкиваемся.
  На Голубом поле соотношение кислорода и азота шире, чем на любой другой планете земного типа.
  В Парментье самый широкий диапазон температур. В Барникле находится самая высокая гора. И это то, что сегодня составляет основу серьёзной науки. Остальные
   Вопросы, на которые мы не могли ответить тысячи лет, всё ещё актуальны и, вероятно, всегда будут актуальны: насколько велика Вселенная? Есть ли у неё край? И если да, то как он выглядит? И что было до Большого взрыва? Полагаю, главный вопрос всегда будет заключаться в том, имеет ли жизнь смысл.
  Не думаю, что за последние столетия в науке случился серьёзный прорыв. И подозреваю, что именно это и стало причиной такого энтузиазма по поводу кротовых нор. Большинство учёных, которые раньше были учёными, теперь, вероятно, учатся на архитекторов.
  
  • • •
  Институт Корви расположен в центре Кристополиса. Города на Окраине, конечно же, да и по всей Конфедерации, в целом отличаются от городов на родном мире. Они не перенаселены, не представляют собой плотные скопления небоскребов, и это не те места, где дети растут, думая, что бетон — это естественное состояние земли, где деревья и кусты — лишь изредка украшают территорию, а поля связаны со спортом.
  
  Кристополис – типичный пример межзвёздного города. Повсюду рощи, луга и парки. Здесь лишь горстка невысоких башен, все возвышающиеся с неким примитивным практицизмом и окруженные зеленью. Колонны встречаются редко, практически отсутствуют, как и купола, аркады, карнизы и портики. Впрочем, нам, похоже, нравятся шпили. Троллейбусы движутся почти бесшумно. В некоторых городах их используют на мостах для соединения крыш, хотя Кристополис к ним не относится.
  Мы спустились на парковку института, вошли внутрь и направились в кабинет директора. Секретарь пригласил нас сесть и сообщил, что директор скоро к нам присоединится.
  «Ты его знаешь, Гейб?» — спросил Алекс.
  «Более-менее. Я был здесь пару раз в качестве приглашенного докладчика. Но когда я вчера звонил, то не смог пройти мимо ИИ».
  «Как долго он был закрыт?» — спросил я.
  «Мне говорят, что мы первые люди, которые увидят это примерно через два года, не считая ученых и исторических групп».
  «Хорошо, что ты с нами», — сказал Алекс.
  
  • • •
  Шторы были задернуты в кабинете Малкольма Денвера, украшенном сертификатами в рамках, выражающими признательность за его работу в археологической и научной областях, и фотографиями в рамках, изображающими его беседующим с людьми, имеющими несомненную значимость. Там также висел семейный портрет, где он стоял на пляже с женой и двумя детьми. И позолоченный гравированный кубок, обозначавший его как победителя Harbor Trophy 1431 года. Мы были там около десяти минут, когда он вошел, сразу узнал Гейба и протянул руку. «Рад снова видеть вас», — сказал он. Это был худой, спокойный человек, уже в преклонном возрасте, но ему еще предстояло пройти долгий путь. Его волосы были стального цвета, глаза строгие, а манеры отстраненные. Он был одет по-деловому: голубая рубашка была свободно натянута поверх светло-серых брюк.
  
  «Рад тебя видеть, Малкольм. Давно не виделись. Это мой племянник Алекс.
  И наш коллега Чейз Колпат».
  Он вежливо улыбнулся мне, не смягчая выражения лица, и поправил шторы, чтобы в комнату было больше света. Затем он сел в кресло напротив Гейба. «Я так понимаю, вас интересует Octavia VR».
  отображать."
  «Верно», — сказал Гейб. «Надеюсь, мы не создаём неудобств».
  «Нет-нет. Мы рады возможности помочь». Он выглядел так, будто это было неправдой. «Могу ли я спросить, в чём смысл?»
  «Подозреваю, всем интересно, что же произошло на самом деле, Малкольм. Интересно, есть ли у тебя какие-нибудь теории на этот счёт?»
  Он откинулся на спинку стула. «Нам просто не на чем строить теорию. Станция «Октавия» была моделью Кераско. По последним подсчётам, их на орбите было одиннадцать, но ни одна не вращалась вокруг чёрной дыры».
  "Почему нет?"
  «Наверное, потому что исследования червоточин стоят дорого. Но главное здесь то, что станции в Кераско находятся на своих местах уже много лет. Только «Октавия» когда-либо испытывала проблемы. Так что нет оснований полагать, что где-то есть какой-то дефект. Я не говорю, что его не может быть. Но нет никаких указаний на то, что это могло быть». Он помедлил и пожевал верхнюю губу. «Вы слышали о Реджи Грине?»
  «Бывший парень Шарлотты Хил», — сказал Алекс.
  «Верно». Выражение незаинтересованности сменилось неодобрением.
  «Пожалуйста, поймите, я не предлагаю это как что-то, подкрепленное доказательствами».
  Брови Гейба поднялись, но Алекс наклонился вперёд. «Из четырёх жертв» Денвер
   у
  Продолжая, он сказал: «Шарлотта Хил привлекла к себе больше всего внимания и сочувствия. Вероятно, потому, что она была единственной женщиной на борту. И она была молода. Уверен, вы знаете, что она, по всей видимости, была довольно талантлива. Энтони Кингстон предсказал ей блестящее будущее».
  «Кто такой Энтони Кингстон?» — спросил Гейб.
  Физик, специализировавшийся на квантовых исследованиях. Он был потрясён потерей Октавии и в разгар событий перенёс сердечную недостаточность. Он также был близким другом Уомак. И он также знал Хаусмана. Для него это был ужасный удар.
  «Что», — спросил Алекс, — «ты можешь рассказать нам о Грине?»
  «Он был наиболее близок к подозреваемому, выявленному в ходе расследования.
  Он был бывшим бойфрендом Шарлотты, а затем стал её преследователем. Нам известно, что он навещал Октавию как минимум один раз.
  «Ты имеешь в виду», — спросил Алекс, — «что он сел на станцию?»
  «Нет. Он просто появился в этом районе. Пытался начать радиопереговоры с Шарлоттой. Похоже, это ни к чему не привело».
  «Об этом сообщила станция?»
  «Да. Хардинг, кажется. Он сказал, что этот парень на самом деле не приезжал, а просто слонялся поблизости, пытаясь завязать разговор с Шарлоттой.
  По-видимому, она отреагировала не очень хорошо. Что вызвало удивление, так это то, что в момент исчезновения он находился на семейной яхте. Но нет никаких записей о том, что он был где-то рядом с Октавией в то время. С другой стороны, нет никаких записей о том, где он был. С ним была девушка, которая клялась, что они не были связаны с космической станцией и не находились рядом с ней. Они, сказала она, просто осматривали достопримечательности. Она прошла все тесты на детекторе лжи. Как и Грин. И ИИ подтверждал ту же историю. Так что, если они не смогли придумать, как обмануть ИИ так, чтобы это не было обнаружено, их история была неприкосновенна.
  «Чёрная дыра, — сказал Гейб, — находится в сорока световых годах отсюда. Правильно ли я понимаю?»
  «Отсюда? Да, сорок один год. Было проведено довольно тщательное расследование. Пара машин с других станций могла добраться до этого места в момент исчезновения, но их отпустили после проверки их ИИ. Тем не менее, похоже, что станция подверглась нападению».
  «Почему ты так говоришь?» — спросил Алекс.
  «На каждом витке был период около тридцати часов, когда они теряли связь со всеми. Когда они полностью уходили за чёрный
   у
  yg
  п
  у
  дыра. Вот тогда они и исчезли. Трудно поверить, что это было совпадением.
  «У них был шаттл, — сказал Алекс. — Полагаю, у него не было звёздного двигателя?»
  «Верно. Шарлотта везла его туда, где, как ожидалось, должны были появиться гондолы с пушками, и оставалась там неделями».
  «Совершенно один?»
  «Да. Ей приходилось слишком много ездить, чтобы регулярно привозить её на станцию».
  «И у шаттла не было звёздного двигателя? И гиперсвязи?»
  Денвер покачал головой. «Полагаю, они не видели в этом необходимости».
  Гейб выглядел недовольным. «Ты вообще знаешь, была ли у кого-то причина уничтожить станцию?»
  «Нет. Распространенная теория — это инопланетяне. Знаю, это звучит абсурдно. Но это всё, что у нас есть».
  «Есть ли вероятность, что он просто взорвался?»
  «DPSAR уже не раз это обсуждали». Он покачал головой. «Они утверждают, что это невозможно». Он выглядел таким же расстроенным, как и я.
  «Ты ведь на самом деле не веришь в теорию об инопланетянах, да?» — спросил я.
  «Нет. Думаю, это был Грин. Не знаю, как он прошёл детектор лжи, но подозреваю, что ему это как-то удалось. Это единственное объяснение, которое имеет хоть какой-то смысл.
  Жаль, что им не удалось найти достаточно улик, чтобы осудить его. У них даже не хватило, чтобы привлечь его к суду». Он посмотрел на часы, висевшие между двумя окнами. «Хорошо. Не думаю, что у нас есть что-то, что может помочь вашим поискам. Если вы знаете, как мы можем помочь, дайте мне знать. Удачи. Мы уже запустили программу. Вы будете в комнате Хаусмана».
  «Ты назвал его в его честь?» — спросил Гейб.
  «О да. Казалось, это меньшее, что мы могли сделать. Дел Хаусман, как и трое его коллег, отдал свою жизнь ради научного прогресса. И он внёс значительный вклад в этот процесс». Он встал со стула, выглядя крайне раздражённым. «Наверное, убит каким-то сумасшедшим бывшим бойфрендом». Он на мгновение закрыл глаза. «Следуйте за мной, пожалуйста».
  
  • • •
  Комната Хаусмана была ненамного больше кабинета Денвера. В ней стояло полдюжины стульев и стол. Когда мы вошли, нас ждала молодая женщина. Мы сели, и Денвер сообщил нам, что шоу начнётся через минуту-другую, и объяснил, что описываемые события происходят за две недели до того, как команда «Октавии» обнаружила червоточину. В то время Хардинг и Вомак находились на космической станции, Хаусман – в центре управления пушкой, а Хил – в миллионах километров отсюда, в шаттле. Он повернулся к женщине.
  
  «Это Элизабет Поуп. Она наш сотрудник и проведет вас по программе». Он представил нас и сказал, что если он может нам чем-то помочь, мы можем смело зайти к нему в офис. Затем он ушёл.
  «Прежде чем мы начнём, — сказала Элизабет, — кому-нибудь что-нибудь нужно?» Я бы с удовольствием выпил джин-тоник, но Алекс бы этого ни за что не одобрил. Дело было серьёзное.
  Она едва успела сесть, как свет начал гаснуть. Мужской голос приветствовал нас на «Октавии». Он сообщил, что эта чёрная дыра была выбрана для проекта, поскольку пространственно-временные непрерывности в этом районе претерпели больше флуктуаций, чем это было бы в нормальных условиях. Он также упомянул, что для обеспечения её массы потребовалось бы несколько тысяч солнц класса G.
  Комната потемнела и начала расширяться. Образовались окна, и снаружи появились тусклые точки света, которые постепенно превращались в звёзды.
  Мы были внутри космической станции. Двое мужчин стояли перед дисплеем, на котором был изображён Хаусман, сидящий за пультом управления. «Рик Хардинг — это тот, кто в… «Белый свитер», — сказал рассказчик. «Другой — Арчи Вомак. Рик Обязанность — поддерживать работоспособное оборудование. Арчи посвятил себя Большую часть своей карьеры он посвятил теории червоточин. В то время, когда это было записано, они всё ещё были пытаются найти червоточину. Они делают это, запуская зонды из пушки. в перспективные области. Зонды небольшие, размером меньше монеты. Шарлотта Хилл находится в шаттле в нескольких миллионах километров отсюда. Зонды испускали радиосигналы. Теория червоточин в то время указывала, где зонды должны были появиться, что было бы на значительном расстоянии от того места, где они были бы обнаружены если бы они путешествовали в обычном пространстве .
  «Зонды также обнаруживают и измеряют различные условия, которые можно было бы ожидать внутри червоточины. Хаусман и Вомак пытаются отслеживать зонды, хотя что редко бывает продуктивным, потому что радиосигналы, как правило, прерываются условия, обычно встречающиеся вблизи черных дыр».
  Хаусман посмотрел на своих коллег и покачал головой. «Пока ничего».
   г
   гы
  Рассказчик продолжил: «Как только им удастся установить, что червоточина существует, что они сделают менее чем через две недели после сцены, которую мы наблюдаем, они сможет запускать другую категорию зондов непосредственно в скважину, а затем попытаться найти выходы, которые в конечном итоге позволят нам определить возможности.
   Обеспечивают ли эти выходы только кратчайшие пути в отдалённые места? Или они разрешают въезд? другая вселенная?»
  Трудно было не заметить растущее разочарование по мере того, как процесс продолжался, поскольку тысячи зондов были запущены в район, который, по мнению исследователей, должен был быть местом расположения червоточины. Однако зонды не затерялись.
  Они продолжали свое существование, не исчезая, и в конце концов были найдены Шарлоттой именно в том месте, где они были бы, если бы червоточины не существовало.
  На экране появилось изображение интерьера шаттла. Шарлотта сидела в кабине, очевидно, зная, что её снимают. Она развернулась в кресле лицом к камере, улыбнулась и подняла левую руку, приветствуя зрителей.
  
  • • •
  Когда свет снова зажегся, Элизабет Поуп встала и спросила, есть ли у нас какие-либо вопросы.
  
  «Элизабет, — спросил Гейб, — если они найдут червоточину, что они надеются узнать с помощью зондов? Помимо входов и выходов?»
  «В основном, это условия перехода. Течёт ли время в червоточине с той же скоростью? Например, стоит ли брать с собой книгу? Есть ли что-то в этом опыте, что может представлять опасность для путешественников? Есть ли условия, которые могут помешать работе электрооборудования? Нам ещё многому предстоит научиться. Мы не хотим отправлять пилотируемые аппараты в червоточину, пока не узнаем все последствия».
  Я был рад это слышать. Никто и никогда не смог бы уговорить меня прыгнуть в червоточину.
   OceanofPDF.com
   XI.
   Мы оплакиваем потерю тех, кого мы любим и о ком заботимся, думая о них как о Слишком рано, независимо от возраста. Но это цена жизни. Мы все принято слишком рано .
  —Т УЛИСОФАЛА , «М ГОРА П ОЦЕНКИ ,” ПЕРЕВОД С А SHIYYUREAN BY Л ЭЙША Т
  АННЕР , 1202
  За эти годы я провёл много времени на смотровой площадке Skydeck. Там невозможно не встретить техников, пилотов и физиков. Некоторые из них в конце концов подписали контракт с Группой квантовых исследований, которая сыграла важную роль в разгадке тайны «Октавии». Я поискал знакомых сотрудников QRG и нашёл одного, специалиста по коммуникациям. Я мог вспомнить, что видел его всего один раз в одном из ресторанов. Но я часто общался с ним по радио с « Бель-Мари» . Я показал пару фотографий и, наверное, не узнал бы его. Его звали Бил Аббат.
  В настоящее время Бил числился техником по телескопам в QRG. Я позвонил ему. Ответил искусственный интеллект, сказав, что перезвонит мне, и через двадцать минут он это сделал.
  «Рад снова слышать тебя, Чейз», — сказал он, поднимаясь со стула. Он был высоким и стройным, со светлыми волосами, гладким лицом и яркими карими глазами. «Что… Могу ли я что-то для вас сделать?
   « Бил, я бы хотел записать этот разговор, если ты не возражаешь».
   «Ого», — сказал он. «У нас что, ведётся судебный процесс по поводу одной из наших стоянок?»
  Мы оба рассмеялись. «Мой босс заинтересовался историей с «Октавией». У некоторых друзей были связи с парой людей, пропавших без вести вместе с ней. Ребята, у вас есть хоть какая-то разумная теория о том, что произошло?»
  «Не стесняйтесь записывать. И, к сожалению, нет. Мы буквально потратили годы на поиски Это, Чейз. Мы выдвинули множество теорий. Мы отправили туда аппараты и вывели их на орбиту. Чёрная дыра пыталась что-то придумать. Единственное, что там осталось, Когда мы прибыли, пушка уже была. Станция и шаттл исчезли. Я был В то время мы все еще работали в Skydeck, и в течение нескольких лет после этого мы продолжали
   бороться с этим. Когда я переехал сюда, прошло пять или шесть лет. Уровень Разочарование было запредельным. Именно поэтому Уолтон ушёл». Он имел в виду директора проекта.
  «Она провела поиск?»
  «Да. Мне здесь говорят, что она всегда винила себя».
  «Зачем она это сделала?»
   «QRG было поручено вести расследование. Все говорили, что она ушла. Потому что она была начальницей, поэтому чувствовала себя ответственной. Из-за неё мы никогда не возобновили программу. Поскольку мы не знали, что произошло, она была обеспокоены тем, что это может повториться».
  «Уолтон теперь руководит DPSAR, не так ли?»
   «Да. На самом деле мы являемся филиалом DPSAR. Но вы, наверное, это знаете. Уолтон В плане карьеры всё прошло благополучно. Хотя я не думаю, что она когда-либо преодолевал это».
  «Как ты думаешь, что произошло, Бил?»
   «Чёрт, Чейз, понятия не имею. Может, что-то взорвалось. Должно было бы… быть, когда все были на станции, потому что мы не нашли никаких следов шаттла Или что-то взорвалось, сбило их с орбиты или что-то в этом роде, и они упали в дыру».
  «Это возможно? Вы с кем-нибудь это сталкивались?»
  «Конечно. Я разговаривал с некоторыми специалистами. Они все утверждали, что это невозможно, что В этом месте не было ничего, что могло бы взорваться случайно. Это могло бы произойти. Если бы кто-то перегрузил двигатели. Это бы взорвало Дыра в этом месте. Но это просто смешно».
  «И что же остается?»
   «Инопланетяне?» — вздохнул он. «Не понимаю, что ещё это могло быть. Я знаю, что Немой отрицают, что были где-то рядом. Но кто знает? Может быть, там был кто-то ещё. там."
  «Ты был там, Бил? В чёрной дыре?»
  «Нет. Я мог бы сходить пару раз. Но я не хочу, чтобы что-то было Что бы ни случилось, я думаю, совершенно очевидно, что они втянулись».
  
  • • •
   Я обо всём рассказал Алексу. Он не проявил никакого интереса к просмотру видеозаписи. «Бесполезно», — сказал он. «Если бы происходило что-то странное, ты бы это заметил».
  
  На столе у него лежала открытая книга. «Что это?» — спросил я.
  « Затерянные в звёздах ». Это биография Дела Хаусмана.
  «Нашли что-нибудь интересное?»
  «У него было трудное детство. Он обожал физику, и поэтому был одним из тех детей, над которыми все в школе издевались».
  «Я думаю, Гейб нам об этом рассказал».
  «Да. Он был довольно умён. С самого начала его увлечён чёрными дырами. Получил докторскую степень здесь, в Andiquar, начал писать статьи для Cosmic и Central Review . Ему был пятьдесят один год, когда он подал заявку на участие в проекте Octavia. Его дважды обходили более опытными людьми, но они ничего не добились и уже собирались закрыть проект, когда он присоединился. Каким-то образом ему удалось уговорить Лашонду Уолтон остаться. К тому времени он внёс серьёзный вклад в квантовые исследования и теорию чёрных дыр».
  «Я полагаю, он был ответственен за то, чтобы Шарлотта Хил получила это задание?»
  «Да, Чейз, он был другом. Они были друзьями. Она подставила себя, получив лицензию на управление шаттлом».
  «Это довольно просто. Если ты не можешь управлять шаттлом, тебя не должны выпускать одного».
  «Как скажешь, малыш».
  «Знаем ли мы, почему он хотел взять её с собой? Было ли что-то сексуальное?»
  «Герцог так не думает».
  «Он автор?»
  «Да. Извините. Нет, если бы был какой-то «а-эйр», скрыть это от Хардинга и Уомак было бы невозможно. Их обоих спрашивали об этом в разговорах из дома. И оба сказали, что ничего не происходит. Ни один из них не проявил желания уклониться от ответа». Он долго смотрел на меня. «Почему вы спрашиваете?»
  «Праздное любопытство, наверное. Просто ищу что-нибудь, что могло бы объяснить извержение. Может быть, совпало с одним из других».
  «Возможно», — сказал Алекс. «Но это маловероятно. Она была молода и красива.
  Зачем ей связываться с одним из этих парней постарше? Нет, я просто не верю. Кстати, если интересно, я видел, как Герцог…
   у
  у
  у
  у
  гарантированная победа
  г
  Интервью в одной из программ журнала Science Today . Запись была сделана около семи лет назад. — Он сделал паузу. — Там есть несколько эмоциональных моментов.
  "Что ты имеешь в виду?"
  Герцог, очевидно, испытывал большую симпатию к Хаусману. Они были давними друзьями. Он говорит, что Хаусман был полон решимости внести свой вклад в научный прогресс. Открыть что-то важное. Единственное заветное желание Герцога — чтобы Хаусман дожил до того момента, когда он узнал бы, что выиграл премию Эксетера.
  
  • • •
  На следующий день Алекс передумал и подслушал мой разговор с Биллом Аббатом. Закончив, он попросил меня связаться с ним ещё раз.
  
  Билл где-то отсутствовал, поэтому я записался на звонок на следующее утро. Его ИИ перезвонил мне и сказал, что он будет в нашем районе на следующий день, и не будет ли он не против, если он зайдёт около девяти?
  Я был на крыльце, когда он прибыл точно в назначенное время. «Я не мог упустить возможность провести время с Алексом», — сказал он.
  «Ты уже встречал его раньше. Когда работал над Skydeck».
  «Знаю. Но это было просто выписывание штрафов. Это совсем не то же самое. Я всегда думал, что хотел бы поучаствовать в одном из его расследований. Не хочу делать всё по телефону. Он уже знает, что произошло?»
  «Если он это сделает, то просто оставит всё при себе». Джейкоб открыл дверь. «Входите. Я дам ему знать, что вы здесь».
  Алекс уже знал о своём госте. Он вошёл в офис ещё до того, как мы успели устроиться. «Приятно познакомиться, Бил», — сказал он. «Я ценю информацию, которую ты нам уже предоставил».
  «Мне бы хотелось оказать вам больше помощи, доктор Бенедикт», — сказал Бил.
  «Зовите меня Алекс . Самое сложное в этом деле — то, что мы так и не получили сообщения от Октавии. Сложно не предположить, что кто-то организовал атаку и тщательно выбрал момент».
  «Для меня это имеет смысл».
  «Можете ли вы назвать хоть одну причину, по которой кто-то, любой человек , мог захотеть сделать это?»
  «Единственный человек, у которого, как мне кажется, есть мотив, — это Реджи Грин».
   «Может ли кто-то из приезжих подложить бомбу на станцию? К ним приезжали гости?»
  «Туда периодически выезжали машины снабжения. Насколько я знаю, всех доставщиков допросили и исключили из числа возможных подозреваемых. Если бы там появился кто-то ещё, мы бы об этом знали».
  «Может ли кто-то заложить на станции бомбу?»
  «Это не могло пройти проверку. Послушай, Алекс, насколько мне известно, ни у кого не обнаружился мотив, кроме бывшего парня Шарлотты».
  «Хочешь выпить, Бил?»
  «Абсолютно». Он посмотрел в мою сторону. «Ты можешь приготовить что-нибудь вкусненькое, Чейз?»
  Алекс хотел поспорить, а я остановился на тёмном вине. Когда я вернулся с ними, Алекс спрашивал о стандартной реакции, которая последовала бы, если бы рядом со станцией неожиданно появилась машина. «Они немедленно сообщают об этом. В том числе и о личности, если им удаётся её установить».
  «Посредством гиперсвязи?»
  "Да."
  «Не было сообщений о других кораблях в период, предшествовавший исчезновению?»
  Бил покачал головой. «Последняя машина, с которой они контактировали, была „Прендель“ .
  Это было судно снабжения.
  «Сообщала ли команда «Пренделя » о чем-нибудь необычном?»
  "Нет."
  «Предположим, кто-то появился, когда все спали?»
  «Это не имело бы значения. Сигнализация бы сработала ещё до того, как кто-то успел бы к ним подойти».
  
  • • •
  Чад всё больше входил в мою жизнь. Мой график был гибким, потому что я периодически проводил недели на мостике « Бель-Мари» , и я никогда не делал из этого проблемы. Поэтому Алекс без колебаний предоставлял мне столько свободного времени, сколько мне было нужно, при условии, что я не буду вести себя нелепо. Со своей стороны, Чад не возражал против составления расписания, поскольку он владел Библиотекой коллекционеров. Так что…
  
   Мы проводили много времени по утрам, гуляя по набережной, днём – на пляже, а вечером – в театрах и танцевальном зале «Магистериум» в Салазаре. Это было прекрасное время.
  С ним было легко общаться. У него было чувство юмора, и он охотно слушал, когда я заговорил об «Октавии». Я знаю, ему было скучно, потому что он не считал возможным решение. Но когда я заговорил об этом, он позволил мне продолжить, задал несколько вопросов и в конце неизбежно заметил, что иногда всё просто случается. «Мир не идеален, Чейз». Он ясно дал понять, что если он может что-то сделать, я должен без колебаний обратиться. Но он будет счастливее, если я просто оставлю эту чёртову штуковину в покое.
  Помню, я думала, что настанет день, когда я буду проходить мимо этих ресторанов и пляжей и пожалею, что упустила его.
   OceanofPDF.com
   XII.
  Самая распространенная причина срыва планов и провала операций Обычно это можно объяснить сбоем в коммуникации. Секрет Успех управления, в мирное или военное время, заключается в том, чтобы объяснить стратегию в ясных терминах, и слушать. Овладейте этими двумя навыками, и судьба будет к вам благосклонна .
  —С ХРИСТОФЕР С Я , М И О ЛИМПИАНСКИЙ , 1206
  Нам позвонили из Action Network. В моём кабинете появился невысокий лысеющий мужчина с аккуратно подстриженной бородкой. Он сидел за дисплеем. Прямо за ним на крючке висела тёмно-коричневая куртка. Он представился Бенджамином Холингсвортом, продюсером программы « Утренний отчёт». «Могу ли я поговорить с Алексом?» Бенедикт, пожалуйста?
  Алекс как раз выходил из столовой.
  Я помахал ему и показал наш телефон. «Привет, Бен», — сказал он. «Рад снова тебя видеть. Как дела?»
   «В бегах, Алекс, как всегда. Как дела у тебя в городе?»
  «Лучше и быть не может. Особенно теперь, когда мой дядя вернулся домой».
  «Да. Я собирался с ним связаться. Мы хотели бы его пригласить. его на шоу. Думаешь, он был бы готов?
  «Я уверен, ему понравится посидеть с Хирокой». Хирока Иташи был Ведущий программы « Утренний отчет ».
   «Отлично. Я так понимаю, вы изучаете историю Октавии. Это верно?»
  «Мы пытались выяснить, не было ли что-то упущено в ходе первоначального расследования».
   «Отлично. Ты уже что-нибудь нашёл?»
  «Я дам тебе знать, если что, Бен».
  «Хорошо. Даже если этого не произойдёт, мы бы хотели, чтобы вы пришли и рассказали о… Может быть, вы с дядей могли бы выступать с разницей в пару недель?
  «Давай пока отложим это, Бен. Что касается меня, то сейчас мы просто оцениваем ситуацию. Я бы предпочёл подождать, пока что-нибудь появится. Но пока, думаю, Гейб будет рад поучаствовать».
   «Понимаю, Алекс. Наверное, это как пытаться раскрыть убийство, когда ты не знаешь, иметь тело».
  
  • • •
  Через два часа я был один в загородном доме, когда на парковку опустился скиммер и из него вышел высокий, крепкого телосложения мужчина.
  
  «У тебя есть предположения, кто это?» — спросил я Джейкоба.
  «Отрицательно, Чейз. Он не имеет никакого отношения к Rainbow Enterprises, и ни к кому Совпадающий с любыми личными записями. Вы предпочитаете, чтобы дверь оставалась запертой?
  «Нет, Джейкоб. Всё в порядке». У нас по всей территории были разбросаны ценные артефакты, поэтому осторожность была необходима. Но у меня была защита, которой было более чем достаточно, если ситуация станет враждебной. Впрочем, я понимал беспокойство Джейкоба. У нашего гостя действительно был вид бойца.
  Я встретил его у двери. «Чем могу помочь?» — спросил я.
  «Да, мэм. Надеюсь. Меня зовут Джозеф Уомак». Вместо ожидаемого баритона его голос прозвучал мягко. Он был крупным, широкоплечим, с выдающейся челюстью. «Я ищу Алекса Бенедикта. Я по адресу?»
  «Вы правы, мистер Вомак. Но его сейчас нет».
  «Вы его секретарь?»
  «Более или менее. Меня зовут Чейз Колпат. Чем я могу вам помочь?»
  «Я слышал, что мистер Бенедикт заинтересовался Octavia».
  «Войдите, пожалуйста, мистер Вомак». Я провёл его в свой кабинет. «Он изучает обстоятельства происшествия».
  «Мой двоюродный брат Арчи был одной из жертв».
  «Прошу прощения. Вы можете нам чем-то помочь?»
  «К сожалению, нет. Если вы спрашиваете, знаю ли я что-нибудь об этом, то ответ — нет. Понятия не имею, что произошло. Знаю только, что мы потеряли хорошего человека».
  «Все, что мы о нем слышали, подтверждает это».
  «Мы уговорили его уйти. Его родители считали, что это отличный шаг в карьере. Я тоже. Теперь мы об этом жалеем».
  «Это не была ничья вина, мистер Вомак».
  «Мы это знаем. Он не горел желанием покидать Андикар в течение двух лет. Он считал, что возиться с чёрными дырами — не лучшая идея».
   Я ни за что не мог с этим не согласиться. «Арчи был учителем физики. Ученики его обожали. Они поддерживали с ним связь, приглашали его на юбилеи. Он умел пробудить в них интерес к физике. Жаль, что у меня не было такого учителя естествознания. Он не просто тратил время, показывая им, как рассчитать, через сколько времени буханка хлеба упадёт на землю, если её бросить с крыши небоскрёба.
  Конечно, он это сделал. Но он также спросил их, почему, если они спустятся с крыши, они упадут? Они рассказали ему о гравитации, а он попросил их объяснить, что такое гравитация и как она работает. Никто не мог этого сделать. Тогда он объяснил, что пространство сделано из резины, и если положить в него груз, например, планету, оно искривляется. А гравитация связана со скольжением по кривой. Он был гениален.
  Есть целая группа физиков, которые говорили ему, что именно он стал причиной того, что они пришли в эту область».
  «Я понимаю, почему вы им гордитесь, мистер Вомак». Мы переглянулись. «Чем я могу вам помочь?»
  «Если мистер Бенедикт сможет выяснить, что случилось с ним и Октавией, я заплачу ему десять тысяч маркеров».
  Алекс позвонил ему в тот же день. «Я ценю вашу щедрость, мистер Вомак».
  Он сказал: «Но что бы ни случилось, пожалуйста, оставьте свои деньги себе. Мы сделаем всё возможное, чтобы узнать правду».
  «Ваша внезапная щедрость, — сказал я ему после ухода Вомак, — продолжает меня изумлять».
  «Без проблем», — сказал Алекс. «Мы никогда не докопаемся до сути».
  Он улыбнулся. «Легко быть щедрым, когда тебе нечего терять».
  
  • • •
  На выходных поступил звонок от Джордана Кей. Джейкоб перевёл его на мой коттедж. «Мисс Колпат, — сказал он, — я владелец « Мэри Кей». Я понимаю, Вас как-то интересует моя яхта?
  
  Я не был одет, поэтому оставил запись на аудио. «Мистер Кей, — сказал я, — мы тут занимаемся исследованием потерянного артефакта, который привёз в Окраину Рик Хардинг. Вы его знаете, я полагаю?»
   «Да. Мы купили её у него. Яхту. Что вы, собственно, хотели? знать?»
   «Мы пытаемся отследить источник артефакта. Для этого мы хотели бы связаться с искусственным интеллектом яхты».
   "Где вы живете?"
  «Район Андиквар».
   «Отлично. Мы в Каравае. Возвращаемся домой. Я заперся дома. Адрес. Дайте мне знать, когда вы хотели бы это сделать.
  
  • • •
  Я запланировал на следующий день. Я планировал поехать в Салазар и пообедать с Чадом, но сначала о главном. Мы с Гейбом сели в скиммер, повернули на север под ясным небом, пересекли Мелони и через двадцать минут спустились на пышный, ухоженный участок на вершине холма, окружённый лесом. Дом был в стиле прошлого века, с широким крыльцом и двумя колоннами.
  
  Он был трехэтажным, с арочной крышей, круглыми окнами и большим бассейном на заднем дворе.
  Мы как раз приземлялись, когда по радио раздался голос Джордана Кея, приветствовавшего нас. Это был настоящий Кей, а не тот искусственный интеллект, который мы обычно слышим. «Мне очень жаль, «Мисс Колпат, — сказал он. — Я облажался. Яхта будет недоступна какое-то время».
  Гейб закатил глаза. «Зовите меня Чейз», — сказал я. «Что случилось?»
   «Я просто позвонил, чтобы договориться с вами о разговоре с ИИ. Но они взяли его в аренду. Они… Ушёл несколько часов назад. Извините. Я не заметил.
  «Кто его арендовал?»
   «Группа охотников. Они направляются в одно из мест в системе Гарвер.
   Думаю, всё верно. Они должны вернуться примерно через десять дней.
  «Ваша яхта была сдана в аренду кому-то без вашего ведома?»
  «Нет, нет. Вообще-то яхта принадлежит нашей компании, Golden Tours. Мне следовало бы… Проверил ранее. Он только что вернулся. Я не ожидал, что он сразу же выйдет. Опять. Я просто решил, что он пристыкован. Моя вина. Извините. Если бы я подумал головой, я бы... «Я бы проверил вчера».
  Гейб повернулся ко мне. «Разве не нужно какое-то время, чтобы тебя обслужили, прежде чем ты снова сможешь выйти?»
  «Это может произойти в одночасье, Гейб. Это не такая уж большая проблема». Я вернулся к телефону.
  «Хорошо, Джордан. Спасибо. Если вы сообщите нам, когда он будет доступен, мы будем благодарны».
   «Слушай, раз уж ты зашёл так далеко, почему бы тебе не зайти? Может, мы сможем… помощь с тем, что вы ищете».
  Гейб кивнул. «Мы сейчас приедем».
   "Хороший."
  Входная дверь открылась, и из здания на веранду вышел мужчина в камуфляже и чёрной вязаной шапке. Вместе с ним была девочка лет восьми. Она помахала нам рукой. Мы вышли из скиммера и помахали в ответ. Дорожка из каменного щебня вела через аккуратно подстриженную траву к каменным ступеням.
  Собака оказалась кокер-спаниелем. Она подошла и начала лизать мне колени. Мужчина приказал ей отойти. Она отошла, и он извинился. «Извините, — сказал он, — она бывает слишком дружелюбной». Он спустился по ступенькам в сопровождении девушки. «Привет, Чейз. Приятно познакомиться».
  «И ты тоже, Джордан. Это мой босс Габриэль Бенедикт».
  «Здравствуйте, мистер Бенедикт». Мы пожали друг другу руки. Затем он посмотрел на девушку.
  «Это Мэри».
  «Молодая леди, в честь которой названа яхта», — сказал Гейб.
  «Верно». Собака пыталась вмешаться в разговор, виляя хвостом. «И Чирпи», — сказал он. «Пожалуйста, входите».
  Он последовал за нами внутрь. Молодая женщина с блестящими тёмными глазами сидела в роскошной гостиной и читала. Она отложила планшет и встала. «Привет».
  Она сказала: «Я Донна». Его жена. Стены были покрыты сюрреалистическими картинами, изображавшими перевернутый пейзаж, ангела в слезах и перекошенный небоскреб. Там же висели фотографии в рамках: одна была запечатлена Мэри и Чирпи, другая – Джорданом, снова в военной форме, стоящим на коленях у фиолетового куста с ножницами в руках, в то время как Донна лучезарно улыбалась ему. И свадебная фотография. Счастливая пара стояла перед церковью.
  Донна протянула руку. «Приятно познакомиться, Габриэль. И Чейз.
  Я понимаю, что вы хотите поговорить с Бумером.
  «Бумер?» — спросил я. «Это ИИ?»
  "Да."
  «Я подумал», сказал Гейб, «что назвать яхту в честь Мэри — отличная идея».
  Джордан увидел, как его дочь засияла. «Да», — сказала она, наклоняясь, чтобы погладить собаку, которая снова завиляла хвостом.
  Он ухмыльнулся. «У Мэри энергии больше, чем у отряда Корба».
   Девочка была прелестью, маленькой цветущей копией своей мамы. Я улыбнулась ей в ответ. «Ты была на яхте, Мэри?»
  «О да. Мы только что вернулись, посмотрели на звезду ».
  «Это, должно быть, было волнительно».
  У неё чуть не потекли слюнки. «Я уже там была. И в других далёких местах.
  Мой папа их обожает, правда, папочка?
  «Думаю, мы все так делаем, Мэри».
  По сигналу Донны мы расселись по гостиной и сели.
  «Почему, — сказала она, — ты хочешь поговорить с Бумером? Что происходит?»
  Гейб взял трубку: «Мы проводим исследование Рика Хардинга».
  "ВОЗ?"
  «Рик Хардинг. Он был предыдущим владельцем Venture » .
  Она покачала головой. «Что?»
  «Ваша яхта. Наверху, на Скайдеке».
  «Вы имеете в виду « Мэри Кэй» ? О да, я помню. Это было изначальное название. Это было давно».
  «Изначально я собирался назвать его в ее честь », — сказал Джордан, указывая на свою жену.
  «Но она отказалась. Она слишком скромная».
  «Это первый раз, когда ты обвиняешь меня в этом».
  Он рассмеялся. «Ты утверждал, что это не так. Мы пробовали Трекер . Но и это не сработало. Поэтому, когда ты появилась», — он улыбнулся Мэри.
  —«звонок был легким».
  Донна спросила, может ли она принести нам что-нибудь выпить. Все отказались.
  «Тогда как насчёт обеда? Раз уж мы тебя сюда привели, нам нужно кое-что для тебя сделать».
  «Если подумать», — сказал Гейб, — «я немного голоден».
  «Хорошо. Что бы вы хотели?»
  Мы сделали свой выбор, и Донна передала его ИИ. Затем она повернулась к Гейбу: «Так почему ты хочешь поговорить с Бумером? Какое это имеет отношение к Хардингу?»
  «Вы знаете, что он был на борту «Октавии», когда она потерялась?»
  Она нахмурилась, глядя на мужа. «Кто такая Октавия?»
  Он ухмыльнулся. «Это та самая космическая станция, которая исчезла десять или пятнадцать лет назад».
  «О. А тот парень, у которого мы купили Mary Kaye, там был?» Она остановилась и нахмурилась. «Если подумать, я, кажется, где-то это слышала».
   стр.
  г
  «Я совсем забыл об этом, Чейз», — сказал Джордан. «Ты вчера не упоминал о космической станции».
  «Кажется, в этом не было необходимости». Я видел, как на лице Гейба проступает нетерпение. «Мы пытаемся выяснить, что произошло. Хардинг где-то подобрал артефакт, который, похоже, не был создан нами». «Какой артефакт?» — спросила Донна.
  «Это табличка из металла, похожего на серебро, но, по-видимому, представляющего собой нечто другое. На ней есть надпись на языке, который никто не может прочитать».
  «Ты хочешь сказать», — сказал Джордан, — «что это сделали инопланетяне? Захватили космическую станцию?
  Я уже слышал это раньше.
  «Мы так не думаем, но такая возможность есть».
  Мэри посмотрела на отца. «Папа, кто такой инопланетянин?»
  «Кто-то из другого места, дорогая». Джордан едва сдерживал волнение. «Ух ты! И ты хочешь разрешения задать Бумеру вопросы?»
  Гейб кивнул. «Да».
  «Абсолютно». На его лице сияла одна из самых широких улыбок, которые я когда-либо видел.
  «Могу ли я спросить, почему вы купили Venture ?» — спросил Гейб. «Он предназначался для Golden Tours?»
  «Знаешь, я не уверен. Но, наверное».
  «Вы, ребята, управляете компанией?»
  «Да, Донна этим не особо интересуется».
  «Это скучно», — сказала она.
  Джордан улыбнулся. «Если хотите отправиться в какое-нибудь необычное, уединённое место, обращайтесь к нам. Мы не ходим по обычным местам». Судя по тому, как он это сказал, это звучало как фирменный стиль компании.
  Обед принесли через несколько минут. Он был вкусным. Джордан заверил нас, что свяжется с нами, как только Мэри Кэй вернётся.
   OceanofPDF.com
   XIII.
  Что же такое жизнь? Формальное определение предполагает метаболический рост, Адаптация к окружающей среде и размножение. Большинство людей не так Мы думаем об этом. Наша естественная склонность — включать осознание окружение и себя. Что, конечно, чушь. Что за У осознанности есть дуб? Но какой смысл жить, если тебя нет? больше, чем куст малины? Нам нужен новый термин, который бы отбрасывал автоматизмы и вместо этого рассматривает преимущества сознания.
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Алекс как раз заканчивал телефонный разговор, когда мы вернулись домой. «Это был один из коллег Вомака», — сказал он. «Похоже, его двоюродный брат всё знал честно. Его студенты его любили. Как и большинство тех, с кем он работал. Но не все».
  Гейб нахмурился. «Ты намекаешь, что кто-то хотел убить Уомак?»
  «Нет, я не это имел в виду. Но Вомак, судя по всему, был человеком стойким. Он говорил то, что думал, и не был склонен уступать авторитетам».
  «Поэтому он не мог избежать наживы врагов».
  «Это верно».
  «Был ли один из врагов связан с Октавией?»
  «Насколько я знаю, нет».
  «Тогда какое это имеет отношение к чему-либо?»
  «Ничего напрямую. Но он, Вомак, видимо, был невысокого мнения о Хаусмане».
  "Почему нет?"
  «Говорят, что Хаусман в первую очередь позаботился о себе. И что он чувствовал себя конкурентом Вомаку. Составьте список пяти ведущих физиков последних тридцати лет, и большинство людей впишут в него их имена».
  «Значит, мы снова возвращаемся к мысли, что это мог сделать кто-то из сотрудников станции?»
  «Я не уверен, какие еще есть возможности, кроме инопланетян».
  Я прочитал биографию всех четырёх членов команды «Октавии». Сложно было представить кого-то из них убийцей или самоубийцей. Все они производили впечатление в целом порядочных людей. Возможно, у них были некоторые недостатки, но у кого их нет?
  «Вряд ли это Вомак», — сказал я.
  «Что они сказали?» — спросил Гейб. «Его коллеги?»
  Алекс покачал головой. «Говорили, он был очень хорош в учёбе. Была женщина, преподавательница языка в колледже Бринктон, с которой он встречался два года. Видимо, он убедил её в своей любви. Но когда появилась возможность получить задание «Октавия», он просто исчез из её жизни. Даже не сказал ей, что уходит».
  «Я не думаю, что она восприняла это очень хорошо».
  Она узнала о случившемся через несколько недель после его ухода. Больше она о нём ничего не слышала. И сказала мне, что ей было всё равно, когда станция исчезла. Но она замолчала, пока говорила.
  Я уставился в потолок. «Ну, у неё определённо был мотив».
  У неё также был парень с лицензией пилота. Но она ежедневно посещала занятия, когда Октавия пропала.
  «А парень?»
  «Его корабль был одним из кораблей, которые действовали, когда это произошло. Но в тот момент он приближался к Земле, и его зарегистрировали на Галилео».
  
  • • •
  Мы с Алексом были в моём кабинете, телевизор был настроен на канал Action Channel, когда Гейб появился в качестве гостя в программе «Утренний отчёт» . Хирока была здесь уже давно, и её мастерство как уравновешенной и организованной ведущей было на первом плане. Она пригласила его в студию, показала ему стул и села рядом. «Рада, что ты вернулся, Гейб», — сказала она. «Я уже многим это говорила… Наши гости уже много лет, но, пожалуй, никогда это не было так уместно. Для вас, 1424 год, когда « Капелла» затонула, был всего несколько недель назад. Я прав?
  
  «Да, Хирока, похоже, ты прав. У каждого ребёнка, которого я знал тогда, было что-то вроде вырос. Мой племянник Алекс, которого я брал с собой на Землю, когда он учился в старшей школе.
   студент, теперь выглядит почти таким же старым, как я. Хотя, признаюсь, ты, кажется, не постарели».
  Хирока улыбнулась. «Рад слышать, Гейб. Когда ты был заперт на корабле, Вы знали, что происходит?
  «Сначала нет. Мы знали, что возникла проблема, потому что некоторые сотрудники отдела эксплуатации выглядел серьёзно обеспокоенным, и я подозреваю, что мы все тоже сильно нервничали. Полёт не был Предполагалось, что это продлится несколько недель. И капитан в конце концов сообщил нам, что Срыв. Но она сказала, что они над этим работают, и нам стоит просто расслабиться.
   Всё будет хорошо».
   «Ну как всё прошло?»
   «Честно говоря, ничто не пугает меня так, как когда ответственное лицо говорит мне просто расслабиться».
   «Звучит пугающе. Когда вы узнали, что произошло?»
  «На самом деле, только после того, как проблема была решена и мы вернулись к нормальной жизни. время."
   «Как вы отреагировали, когда вышли из Капеллы и узнали, что это 1435?»
   «Я не мог поверить. Мы ведь перенеслись на одиннадцать лет в будущее. Я был Мы все были в шоке. Но мы были дома. Кое-что изменилось, но я был благодарен, что все обошлось».
  «Габриэль, я понимаю, что вы и ваш знаменитый племянник Алекс начали искать к потере станции «Октавия». Вы, конечно, знаете, что Алекс имеет репутацию В поисках исторических тайн. Достигли ли вы какого-либо прогресса в этом деле? Ребята, вы хоть представляете, что там произошло?
   «Слишком рано, Хирока. Честно говоря, я всё ещё отхожу от поездки на « Кейпеле ».
  «Ну, я, конечно, могу это понять. Я не могу не задаться вопросом: есть ли какие-нибудь Возможно ли, что то, что случилось с « Капелом», повторилось с « Октавией »? Что она застряла где-то в искривлении пространства-времени?
  Я наблюдал, как разговор перешел на обсуждение различных теорий относительно Октавии.
  Всякий раз, когда Гейб пытался изменить направление, направить его в сторону начатых проектов, Хирока находила способ вернуть его Октавии. Они обсуждали варианты инопланетного вмешательства, механической поломки, которая вывела станцию с орбиты и отправила её по спирали в чёрную дыру, или внезапного появления безумного поклонника Шарлотты Хил с бластером.
  «Кажется, — сказал Алекс, — она решила, что её зрители обожают чёрные дыры». Через двадцать минут Хирока поблагодарила Гейба за то, что он пришёл, и прервалась на рекламу.
  Следующим гостем был Сэмюэл Пондергаст, физик, специализирующийся на чёрных дырах. «Что с вами произойдёт?» – спросила она, представив его, – «если вы… космическая станция или корабль, и вас втягивает в одну из этих штук?»
   «Это нехорошо», — сказал Пондергаст.
  
  • • •
  Я был один в офисе, когда Гейб вернулся домой. Он был недоволен. «На меня напали из засады», — сказал он.
  
  «Ты уже был на её шоу, Гейб. Она тебя не очень удивила, да?»
  «На самом деле, она это сделала».
  «Но она всегда так себя вела. Она хорошо контролирует разговор».
  «Я могу сказать, что она стала намного лучше, чем раньше».
  «Я не заметил особых изменений».
  «Ты наблюдал за ней десять лет. Изменения должны были быть постепенными». Он направился к задней части дома, но остановился. «Алекс это видел?» «Да. Он думал, что ты не видел».
  «Конечно, так и было».
  
  • • •
  Через несколько дней в эфире случился сбой. Алекс был на аукционе, а Гейб отправился на обед с друзьями, когда с угрожающего неба спустился скиммер. «Его зовут Реджинальд Грин», — сказал Джейкоб. «Он хочет… Поговори с Гейбом. Я уже сообщил ему, что Габриэля здесь нет.
  
  Грин был тем парнем, чей интерес к Шарлотте Хил вызвал у меня удивление. Я наблюдал, как он вылез из скиммера и направился по дорожке к крыльцу.
  Он выглядел как человек, находящийся на задании. «Впусти его», — сказал я Джейкобу.
   «Вы уверены? Его прошлое предполагает…»
  «Просто откройте дверь, пожалуйста».
  Он был высоким, стройным, одетым в повседневную одежду: зауженные к низу брюки-стрейч и рубашку-пуловер с вышитой надписью «ANDIQUAR». У него были чёткие, точёные черты лица, чёрные волосы и дружелюбное выражение лица, если не считать тёмных глаз. «Меня зовут Реджи Грин, — сказал он. — Я хочу видеть Габриэля Бенедикта».
  «Его здесь нет, мистер Грин. Могу я вам помочь?» Он стоял, глядя на меня сверху вниз, пытаясь решить, как действовать дальше. «Я Чейз Колпат. Его помощник».
  «Я видел его на днях в программе «Утренний отчёт» . Он говорит о возобновлении расследования по делу «Октавии». Имею ли я на это право?»
  «Вроде бы всё верно», — сказал я. «Входите, пожалуйста». Я провёл его в свой кабинет и жестом пригласил сесть. «Расследование ведёт не Гейб. А один из наших сотрудников. Алекс Бенедикт».
  «Я слышал о нем».
  «К сожалению, его тоже здесь нет. Почему бы вам не рассказать мне, что происходит?» «Меня зовут Реджинальд. Вы знаете, кто я?»
  «Да. Насколько я знаю, вы были другом одного из пропавших на станции».
  «Она была не просто другом».
  Я был рад, что Джейкоб был рядом. На случай, если ситуация выйдет из-под контроля. «Мистер...
  Грин, что я могу для тебя сделать?
  Его веки опустились. «Ты тоже так думаешь, не так ли?»
  Я понимал, о чём он говорит, но не собирался вдаваться в подробности. «Я думаю, что что?»
  «Что это из-за меня».
  «Мистер Грин, если вы говорите об Октавии, я понятия не имею, что произошло.
  В любом случае, трудно понять, как вы могли к этому приложить руку.
  «Ну, спасибо. Приятно слышать, что кто-то готов мне помочь».
  «Сэр, вы случайно не знаете, что там произошло?»
  Черты его лица посуровели. «Нет. Откуда мне знать?»
  «Почему бы нам не начать всё сначала? Что я могу для вас сделать?»
  «Ты же знаешь, что половина людей на планете думает, что я уничтожил это проклятое место и убил всех на борту». Он оглядел комнату и глубоко вздохнул. «Я даже не представляю, как можно подумать о таком. Но это неважно. Это показали в новостях, и на HV появились люди, которые говорили, как мне сошло с рук убийство, и что система правосудия бесполезна. Прошло одиннадцать лет, а эта проклятая штука всё ещё висит надо мной». Его голос смягчился. «Чейз, это никогда не прекратится».
  гарантированная победа
  у
  ггг
  у
  «Мне жаль, мистер Грин».
  «Это не твоя вина. Но, скажу я тебе, я была не рада, когда всё это снова выплыло наружу. Я раньше была учителем. Но это было давно. Совет решил, что меня нельзя подпускать к детям, особенно к девочкам. Я любила преподавать. Когда-то это была моя жизнь. Это было всё, что имело для меня значение. Кроме Шарлотты. Думаю, пора мне это признать. Но моя жизнь кончена. Я не вижу, чтобы что-то могло изменить то, с чем я живу».
  «Ты ведь ездил в Октавию, да?»
  «Да. Это самая глупая вещь в моей жизни».
  «Зачем ты это сделал?»
  «Потому что я любил её. Я бы умер за неё. Отдал бы всё, чтобы удержать её. Что, пожалуйста, поймите, никогда не позволило бы мне причинить ей вред. Не говоря уже о том, чтобы убить её. Я пошёл туда, потому что не хотел сдаваться. Это был мой последний шанс. Если не получится, я собирался уйти от всего этого. Покончим с этим. Это был не первый раз, когда я принимал такое решение, а потом отступал. Но становилось всё труднее. Боже мой, Чейз, она была за световые годы отсюда.
  Но я просто хотел попробовать ещё раз. Я говорил себе, что если не приложу усилий, то всегда буду гадать, что могло бы произойти. Удалось ли мне добиться успеха. Поэтому я собрал все деньги, которые копил годами, и нанял Оки Маккола, и он взял меня туда…
  «Где ты с ней разговаривал».
  «Да, я это сделал. По радио».
  «Она была в шаттле?»
  "Да."
  «Вы спрашивали, можете ли вы встретиться с ней?»
  «Это имеет значение?»
  «Я так понимаю, она сказала «нет».
  «Это верно».
  «Сколько раз вы туда ходили?»
  "Три."
  «У меня сложилось впечатление, что вы были там только один раз».
  «Нет. Я не сдался так просто».
  «Но в тот последний раз вы вернулись домой до того, как станция скрылась из виду?»
  «Да», — он пристально посмотрел на меня. «Может быть, если бы я был там, когда это случилось, я бы смог помочь. Может быть, я смог бы вытащить их оттуда».
   стр.
  п
  у
  г
  п
  «Хорошо. Я получил сообщение. Я передам его Алексу».
  «Я лишь прошу, чтобы он снова не втягивал меня в это».
  «Мистер Грин, я не веду расследование, поэтому ничего обещать не могу. Но я ему сообщу».
  «Пожалуйста», — сказал он. «С меня хватит».
  
  • • •
  Когда Алекс вернулся, я объяснил ему, что произошло.
  
  «Это нелегкий вызов», — сказал он. «Грин был из богатых. Его семья владела значительной частью сети ресторанов Green Valley». Один из них находился на Skydeck и недавно стал любимым рестораном Алекса. «Семье также принадлежала яхта, которой пользовался Грин. Он периодически входил в совет директоров и занимался связями с общественностью, когда против него впервые были выдвинуты обвинения в деле об Octavia. Журналисты сообщали, что люди, работавшие с ним, настаивали на том, что, по их опыту, Грин не проявлял никаких признаков странного поведения. И никто ничего не знал о связи с Шарлоттой Хилл».
  «Так откуда же взялась эта история?» — спросил я.
  У пары друзей Шарлотты были аватары. Они сообщили, что Грин питал к ней неугасимую страсть. Что он не мог оставить её в покое.
  И что он посетил Октавию. Что, конечно же, зафиксировано в протоколе». ILEA (Международная ассоциация правоохранительных органов) провела расследование.
  «Шарлотта и Грин встречались около четырех месяцев во время ее обучения на последнем курсе Университета Андиквар.
  «По словам обоих аватаров, Шарлотта никогда не воспринимала его как нечто большее, чем просто мимолетное свидание. Когда она поняла, что он влюбляется в неё, она разорвала отношения. Одна из подруг сказала, что она сделала это как можно мягче, «но видела боль в его глазах».
  После этого Грин начал появляться в кампусе между занятиями, пробираясь сквозь толпу студентов. И в ресторане, который ей нравился. В результате она перестала туда ходить. Он редко пытался с ней заговорить, но вместо этого делал вид, что занят, когда она была поблизости. Создавая вид, будто он здесь по другим причинам, не имеющим к ней никакого отношения. Он даже приходил посмотреть на её игру в
   региональных чемпионатах по шахматам и поздравил ее, когда она выиграла свою первую игру, и еще раз, когда она завоевала титул».
  «Упоминались ли в отчете имена друзей?»
  «Нет», — Алекс наконец сел, закрыл глаза и откинул голову на спинку стула.
  «В любом случае, это не имеет значения, — сказал я. — Главное, что его там не было, когда это произошло».
  «Знаю. Но он, должно быть, понимал, что, хотя никто не сможет доказать его присутствие в этом районе в то время, это будет выглядеть нехорошо. Возможно, нам пора пойти и поговорить с представителями ILEA».
  Я уже говорил, что у меня серьёзные сомнения в существовании настоящей любви. Возможно, мне стоит пересмотреть свои взгляды.
  
  • • •
  Агентство по обеспечению соблюдения правопорядка «Интерстелар» – подразделение правительства Конфедерации. Его местная штаб-квартира расположена в центре Андиквара, к западу от Дома народных собраний. Здание не представляет из себя ничего особенного: прямоугольное, трёхэтажное, расположенное среди бассейнов и фонтанов. Среди колонн у главного входа стоит статуя Правосудия – женщина с завязанными глазами, держащая весы. Парковка обозначена как «только для служебных лиц», но свободные места были, и нам удалось получить разрешение, пока мы пролетали над ними. «Надо было сначала позвонить», – сказал Алекс. «Нам повезло».
  
  Когда мы спускались к мигающему свету, отмечавшему наше место, Алекс позвонил и представился. «Мы хотели бы поговорить с кем-нибудь об инциденте с «Октавией»», — добавил он.
   «Что это?» Голос был мужской. Казалось, он был молодым.
  «Космическая станция, исчезнувшая одиннадцать лет назад возле черной дыры».
   «Хорошо, сэр, подождите, пожалуйста». Он вернулся через минуту. «Просто подойдите к главному стол, и мы позаботимся об этом».
  По небу плыли тяжёлые облака, и резкий ветер затруднял парковку. Но мы благополучно спустились, вышли и обошли здание к главному входу. Двери открылись, и мы вошли в круглый вестибюль с полудюжиной кабинетов, пронумерованных от 101 до 106. Главный стол, фактически единственный, находился справа от нас. Он был свободен.
   Когда мы приблизились, мы услышали голос: «Мистер Бенедикт?»
  "Да."
   «Пройдите, пожалуйста, в кабинет 104».
  Нас встретил пожилой мужчина с седыми волосами и жесткими седыми усами. Он сидел рядом с экспозицией и книжным шкафом. Там было всего несколько томов.
  В основном там были семейные фотографии. «Меня зовут Роджер Кэссиди», — сказал он.
  "Что я могу сделать для вас?"
  Алекс представил нас, когда мы удобно устроились на диване. «Мы работаем над расследованием инцидента с Octavia. Интересно, есть ли какая-нибудь свежая информация по этому поводу. Удалось ли ILEA получить что-нибудь новое за последние несколько лет?»
  «Мне жаль это говорить, но с момента первоначального расследования ничего не изменилось, г-н.
  Бенедикт. Мы не знаем, что произошло. У нас даже нет толковой теории.
  «Вы что-нибудь исключили? Инопланетян, например?»
  Кэссиди снисходительно улыбнулся. «Не совсем». Его реакция показывала, что он считает теорию об инопланетянах абсурдной, но он не собирался говорить об этом открыто. «Сейчас всё возможно».
  «Был ли у вас доступ к передачам, которые могли поступить в течение месяца, предшествовавшего исчезновению?»
  «Да, так и было».
  «Что вы можете нам о них рассказать?»
  «Ничто не указывало на проблему».
  «Было ли что-то еще, кроме рутинных отчетов?»
  «Конечно. Время от времени исследовательская группа присылала сообщения своим коллегам из DPSAR и группы квантовых исследований».
  «Не могли бы вы нам их показать?»
  «Прошу прощения, мистер Бенедикт. Им потребуется освобождение. Но я бы рекомендовал вам поберечь время. И DPSAR, и QRG отвергли предположение, что кто-либо из них имеет отношение к исчезновению».
  «Какие еще сообщения у вас есть?»
  «Это всё. Было множество личных сообщений, но все они защищены законами о конфиденциальности. Нам удалось получить доступ к сообщениям определённых получателей, но подавляющее большинство из них досталось людям, для которых мы не смогли найти оснований для получения судебного постановления».
  «Вы хоть кого-нибудь из них видели? Хоть кого-нибудь из них добровольно сдали?»
   «Некоторые. Немного. Я не работал здесь в то время, когда всё это произошло. Но, насколько я понимаю, несколько экземпляров были доступны».
  «Было ли что-то, что вызвало тревогу?»
  «Насколько мне известно, нет, мистер Бенедикт. Если позволите спросить…» Он снял очки и положил их на стол. «Вы ищете что-то конкретное?»
  «Нет», — Алекс помолчал. «Мы знаем некоторых людей, пострадавших от этого. Они отчаянно нуждаются в ответах. Мы надеялись, что ILEA сможет что-то предложить».
  «Хотелось бы. Эта проблема преследует нас уже давно. Но ничего не ясно. Мы даже не можем быть уверены, что закон был нарушен».
  «А как насчёт Реджинальда Грина? Есть ли вероятность, что он мог быть причастен?»
  «Господин Бенедикт, я не понимаю, как это было возможно».
  «Знаете ли вы что-нибудь такое, чего мы не понимаем?»
  «Ну, возможно, есть один элемент: один из друзей Шарлотты Хил сказал нам, что она, Шарлотта, отправила сообщение, в котором говорилось, что что-то не так.
  Видимо, она ничего не объяснила, и, насколько мне известно, мы так и не увидели передачу.
  «Что-то было не так ?»
  «Вот и все».
  «Можете ли вы назвать нам имя этого друга?»
  «Извините. Когда люди обращаются к нам, им гарантируется конфиденциальность».
  
  • • •
  «Ну, это было не очень-то полезно», — сказал я, когда мы вернулись в вестибюль и через двери вышли на парковку.
  
  «Да», — сказал Алекс. «Не думаю, что Грин имел к этому какое-либо отношение. Честно говоря, даже если бы он хотел причинить какой-то ущерб, я не понимаю, как он бы это сделал. Я бы хотел поговорить с кем-то, кто знаком с тем, что произошло между ним и Шарлоттой».
  «Надеюсь, ты не об Оливии говоришь».
  «Нет, обычно люди не заводят романтические отношения с родителями». Он медленно шёл в неправильном направлении. Мне пришлось остановить его и указать нам на наш посадочный модуль. «Извините, — сказал он, — я не подумал. Там был кто-то, кого я…»
   Помню, как читала о… Женщине, с которой Шарлотта играла в шахматы в студенческие годы. Карен, как-то так. Дай мне минутку.
  Мы вернулись в скиммер и отправились домой. Он подключился к сети и начал поиск Карен и шахмат. Это было популярное имя в округе, но он ничего не нашёл о Карен, которая играла в шахматы на высоком уровне. Мы не прошли и половины пути до дома, как он выключил скиммер. «Ничего, что могло бы заинтересовать», — сказал он.
  Когда мы добрались до загородного дома, он начал подниматься по лестнице, остановился, приложил указательный палец к губам и улыбнулся. «Бьянки», — сказал он. «Карен Бьянки. Вот кто это был. Оливия тоже о ней упоминала. Она сказала, что была лучшей подругой Шарлотты в студенческие годы. Интересно, она ли одна из двух подруг, упомянутых в отчёте?» Он поспешил вверх по лестнице, явно намереваясь найти Карен Бьянки. Десять минут спустя он спустился вниз. «Хорошо», — сказал он.
  «Она у меня. Её звали Карен Бьянки. Теперь её зовут Рэндал. Я оставил ей сообщение». Он уже выходил за дверь. «У меня назначена встреча. Если она позвонит, выясните, поддерживала ли она связь с Шарлоттой на «Октавии». И есть ли у неё какие-нибудь соображения, что могло произойти? Происходило ли что-то необычное. Хорошо?»
  Он поспешил выйти, прыгнул в скиммер и улетел.
  Моя собственная работа накопилась. Чад пропал без вести на неделю. Я пытался получить оценку более поздних артефактов, которые поступили. И пока я этим занимался, пришла клиентка с тем, что, по ее словам, было сценарием для « Прогулки с тигром» , классической пьесы одиннадцатого века Роджера Экерли. Сценарий был подписан Экерли, и я как раз занимался его проверкой, когда появился другой парень с винтажным скиммером. Его звали Альфонсо Пикариельо. Я попросил его подождать, пока я закончу с пьесой Экерли. На подтверждение ушло около двадцати минут. Владелец предлагал нам купить ее, или мы могли бы выставить ее на аукцион. Наш выбор. Это был тот выбор, который должен был сделать Алекс. Я мог только догадываться о ее потенциальной стоимости.
  Я положил сценарий в нашу кладовку и сказал ей, что мы с ней свяжемся. Я вышел за ней на улицу, посмотрел ей вслед, а затем подошел к Пикариельо, которая стояла рядом со старомодным двухдверным лазурным скиммером. «Хорошо», — сказал я.
  «Что у тебя есть?»
  На лице парня сияла широкая улыбка. «Ты не узнаёшь?» — спросил он.
  Он с восхищением смотрел на машину. Он был ещё совсем юным, с кудрявыми рыжими волосами, голубыми глазами и с надеждой приоткрытыми губами, ожидая, что я что-нибудь скажу. Скиммер уже давно существовал. И это был стиль, который никто не видел.
   пользовался им уже давно. «Нет», — сказал я. «Зачем? Он что, принадлежал кому-то важному?»
  Разочарование не погасило сияния его лица. «Мэтт Оландер, — сказал он. — Он был его в молодости. До того, как попал на войну».
  Оландер был близким соратником Кристофера Сима. Я затаил дыхание и вспомнил, что видел что-то о продаже несколько недель назад. В то время это не произвело особого впечатления, поскольку мы не были в этом задействованы, а Гейб только что вернулся домой. Я бы предпочёл, чтобы Алекс подтвердил информацию, но не хотел рисковать и упускать такую возможность. Я отвёл Пикариела внутрь, усадил его за кофе в конференц-зале и выудил у Джейкоба кое-какие подробности о скиммере. Затем, пока он ждал, я вышел и проверил цифры.
  Всё в порядке. Как и его удостоверение личности. Автомобиль принадлежал Оландеру, а нынешним владельцем был Пикариель.
  Оставалось уточнить несколько деталей. Но всё выглядело неплохо. Пикариело получил достойную цену. Скиммер должен был дать ему существенный прирост, а нам – хорошие комиссионные и массу пиара. Я сказал Пикариело, что Алекс приедет к нему позже в тот же день, перенёс скиммер в наш приют и дал ему небольшой аванс в обмен на документ, предоставляющий эксклюзивные права на продажу Rainbow на шестьдесят дней. Затем я отвёз его домой. Когда я вернулся, Алекс ещё не вернулся.
  Я вошёл в дом и начал работу над оценкой. Вскоре Джейкоб сообщил мне, что Алекс приехал. Я согласился и остался с оценкой, пока наконец не заметил, что он не пришёл. Я выглянул в окно и увидел его стоящим рядом с машиной Оландера в состоянии, близком к шоку. Не помню, чтобы когда-либо видел его таким воодушевлённым каким-либо из наших лотов. Он спросил, откуда он. Когда я ответил, он поинтересовался, проверил ли я документы Пикариела.
  «Да, Алекс. Он тот, за кого себя выдал. И он владелец ».
  «Вы заставили его подписать права продажи?»
  "Да."
  «Ты дал ему денег?»
  Я сказал ему, сколько.
  «Отлично». Он открыл водительскую дверь, глубоко вздохнул и коснулся переднего сиденья, где, вероятно, сидел молодой Оландер. Ему нужно было ещё несколько…
   у
  г
  минут, а затем сказал мне, что выглядит хорошо.
  «У тебя слюни текут, Алекс».
  «Наверное, так и есть. Эта штука, очевидно, всё ещё работает?»
  «Да. Ты собираешься его купить?»
  Он улыбнулся, но умудрился выглядеть подавленным. «Я бы с удовольствием. Думаешь, у нас где-то есть деньги?»
  «Насколько мне известно, нет. Не для этого».
  Он нажал на капот кончиками пальцев. «Трогательная история». Он вошёл внутрь, оставив меня стоять рядом с машиной. Это была небольшая двухместная машина нежно-голубого цвета, как предвечернее небо. Именно такой скиммер я представлял себе для одного из друзей Сима. Он был примером того, почему мне так нравилось работать с Гейбом и Алексом. Немногие работы дарят такие моменты экстаза.
  Позже Алекс поздравил меня и сказал, что я могу рассчитывать на существенную премию.
  Ладно, но у меня уже есть один.
   OceanofPDF.com
   XIV.
   Друг — это второе я .
  —А РИСТОТЕЛЬ , Н ИКОМАХИЙСКИЙ Э ТИКС , 350 г. до н.э.
  Час спустя Алекс уже направлялся в ресторан Mol's Top of the World, чтобы пригласить Веронику на ужин.
  Я вышел на улицу и сфотографировал себя стоящим рядом со скиммером Оландера. Я подумал о том, чтобы вернуть его под деревья, но если бы он сломался или что-то еще пошло не так, у меня были бы серьезные проблемы. Поэтому я оставил его там, где он был. Я сохранил фотографии. Гейба в то время не было, поэтому, когда Чад зашел немного позже — у него были какие-то дела с Центральной библиотекой Андиквара — он стал первым посетителем, которому я показал его. Одна из фотографий все еще висит на стене, пока я пишу это. На ней я на водительском сиденье с открытой дверью. И есть одна, где мы с Чадом стоим перед машиной, которая не на стене. Мне хотелось снять видео, где я сижу в ней, разъезжая по территории, но я просто не хотел рисковать поломкой. Правило в Rainbow заключается в том, что я беру под контроль артефакты компании, но не вмешиваюсь в них.
  Чад пробыл недолго. У него были какие-то дела в Салазаре. Вскоре после его ухода нам позвонила Карен Рэндал. «Перезваниваю мистеру Бенедикту», — сказала она. Она моргнула в моём кабинете, сидя, судя по всему, в кресле-качалке. Она стояла на крыльце, в повседневных коричневых брюках, красной рубашке с белой полицейской монограммой «Андикуар» и широкополой шляпе.
  «Алекса сейчас нет», — сказал я. «Он сейчас работает над проектом, связанным с Октавией. Насколько я знаю, вы были близким другом Шарлотты Хиль».
   «Она была мне как сестра».
  «Мне жаль, что вы её потеряли. Должно быть, она была замечательной женщиной».
  У Карен были длинные светлые волосы, и она, очевидно, поддерживала форму. «Я видела, как СМИ… «Сообщения, — сказала она, — о том, что люди снова этим занимаются. Я рада слышать, что они не сдался».
   Честно говоря, Алекс не надеется получить какие-либо ответы, но он делает всё возможное. Он хотел бы выяснить, что произошло, и успокоить семьи погибших.
   «Надеюсь, он сможет это сделать. Чейз, я вообще ничего не знаю о том, что произошло что-то, кроме того, что я прочитал».
  «Всё в порядке. Могу я немного поговорить о ней?»
   "Конечно."
  «Спасибо. Ничего, если я запишу разговор?»
   «Конечно. Не вижу причин, почему бы и нет».
  «Что вы можете рассказать мне о ваших отношениях с Шарлоттой?»
   «Мы вместе учились в школе и были в одном отряде девушек-десантников. Обе были в университетской команде по плаванию. Я как-то потерял с ней связь, когда мы закончили. из Андиквара, и она продолжила работать над докторской диссертацией. В конце концов я стал медсестра."
  «Вы оба были шахматистами?»
   «Мы обе любили эту игру. Но я никогда не смогу играть на её уровне. Не могу представить, что бы она могла сделать, если бы ее не отрезали таким образом».
  «Вы знаете, когда она получила докторскую степень?»
   «Я думаю, это было за год до того, как она ушла к Октавии».
  «Если бы вы были физиком, вы бы это сделали?»
   «Я так не думаю. Двухлетнее задание в тёмном месте, где ты застрял в на станции с тремя парнями. Они все были довольно старыми. Мне нравятся вечеринки, мне нравится быть рядом. люди; мне нравится гулять по пляжу. Я хотел сказать ей, что, по-моему, она сумасшедший."
  «Но вы этого не сделали?»
   «Я не помню, что я сказала, Чейз. В любом случае, это было не моё решение. Она никогда не спрашивал моего мнения».
  «Зачем она это сделала? Есть какие-нибудь соображения?»
   «Она считала, что это хороший карьерный ход. Её наставник, Дел Хаусман, имел большое влияние на её карьеру. Репутация. И эта идея с червоточинами была бы очень важна, если бы они смогли её окупить. Так что Она подумала, что это отличная идея. И, похоже, она была права. Хаусману это удалось . Это произошло. Но им это дорого обошлось. Им это стоило всего».
  «Вы знали Реджинальда Грина?»
   «Я знаю о нем».
  «Вы когда-нибудь встречались с ним?»
   "Один раз."
   «Это было на вечеринке?»
  «Нет. Мы с Шарлоттой выходили из университетской библиотеки. Он собирался… в.” “Вы остановились и поговорили?”
   «Не думаю. Не забывай, Чейз, это было много лет назад. Насколько я помню, Мы просто прошли мимо друг друга. Никто ничего не сказал».
  «Откуда вы знаете, что это Грин?»
   «Она мне рассказала. После того, как он ушёл. Они даже не поздоровались. Даже не кажется, узнают друг друга».
  «Она еще что-нибудь о нем говорила?»
   «Кажется, именно тогда она впервые упомянула о нём. Сказала мне, что он бывший… парень».
  "И . . . ?"
  «Это все, что я помню».
  «Хорошо. Ты что-нибудь слышал о ней после того, как она получила задание «Октавия»?»
   «О да. Мне сообщения приходили довольно регулярно».
  «Насколько регулярно это было?»
   «Примерно раз в месяц».
  «Вы сохранили сообщения?»
   «Нет. Жаль, что я этого не сделал. Если бы я знал, я бы больше никогда её не увидел…»
  «О чем она писала?»
   «Это были видео. А не текст».
  «Хорошо». Видеоролики Hypercomm были дорогими.
  «В основном они говорили о том, как сильно она скучает по жизни дома. Как это раздражало. было все время ездить на шаттле и искать маленькие мешочки с фасолью или Чем бы они ни стреляли из пушки. Но она сказала, что не имеет права жаловаться. Что она не ожидала, что они смогут решить проблему сразу.
  «Но в конце концов они это сделали».
  «Да. Её раздражало, что они постоянно использовали одни и те же цифры. И так далее. Это заставляло их искать в одном и том же месте, и это никогда не работало. Она говорили о том, как глупо продолжать делать одно и то же снова и снова с Тот же отрицательный результат. Кстати, я был бы благодарен, если бы вы не упоминали об этом. Семьи двух физиков, вероятно, всё ещё в шоке от всего этого и Шарлотта не хотела бы, чтобы они узнали, что она критиковала их."
   "Я понимаю."
  В конце концов, Хаусман, похоже, пришёл в себя. Они нашли кресла-мешки. гораздо дальше, чем предполагалось». Последовало долгое молчание. «Я скучаю по ней», — сказала Карен. «Она была мне хорошей подругой».
  Я разглядывал монограмму на её рубашке. «Какое у тебя отношение к полиции?»
   «Я занимаюсь связями с общественностью. Я какое-то время работал в СМИ, но меня это никогда не волновало. много для этого».
  «Вы сказали, что вы медсестра».
   «Это продолжалось пару лет. Просто им я был не особо нужен».
  «Какой работой в СМИ вы занимались?»
  «Я писала рекламные ролики». Её лицо смягчилось. Она была рада сменить тему. «И там я тоже долго не продержалась. Я не хотела провести остаток жизни Продавать людям зубную пасту. Или пытаться объяснить, почему полиция не может быть везде.
   Шарлотта бы этого не одобрила».
   OceanofPDF.com
   XV.
   Гарантии дают только глупые и равнодушные .
   Обстоятельства меняются, мир движется вперед ,
   Хотя мудрость, а иногда и порядочность ,
   Требуют постоянных корректировок .
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Джейкоб сообщил мне, что Гейбу звонят со Skydeck. Его не было в здании, поэтому я ответила. «Он сейчас недоступен. Я попрошу его вам перезвонить».
   «Пожалуйста, сообщите ему, что « Мэри Кэй» находится в порту».
  «Хорошо», — сказал я. «Спасибо».
  Я попросил Джейкоба передать сообщение и вернулся к работе. Гейб моргнул через несколько минут. Он был в «Эмпориуме», выбирал подарок на день рождения для Алекса. «Давай вернём их, Чейз», — сказал он. «Ты можешь поприсутствовать, если хочешь ». нравиться."
  Мы снова связались с звонящим. «Насколько я понимаю, — сказала она, — вы Хотите поговорить с ИИ? Верно?
   «Да», — сказал Гейб. «Если это можно устроить».
  «У нас есть разрешение от владельца на подключение ИИ к вам или к Чейз Колпат. Но прежде чем мы продолжим, нам нужно удостоверение личности. Пожалуйста, пройдите. визуальный.”
  Я приказал Джейкобу подчиниться, и мы с Гейбом внезапно увидели молодую женщину, сидящую за столом. Гейб сидел на скамейке у магазина. Она улыбнулась и поздоровалась, пока мы показывали ей свои удостоверения личности. Ей нужно было время, чтобы правильно увеличить изображение. «Хорошо», — сказала она. «Это хорошо».
  Затем изображения исчезли. Нас поприветствовал глубокий мужской голос, сообщивший, что он — искусственный интеллект Мэри Кэй . «Меня зовут Бумер. Приятно познакомиться, Габриэль. И Чейз. Что я могу для вас сделать?
  Гейб наклонился вперёд. «Двадцать лет назад, Бумер, как ты помнишь, твой транспортным средством было Venture ».
   «Да, я знаю об этом».
   «Пилотом в то время был Рик Хардинг. За эти годы он приобрёл артефакт, своего рода трофей с надписью, написанной на каком-то алфавите, которого никто не знает удалось идентифицировать. В последние несколько лет трофей был утерян. Мы были Надеемся, вы сможете помочь нам найти его. Или хотя бы помочь нам идентифицировать объект."
   «Почему вы так думаете?»
  «Бумер, ты — искусственный интеллект. На « Венчуре» не произошло ничего, о чём бы ты не знал».
   «Простите, что прерываю, Габриэль. Но в тот момент я здесь не работал. время."
  Гейб зарычал. Конечно, я больше не мог его видеть, но его раздражение было непреклонным. «Как долго вы работаете на « Мэри Кэй »?»
  « Я начал работать в 1422 году. Тринадцать лет назад».
   «Знаете ли вы, что стало с искусственным интеллектом, который вы заменили?»
   «Нет. Я никогда не имел с ним никаких связей».
  
  • • •
  Мы пытались вернуться к Кейсам. Но они где-то играли в гольф и не отвечали на звонки. «Хорошо», — сказал я. «Гейб, ты купил подарок для Алекса?»
  
   "Еще нет."
  «Ну, удачи. Кстати, когда вернёшься домой, у нас для тебя есть сюрприз».
   «Для меня, Чейз? Завтра день рождения Алекса. А не у меня».
  «Тебе понравится», — сказал я. «Увидимся, когда приедешь».
  
  • • •
  Гейб спустился на парковку примерно через двадцать минут. Я поспешила выйти, чтобы быть рядом с ним, пока он узнавал, что там ещё есть.
  
  «Привет, Чейз». Он вышел из машины, не сводя глаз со скиммера Оландера.
  «У нас гости?»
  «Нет. Это тот самый сюрприз, о котором я говорил».
  «Что такое?»
   «Скиммер. Посмотри».
  Мы подошли к убежищу. «Он выглядит старым».
  «Это существует уже некоторое время».
  Он вошёл внутрь и остановился, глядя на него. «Не думаю, что я бы хотел в нём ездить.
  Почему нас это интересует? Чье это было?
  Я улыбнулся ему. «Мэтт Оландер».
  У него перехватило дыхание. «Правда? Ты не шутишь?»
  «Нет. Насколько нам известно, это был он. Когда он учился в колледже».
  «Прекрасно». Его тон резко изменился, лицо потемнело. «Кому он теперь принадлежит?»
  “Альфонсо Пикариель о.”
  «Я не хочу задавать следующий вопрос». Он подошёл к скиммеру и коснулся одной из дверных ручек. «Что он здесь делает?»
  Мне не понравился его тон. Наверное, я надеялся, что он одумается. «Он выставлен на аукцион».
  "Алекс?"
  «Один из его клиентов».
  Его оценивающий взгляд сменился гневным. Он направился к дому. «Давайте зайдём и посмотрим, вернулись ли уже Кейсы».
  
  • • •
  Джордан и Донна всё ещё были недоступны. Гейб попросил меня сообщить ему, когда они вернутся домой. Затем он вернулся в свою каюту. Через полчаса приехал Алекс.
  
  «Я полагаю», сказал он, «он видел скиммер?»
  "Да."
  «Хорошо». Он посмотрел на меня, прочитал мои мысли и понял, что реакция дяди была не очень хорошей. Он кивнул, пошёл в заднюю часть дома и постучал в дверь Гейба.
  Не было никаких признаков того, что дверь открылась, пока я не услышал их голоса. Гейб сказал:
  «Да, я видел это». И Алекс сказал ему, что понимает, что тот недоволен.
  Дверь закрылась, но я все еще слышал их, хотя не мог разобрать, о чем они говорили, пока не вышел в коридор.
  «... Извините, что создаю проблему, — сказал Гейб, — но я просто не смогу с этим жить».
  «Гейб, это то, чем занимается компания».
   «Знаю. Но я не хочу сидеть здесь и смотреть, как это происходит. Такие артефакты — часть истории. Они должны быть доступны широкой публике. А не храниться в выставочном зале какого-нибудь миллионера».
  «Гейб, я не несу ответственности за то, что есть коллекционеры. Если бы не мы, этим занимался бы кто-то другой».
  «Я понимаю. Но это не значит, что я должен с этим жить. Извините, но через несколько дней меня здесь не будет».
  «Нет. Это твоя собственность, Гейб. Я перенесу Рэйнбоу в другое место. Дай мне немного времени».
  Дверь открылась, и голоса стали слышнее. «Это не то, чего я хочу, Алекс».
  «Я тоже. Но я не вижу, что ещё мы можем сделать».
  
  • • •
  Через несколько минут Донна Кей перезвонила. Я сообщил Гейбу. «Я буду через пару минут», — сказал он. «Оставайся с ней, Чейз».
  
  «Он будет здесь через минуту, Донна».
  «Ты знаешь, почему он звонил? Какие-то проблемы?» Она моргнула, одетая в повседневную одежду и сидящая перед книжным шкафом.
  «Более или менее. Бумер не был ИИ, когда яхта принадлежала Хардингу».
   «О боже», — сказала она. «Я этого не знала». Она посмотрела направо. «Джордан?»
  Он вошел в кадр. «Привет, Чейз. Кажется, мы снова облажались. Я бы... Забыто. Но да, всё верно, мы удалили оригинальный ИИ.
  «Ты знаешь, что с ним случилось?»
   «На самом деле, это была женщина. Кажется, её звали Сэнди. Правильно ли я понимаю, Донна?"
  "Не имею представления."
   «Да. Совершенно верно. Это был Сэнди».
  «Можете ли вы рассказать мне, что с ней случилось?»
   «Чёрт возьми, если я знаю. Мой брат управляет бизнесом. Дай-ка я его спрошу, и я получу ответ». обратно к вам».
  Гейб прибыл как раз вовремя, чтобы увидеть ответ Джордана: «Люк говорит, что ее послали Дом престарелых «Доверенные лица Грасии». Он в Грейнджвилле. И, ребята, я... Извините за проблему с Gracia. Я просто не подумал.
   • • •
  «Конданты» превратились в общий термин, обозначающий ИИ. Искусственный интеллект заботится о нас уже почти девять тысяч лет, и мы до сих пор спорим о том, живы ли они на самом деле. Никто не придумал способа проверить это. Что касается нашего поведения по отношению к ним, я не думаю, что это имеет значение. Вы приближаетесь к одному из них, разговариваете с ним, проводите с ним большую часть своей жизни, и нет никакого способа убедить себя, что было бы нормально избавиться от него, когда вы решите переехать в новый дом или купить новый скиммер. Пока его программное обеспечение функционирует, Джейкоб продолжит. Давно ведутся разговоры о поиске способа перенести память и личные характеристики ИИ в новую операционную систему. Чтобы предотвратить его выход из строя при износе системы. Но большинство экспертов утверждают, что это невозможно. Вы получаете просто новый блок с теми же характеристиками.
  Грейнджвил находится в горах Корина, примерно в четырёхстах километрах к юго-западу от Андиквара. Я узнал номер, как только мы освободили место, и позвонил. На другом конце провода его перехватил искусственный интеллект. «Добрый день», — сказала она. «Это… Люси, в доме престарелых «Gracia Confidants». Чем я могу вам помочь?
  «Привет. Меня зовут Чейз Колпат. Мы пытаемся найти ИИ, которого вы приобрели около тринадцати лет назад у Мэри Кэй . Её зовут Сэнди. Можете сказать, она сейчас там?»
   «Нет, мисс Колпат, она работает в суде».
  «Понятно. Можем ли мы договориться с ней поговорить?»
   «Вы можете войти? О, я вижу, вы в Андикваре».
  «Да, это будет долгая поездка. Можете просто соединить нас с ней?»
   «У неё есть доступ к информации, которую суды не хотят раскрывать. Если вы хотите… Поговорите с ней, я уверен, это можно устроить. Но вам придётся сделать это здесь, в Присутствие представителя суда. Мне очень жаль, но нет возможности вокруг него».
  Гейб кивнул. Делай, что должен.
  
  • • •
  Дом престарелых располагался прямо напротив здания суда Грейнджвиля. Рядом с ним располагалась парковка, а также здание мэрии и церковь.
  
  Места было предостаточно, так что мы смогли сесть прямо снаружи.
  Дом престарелых. Я выключил привод, но Гейб остался неподвижен на своём месте. «Чейз, — сказал он, — кажется, ты слышал наш спор вчера утром».
  «Я слышал кое-что из этого».
  «Мне жаль, что ты в это вмешиваешься».
  «Мне просто жаль, что это происходит».
  «Алекс тебе что-нибудь сказал?»
  "Нет."
  «Я хочу, чтобы ты знал: что бы ни случилось дальше, у тебя всегда будет работа у меня, если ты этого захочешь».
  «Спасибо, Гейб. Мне не нравится мысль о том, что вы пойдете в разных направлениях».
  «Я тоже». Он смотрел на деревья. Или на птиц. Или на что-то ещё.
  Мы вышли и вошли в дом престарелых, где нас встретил молодой человек, которого вполне можно было принять за студента колледжа. Он был в пиджаке и галстуке. Пуговица на лацкане выдавала в нём стажёра в клинике Gracia. «Меня зовут Джордж», — сказал он. «Чем я могу вам помочь?»
  Мы представились. Он проверил свой бортовой журнал и сказал, что всё готово.
  Он позвал ещё более молодого человека, тоже с значком «Грация». «Это те самые люди, Харви», — сказал он. «Ты же знаешь, куда их вести, верно?»
  «Я так думаю», — сказал он.
  Джордж объяснил. Прямо в суд, через парадную дверь, вторая комната слева.
  Мы последовали за Харви через парковку в здание суда. Вторая дверь слева вела в пустой кабинет. Мы сели в кресла.
  Минут через пять вошёл невысокий, скучающий мужчина с седыми волосами, проверил наши документы, вздохнул и отпустил Харви. «Извините, — сказал он, — но меня сегодня похоронили. Могу уделить вам всего пятнадцать минут».
  «Это должно быть хорошо», — сказал Гейб.
  Затем он повысил голос, как это обычно делают люди, разговаривающие с искусственным интеллектом.
  "Барт?"
  Голос ответил: «Да, Майкл?»
  «Не могли бы вы сообщить Сэнди, что ее гости уже здесь?»
   "Сделаю."
  Майкл повернулся к нам: «Могу ли я принести вам воды? Или холодного чая?»
  Мы оба сдали.
  Затем раздался женский голос: «Привет, Чейз и Габриэль. Я знаю, кто вы, Но я не знаю, есть ли между нами какая-либо связь. Могу я спросить, зачем вы пришли?
  Гейб наклонился вперёд в кресле. «Вы какое-то время работали в «Венче» Рика Хардинга . Я правильно понял?»
   «Ты знаешь. Я работал с Риком почти восемь лет».
  «Я полагаю, вы знаете, что он умер?»
   «Да. Мне было жаль это слышать. Он был хорошим человеком».
  «Когда он умер, у него был серебряный трофей с надписью, которую никто не смог расшифровать. Вы хоть что-нибудь о нём знаете? Вы его когда-нибудь видели?»
  Где-то вдалеке я услышал детские крики. Затем раздались аплодисменты. Сэнди ответил: «К сожалению, я не могу ответить».
  «Объясните, пожалуйста».
   «Есть определенные аспекты вашего вопроса, которые связаны с директивой I было дано и согласовано».
  «Могу ли я узнать источник директивы?»
   «Рик Хардинг».
  «Вопрос имеет только один аспект, Сэнди: трофей. Разве об этом тебе запрещено говорить?»
   «Это очень сложно, Габриэль. У меня нет выбора, кроме как воздержаться от комментариев. дальше."
  «Пока что вы вообще не прокомментировали».
  Через несколько мгновений я снова прислушался к детям на улице.
  «Сэнди?» — спросил Гейб.
  У нас ничего нет.
  Я взглянул на Майкла. Он пожал плечами. «Сэнди, — сказал Гейб, — ты понимаешь, что существование этого трофея предполагает, что во время своих путешествий Рик наткнулся либо на живую цивилизацию, либо, возможно, на археологическую находку, имеющую важное значение».
   «Мне очень жаль, — сказала Сэнди. — Я бы очень хотела помочь. К сожалению, я Не могу обсуждать этот вопрос, не подрывая доверия Рика ко мне. Майкл, ты возражаете, если я выйду из этого разговора?
  Майкл дал нам понять, что ему неловко, но ничего не сказал.
  «Похоже, — сказал Гейб, — что Рик завладел кубком, пока ты был с ним. Можете ли вы хотя бы это подтвердить?»
  Сэнди не ответила. Мы сели на стулья и посмотрели друг на друга.
  Снаружи раздался ещё один взрыв ликования. Наконец Майкл встал и...
   у
  г
  п
  извинился. Он рассказал нам, что это не первый случай, когда ИИ отказывается отвечать посетителям. «На самом деле, — сказал он, — такое случается часто. Они собирают личную информацию, которую обещали не раскрывать. У них это хорошо получается».
  «Вы когда-нибудь видели, чтобы кто-то из них менял свое решение?»
  «Нет. Похоже, им можно доверять. Они держат свои обещания».
   OceanofPDF.com
   XVI.
  Мы говорим об истине так, как будто она является решением всех проблем, всегда ингредиент, который приводит к лучшему результату, даже если это немедленный результат Цена должна быть заплачена. Но реальность такова, что иногда хорошая ложь может быть Что нам действительно нужно. При условии, что мы сможем заставить это звучать правдиво .
  —С ХРИСТОФЕР С Я , Т ОН Д ЭЛЛАКОНДАН А ННАЛС , 1206
  Мы приближались к Андикуару, когда позвонил Джейкоб. «Сообщение для Гейба», — сказал он.
   «Из отеля «Оушенсайд». На Элизиуме».
  Гейб выглядел удивлённым. «Я не ожидал, что они воспримут меня настолько серьёзно, чтобы ответить. Джейкоб, давай посмотрим».
  Я не знал, что он пытался связаться с «Оушенсайдом». Я предполагал, что это возможно, но, вероятно, только в крайнем случае. Я думал, мы пришли к единому мнению, хотя и никогда толком не обсуждали это, что сначала нужно поговорить со всеми, кого сможем найти, кто знал Хардинга, прежде чем мы начнём поиски. Пару часов назад Сэнди казался нам самым подходящим вариантом.
  Я выставил это на дисплей:
  Профессор Бенедикт, мы все озадачены вашими вопросами. Некоторые из нас знали Рика Хардинга.
  Он казался компетентным и разумным человеком, от которого мы никогда не ожидали, что он станет причиной проблемы или выдумывать невероятные истории. Должен добавить, что нам было очень жаль слышать о его кончине.
  Мы не видели его много лет, но, тем не менее, многие из нас чувствовали, что потеряли друга.
  Что подводит нас к серебряному кубку с необычным текстом. Позвольте мне начать с того, что В Oceanside никогда не проводилась церемония и не раздавались сувениры, подобные той, что вы описать. Я консультировался с Бентом Хакеттом, который был управляющим отеля в те годы, когда Рик был среди пилотов, которые привлекали клиентов. Стоит добавить, что пилоты Обычно они оставались хотя бы на одну ночь. Кстати, за наш счёт. Так мы и познакомились. их довольно хорошо.
  Описанная вами практика не принесла бы нам никакой пользы и было сочтено смешным. Извините, я не могу больше помочь, но очевидно, что ваш аккаунт Если вам нужна дополнительная помощь, не стесняйтесь обращаться ко мне.
  Харли Келп, менеджер отеля Oceanside
  «Это не очень-то помогает», — сказал я.
  «Конечно. Теперь мы знаем, что Хардинг что-то скрывал ».
  Мы молча сидели несколько минут, глядя на окрестности. Был ранний вечер, и уже зажигались первые огни. Андикуар выглядел особенно умиротворяюще и маняще в ту ночь. Это было место, которое мне хотелось сохранить поближе. Обнять. Я размышлял о Шарлотте. Зачем красивой и блистательной молодой женщине покидать его, чтобы провести два года, запертой в узком контейнере, вращающемся вокруг чёрной дыры?
  Даже если бы она могла стать частью крупного открытия, это была бы высокая цена.
  Гейб дал понять, что закончил сообщение, поэтому я выключил его. «Что думаешь, Чейз?» — спросил он наконец.
  «Хотелось бы, чтобы Сэнди разговорился».
  «Это помогло бы».
  «Может быть, мы могли бы похитить ее и пригрозить сбросить в реку».
  «Ты же это серьезно?» Он уставился на меня, и я видел, что он размышляет, сильно ли я изменился с тех пор, как служил у него пилотом.
  «Нет, я шучу. Но, может быть, мы придумаем, как её подкупить».
  «Дай знать, если что-нибудь вспомнишь». Он отмахнулся от темы. «Жаль, что мы не можем найти кубок. Ненавижу думать, что он валяется где-то на свалке». Он покачал головой. «Знаю, ты скажешь, что я схожу с ума, но я всё ещё думаю, что есть вероятность, что инопланетяне украли Октавию, и кубок как-то связан с ними».
  Мне не хотелось смеяться. Я даже допускал возможность, что Хардинг был с ними в заговоре. Но это было бы воспринято как ужасная шутка, и я не хотел начинать новый раунд.
  
  • • •
  Мы спустились на нашу парковку у загородного дома. Солнце уже скрылось за горизонтом, и Алекс сгребал листья на улице. Он любил иногда поработать в саду, заменяя этим свою ежедневную тренировку. Он поднял голову, когда мы коснулись земли. «Ну как?» — спросил он.
  
  Гейб первым вылез из скиммера. «Не очень хорошо, Алекс. Но прежде чем мы начнём, я хочу извиниться. Я создал проблему, которой не должен был».
  «Всё в порядке, Гейб. Я понимаю». Его черты лица смягчились. «У меня есть предложение».
  «Я слушаю».
  «А как насчет включения в договор пункта, обязывающего покупателя сдавать артефакт в аренду музейному периодическому изданию?»
   «Ты можешь это сделать?»
  «Не вижу причин. Давайте сядем сегодня вечером и посмотрим, сможем ли мы найти формулу».
  Гейб протянул руку и обнял его. «Прости за все эти неприятности».
  «Я тоже». Они улыбнулись друг другу, и в их улыбках читалось облегчение.
  «И ты останешься здесь, да?»
  «Если это то, чего ты хочешь, то да».
  «Хорошо. А теперь повторите, какой у вас был вопрос?»
  «Как прошел разговор с ИИ?»
  «Не очень продуктивно. Думаю, эта часть расследования закончена. Она сказала нам, что не может об этом говорить. Это подтверждает, что что-то происходит. Но это всё, что у нас есть».
  «Она призналась, что видела это?»
  «Нет. Не буду комментировать, и точка. Ты что-нибудь подцепил?»
  «Не совсем». Алекс отложил грабли в сторону, и мы направились к входной двери.
  Но мы прошли всего несколько шагов, как Гейб остановился. «Может, нам стоит забыть об Октавии и сосредоточиться на том, как просто заработать на жизнь?»
  Мы вошли, и в глазах Алекса мелькнуло неловкое выражение. Мы повернули налево, в мой кабинет, и все сели. «У меня есть новости», — сказал он. «Хотя сейчас немного неловко их поднимать».
  "Что это такое?"
  «Торги по скиммеру Мэтта Оландера просто зашкаливают».
  «Я не удивлен».
  «И это еще не все».
  «И что это?»
  «Этого хочет университетский музей».
  «Сомневаюсь, что они смогут это заказать».
  «Они пробуют другой путь. Они связались с Пикариэло. Если он передаст им это, они вручат ему премию Флемингера в этом году». Именно эту награду Аманда Орнштейн обещала Гейбу.
  Гейб старался делать вид, что его это не волнует. «Он что, согласится?»
  «Они так думают».
  «Ну что ж», — он выглядел счастливым. «Это действительно хорошие новости, не правда ли?»
  «Всегда есть следующий год. Вообще-то, если выбирать между тем, чтобы привезти домой мемориальную доску или увидеть, как скиммер устанавливают в музее, это легко. Скорее всего, тебе его дадут в следующем году, Гейб». Обычная тактика Алекса в
   у
  yp
  yg
  у
  у
  Подобные ситуации были созданы для поддержания разговора. «Вас заинтересует ещё кое-что. Завтра к нам придёт парень с артефактами из Киморы». Кимора была одним из первых городов, основанных на Рэндин'хале. Она просуществовала меньше двух лет, прежде чем её разрушил мощный шторм. Это случилось восемь веков назад.
  «Что у него есть?» — спросил Гейб, с радостью сменив тему.
  «Он сказал, что они нашли много сломанного электронного оборудования, роботизированных систем, всё как обычно». Габриэль, как правило, не особо интересовался технологическим оборудованием. «Они также подобрали несколько ювелирных изделий. И чашку с надписью «Мы важны».
  «Дональд Демерс?» — спросил Гейб. Это была его знаменитая фраза.
  «Возможно, это была не его чаша, но это должна быть одна из тех, что он раздавал на том первом собрании». Демерс, конечно же, был легендарным основателем Киморы, человеком, основавшим первую республику в этом давно несчастном мире, который спас её от раннего опустошения и защитил от бурных событий, грозивших её поглотить, вызванных прибытием стольких политических фанатиков. Сейчас, конечно же, Кимора продолжает процветать, и Демерс — её самый запоминающийся лидер тех трудных лет. Он был тем, кто держал их в узде.
  Я пошла на кухню и взяла закуски, печенье с шоколадной крошкой, соус из сливочного сыра и колбасы. Я принесла всё обратно, разложила по полочкам и добавила кофе. Но они оба затихли.
  «Что-то случилось, пока меня не было?» — спросил я.
  Алекс кивнул. «Я говорил Гейбу: сегодня утром я смотрел интервью с Бриком Кивером».
  «Кто такой Брик Кивер?»
  «Он был одним из разработчиков миссии «Октавия». В DPSAR. Сейчас он профессор в Университете Олгорода».
  «Он ушел из-за инцидента?» — спросил я.
  «Он годами это отрицал. Но, похоже, совесть его спасла».
  
  • • •
  На следующее утро я поискал интервью. Это заняло некоторое время, потому что у меня сложилось впечатление, что оно только что произошло. На самом деле, это был повтор. Интервью состоялось примерно через неделю после того, как я связался с Октавией.
  
   был потерян. Отъезд Кивера из DPSAR состоялся примерно через три недели.
  Модератором была Эдна Форест, которая теперь была ведущей на Coastal Network. Они сидели в студии, где висела одна из красно-золотых вымпелов канала. Кивер был крупным парнем, больше похожим на спортсмена, чем на профессора. У него была классическая внешность, напомнившая мне Курта Баннера, главного героя множества приключенческих фильмов, разве что взгляд Кивера постоянно ускользал как от ведущей, так и от зрителя.
   «Брик, — сказал Форест, — давайте начнем с очевидного вопроса: есть ли у DPSAR Есть идеи, что там произошло?
  «Хотелось бы мне сказать, Эдна, что мы это делаем. Пока рано. Всё, что у нас есть, — это отчёт с « Корбина». Наши машины находятся в этом районе, но у них почти не было шансов… осмотреться. Мы не знаем, что случилось, хотя я предполагаю, что это просто сбой связи. Уверен, мы сможем их найти.
   «Надеюсь, Брик. Но разве Корбин не пробыл там достаточно долго, чтобы сделать обоснованный определение?"
   «Я бы этого ожидал. Но, в конце концов, это люди — те, кто в Корбине.
  — которые не привыкли работать с черными дырами».
  «Как давно ты от них ничего не слышал? От Октавии?»
   «Шесть дней».
   «Такое уже случалось?»
   "Нет."
   «Сколько времени потребуется гиперкоммуникационному сигналу, чтобы дойти отсюда сюда?
   Где находится черная дыра?»
   «Несколько часов».
   «Просто из любопытства: сколько времени потребуется радиосигналу , чтобы дойти сюда?»
   «Сорок один год».
   «Звучит довольно далеко».
  «К счастью, это так. Мы бы не хотели иметь что-то подобное в нашем доме». задний двор».
  В конце концов, когда интервью подходило к концу, Форест добрался до инопланетян. «Позвольте мне задай еще один вопрос, Брик: есть ли какая-нибудь причина, по которой инопланетяне могли бы хочешь сбежать с чем-то вроде Октавии?»
  Кивер был явно благодарен за возможность посмеяться. «Ну», — сказал он,
   «возможно, они также проводят исследования червоточин».
   OceanofPDF.com
   XVII.
   Мужчина в порыве страсти скачет на дикой лошади .
  —Б ЭНДЖАМИН Ф РАНКЛИН , П ООР Р ИЧАРДА А ЛМАНАК , 1749 г. н.э.
  Погода выдалась не по сезону тёплой. Я сидел на веранде, обедал и наблюдал, как на лужайке собралась целая куча всяких тварей, которые с раздражением смотрели на меня, потому что я ещё не накрыл им еду. Мы кормили их годами, но они, конечно же, всё ещё мне не доверяли. Если я пытался принести им еду, они шипели, скалили клыки и шарахались в укрытие. В тот день они казались особенно нетерпеливыми. Я пытался доесть бутерброд с тунцом. Но всё было бесполезно. Обычно я сначала их кормил. В противном случае мне не было покоя. Лужайка была пуста, когда я выглянул, поэтому я рискнул. Но они ждали, когда я вошел в дверь. Они завыли и подкрались к ступенькам, и одна из них, крошечная кошка, которую мы назвали Китти, вышла на веранду. Она была единственной, кто делал это, пока я был там. Иногда она даже позволяла мне себя погладить. При условии, что я не делал никаких неожиданных движений.
  Я бросил ей кусок тунца. Она уже собиралась его схватить, когда за моей спиной открылась дверь и вышел Алекс. Она исчезла, как и все остальные, кроме пары мальчишек, которые отступили на несколько метров и обернулись посмотреть.
  «Вижу, у вас гости», — сказал он.
  "Ага."
  «Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал».
  «Конечно. Что вам нужно?»
  Гейб наткнулся на стену, пытаясь уладить вопрос с трофеем. Это его расстраивает, потому что он почти уверен, что это инопланетная реликвия, и думал, что она заперта у него в комнате.
  «Возможно, так и было, Алекс. Но ключи были у нас. Или, по крайней мере, у меня».
  «Это не твоя вина. Ничья вина». Он поднял руку и помахал толпе. Те застыли на месте. «В любом случае, он собирается заняться этим вопросом, и я хотел бы, чтобы ты пошёл с ним».
  «Конечно. Куда он идёт?»
   «В Чиппеву».
  «Ой».
  Он надеется найти кого-то, кто был на борту «Венчур» , когда Хардинг нашёл трофей. Или, по крайней мере, был с ним, когда произошло что-то необычное, что в конечном итоге привело его к нему.
  "Как что?"
  «Понятия не имею. Он думает, что поймёт, когда найдёт. По сути, он подозревает, что это какая-то шутка, но не хочет сдаваться, не получив удовлетворительного объяснения. Он не хочет упустить эту возможность».
  «Это уже произошло».
  «Я понимаю, Чейз. И всё же мне было бы спокойнее, если бы ты пошёл с ним. Ты не против?»
  «Когда он уезжает?»
  «Через пару дней. Он собирался забронировать билет на рейс Orion Express, но, думаю, ему будет комфортнее в Belle-Marie . С вами».
  «Конечно», — сказал я. «Я разберусь с этим».
  «Хорошо. Я передам ему, что ты просила пойти с нами. Хорошо? Он боится, что будет тебе навязываться».
  «Конечно, скажи ему, что я хочу поехать». Несмотря на всё, что происходило, я всё ещё находила время для Чеда, но это займёт несколько дней. Я позвонила ему и объяснила.
  Его изображение стояло в центре моего офиса. Он пытался сделать вид, будто это действительно не проблема. «Чёрт, Чейз, — сказал он, — я знал, на что иду». С самого начала. Я могу с этим жить».
  
  • • •
  Гейб появился через несколько минут. «Тебе не обязательно это делать, Чейз. Всё в порядке. Я куплю билеты. Я поеду кататься на « Бургундском ».
  
  «Ты действительно хочешь это сделать, когда у нас есть « Бель-Мари »?»
  «Это значит, что тебя придётся связать на неделю-другую. В этом нет необходимости».
  «Решать тебе, Гейб. Мне интересно пойти, но это твой выбор».
  «Ну что ж, — сказал он. — Мне будет приятно составить компанию. Если вас это не затруднит».
  В тот же день ему принесли посылку. Она была размером примерно с небольшой стульчик. «Она тяжёлая», — сказал я. «Куда её положить?»
   «Это от Datatech?»
  Я посмотрел на этикетки. «Да».
   «В скиммере».
  «Эта штука пойдет с нами?»
   "Да."
  Он вышел через несколько минут. Мы положили его в грузовой отсек, где он лежал в тесноте. Пока я смотрел, он снял упаковку и отступил назад. Это был чёрный металлический ящик с гладкими краями. Он показал мне электронное устройство, которое, по его словам, должно было устанавливаться сверху ящика и служить приёмником. «Это радиотелескоп. С гиперкоммуникационным модулем».
  «Что нам с этим делать?»
  «Мы выводим его на орбиту. Он прослушивает радиосигналы по определённому шаблону. Или по искусственному. Если он что-то перехватит, он сообщит нам по гиперсвязи». «Гейб, сколько ты потратил?»
  «Пусть об этом позаботится я, Чейз».
  
  • • •
  Я был рад возможности снова подняться на борт «Бель-Мари» вместе с Гейбом. Хотя теперь он был уже не совсем прежним. Он казался значительно моложе, чем когда мы в последний раз выезжали на задание. Тем не менее, чем больше мы говорили о потерянном трофее, тем меньше у меня оставалось надежды на то, что из этого что-то получится. Я бы вообще не стал заморачиваться с поисками, если бы Гейба рядом не было. И, честно говоря, я не очень-то радовался предстоящей долгой поездке, которая почти наверняка ни к чему не приведёт. Но просто быть с ним было здорово. Он заставил меня снова почувствовать себя двадцатидвухлетним.
  
  Ну, как сказал однажды один мудрец, отправляясь в дальнюю поездку, возьмите с собой хорошую книгу.
  Или библиотека.
  
  • • •
  Мы отошли от Скайдека и через полчаса взяли курс на Чиппеву, войдя в гиперпространство. До Чиппевы было около двадцати трёх часов пути.
  
   Гейб и Алекс разительно отличались характерами. Гейб обожал межзвёздные путешествия, хотя особенно его интерес подогревало прибытие. Ничто не увлекало его так, как наблюдение за тем, как тьма отступает от корабля, и за появлением звёзд, когда мы выходим из гиперпространства. Гейб был более терпеливым из них двоих. И он также был лучшим пассажиром. Оба они любили читать, но Гейб предпочитал сидеть рядом со мной и говорить обо всём, что приходило ему на ум. Алекс обычно погружался в книгу.
  Гейб тоже был любителем вечеринок. Он любил шумные праздники, устраивал их, когда у него был повод, и знал, как всех порадовать. Алекс ходил на вечеринки, когда нас приглашали, но его всегда больше интересовало просто пережить вечер. Не думаю, что я когда-либо говорил об этом раньше, но у меня сложилось впечатление, что Алекс, в отличие от своего дяди, так и не научился получать удовольствие. Не уверен, что это не относится и ко мне. Большую часть ночи по пути в Чиппеву Гейб сидел рядом со мной на мостике. Он был хорошим собеседником, но организовал всё так, что мы говорили в основном на темы, которые интересовали меня. Как он был рад увидеть мою маму на вечеринке. Встречаюсь ли я с кем-нибудь серьёзно? (Он был рад услышать о Чаде.) Как тебе жилось с Алексом? Он снова упомянул, как рад, что я остался в «Рейнбоу Энтерпрайзис». «Мне было бы ужасно вернуться сюда и обнаружить, что тебя нет», — он усмехнулся. «Хороших пилотов найти трудно».
  Я хотел спросить его об Эйприл, но это показалось мне не очень хорошей идеей, поэтому я избегал этой темы. Но через несколько часов он снова заговорил о ней. «Её потеря, — сказал он, — была самым тяжёлым во всей этой истории. Она была большой частью моей жизни. Но ты же это знаешь. И я не понимаю, почему говорю о ней в прошедшем времени».
  Насколько я могу судить, у неё хороший брак. Так что, по крайней мере, всё сложилось удачно.
  «Подозреваю, большинство мужчин, — сказал я, — предпочли бы увидеть женщину, которую они потеряли в несчастливом браке».
  «О, это неправда, Чейз. Ты бы тоже так себя чувствовал, если бы потерял кого-то? Хотел бы, чтобы он был несчастен?»
  «Я бы хотел, чтобы он скучал по мне. Я бы хотел, чтобы он почувствовал мою потерю».
  «Вы когда-нибудь проходили через что-то подобное?»
  «Не совсем. Немного, но это было чисто школьное учёба».
  «Я подозреваю», — сказал он, — «что если это когда-нибудь случится с тобой, ты пожелаешь ему всего наилучшего. Неважно, как всё сложится».
  «Я думаю, ты излишне оптимистичен, Гейб».
   у
  г
  yp
  «Возможно. Но сомневаюсь, что тебе когда-нибудь доведётся испытать это. Любой парень, который позволит тебе уйти, должен быть сумасшедшим».
   OceanofPDF.com
   XVIII.
  Посещение другого мира, независимо от наличия городов и оркестров и Игры с мячом всегда требуют корректировки. Вес меняется, в большую или меньшую сторону; дни слишком много или слишком мало часов; леса наполняют воздух другим ароматом; солнечный свет имеет другой оттенок; на небе слишком много или слишком мало лун, или вообще нет; и Большая Медведица исчезла. Эти характеристики обычных жизнь, которую редко замечаешь, внезапно берет верх над реальностью .
  —Ф РАНКУА С ГЕРУБИН , «М АКИНГ А РАСХОДЫ ,” ОТ М OONLIGHT М ЭМОРИ , 3714 г. н.э.
  Чиппева – это мир заснеженных гор, гигантских деревьев и стад пушистых зверей, рыскающих по широким равнинам семи континентов. Его население недавно превысило 40 миллионов человек. Охотники и любители лодок любят это место и продолжают обосновываться здесь. Гравитация здесь самая низкая среди всех миров Конфедерации, почти на 20 процентов ниже земной, поэтому посетители автоматически чувствуют себя более энергичными. Я бы с удовольствием провел пару дней на земле, но задолго до нашего прибытия знал, что этого не произойдет. Я забыл, насколько Гейб был увлечён своим делом. Он обожал кататься на каноэ по рекам с порогами, но у него просто не было времени на глупости, когда археологические раскопки были на носу.
  Чиппева находилась в довольно малолюдном районе рукава Орион. Мы пришвартовали « Бель-Мари» на станции Вентнор, заселились в отель «Маккернан», единственный на платформе, и, не теряя времени, отправились в торговый центр «Орион Экспресс». За стойкой в вестибюле между рестораном «Констелляция» и магазином игрушек сидел темноглазый молодой человек, выглядевший так, будто его слишком туго укутали. Толпа собралась приличная, но все проходили мимо. Он старался выглядеть довольным, когда мы остановились. «Чем могу помочь?» — спросил он, практически игнорируя Гейба. Надпись на табличке указывала на его фамилию: Бентли.
  Гейб выглядел удивлённым. «Бентли, — сказал он, — кажется, это единственный сервис межзвёздных авиаперелётов, который я видел, не управляемый искусственным интеллектом. Вы, должно быть, очень заняты».
   «Мы верим в необходимость поддержания личного контакта с нашими клиентами», — сказал он.
  Затем он выдавил улыбку. «Мы не используем ИИ, потому что бизнесом владеет мой отец. Он считает, что это хороший опыт для меня».
  «Он прав?» — спросил Гейб.
  «Неплохо. Ребята, не хотите ли поехать на одну из наших экскурсий? У нас есть несколько экскурсий, которые будут проходить в течение следующих нескольких дней. Полагаю, вам будет интересно. Сегодня днём одна из них отправится в Портманс-Стар. У вас ещё есть время занять места, если хотите». Он снова выдавил улыбку, но её взгляд так и не коснулся его глаз.
  «Что такое звезда Портман?» — спросил я.
  «Это переменная цефеида. Она уменьшается последние три недели. « Рамблер» доставит вас туда как раз вовремя, чтобы увидеть её извержение».
  «Звезда взорвется?» — спросил Гейб, бросив на меня хмурый взгляд.
  «А это не будет немного опасно?»
  «О, нет, нет. Нет. Он не взорвётся, сэр. Это переменная величина. Он сжимается, а потом как бы раздувается. Очень внезапно. Каждые несколько недель. Это совсем не опасно, но за этим интересно наблюдать. Если же вы этого не хотите, у нас есть…»
  «Всё в порядке», — сказал Гейб. «На самом деле, мы сейчас не планируем тур. Мы просто хотели получить какую-то информацию».
  «Понятно», — он потянулся к пачке брошюр, сложенных в конце стойки, выбрал одну и протянул ей.
  «Спасибо», — сказал Гейб.
  «Если вы собираетесь провести в этом районе некоторое время, у нас есть специальные цены на два наших тура на следующей неделе...»
  «Всё в порядке. Мы рассчитываем, что к тому времени вас уже не будет. Рады видеть, что вы всё ещё работаете. Вы ведь здесь давно, не так ли?»
  «Более сорока лет».
  Гейб взглянул в мою сторону, давая понять, что я должен взять машину. «Бентли», — сказал я.
  «У Orion Express был корабль Venture , который действовал здесь с 1410 года
  и 14:16 по времени Римвея. Думаю, по вашему календарю это будет 1812–1817 годы.
  Есть ли у вас запись чего-то необычного, что происходило на борту? Наблюдения, о которых они могли сообщить? Открытия? Что-нибудь подобное?
  Он покачал головой, прежде чем я успела закончить. «Это было двадцать лет назад, мисс. Меня тогда здесь не было. Но не думаю, что у нас когда-либо случались какие-то необычные инциденты».
  «Не могли бы вы взглянуть на запись? Просто чтобы убедиться?»
   у
  «Не знаю, куда смотреть». Он активировал экран, изучил его, нажал несколько клавиш и снова покачал головой. «Нет. Я не вижу никаких признаков необычной активности. Извините».
  Гейб попытался снова: «Было бы полезно, если бы мы могли идентифицировать некоторых пассажиров, которые могли находиться в транспортном средстве в то время».
  «На Вентноре ?»
  « Предприятие ».
  «О. Да». Он снова покачал головой. «Мы не смогли бы раскрыть такую информацию, даже если бы она у нас была, сэр. Это вопрос конфиденциальности. Но, честно говоря, я не думаю, что у нас было что-то необычное». Он снова взглянул на экран, но не стал ничего предпринимать для создания данных.
  «Хорошо. Спасибо за помощь», — Гейб посмотрел в мою сторону. «Похоже, придётся перейти к плану Б».
  
  • • •
  Мы не ожидали никакой помощи от «Орион Экспресс». Из-за проблем с конфиденциальностью получить какую-либо информацию, если только ты не работаешь в полиции, практически невозможно. К счастью, у нас была альтернатива. Это заняло бы некоторое время, но это была бы небольшая цена. Одно из самых обнадеживающих качеств, которых мы могли ожидать от людей, летающих межзвездными рейсами, — это то, что они любят об этом говорить. Мы вернулись в свой номер в отеле и начали поиск в сети данных людей на Чиппеве, имеющих связи с « Венчер» .
  
  Мы оба были удивлены количеством результатов. К сожалению, большинство из них были связаны с тематическим парком Venture, несколькими ресторанами Venture и двумя фильмами: любовной мелодрамой «Midnight Venture» и «Venture Into Darkness» , в которой группа подростков проводит ночь в доме с привидениями. Название фильма встречалось и в нескольких других категориях. «Полагаю, — сказал Гейб, — нам нужно немного сузить поиск. Давайте включим в него «Orion Express».
  Это сократило число совпадений до чуть более двухсот. «Хорошо, — сказал Гейб, — у меня есть половина. Прочитайте остальные и посмотрите, сможете ли вы что-нибудь найти».
  Половина из них была от людей, знакомых с кем-то, кто уже побывал на экскурсии. Некоторые рассказывали, что их планы были отменены в последнюю минуту, или что они приехали слишком поздно и обнаружили, что их заменили. Один человек утверждал, что пытался купить
   Venture . Другие сообщили, что планировали прокатиться на Venture, но потом отказались от этой темы. В итоге мы получили семнадцать человек, которые признались, что были пассажирами.
  Хардинг получил в целом хорошие отзывы. «Детям понравилось». «Маме показалось, что аттракцион длинный, но ей понравилось». «Было страшно. Меня, честно говоря, не вырвало, но я бы больше не стал». «Это был аттракцион всей моей жизни».
  Другие описывали планетарные кольца, цефеиды Бентли (не используя этот термин), драконов на вершине скалы и посадку на посадочном модуле на поверхность планеты под лёгким дождём. Некоторые рассказывали истории, в которые трудно было поверить. Одна описывала почти столкновение с кометой, другая утверждала, что видела астероид с изображением глока. «Глок» — это термин на языке чиппева, обозначающий абстрактный предмет. Другая настаивала, что видела пролетающий в гиперпространстве аппарат, который мигнул им фарами.
  Другой утверждал, что непосредственно перед посадкой произошло близкое столкновение с другим посадочным модулем. И, конечно же, был отчёт о появлении инопланетного корабля.
  Некоторые утверждали, что во время путешествия встретили своих жен.
  Один из них заметил, что этот полёт был самым удачным в его жизни. Он подарил ему Тару.
  Я рассказал Гейбу о наблюдении инопланетян, но он покачал головой. «Мы можем проверить это позже, но это звучит маловероятно. Откуда взялся трофей? Они останавливались и обменивались подарками?»
  Мы прервались и пошли ужинать, где в основном обсуждали прочитанное. Мы заказали местное вино, которое было просто восхитительным. Не помню названия, но помню, как, когда мы закончили ужинать и отправились обратно в отель, я подумал, что это вино станет той частью поездки, которую я запомню навсегда.
  Мы вернулись к работе всего через несколько минут, когда Гейб поднял голову и сказал, что, кажется, всё понял. В видеоролике был показан парень, рассказывающий о своём опыте на « Венчуре ». Парня звали «Большой Джонатан Харвей». Эта дата соответствовала 1415 году по календарю Rimway, пятому году службы Хардинга в Orion Express и примерно восьми годам до его присоединения к команде Octavia.
  «Мы записались на тур New Worlds Tour, который проведет вас по оушенсайду «Отель на Элизиуме», — по словам Большого Джонатана.
  Я остановил видео. «Бинго», — сказал я. «Это отель с трофеями».
  «Да, конечно», — Гейб выглядел невероятно счастливым. «Но это, вероятно, ни к чему хорошему не приведёт».
   Мы перезапустили видеоклип: «Это на границе. Там несколько систем. В непосредственной близости от отеля. Отель был новый. Там почти никто не был. Раньше, и если вы готовы углубиться, то можете попасть в систему, где вы, по сути, будете первыми, кто это увидит. Мы углубились .
  «Мы нашли живой мир, планету с потрясающими видами. Небо было полно Лун. Кажется, их было девять или десять. Пилот сказал, что нам нужно быть осторожными, потому что Возможно, инопланетяне существуют. Мы очень обрадовались .
   «Мы спустили посадочный модуль на вершину горы, но остались внутри. Там были Страшные на вид животные, похожие на больших кошек, гигантские, мечутся вокруг. И тучи Маленькие насекомые, которые тоже выглядели опасными. Помню, я подумал, что это не будет Хорошее место, чтобы остановиться. Мы тоже откуда-то поймали радиосигналы. Но мы так и не узнал где.
  На этом он прервался и продолжил рассказывать о посещении зоопарка со своей племянницей.
  Больше ничего не было. Мы поискали по Big Jonathan. Он опубликовал кучу комментариев на все мыслимые темы: политику, научные достижения, HV.
  Шоу, которые ему нравились, и возмущения по поводу поведения онлайн-комментаторов. Но если мы добавляли в поиск «сигналы» или «радио», то не получали ничего, чего бы мы уже не видели.
  Мы просмотрели брошюры Orion Express Center. В одной из них была фотография отеля Oceanside с описанием скидок. Но там не было ничего о серебряных кубках или выдуманных языках.
  Гейб отправил Большому Джонатану сообщение с просьбой о разговоре. Парень явно не стеснялся. Он позвонил через полчаса и перезвонил, чтобы снять деньги. Я был у себя в комнате, когда это случилось.
  
  • • •
  «И что же он сказал?» — спросил я.
  
  «Пилотом был Хардинг. И да, мы, возможно, получили какие-то результаты. Я записал вызов. Хотите посмотреть?»
  Большой Джонатан не казался очень крупным. Я бы предположил, что он не совсем размером с Гейба. Он уже давно здесь. Лицо и волосы у него были седые. Он развалился в большом кресле и выглядел усталым. На нём была синяя куртка поверх рубашки и лёгкая рабочая одежда.
  Гейб спросил его о мире, в котором обитают страшные животные.
   «Пилот, — сказал он, — капитан Хардинг, сказал нам, что животные были не единственными Проблема. Он думал, что атмосфера могла быть ядовитой. Он сказал, что она была Кислород и всё такое, но было что-то ещё. Что-то токсичное. Он сказал, что другое миры могут быть такими .
   «Мы получили радиосигналы, находясь на вершине горы. Он сказал нам, что там Там ничего не должно быть. Это была голосовая передача, но мы не смогли понять Что он говорил. Это единственный раз, когда я слышал другую речь.
   «Он упоминал какой-либо возможный источник?»
  «Нет. Он сказал, что понятия не имеет. Но ему было интересно. В общем, мы взлетели и… Он пытался понять, откуда он доносится. Под нами не было ничего, кроме Леса и джунгли, обширные равнины и пустыни. И болота. Болот было много. страна. Но не было абсолютно никаких признаков чего-либо. Хардинг наконец сказал, что он Думал, что источник где-то за пределами планеты. Вероятно, одна из лун .
   «Он спросил, хотим ли мы посмотреть или лучше уйти. Мы ответили: «Конечно, давай».
  Давайте посмотрим. Мы провели ещё один день, просто катаясь вокруг, разглядывая луны. Но Мы ничего не видели. Там были только скалистые ландшафты и кратеры. Не думаю, у кого-то из них даже был воздух .
   «Он вычислил, откуда исходит сигнал. Он просто шел с неба. Он сказал, что рано или поздно вернётся и осмотрится.
  Когда он мог найти время. Он обещал, что если что-нибудь найдёт, то даст нам знать. знаю. Но после того, как мы вернулись домой, мы больше ничего о нём не слышали. Я связался с двумя из остальные пассажиры. Они тоже ничего не слышали. Так что, полагаю, он не нашёл ничего. Или, скорее всего, никогда не беспокоился».
  
  • • •
  Мы просмотрели рекламу Orion Express. Она была сосредоточена на турах, проводимых из Чиппевы, хотя мы обнаружили, что у них есть действующие сайты на двух других станциях, в Дель-Аконде и Фишбоуле. Но это было неважно.
  
  В конце концов Гейб вздохнул: «Я не вижу никаких упоминаний о туре New Worlds».
  Мы вернулись в торговый центр «Орион Экспресс». На этот раз покупателей было немного. Бентли исчез, его заменила женщина. Это было хорошо.
  Он, очевидно, решил, что мы — нарушители спокойствия. «Привет», — сказал Гейб.
  «Нас интересует тур New Worlds. Вы всё ещё им занимаетесь?»
   Женщина была выше нас обоих. Она была немолода и устало нахмурилась. Её взгляд переместился на экран справа. Она нажала на клавишу и, не отрывая взгляда, спросила, что такое «Новый мировой тур». «Я никогда о нём не слышала», — добавила она.
  «Они раньше выходили за пределы границы. Через Элизиум. Они переносили людей в миры, где до них почти никто не бывал».
  Она прикусила нижнюю губу. «Подождите секунду. Дайте мне взглянуть». Она нажала ещё несколько клавиш. Позади нас двое покупателей начали проявлять беспокойство.
  «Да», — сказала она, нажимая на экран указательным пальцем. «Раньше у нас был такой. Но теперь его нет. Его давно нет».
  «Почему они прекратили это делать?»
  «Они решили, что это опасно. Было несколько направлений, но в некоторых из них были опасности. Внезапные штормы, налетевшие из ниоткуда, дикие животные. В нескольких местах были биологические проблемы. Микробы, которые могли быть заразными».
  «Это редкость», — сказал Гейб. «Обычно мы невосприимчивы к болезням из других миров».
  Она пожала плечами. «Наверное».
  Я вмешался: «У одного из миров, которые они посещали, было девять или десять лун.
  Можете ли вы проверить, где он находится? В какой системе?
  Кто-то позади меня застонал.
  «У меня нет доступа ни к чему подобному», — сказала она. «Вижу, что самый дальний перелёт был до Зеноры 46, примерно в двухстах световых годах отсюда. Но это всё, что у меня есть». Она заглянула мне через плечо и подняла руку, уверяя тех, кто шёл позади, что мы почти закончили.
  «У вас есть сотрудники», — спросил Гейб, — «кто мог бы помочь?»
  «Нет. Извините. Я единственный дежурный».
  
  • • •
  Мы вернулись в отель, и Гейб обнаружил там консультанта по путешествиям из Чиппева. Он позвонил, и через несколько мгновений она появилась в центре комнаты, в синей форме с белой нашивкой на плече с изображением межзвездной яхты. Золотистые волосы ниспадали ей на плечи. Она вполне могла бы быть сестрой Чада. Но её улыбка говорила о серьёзном характере. «Здравствуйте, — сказала она. — Чем могу быть полезна?»
  
   «Насколько нам известно, — сказал Гейб, — в пределах ста световых лет от Элизиума находится планета земной группы, имеющая примерно девять лун. Это живой мир, а не газовый гигант. Можете ли вы мне её идентифицировать?»
   «Вы можете подождать минутку?»
  «Конечно. Не торопись».
  Она вернулась через двадцать секунд. «Мир, о котором вы говорите, вероятно, Коладия. Это живой мир, у которого от девяти до семи спутников. Имейте в виду, Однако многочисленные системы в этом разделе никогда не посещались».
  «Можете ли вы сказать мне, где это? Коладия?»
   «Она находится в системе RK617. Солнце — жёлтый карлик. Планета, очевидно, находится в Зона Златовласки. Третья орбита. Хотите, чтобы мы отправили навигационные данные?
  «Да, пожалуйста. На « Бель-Мари» . Он пристыкован к космической станции».
   «Очень хорошо. Данные будут на вашем автомобиле через минуту-другую».
  "Спасибо."
  «Пожалуйста. Если вы хотите внести свой вклад в благотворительный фонд Chippewa Travel, Консультативная группа...»
  Гейб согласился дать им тридцать маркеров, что, на мой взгляд, было чрезмерно щедро. Но я оставил всё на его усмотрение. Консультант поблагодарил нас и ушёл.
  «Коладия», — сказал Гейб. «Это плохой знак».
  «Почему ты так говоришь?»
  «Не знаю. Наверное, дело в названии. Похоже на место, где много всего свалено в кучу».
  «Может быть, нам стоило спросить Блонди».
   OceanofPDF.com
   XIX.
   Я знаю эти темные улицы ,
   Парк, залитый лунным светом
  Где фонтан блестит ,
   И молчаливые скамейки
   Где мы когда-то сидели
   И смотрел, как проходит мир .
   Теперь все пусто ,
   Храня в себе лишь отголоски тебя .
  —А УДРИ К АРАС , «Э ВЫБОР Y ОУ », 1417
  Мы подумывали выехать из отеля и отправиться пораньше. Но мы уже заплатили за номера, поэтому решили ими воспользоваться. Вечер мы провели, бродя по вестибюлю, заглядывая в сувенирные и книжные магазины, любуясь Чиппевой, где её огни мерцали в ночи, и выпив пару коктейлей в кафе под названием «Последняя остановка» под пение и игру гитариста. Судя по всему, недавно здесь была свадьба, и остатки вечеринки ещё держались. Счастливая пара, как нам сказали, по иронии судьбы направлялась в Элизиум, в отель «Оушенсайд».
  Тем не менее, Гейб был рад присоединиться к празднику. В разгар праздника он присоединился к молодой женщине и гитаристу, чтобы спеть пару песен, включая «Echoes of You». Я уже и забыл, какой у него хороший голос. Ближе к концу вечера он заметил, что здесь не хватает пианино. «Может быть», — сказал я.
  «Нам следует поместить одного на борт « Бель-Мари ».
  «Хорошая идея», — сказал он с улыбкой. «Давай расскажем об этом Алексу».
  
  • • •
  Это была не совсем шутка. Полёт до системы, где находилась Коладия, был бы коротким, но если добавить время на поиски планеты, то он бы...
  
   Продлить на несколько дней. Пианино было бы кстати. «Ты всё ещё пишешь?» — спросил я, когда мы пристегнули ремни и приготовились к старту. Выходные ворота наверху открывались.
  «Музыка?» — спросил он.
  "Да."
  «Я не пишу музыку».
  «Ты писал песни, когда моя мама была твоим пилотом».
  «Это был всего лишь эксперимент, Чейз. У меня нет никакого таланта. Спроси свою мать».
  «Она мне этого не сказала».
  Прежде чем он успел ответить, на связь вышел оператор: « Бель-Мари, ты там?»
  Я открыл канал. «Мы здесь».
   «Капитан, вам разрешено идти».
  
  • • •
  Я не думал, что есть большая вероятность повторить передачу, которую слышал Рик Хардинг.
  
  «Почему бы и нет?» — спросил Гейб.
  «История искусственных передач восходит к началу космической эры. Кто-то что-то слышит, но не получает ответа».
  Гейб кивнул. «Полагаю. Но мы ещё до того, как приехали сюда, знали, что это маловероятно. Что ещё у нас есть?»
  «Итак, мы отправляемся туда, слушаем, а когда ничего не слышим, запускаем ваш портативный радиотелескоп и возвращаемся домой. Таков план?»
  "Да."
  
  • • •
  Время перехода до системы RK617 составило менее часа. Мы всплыли примерно через 400
  
  в миллионах километров от тусклого солнца и немедленно попросил Беле проверить радиосигналы, которые могли быть искусственными.
  Ей нужна была минута. Потом: «Ничего».
  На поиски Коладии ушло бы какое-то время. Но идти туда не было смысла. «Продолжай слушать», — сказал я Белле. «Дай нам знать, если что-нибудь услышишь».
  Следующие несколько дней мы провели за чтением, просмотром сериалов, тренировками и разговорами. Я мало что помню из нашего разговора. В основном, думаю, речь шла о том, что мы будем делать, если действительно где-то наткнёмся на живую цивилизацию. «Забавно», — сказал Гейб в какой-то момент. — «Есть что-то в том, чтобы сидеть здесь в темноте, что заставляет реальность выходить на первый план. Мысль о том, что Хардинг мог где-то найти инопланетян, и что это каким-то образом привело к тому, что они захватили Октавию, теперь кажется ещё более нелепой».
  «Я никогда не думал, что у нас есть серьезный шанс что-то найти».
  Он дал мне понять, что полностью согласен. Более того, его губы растянулись, обнажив стиснутые зубы. Как будто ему было больно. Или, что ещё вероятнее, он чувствовал вину. «Тогда зачем ты пришёл?»
  Я рассмеялся. «Гейб, если ты обнаружишь инопланетную расу, я непременно захочу быть с тобой».
  
  • • •
  В конце концов Бел нашёл Коладию, и мы решили её осмотреть. «У нас нет более интересных дел», — сказал Гейб.
  
  Я направил нас в сторону планеты, и Бел снова повёл нас под воду. Мы вышли на расстояние в два миллиона километров. Достаточно близко.
  Мы пролетели мимо и оказались на дневной стороне. Коладия — прекрасный мир.
  Мы приблизились к ней, глядя на бескрайние океаны, плывущие облака, зелёные континенты и величественные горные хребты. Мы насчитали семь лун. «Какого она размера?» — спросил Гейб. «Планета?»
  «Немного больше, чем Rimway».
  «Интересно, как у такого маленького объекта может быть столько лун? Кажется, мы были правы насчёт названия. Бел, у тебя есть его источник?»
   «Да», — сказала она. «Я управляла им, пока мы были в док-станции. Он назван в честь Венди Колади, Руководитель первого разведывательного отряда, прибывшего сюда. В конце последнего столетие, я полагаю».
  «О», — сказал Гейб. «Значит, Рик Хардинг был не первым, кто сюда пришёл?»
   «Похоже, нет», — сказала Бель.
  «Сообщали ли они о каких-либо необычных радиопередачах?»
   «Ничего не зафиксировано».
  Я сосредоточил взгляд на скоплении лун. «Небо переполнено, не правда ли?»
  Гейб кивнул. «Да».
   «В данный момент, — продолжила Бел, — мы по-прежнему ничего не слышим». У меня сложилось впечатление, что она ухмыляется.
  «Ты считаешь, что это пустая трата времени, не так ли?» — спросил я.
   «Ты действительно хочешь знать, что я думаю?»
  «Полагаю, мы знаем , что ты думаешь», — сказал Гейб. «Почему ты так думаешь?»
  «Все, что у нас есть, — это заявление пассажира о том, что пилот его туристического судна подобрал Передача, которую никто не мог объяснить. Но пилот так ничего и не сообщил. О передаче. Кажется, нам тут ничего не светит.
  «Ты, наверное, прав, Бел», — сказал Гейб. «Но если бы крупные открытия всегда сопровождались чёткими сигналами, они бы не оставались незамеченными слишком долго».
  Я не мог отделаться от мысли, что если нам это удастся, если мы действительно добьёмся этого, то это будет всего лишь второй раз за девять тысяч лет наших межзвёздных путешествий, когда мы обнаружим кого-то ещё. Кого-то, кто всё ещё жив и функционирует, а не торчит в пещерах. Если это произойдёт, Алекс будет безутешен, что не присоединился к нам. Мы с Гейбом войдем в историю, пока он будет дома возиться с исследовательской станцией, упавшей в чёрную дыру.
  «Ну, — Гейб глубоко вздохнул. — Думаю, я пойду спать до конца ночи. Бель, дай знать, если что-нибудь подхватишь». Он пожелал мне спокойной ночи и направился в свою каюту. « Бель-Мари» идёт по андикарскому времени, которое приближалось к полуночи.
  Я откинула голову на спинку сиденья. «Знаешь, Бел, — сказала я, — ты занимаешь негативную позицию по этому вопросу, и, пожалуй, я тоже. Но, подозреваю, ты такая же, как я». «Как бы это сказать, Чейз?»
  «Я думаю, мы оба хотели бы , чтобы эта миссия увенчалась успехом».
   «Конечно, я бы с радостью. Но я просто не склонна слишком уж надеяться». Она помолчала минуту. Потом: «Ты тоже собираешься вернуться в постель?»
  «Скоро».
   «Вы обеспокоены тем, что мы можем что-то подхватить, а вас не будет на месте. руля, когда это произойдет».
  «Ты думаешь, это имеет для меня значение?»
  «Конечно, это так. Я знаю тебя довольно хорошо после всего этого времени. Я знаю, что происходит ты на.”
   у
  
  • • •
  Галактическая тишина оставалась нерушимой. Мы достали портативный спутник, и Гейб настроил его. «Мне нужна безопасная орбита», — сказал он.
  
  Бел ответил: «Я провёл анализ. Солнечная орбита была бы лучшим решением. для стабильности».
  «Спасибо, Бел». Он посмотрел на меня и покачал головой. «Она молодец».
  «Гейб», сказал я, «он может отделить обычный трафик от инопланетной передачи, верно?»
  «Конечно». Он постучал указательным пальцем по сфере. «По крайней мере, так утверждают люди из Datatech. Я не уверен. В смысле, у них маловато опыта в таких делах. И то, как они на меня посмотрели…» Он глубоко вздохнул. «Было совершенно очевидно, что они приняли меня за психа. Но это не значит, что их приёмники не справятся». Мы увели « Белль-Мари» подальше от планеты. Когда «Белль» сообщила нам, что всё в порядке, мы спустились в грузовой отсек.
  Сначала я провёл пару тестов, чтобы убедиться, что сфера находится на радиосвязи с нами и гиперсвязь работает. Если бы она что-то обнаружила, она бы уведомила нас, если бы нашла нас, и одновременно отправила бы сообщение Чиппеве, которая передала бы его на Скайдек. Всё прошло успешно. Я поместил сферу в катапульту и сообщил Беле, что мы готовы к запуску.
  «Очень хорошо», — сказала она. « Запускайте, когда вам будет удобно».
  Мы отправили его в путь. «Куда дальше?» — спросил я Гейба, ожидая услышать, что мы отправляемся домой.
  «Пока мы здесь», — сказал он, — «давайте повнимательнее посмотрим на планету».
   OceanofPDF.com
   ХХ.
   Природа, окровавленная зубами и когтями
  —А ЛФРЕД , Л ОРД Т ЭННИСОН , «Я Н М ЭМОРИАМ », 1849 CE
  Мы сошли с орбиты и спустились над залитым солнцем морем. По небу плыли редкие облака, а на севере сверкали молнии. Мы оставили позади надвигающуюся бурю, пролетели над парой небольших островов и наконец вышли на берег. Мы приближались к группе невысоких холмов, покрытых деревьями, когда увидели существо, которое могло бы сделать присутствие человека маловероятным: это была гигантская змея. Трудно было сказать наверняка, потому что голова и, возможно, тридцатиметровая шея торчали из ветвей. Остальная часть животного была скрыта из виду.
  «Я думаю, нам, вероятно, следует оставить это в покое», — сказал я.
  Гейб усмехнулся. «Ты не думаешь, что это хорошее место для охоты?»
  «Если только у них нет серьёзной артиллерии». Бел вывел на монитор изображение летящей ящерицы. И тут на верхушках деревьев вспыхнуло какое-то волнение. Мы не смогли определить причину, но увидели щупальца.
  Холмы в конце концов сменились широкой прерией. Мы пролетели над ещё одним океаном и цепочкой островов, а затем снова оказались над сушей, на этот раз над болотами. Один её участок был покрыт гигантскими червями. Что-то спикировало с неба и схватило одного из них.
  «Фу», — сказал я.
  Мы оставили солнце позади и перешли на ночную сторону, где провели большую часть времени, наблюдая за лунами. С орбиты луны всегда выглядят немного эффектнее, чем с поверхности планеты. Не знаю, почему, но зрелище в тот вечер было захватывающим. Шесть лун висели в небе, разных размеров – от бейсбольного мяча до огромного воздушного шара. Самая большая луна выглядела так близко, что трудно было поверить, что она неподвижна.
  «Мне было бы интересно послушать, — сказал Гейб, — как Джордж Тиндл объяснит, как это произошло. Астрономы утверждают, что существуют ограничения на количество лун у земной...
   Мир может быть настолько огромным. Думаю, они, как правило, мешают друг другу, и, конечно же, гравитация играет свою роль.
  «Кто такой Джордж Тиндл?» — спросил я.
  «Он мой старый друг. Астроном из обсерватории Кольер-Эррей недалеко от Каслменс-Уорлд. Ему бы это место понравилось».
  У Белла были фотографии, но они и близко не соответствовали ощущениям от наблюдения за лунами в реальности. По нашему предыдущему ракурсу мы знали, что это всего лишь скалы с кратерами. Но в тот вечер они превратились в яркие шары, плывущие по звёздному ночному небу. Я вспомнил, как иногда проводил вечера дома с ребятами, которые пытались вписать одну из двух лун Окраины в романтическую рамку. Не могу сказать, понравилось бы Тиндлу это место, но я почти уверен, что ребятам бы понравилось.
  
  • • •
  В ту ночь я не мог уснуть. Я отправил сообщение Чаду, сообщив, что миссия затянулась больше, чем мы ожидали. Но я с нетерпением жду встречи с ним по возвращении домой, хотя и не был уверен, когда это произойдёт.
  
  В конце концов я встал и вышел в пассажирский салон. Гейб уже был там, глядя на солнечный свет. Он указал на яичницу-болтунью, которую ел. Не хочу ли я её?
  Я покачал головой и сел рядом с ним. «Видишь что-нибудь интересное?»
  «Полагаю. Могу сказать, что это не то место, где стоит строить дом для отдыха».
  «Еще какие-нибудь твари?»
  «Да. Это одни из самых смертоносных вещей, которые я когда-либо видел». Он допил кофе, поставил чашку на поднос, закрыл глаза и откинул голову на спинку сиденья.
  «Полагаю, мы не поймали сигнал?»
  «Нет. Когда мы впервые услышали рассказ Джонатана, я подумал, что, возможно, это из нашего мира. Что где-то здесь была цивилизация, но они просто её пропустили».
  «Полагаю, вы отказались от этой идеи?»
  «Довольно много».
  «Итак, мы готовы уходить?»
   «Как только закончу завтрак. Хорошо?» Он поправил шторку, загородив солнечный свет, и положил себе порцию жареной картошки.
  
  • • •
  Мы говорили ни о чём конкретном, когда Бел Э сделала электронный аналог прочищающего горла, давая понять, что ей есть что сказать. Мы обе посмотрели в сторону моста, и я сказал: «Давай, Бел Э. Что там?» — «Тебе стоит кое-что увидеть».
  
  Мы оба ожидали увидеть ещё одну тревожную форму жизни. И вот что мы получили. Пару. Ещё щупалец, тянущихся из леса. И что-то в реке, от чего мы смогли разглядеть только пару глаз, возвышающихся над водой.
  «Не совсем то место, где можно провести выходные», — сказал Гейб, возвращаясь к своим яйцам.
   «Нет!» — сказала Бел. «Я не имела в виду реку».
  На земле лежал посадочный модуль, а может, и небольшой межзвёздный корабль. Он находился на опушке леса, почти у реки, частично скрытый деревьями и кустарником.
  Мы быстро проносились мимо. «Зафиксируй его, Бел», — сказал я. «Не потеряй».
  Гейб наклонился вперёд, пытаясь лучше разглядеть. «Он там уже давно.
  Сможем ли мы найти его снова?
   «У меня он есть», — сказала Бел.
  
  • • •
  Если бы мы захотели спуститься и посмотреть, нам пришлось бы совершить еще один виток.
  
  Бел сказала нам, что это займет сорок минут.
  «Сделай это», — сказал Гейб. «Мы не можем просто игнорировать потерпевший крушение корабль».
  Мы пролетели над грозовыми облаками, дымящимся вулканом, чем-то похожим на осьминога, выныривающего из прибоя внутреннего моря, и летящим драконом.
  «Ты уверен, что хочешь это сделать?» — спросил я. «Там внизу недружелюбная территория».
  «Ты серьёзно? Поверь, это наша машина? Не мог бы ты сказать?»
   «Мне не удалось сделать хороший обзор», — сказала она. «Люк выглядел как раз нужного размера, вместить человека, но это ничего не значит».
  «Гейб, это пугающая территория».
  «Не волнуйся. У меня есть бластер. Думаешь, я забыл, как всё это работает?» Он заметил мою реакцию и улыбнулся. «Всё в порядке. Я уже это проходил. Мы не можем просто так отмахнуться, Чейз».
  «Хорошо. Если вы настаиваете», — я направился обратно в кладовую.
  «Куда ты идешь?» — спросил он.
  «Скафандры».
  «Нам нужен только один. Ты остаёшься на « Бель-Мари ».
  «Это смешно. Ты не можешь пойти туда один».
  «Чейз, это единственный способ справиться с этим. Нам обоим не нужно идти туда. И ты прав. Там опасно . Поэтому я хочу, чтобы ты остался здесь».
  «Я не могу этого сделать».
  «Чейз, сделай, как я прошу».
  «Гейб, у тебя нет сертификата на управление посадочным модулем».
  «Бел-е выдержит».
  «Нет, Гейб. Дай мне аргумент, и я больше не подойду к таким миссиям».
  Он пристально посмотрел на меня. «Если что-то случится, что я скажу твоей маме?»
  Я не двинулся с места.
  Он сделал глубокий вдох, высосав весь воздух из кабины. «Хорошо.
  Если тебе так нужно. Но ты будешь осторожен?
  "Конечно."
  Кажется, я никогда раньше не видела, чтобы он так на меня расстраивался. Бель вмешалась: «Через тридцать минут мы увидимся снова».
  
  • • •
  Мы навели телескоп на аппарат и вывели его на дисплей. Бел увеличил увеличение. Это был посадочный модуль. Мы видели изображение кометы на корпусе и целеуказатель, но он был слишком изношен, чтобы разобрать детали. Гейб хмыкнул. «Это один из наших». Там могла быть шестерка и еще одно пятнышко, похожее на букву « К» . Деревья и кустарники закрывали нам обзор. «Невероятно», — сказал он. «Эта штука появилась несколько лет назад. Она с Земли».
  
  «Откуда ты знаешь? Комета?»
   «Да. Это было на всех терранских межзвёздных кораблях во второй половине третьего тысячелетия. Это оригинальный дизайн».
  «Вы хотите сказать, что ему восемь или девять тысяч лет?»
  «Возможно. Хотя, скорее всего, нет. Я бы удивился, увидев ранний аппарат так далеко. Принято считать, что в ту эпоху они не удалялись от Земли дальше, чем на сто световых лет. Но кто знает?»
  Наверное, мне не стоило ничего говорить, но я не удержался. «Напомни мне рассказать тебе об Искателе ».
  Гейб улыбнулся. «Чейз, то, что я отсутствовал несколько лет, не значит, что я не пытался наверстать упущенное. Я не говорил, что никто никогда не копал глубоко.
  Просто люди долгое время, тысячи лет, не знали о некоторых событиях, происходивших в те времена». Его разочарование постепенно утихало. «По крайней мере, — сказал он, — мы сможем вернуться домой с чем-то».
  «Думаю. Было бы неплохо, если бы у нас был способ поднять его и вернуть обратно».
  «Да, это было бы хорошо. Но внутри должны быть какие-нибудь достойные артефакты.
  Жаль, что он не упал на одну из этих лун, а затонул в джунглях. Он был бы в гораздо лучшем состоянии. Но тысячи лет в этих дебрях...
  «Ужасный способ умереть», — сказал я.
  «Может, и нет. В те времена машины не ездили одни. С ними должен был быть как минимум ещё один. Так что тот, кто был внутри, вероятно, успел выбраться».
  «Есть ли что-нибудь подобное в исторических записях? То есть, если бы они добрались до этого места, наверняка что-то было бы зафиксировано».
  «Возможно», — сказал Гейб. «Есть мир, который они называли Фарпортом, где они попали в аварию. Никто не знает, где находится Фарпорт. Может быть, это оно и было. Насколько я помню, они всех вывезли. И нет никаких записей о том, что кто-то когда-либо возвращался. По крайней мере, тот, кто писал об этом, так не считал».
  «Мне нравится это имя».
  «Я тоже, Чейз. Всё верно. Но не забывай, что у нас нет резервной копии».
  
  • • •
  Мы сделали ещё несколько снимков и оставили его позади во второй раз. «В следующий раз», — сказал Гейб. Примерно за двадцать минут до старта мы спустились вниз.
  
  в грузовой отсек и вытащил скафандры. Он выглядел крайне смущённым, когда я забрался в свой. Мы загрузили в посадочный модуль два резака и два бластера. Когда Бел-и объявила, что у нас осталось семь минут, мы поднялись на борт и начали разгерметизацию грузового отсека. Я проверил, можем ли мы поддерживать с ней радиосвязь. Несколько лет у посадочного модуля был собственный ИИ, который Алекс назвал в честь Гейба. Но мы наконец-то догнали технологию и получили пакет связи, который позволил Бел-и загрузить программное обеспечение в посадочный модуль и предоставить теневую версию себя для работы в транспортном средстве.
  Гейб, искусственный интеллект, теперь работает в детском доме в Бейсингтоне, на другом берегу реки Мелони.
  В последний раз, когда мы навещали его, он казался вполне счастливым.
  Бел-Э довёл счёт до нуля минус три минуты и открыл стартовые створки. Мы отключили гравитацию и запустили двигатели. Люлька вывела нас наружу и, когда двигатели заработали, дала нам толчок. И мы отправились в путь.
  Белла включила автоматический режим. Она провезла нас до обломков, а затем передала их мне. Лес и горы тянулись во все стороны, насколько хватало глаз. Прямо внизу протекала река, а к северу – озеро, такое большое, что мы едва могли разглядеть противоположный берег.
  Небо было полно птиц, если так можно назвать этих рептилий, которые стаями кружили над деревьями. Я чувствовал волнение Гейба.
  Это было потенциально открытие всей моей жизни.
  Мы снижались сквозь разрозненные облака, пока не оказались чуть выше уровня верхушек деревьев.
  Земля также была покрыта кустарниками и гигантскими кустами с серыми стручками и ослепительно-красными цветами. «Капитан, — сказала Бель, — это прямо перед нами, примерно в двух шагах от нас». километров. Держись реки».
  «Хорошо, Бел. Я понял».
  Она отпустила управление. Я взял управление на себя и снизил скорость.
  Гейб наклонился вперёд в кресле. «Вот он». Упавшая машина была частично видна среди деревьев. Я продолжал снижать скорость, пока мы не стали едва двигающимися. Обломки частично погрузились в землю. Увеличенная версия кометы выделялась на кормовой части корпуса. И ещё что-то, что было трудно разглядеть. Сине-белое пятно. «Возможно, это был флаг»,
  сказал Гейб.
  «Вы его узнаёте?»
  "Нет."
  Кусты, окружавшие обломки, напоминали широколиственные вечнозелёные растения. Длинные лианы свисали с верхушек деревьев. Обломки были практически полностью поглощены.
   г
  п
  г
  у
  у кустов. К счастью, река, похоже, его не дотягивала. «Нам повезло, что Бел вообще его заметила», — сказал Гейб.
   «Атмосфера должна быть пригодной для дыхания», — сказал Бель, — «хотя есть более тяжелые Смесь кислорода, чем дома. Однако в воздухе есть вещество, которое может действовать как аллерген. Лучше бы мы остались в костюмах.
  Мы приземлились на узкой площадке среди деревьев, метрах в тридцати от нас. Гейб отстегнул ремень, встал и направился к люку. «Не торопись»,
  Я спросил: «У тебя есть бластер?»
  «Конечно». Он ненавидел, когда с ним обращались как с человеком, который никогда ничего подобного не делал. Но я нигде не видел оружия. На самом деле он оставил его на сиденье позади себя. Он попытался сделать вид, что проверяет шлем, прежде чем поднять его. Закончив, он сунул шлем за пояс. Затем он полез в карман и показал мне ещё и резак.
  Мы надели баллоны с воздухом, вошли в шлюз, сбросили давление и открыли внешний люк. Он встал передо мной, полный решимости идти впереди. Но остановился достаточно надолго, чтобы осмотреть окрестности. «Никаких сюрпризов», — сказал он. Я последовал за ним наружу. Убедившись, что нас никто не преследует, я сблизился, и мы двинулись в заросли. Цветы были великолепны. Интересно, пахнут ли они так же хорошо, как выглядят.
  Двигаться вперёд оказалось непросто. Мы оба запутались в цепких лианах и плетях. Два гигантских куста возвышались по обе стороны от машины. В них было что-то тревожное, возможно, связанное с множеством серых стручков, похожих на плоть. Лианы были усеяны шипами.
  Мы постояли пару минут, разглядывая обломки. Он не разбился.
  Что бы ни пошло не так, это, по-видимому, случилось уже после того, как они оказались на земле. Корпус корабля покрылся ржавчиной, и не было никаких сомнений, что она пролежала там несколько тысяч лет. Наконец Гейб подошел к люку.
  Примерно посередине справа была прижимная пластина. Он протянул руку и коснулся её. Ничего не произошло. Он надавил сильнее. Конечно, если эта штука действительно была там так долго, как мы думали, то ничего бы не вышло. И именно это мы и получили.
  Он вытащил резак из-за пояса. «Мне не хочется этого делать, — сказал он, — но это всё, что мы можем сделать». иметь."
  Он направил устройство на люк. Оно зашипело, когда лазер прорезал его.
  Закончив, он убрал нажимную панель, но дверь по-прежнему не показывала никаких признаков
  п
  п
  г
  Он не отрывался от неё, пока не смог снять люк. Мы отодвинули его, открыв воздушный шлюз. Внутренний люк тоже сопротивлялся, поэтому пришлось повторить процедуру. Когда он закончил, мы выломали его и заглянули сквозь него в тёмное нутро. Затем он забрался внутрь, включил фонарик на запястье и протянул мне руку.
  Я почти ожидал найти внутри останки кого-то из обитателей, но там ничего не было. Так что, возможно, их спасли. Думаю, мы оба испытали облегчение, не найдя костей, но в тот момент это, похоже, не имело значения.
  Аппарат был в полтора раза больше нашего посадочного модуля. Но в нём было всего пять мест.
  Гейб, не теряя времени, сел в кресло пилота. Цифры и буквы на приборах и циферблатах были знакомы. «Это один из наших», — сказал Гейб.
  Мы нашли остаток флага, вставленный в карман за сиденьем пилота.
  Цвета выцвели. Возможно, изначально они были зелёными и золотыми. Мы не узнали их. Гейб сделал пару снимков. «Мы проверим, когда вернёмся домой».
  Он сложил его и положил в свою сумку.
  На одном из сидений лежала куртка. На ощупь она была похожа на кусок плотного картона. На ней была молния, а на правой груди — нашивка с изображением кометы, которую мы видели на корпусе, и трёх незнакомых букв. «Алекс был бы разочарован…» «Это», — сказал Гейб. «Может быть, нам повезёт, и мы найдём что-то, что сохранилось относительно нетронутыми».
  Я всё ещё смотрел на панель управления. «Интересно, есть ли шанс, что мы сможем запустить ИИ? Прямо золотая жила».
  Гейб отмахнулся. «Мечтай дальше, малыш. Он здесь слишком долго. ИИ мёртв».
  «Знаю. Шучу».
  Он глубоко вздохнул. «Должен признаться, мне бы очень хотелось поговорить с кем-нибудь восьмилетним. тысяча лет».
  "Может быть-"
   «Забудь, Чейз. Это будет пустая трата времени».
  ИИ, судя по всему, находился в чёрном ящике с закруглёнными краями, помещённом в металлический контейнер.
  Мы проверили камбуз и туалет, но, конечно же, ни там, ни там не нашли ничего интересного, кроме остатков совершенно истлевшего журнала в держателе.
  В задней части дома было два шкафа для хранения. Мы только что открыли один, как вдруг в комнату вломилась Бел: «Ребята, тут какая-то суета. Но не выходите смотреть».
  Я вытащил бластер из-за пояса и попытался отодвинуть Гейба от люка, который теперь превратился в широкий проём. Но он не собирался позволять женщине взять инициативу в свои руки. «Подожди», — сказал я ему.
  В моём шлеме замигала картинка, присланная Бел. Кусты вокруг нас словно ожили. Лианы шевелились, стручки расширялись и сжимались, словно дышали. «Ого», — сказал Гейб.
  Он стоял ко мне спиной, держась за сиденья по обе стороны, так что я даже не мог видеть, что происходит за ним. Наконец он подошел ближе. «Осторожно», — сказал он.
  Сквозь воздушный шлюз проникали усики.
  «Это выглядит нехорошо».
  «Нам лучше убраться». Гейб достал бластер и посмотрел вниз на движущуюся растительность. Он успел сделать шаг или два, прежде чем один из них обвился вокруг его правой лодыжки и с силой сбил его с ног. Он нажал на спусковой крючок и снёс большую часть того, что осталось от шлюза. Пучок лиан и веток тут же начал проталкиваться сквозь него. Я засунул свой бластер обратно за пояс, схватил резак и попытался освободить его. Бел велел нам обоим остановиться, отойти от открытого люка. Лианы надвигались на нас быстрее, чем я мог их разрезать. Несколько из них обвились вокруг моего запястья, и я потерял оружие.
   «Белль, — крикнул Гейб, — ударь его чем-нибудь. Используй свой резак».
  У Бел-Э не было катера. На посадочном модуле не было установлено никакого оружия.
  Лозы тащили меня вперед, сбивая с ног. Я упал назад. Их хватка усилилась, и они втянули нас обоих в путаницу движущихся кустарников. Еще больше травы лезло в отверстие. Лозы сомкнулись на моем горле и правой руке. Гейб за что-то ухватился и сопротивлялся, пока меня тащили по нему. Они тянули не все в одном направлении. Некоторые пытались протащить меня прямо вперед через палубу на землю за взорванным люком. Другие, свисающие лианы, тоже пытались вытащить меня через люк, но они лезли с деревьев. Нижние конечности отпустили меня, и меня подняло к верху воздушного шлюза. Мои кислородные баллоны ударились о потолок.
  Гейб звал меня выглянуть, но я не видел ничего, кроме неба, увитого лианами и плющом. Лианы пытались просунуть мои плечи через место, где раньше был внешний люк. Я услышал звук резака Гейба.
  И свет померк.
   г
   OceanofPDF.com
   XXI.
   Наша старая мать-природа имеет достаточно приятных и радостных тонов для нас, когда она приходит в своем платье цвета синего и золотого по восточным вершинам холмов; но когда она следует за нами наверх, в постель, в своем костюме из черного бархата с бриллиантами, каждый скрип ее сандалий и каждый шепот ее губ полон тайны и страх .
  —О ПЕЧЕНЬ В ЭНДЕЛЛ ЧАС ОЛМС , Т ОН П ПРЕПОДАВАТЕЛЬ В Б ЗАВТРАК Т СПОСОБНЫЙ , VII, 1850
  CE
  Когда я снова увидел свет, я всё ещё был в воздухе. Но меня держал Гейб, а не растительность. Посадочный модуль был чуть в стороне, где он приземлился и повредил кусты. В голосе Гейба слышалось отчаяние: «Чейз, ты в порядке?
   Поговори со мной. Скажи что-нибудь.
  «Да. Я в порядке». Я невольно оттолкнул его, пытаясь избавиться от душивших меня лиан. Но их уже не было. То, что осталось, было мертвым и просто висело на моих руках и горле. Он поставил меня на землю, и я лежал, жадно хватая ртом воздух, в страхе, что что-то снова вот-вот схватит меня. Я попытался встать на ноги, но меня слишком трясло. Позади нас один из кустов выглядел раздавленным. Он лежал мертвым на земле, его отростки были разбросаны во все стороны, и большинство из них неподвижны. Стручок около его центра лопнул, и что-то, похожее на гной, вылилось в почву.
  Воздушный шлюз посадочного модуля открылся.
  Гейб помог мне подняться и почти внёс меня внутрь. Люк за нами закрылся. «Ты уверен, что всё в порядке?» — спросил он.
  «Ага». Насколько я мог судить, ничего не сломалось. Он протащил меня через внутреннюю дверь и дал отдохнуть, пока восстанавливал давление воздуха. «Вот это да», — сказал я. «Поднимайте нас с земли».
  Я не был уверен, что она сможет это сделать. Лозу окружали лианы и ветви. Но мы взлетели. Несмотря на пару толчков, мы продолжили путь, и я вздохнул с облегчением, когда стало ясно, что мы освободились. Гейб снял скафандр. Потом помог мне снять мой. «Что случилось?» — спросил я. «Что ты сделал?»
   «Я ничего не сделал. Ничего не мог сделать. Бел нас вытащила».
  «Бел? Как она это сделала?»
  «Она подняла посадочный модуль и обрушила его прямо на эту штуку. Раздавила её. Что бы это ни было».
  Конечно, видела. Где была моя голова? «Бель», — сказала я. «Ты в порядке?»
   «У меня погнулась антенна. В остальном всё хорошо».
  "Спасибо."
   «Ну, я не хотел возвращаться домой без вас, ребята. Это потребовало бы некоторых усилий. Объяснение. Вы в порядке, капитан?
  «Я в порядке. Может, нам стоит уйти отсюда?»
   «Отличная идея», — сказала Бел. «Пожалуйста, займите свои места».
  У меня болело бедро, а шея казалась на несколько сантиметров длиннее обычного. «Хорошо, что мы были в костюмах», — сказал Гейб.
  «Иначе, я думаю, мы бы не справились».
  Я видел синяки на его шее и руках, он начал надавливать на рёбра и корчить рожицы. «Ты уверен, что всё в порядке?» — спросил я.
  «Да. Бывало и хуже».
  Я просто сидела там, закрыв глаза и откинув голову назад, пока Бел вел нас высоко над верхушками деревьев.
  Гейб ёрзал на сиденье, пытаясь устроиться поудобнее. «Ненавижу уезжать отсюда», — сказал он. «Жаль, что у нас нет возможности провести серьёзный обыск. На борту могут быть какие-то документы, которые мы могли бы найти и забрать с собой. Мы даже куртку не забрали».
  «Хочешь вернуться?» — спросил я. Конечно, это была шутка.
  Он рассмеялся. «Я могу прожить и без куртки».
  Я боялся, что обнаружится, что какое-то растение, чем бы оно ни было, повредило посадочный модуль. Я сидел и изучал органы управления. Всё выглядело нормально.
   «Я думаю, он мертв», — сказала Бель.
  Гейб смотрел вниз в окно. «Ещё один на крыше корабля. Не знаю, откуда он взялся».
  Мне не нравилось быть причиной того, что мы уходим от того, что могло бы стать важным открытием. «Если мы вернёмся, нас больше не застанут врасплох. Мы сможем войти с бластерами и уничтожить эту чёртову штуковину». Я вдруг осознал, что не знаю, где мой бластер. «О-о».
  «Что случилось, Чейз?»
   г
  «Кажется, я свой потерял». Я проверял ремень, когда Гейб дал мне его. «Кажется, ты его уронил».
  "Спасибо."
  «Не упоминай об этом».
  «Кажется, я тоже уронил свой резак».
  «Я этого не заметил. Извините». Он помолчал минуту. «Знаешь, мы могли бы вернуться. Я бы хотел провести там ещё немного времени».
   «Я не думаю, — сказала Бель, — что это хорошая идея».
  «С нами всё должно быть в порядке. Мы можем очистить территорию, прежде чем возвращаться в посадочный модуль. Уничтожить всё в радиусе двадцати метров».
   «Гавриил», — сказала Бел, — «я настоятельно рекомендую тебе оставить все как есть».
  «Всё в порядке, Бел», — сказал Гейб. «Ты запрограммирован на безопасность прежде всего. Растения не будут проблемой».
  «Не понимаю, как вы можете быть в этом уверены. Могут быть и другие опасности. там внизу».
  «Гейб», - сказал я, - «тебя действительно интересует ИИ, не так ли?»
  "Ага."
  «Я думал, мы решили, что он мертв».
  «Мы не можем быть уверены. Сомневаюсь, что что-либо, записанное несколько тысяч лет назад, можно восстановить. Но если бы там что-то было…» Он повернулся ко мне. Указывая на белый свет, означавший, что Бел активен. Он нахмурился и понизил голос. «Может, тебе стоит её отключить».
  "Почему?"
  «Сделай это, Чейз».
   «Прежде чем ты это сделаешь», — сказала Бел, — «я запечатаю люк, так что ты не сможешь выбраться».
  «Она ведь не может этого сделать, правда?» — спросил Гейб.
  "Я не знаю."
   «Попробуйте. У меня есть серьёзные сомнения в вашей безопасности. Кстати, по другой теме, у меня есть... Новости. Возможно, хорошие. Не уверен.
  «И что это?» — спросил Гейб.
   «Я уловила сигнал. Голосовой». Она позволила нам его услышать. Голос, говоривший слишком быстро и слишком высоким для человеческого голоса тоном.
  «Прекрасно», — обрадовался Гейб. «Я и не ожидал, что это будет так просто. Наверное, это где-то на поверхности».
  Коладия не была похожа на мир с радиостанциями.
   «Передача идёт с неба. Маловероятно, что она исходит от эта планета».
  «Ты уверена, Бел?» — спросил я.
   «Это кажется весьма маловероятным, капитан».
  «И они все еще продолжают поступать?»
   "Да."
  «Хорошо. Есть ли у вас какие-нибудь идеи, где может быть источник?»
   «Ещё нет. Я хотел бы покинуть орбиту, чтобы лучше рассмотреть Это позволило бы нам получить достаточно точный результат».
  
  • • •
  Я никогда не видел, чтобы Гейб так колебался в принятии решения. Он подумывал проверить способность Беллы запечатать люк. Но я был склонен довериться её решению вернуться к машине четвёртого тысячелетия, или что там ещё. «Почему бы нам не проследить за передачей?» — предложил я. «Пока она не заглохла. Пойди посмотри и возвращайся сюда позже? Если это так важно».
  
  Его черты лица выражали недовольство. «Возможно, пройдёт немало времени, прежде чем мы вернёмся.
  И, честно говоря, мне не терпится узнать, что же находится внутри этой штуки.
  Мы можем сесть в него и вернуться через час. Ты справишься?.. — Он указал на индикатор состояния Бел.
  В конце концов, он проявил настойчивость. Бел призналась, что блефовала. «Спасибо за старания», — сказала я.
  Она замолчала.
  «Ты в порядке?» — спросил я.
  Мы так и не получили ответа. Это был единственный раз, когда я видела от неё что-то подобное.
  
  • • •
  На месте крушения стемнело. Спускаться туда в таких условиях было бы ещё более глупым решением. Мы вышли на орбиту, вернулись на «Бель Мари» и немного поспали. «Бель Мари» снова разговаривала с нами. В основном с Гейбом. Я не мог разобрать, о чём они говорят, но тема была очевидна. Нам нужно было осмотреть упавший корабль.
  
   Перед самым отъездом. Передача всё ещё шла? Конечно, шла, иначе Гейб уже ломился бы ко мне в дверь. Не уверен, что где-то в Конфедерации нашёлся бы человек, более увлечённый историей, чем он.
  Мы сделали около пяти пролётов над аппаратом, прежде чем удовлетворились количеством получаемого им дневного света. Мы надели скафандры и сели в посадочный модуль. Через пару минут мы снова начали снижаться. Он ничего не сказал, но было видно, что он наслаждается моментом. Человек над машиной.
  
  • • •
  В лесу царила какая-то невиданная ранее оживлённость. Это было неочевидно, но, приблизившись к земле, мы увидели, как ветви деревьев, кусты и лианы шевелятся так, что это должно было сработать сигнал тревоги при нашем первом спуске. Возможно, дело было в том, что на этот раз ветра не было вообще. «А может быть, — сказал Гейб, — он теперь не преследует нас. Может быть, он прячется только тогда, когда видит возможность пообедать».
  
  «Не будь слишком самоуверен, Гейб».
  Мы приземлились в том же месте. Бел предупредил нас быть осторожными. Мы надели шлемы, вылезли и несколько минут наблюдали за землей вокруг, чтобы убедиться, что в нашу сторону не ползут лианы, заросли или шиповник. Мы использовали бластеры в паре подозрительных мест и убедились, что непосредственной угрозы со стороны растительности не было. Затем я отправился на поиски своего катера, а Гейб следил за лесом. Его не было нигде на земле, но в конце концов я нашёл его внутри корабля, всего в паре шагов от шлюза. Мёртвая растительность, окутавшая меня, всё ещё была там, разбросана по палубе.
  Гейб начал осмотр интерьера, пока я отключал искусственный интеллект корабля от блока управления и источника питания. Затем я перенёс его на посадочный модуль.
  Мне потребовалось несколько минут, чтобы снова подключить его к питанию. Ничего не произошло.
  «Значит, он мертв?» — спросил Гейб.
  «Похоже на то».
  Он был разочарован. Я тоже, но, признаюсь, я был рад выбраться оттуда живым. Он провёл час внутри корабля, но вернулся оттуда только с курткой, кое-какими запчастями и электронным ключом.
   • • •
  Передача всё ещё поступала, когда мы встретились с « Бель-Мари» . «Я рад, что мы не потеряли сигнал», — сказал он. «Это было бы особенно болезненно, учитывая, что мы ничего не получили от корабля».
  «Бель», — сказал я, — «мы готовы».
  Мы покинули орбиту со смешанными чувствами. Мне бы хотелось получить доказательства того, что экипаж корабля был спасён. Несмотря на то, что всё это произошло тысячи лет назад, мысль о том, что они попали в засаду, всё ещё была болезненной…
  И это не шутка — местные деревья. Мы так и не получили ответа на этот вопрос.
  Записей о миссии просто не сохранилось. Подробности, похоже, не подтверждали версию о том, что это был полёт в Фарпорт.
   «Мы должны выйти примерно на четыре миллиарда километров», — сказал Бел. «Это даст нам хороший ракурс».
  «Сначала, — сказал Гейб, — давайте подберём радиотелескоп. Не вижу смысла оставлять его здесь».
  
  • • •
  Сигнал пропал, когда мы переместились на другую сторону Солнца. Затем он появился снова. «Снова два голоса», — сказала Бел. «Я ни один из них не узнаю».
  
  Гейб поднял палец вверх. «Отлично», — сказал он. Я бы предпочёл, чтобы это исчезло.
  Мне уже надоели эти инопланетяне. Но я промолчал. «Вы нашли источник?»
   «Работаю над этим. Источник находится вне системы».
  Это не заняло много времени. «Похоже, он исходит от звезды, обозначенной как KKL7718. Это Карлик типа К. Красная звезда. Примерно семь световых лет.
  Я был пилотом Гейба около двух лет. Помимо управления кораблём, ему от меня нужен был лишь собеседник во время полётов. Однако в этот раз поговорить нужно было мне . Когда меня окутало растение и затащило в шлюз, это было самым ужасным опытом в моей жизни. Я ещё не успел освоиться, даже не начал , когда мы повернули в сторону KKL7718 и активировали звёздный двигатель.
  «Понимаю», — сказал Гейб, когда мы сели на мостик. «Меня это тоже очень напугало».
  Я не был «сильно напуган». Я полностью потерял контроль. Мне и раньше приходилось бывать в опасных для жизни ситуациях, но когда в меня стреляли, это было совсем не похоже на то, чтобы…
  Растения пытаются утащить меня на деревья. Я даже не могу заставить себя подумать, что бы со мной случилось, если бы не вмешалась Бел.
  Сразу после того, как мы вошли в гиперпространство, я сменил тему, но сейчас не помню, о чём она. Помню только, что я всё время чувствовал, как лианы обвивают горло, а шлем бьётся о потолок. Потом Гейб снова сказал мне, что всё в порядке. Он налил мне выпить и сказал, что мне нужно расслабиться, что это пройдёт, и как насчёт перекусить?
  Бел сохраняла необычное молчание. Я был удивлён, когда она вмешалась и заявила, что нам не следует возвращаться на Коладию. Я никогда не видел, чтобы она занимала столь решительную позицию вопреки желаниям Гейба, меня или Алекса.
  Это заставило меня задуматься, не изменилась ли она каким-то фундаментальным образом.
  В конце концов мы прибыли к месту назначения. Я начал приходить в себя и чувствовал себя почти нормально, когда мы выбрались на поверхность. Минут двадцать не было сигнала; затем Бел сообщила, что он восстановился. «Но голоса… другой."
  «Конечно, так и есть», — ответил я. «Двое, которые разговаривали, вероятно, уже отключились».
  Бел усмехнулась. На самом деле, если предположить, что разговор начался здесь, в KKL7718, то сигналу потребовалось больше семи лет, чтобы достичь Коладии.
  Гейб начал говорить о том, как бы ему хотелось, чтобы Бел смогла справиться с переводом.
  Как было бы здорово, сказал он, если бы мы могли послушать, о чём они говорят друг с другом. Я заметил, что было бы ещё лучше, если бы мы могли поучаствовать. «Привет, ребята», — хотелось бы мне им сказать. «Как дела? Чем занимались в последнее время?»
  «Интересно, — сказал Гейб, — станет ли это когда-нибудь возможным? Появятся ли у нас когда-нибудь технологии связи, которые позволят людям в разных звёздных системах общаться друг с другом напрямую?»
  "Я сомневаюсь в этом."
  «Ты можешь быть таким пессимистом, Чейз. Как ты думаешь, что сказали бы люди в начале космической эры о кораблях, которые добирались от звезды к звезде за несколько часов? Или за двадцать минут?»
  «Это немного другое».
  "Почему?"
  «Не уверен. То есть, сидеть в загородном доме и разговаривать с кем-то на Дель-Аконде — это просто нереально».
   у
  дж
  п
  у
  «Я скажу тебе, что мне бы очень хотелось сделать», — сказал Гейб. «Я бы хотел прожить достаточно долго, чтобы посетить другую галактику. Может быть, заскочить к нам на ужин в Андромеду».
  «Если ты подождешь достаточно долго, Андромеда придет к нам».
  «Это действительно правда?»
  «Конечно. Андромеда и Млечный Путь рано или поздно столкнутся».
  "Когда?"
  «Пару миллионов лет, я думаю».
  Бель Э вмешался: «Скорее, четыре миллиарда».
  Гейб не смог удержаться от смеха. «Думаю, нам не о чем беспокоиться».
  
  • • •
  Мы ещё не определили источник сигнала, поэтому просто проследили за ним в систему. Не было смысла думать о следующем прыжке, пока мы не узнаем, куда направляемся.
  
  Мы оба устали, но я всё ещё был слишком взволнован, чтобы пытаться заснуть. Мне не хотелось возвращаться в свою каюту, где я буду один. Обычно в конце дня я выбирал что-нибудь из библиотеки Бел, чтобы развлечься, пока не засну.
  Но в ту ночь этого не случилось. Поэтому я остался сидеть. Гейб понял, что происходит, и остался со мной. В конце концов, я закрыл глаза и задремал. Когда я проснулся примерно через час, он всё ещё был там и тихонько посапывал.
   OceanofPDF.com
  XXII.
   Наука на протяжении веков открывала перед нами широкий спектр дверей. дали нам оружие, ядерное оружие и технологии, которые очень сблизили нас к разграблению Земли. Тысячи наземных видов больше не существуют, Результатом технического прогресса. Наука сделала возможными усилия корпорации и политики, чтобы контролировать то, что думают люди, и в конечном итоге собрать достаточно богатства и власти, чтобы манипулировать жизнями десятков Миллионы. Некоторые двери не следует открывать .
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Утром Бел сообщила нам, что мы приняли второй сигнал. «Он исходит от в том же направлении. Но есть проблема. Перед нами ничего нет. обитаемая зона».
  «Это корабль, — сказал Гейб. — Или космическая станция».
  «Бел е», — сказал я, — «можете ли вы определить, что обе передачи используют один и тот же язык?»
   «Я пытаюсь принять это решение сейчас. Но мне потребуется время. Один Кстати, трансляции прекратились.
  Они звучали снова и снова. Голоса менялись. Иногда Бел могла распознать говорящего как того, кто уже участвовал в разговоре ранее. И наконец, она сообщила нам, что мы всё ещё отслеживаем сигнал: «Передачи не поступают». Из этой системы. Они проходят через систему. Откуда-то ещё».
  К тому времени это уже не было сюрпризом. «Откуда это?» — спросил я.
   «Звезда G-класса. GRD43991».
  «Как далеко?» — спросил Гейб.
  «Около шести часов».
  
  • • •
  Когда мы прибыли, мы сразу заметили, что с солнцем что-то странное. Мы были совсем рядом, всего в ста миллионах километров, и Беле
  
   показывали нам телескопические изображения искусственных объектов, расположенных ближе. «Похоже, они на орбите», — сказала она. «И я должна добавить, что мы получаем множество передачи».
  «Не могу поверить, — сказал Гейб. — Думаю, это сфера Дайсона».
  «Что такое сфера Дайсона?» — спросил я. Я слышал этот термин, но не мог вспомнить, что он означает.
  «Это искусственная система, используемая для сбора солнечной энергии. Гигантская конструкция, состоящая в основном из солнечных панелей или других типов коллекторов энергии. Они окружают звезду, собирают часть её энергии и передают её в место, где она используется для питания цивилизации. Или что-то в этом роде. Она названа в честь физика третьего тысячелетия». Он сделал паузу. «Послушай, ты говоришь, мы получаем множество передач?»
   "Да."
  "Сколько?"
   «Сотни».
  «И сфера Дайсона», — сказал Гейб.
   «Хотите получше рассмотреть предметы?»
  «Это небезопасно», — сказал я. «Они слишком близко к солнцу. Местные жители — настоящие мастера высоких технологий. Если они смогли соорудить что-то подобное, они нас сильно опередили».
  «С солнцем, наверное, проблем не будет», — сказал Бель. «Это класс К, что означает, что мы сможем приблизиться на расстояние двадцати миллионов километров.
   Тепла будет недостаточно, чтобы повредить корабль».
  «Я вот думаю», сказал я, «стоит ли нам вообще здесь задерживаться».
  «В этом-то и суть, — сказал Гейб. — Они очень развиты. По мере развития общества они должны становиться менее склонными к нападению на других».
  «Это теория».
  «Да. Думаю, мы узнаем, что это характерно для интеллекта в целом.
  Разумные существа понимают ценность сотрудничества. Нападать друг на друга — глупо.
  «Надеюсь, Гейб».
  «Я ставлю на то, что Хардинг прилетел сюда, приземлился где-то и вернулся домой с трофеем».
  «Ты думаешь, это и произошло? Что он спустился поздороваться, а ему вручили приз?»
  «Да. Вероятно, именно это и произошло». Он сложил руки и улыбнулся мне. «Думаю, мы в полной безопасности. Но ваши опасения обоснованы. Давайте просто зайдём и посмотрим поближе. Я имею в виду не приблизиться к солнцу, а к
   дж
  г
  г
  Планеты. Но я не буду настаивать. Это твоё дело, Чейз. Если хочешь, мы вернёмся домой, и я смогу организовать миссию.
  Он знал, что я ни за что не откажусь от такого предложения. Мне это не казалось хорошей идеей. Но я был в затруднительном положении. «Бель, — сказал я, — ты видишь планету в обитаемой зоне?»
  «Я не знаю. Но это ничего не значит. Я сосредоточил своё внимание на Сфера Дайсона. Она действительно так называется?
  «Да», сказал Гейб.
   «Интересно. Если вы хотите, чтобы я поискал планеты, нам понадобится время».
  Гейб не мог оторвать глаз от дисплея. «Давайте пока сосредоточимся на Dyson Sphere».
   "Как хочешь."
  Гейб выглядел невероятно счастливым. «Дополнительные передачи. Можно ли определить, на том же ли языке?»
   «У меня не было времени провести общий анализ. Но, судя по всему, из того, что я Судя по всему, это один язык. Или, по крайней мере, был одним».
  «Что ты имеешь в виду под словом «были»?»
   «Они отключаются уже несколько минут».
  «С тех пор, как мы приехали...?»
   «Похоже, что так».
  «Гейб», — сказал я, — «я думаю, будет благоразумно уйти».
  Он снова хрустнул зубами. Терпеть не могу, когда он так делает. «Бель, ты чувствуешь какое-нибудь движение где-нибудь? Какие-нибудь машины?»
   «Отрицательно, Гейб».
  «Мы приехали сюда совсем недавно, — сказал я. — У них ещё не было времени отреагировать».
  «Кроме того, что они были слишком близки к коммуникациям. Меня поражает, как тот, кто здесь живёт, мог разместить эти штуки так близко к солнцу».
  «Передачи прекращаются», — сказал Бель. «Небо затихает».
  «Они хотят, чтобы мы ушли», — сказал Гейб.
  «Согласен. Абсолютно. Если бы они хотели с нами поздороваться, они бы это сделали. Думаю, нам стоит понять намёк».
  «Я не имел в виду, что нам следует просто уйти».
  "Ой."
  «Чейз, ты ведь на самом деле не хочешь уходить, да?»
   Да, я так и сделал. Я не видел, чтобы это могло закончиться благополучно, если мы продолжим копаться в этом. Но я уже дал Гейбу понять, что чувствую, и не мог заставить себя настоять на том, чтобы мы ушли. Если бы я это сделал, он бы навсегда запомнил, что я испортил то, что должно было стать историческим открытием. «Твой кал», — сказал я.
  «Спасибо. Я знаю, тебе это нелегко, Чейз. Но мы примем все меры предосторожности, хорошо?»
   «Я пока обнаружил две планеты», — сказал Бел. «Одна из них находится в обитаемой зоне. Но это по ту сторону солнца».
   OceanofPDF.com
   XXIII.
   О, если бы у меня была хижина в каком-нибудь одиноком мире ,
   Тихое место под далеким солнцем ,
   Где новости политики
   И призывы покупать лекарства
   И оживляю свою жизнь с помощью кремов, восстанавливающих молодость.
  Никогда не смогу прикоснуться к своей антенне .
   Именно там мне и предстоит прожить остаток своих дней .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «Т ИМЭ И Т ИДЕ », 1214
  Планета находилась на краю обитаемой зоны, в мире, который, вероятно, был бы значительно холоднее, чем Окраина. Мы по-прежнему ничего не слышали, приближаясь. «Не думаю, что многие передачи, если таковые вообще были, были… «Отсюда», — сказала Бел. «Кажется, там было много мест». Местность была каменистой и бесплодной, не больше большой луны. Ни снега, ни льда, но выглядела холодной. И мрачной. Мы не видели никаких признаков жизни, никакой зелени, никакого движения. «Хотим ли мы установить орбиту?» — спросила она.
  «Не вижу в этом никакого смысла», — сказал Гейб. Мы уже собирались уходить, когда Бел сказала нам, что нашла второй мир в Зоне. «Он значительно ближе к «Солнце», — сказала она. «Температура будет лучше. И луна большая».
  Нам потребовалось ещё несколько дней, чтобы добраться туда. Радиопередачи не вернулись. Каким бы ни был источник, было ясно, что наше присутствие в этом районе им не по душе. Мы пытались отвлечься, читали, занимались спортом, а Бел следила за активностью. Мы не теряли времени, притворяясь, что нас не волнует предстоящее. Но позиция Гейба оставалась непоколебимой:
  «У нас просто нет выбора».
  Подойдя ближе, мы увидели несколько больших антенн-тарелок, дрейфующих в ночи. «Я не могу знать наверняка, — сказал Бель, — но подозреваю, что они находятся в Лагранже». Это были стабильные положения, поддерживаемые гравитацией Луны и планеты. И, вероятно, это были приёмники, соединённые с объектами Дайсона.
   Вращаясь вокруг Солнца, они собирали солнечную энергию и передавали её наземным коллекторам.
  Гейб, казалось, всё меньше был уверен в своём решении подойти поближе. Я подозревал, что если бы меня не было рядом, он бы отменил проект и ушёл домой.
  Но он не хотел сдаваться перед дочерью Тори Колпат. Правда, вероятно, заключалась в том, что ни один из нас, путешествуя в одиночку, не подошёл бы ближе.
  Мир был зелёным. Там были океаны, ледяные шапки и, что неудивительно, города. Но нас кое -что шокировало: мы летели с солнечной стороны, но часть тёмной стороны была видна. Было совершенно темно. Никаких огней. «Наверное, это джунгли. Или океан».
  Планета была примерно такого же размера, как и Окраина, с большими горными хребтами, множеством рек и несколькими огромными озёрами. По мере приближения мы сосредоточились на городах. Среди них преобладали высокие, отполированные здания, которые иногда плавно сужались к верхним этажам, превращаясь в шпили. Другие увенчивались посадочными площадками. Здания были окружены улицами, более мелкими строениями и просторными парками. «У них есть сила», — сказала Бел.
  Мы также заметили, что по мере вращения планеты и погружения городов во тьму не загорался свет.
  Мы увидели ещё больше антенн-тарелок на крышах. «Похоже, ничего не движется», — сказал Гейб. «Улицы выглядят пустыми». Как и небо, океан, горные дороги, гавани и реки. Никаких признаков активности.
   «У него есть несколько спутников, — сказал Бел. — Хотя их немного. Я бы оценил их примерно в пятьдесят».
  «Что-нибудь посылает нам сообщение?»
   «У нас полная тишина, капитан».
  «Хорошо. Если увидите что-то приближающееся к нам, немедленно дайте нам знать».
   «Конечно. Я не вижу никаких признаков опасности. Но это только на первый взгляд. И есть что-то еще».
  «Что это?» — спросил Гейб.
  «Кажется, на Луне есть жилище», — выставила она его на обозрение.
  Там был купол и, соединённое трубой, небольшое прямоугольное здание. Сбоку находилось нечто, вероятно, служившее стартовой площадкой. Три большие антенны-тарелки располагались на земле примерно в трёхстах метрах от него. На стартовой площадке ничего не было.
  «Куда ты хочешь пойти первым делом, Гейб? Спуститься вниз и посмотреть города, или осмотреть лунную базу? Или, может, просто убраться отсюда и отправиться домой?»
   yj
  «Зачем нам возвращаться домой?»
  «Думаю, мы ответили на вопрос, ради которого пришли сюда. Хардинг обнаружил высокоразвитую цивилизацию. Как думаете, стоит ли нам остановиться и поздороваться?»
  «Конечно, надо. Чейз, ему, наверное, награду дали. Видимо, они были рады приезду первооткрывателя». Он усмехнулся. «Может, и нас оценят».
  «Я серьезно, Гейб».
  «Я тоже. Но ладно, ты права. Давай будем осторожны. Посмотри на лунную базу, прежде чем что-то делать. Там меньше шансов нарваться на разъярённую толпу». Он издевался надо мной, хотя был обеспокоен не меньше меня.
  «Бель», — сказал я, — «мы видим какие-либо признаки активности Луны?»
   «В куполе есть электроэнергия».
  Солнце светило в небе, так что даже если бы свет был включен, мы могли бы его не заметить.
  «Ладно», — сказал я. «Пойдем посмотрим. Управление у меня».
  Мы были в пути около двух часов. Я проверил, исправны ли корабельные бластеры. Они были там в первую очередь для защиты от астероидов. Я никогда ими не пользовался. Астероид ни в коем случае не должен приближаться настолько близко, чтобы потребовалось использовать бластеры. Если это происходит, как нам говорили в школе, это сигнал владельцу корабля избавиться от пилота.
  Гейб остался на мостике со мной. Мы приблизились, не вызвав никакой видимой реакции ни со стороны купола, ни со стороны планеты.
  В конце концов мы вышли на орбиту вокруг Луны. Солнце и планета парили в небе среди звёзд. Когда мы добрались до обратной стороны Луны, откуда не было видно ни Солнца, ни Земли, звёзды засияли ярче.
  Мы сидели тихо, почти не разговаривая. Когда купол снова появился, мы направили на него телескопы и снова принялись наблюдать за реакцией. Что угодно: загорался свет, шла радиопередача, кто-то открывал один из трёх люков и смотрел на нас. Но мы ничего не видели. Уровень энергии внутри купола не менялся. Люки так и не открывались.
  Он находился на земле, недалеко от кратера. «Что думаешь?» — спросил Гейб.
  «Если уж спускаться, то на следующем витке». Покончим с этим. Мы немного посидели на мостике, глядя вниз, на проплывающую внизу лунную поверхность. Затем мы наконец спустились в грузовой отсек и надели скафандры. Мы заняли места в посадочном модуле, надели шлемы и сбросили давление в грузовом отсеке. Когда мы были готовы к старту, я сказал Бел.
   п
  г
  у
  yg
  «Время запуска приближается», — сказала она. «Примерно восемь минут».
  «Хорошо. Если увидите какую-нибудь активность на планете, особенно что-то, движущееся в этом направлении, дайте нам знать».
   «Будет сделано, капитан. Купол должен скоро появиться над горизонтом».
  Я повернулся к Гейбу: «Ты готов, босс?»
  «Думаю, это делает мое решение официальным, не так ли?»
  «О да». Мы забрались в посадочный модуль и пристегнулись.
  Бел сообщил нам, что купол снова виден.
  «Есть ли какие-нибудь огни или что-нибудь еще?»
   «Все выглядит так же, капитан».
  Я пристегнул к поясу звено, чтобы Бел могла видеть все, что мы делаем.
  Мы с Гейбом желали друг другу удачи, когда она вернулась. «Рекомендую запуск через две минуты».
  «Сделай это, Бел. Мы готовы».
  Створки открылись; люлька подняла посадочный модуль и вывела нас наружу. Я запустил двигатель. «Выход через тридцать секунд», — сказала она.
  Она вела обратный отсчет оставшихся десяти секунд, пока я активировал антигравы.
  Затем она отпустила нас. Мы начали спускаться сквозь вакуум. Гейб наклонился вперёд, пытаясь разглядеть лунную базу. Я же всё время думал о том, что буду делать, если в последнюю секунду одна из дверей откроется. «Зависит от того, направят ли они на нас что-нибудь», — сказал Гейб.
  «Я не осознавал, что думаю вслух».
  «Я подозреваю, что нас обоих волновала одна и та же проблема».
  Луны везде выглядят примерно одинаково. Скалы, кратеры, хребты, серая местность и больше ничего. Наконец мы приземлились. Мы были примерно в ста метрах от купола. Достаточно близко.
  Мы встали с мест, надели шлемы и проверили рации. Затем мы подошли к шлюзу, и я открыл внутренний люк. Мы оба забрались внутрь. Я закрыл дверь, сбросил давление, и Гейб открыл внешний люк. Когда мы спускались из посадочного модуля, в куполе по-прежнему не было никакого движения. Я оставил внешний люк открытым на случай, если нам придётся быстро уходить.
  Мы внимательно смотрели на землю, но не видели никаких следов или чего-либо еще.
  И купол, и примыкающая к нему прямоугольная конструкция были серыми, чуть более тёмного оттенка, чем поверхность. Мы выбрали ближайший из трёх люков купола и направились к нему. Высота купола, вероятно, составляла четыре с половиной метра.
   п
  у
  г
  предполагая, что обитатели могли быть значительно выше нас. Казалось, что изначально он был белым, но немного размазался и стал пыльно-серым.
   «Боже мой», — сказал Гейб. В подобных ситуациях он был склонен осматриваться по сторонам. Он смотрел нам вслед.
  Этого мне было достаточно. Я подпрыгнул и обернулся, чтобы посмотреть, не атакуют ли нас. Одна из антенн двигалась. Я стоял с отвисшей челюстью и смотрел, как она двигается к солнцу.
  Не могу ответить за Гейба, но я замер в тот момент. Больше ничего не происходило. Антенна остановилась, оставалась неподвижной две-три минуты, а затем вернулась в исходное положение. «Ну что ж, — сказал Гейб, — наконец-то появился признак…» Жизнь». Мы снова направились к двери. Когда мы приблизились, он протянул левую руку.
   «Держись позади меня», — сказал он.
  Я так и сделал. Ни ручки, ни защёлки не было, но на раме была кнопка, высоко над моей головой справа. Они тоже были правшами? Гейб подошёл и постучал. Это был один из самых смелых поступков, которые я когда-либо видел. Если бы дверь открылась, думаю, я бы подпрыгнул на метр. Я представил, как мы вдвоем пытаемся бежать обратно к посадочному модулю в скафандрах. «Гейб, — сказал я, — там есть кнопка».
  «Вижу». Он не сделал ни малейшего движения, чтобы воспользоваться им.
  "Хорошо."
  Он снова постучал. Это, конечно, был шлюз, так что, возможно, потребуется около минуты, прежде чем дверь откроется. Но этому, вероятно, предшествовало какое-то движение внутри. Мы не могли его услышать.
  Остальных дверей мы не видели, поэтому я отступил на несколько шагов, что всё равно не обеспечивало видимости. Но это, по крайней мере, могло предотвратить полный сюрприз. Я также следил за антеннами. Мне невольно стало интересно, как бы себя чувствовали люди на лунной базе, если бы к ним постучали инопланетяне. Это напомнило мне Октавию.
   «Не думаю, — сказал Гейб, — что кто-то дома. Или, может быть, они боятся нас так же, как и
  . . . » Дальше он не пошел.
  «Мы могли бы попробовать другие двери».
  Он снова постучал. «Давайте подождем ещё немного. А потом, может быть, нажмём кнопка."
  Мне было интересно, как давно на стартовой площадке ничего не устанавливалось. Земляная лунная база, конечно же, теперь была музеем. Когда я…
   Был там с Алексом несколько месяцев назад, там было полно посетителей. А это место выглядело так, будто сюда никто никогда не заходил.
  Мы подождали ещё минуту-другую, и наконец Гейб протянул руку и нажал кнопку. Сразу проверить, работает ли она, было невозможно. Гейб прижал левую руку к двери, пытаясь понять, происходит ли что-нибудь внутри. Затем дверь без предупреждения распахнулась наружу, открыв воздушный шлюз.
  Если мы и колебались до этого, то вид этой пустой кабинки, запертой за второй дверью, заставил меня почувствовать, что мы беспечны. «Что ты думаешь?» — спросил Гейб.
  У меня был резак, так что нам не нужно было беспокоиться о том, что мы застрянем в шлюзе. «Мы зашли так далеко», — сказал я.
   «Знаю». Я слышал нерешительность в его голосе. Это говорило мне, что он сохранил здравый смысл, который я всегда ценил. Но мы были преданы делу, и ставки были слишком высоки, чтобы просто так сдаться.
  Он вошёл, и я последовал за ним. Кабинка была достаточно большой, чтобы вместить около шести человек. Внешний люк закрылся без нашей помощи. Загорелся потолочный свет. И я почувствовал, как начинает нарастать давление воздуха. Гейб смотрел на внутреннюю дверь. Он не дал мне пройти.
  Я нигде не видел другой кнопки. По-видимому, всё работало автоматически после запуска процесса. Внутренняя дверь должна была открыться сама, как только давление воздуха в салоне сравнялось с нормальным.
  Прошло около минуты. Затем дверь распахнулась. Зажглось ещё больше света, и мы увидели пустую комнату. Там стояло несколько огромных стульев.
  Внутри было круглое помещение, уставленное экранами и чем-то, похожим на коммуникационное оборудование. Вдоль стен располагалось несколько дверей. А с другой стороны купола, вероятно, открывался проход в другое здание. Ничто не двигалось. Температура была прохладной, но значительно выше, чем снаружи.
  Мы подошли и осмотрели коммуникационное оборудование: микрофоны, динамики, провода, возможно, усилитель, клавиатуру. Гейб изучал клавиши.
  «Вы узнаёте персонажей?» — спросил он, вспомнив символы на кубке Рика Хардинга.
  «Не совсем. Я так давно их не видел».
   «Возможно». Мы оба наблюдали за выходом из прохода.
  «Пойдем посмотрим», — сказал я.
   • • •
  Купол здания, где располагалось здание, также был пуст. В нём находилось восемь жилых помещений, совмещенный камбуз и столовая, а также пара больших комнат, вероятно, служивших просто для отдыха. В некоторых комнатах была одежда, опять же больших размеров. Хозяева были двуногими, но мы не нашли фотографий, которые могли бы показать их внешний вид. Там было много электронного оборудования.
  В туалетах были туалеты, душевые, раковины и зеркала. В шкафчиках лежали зубная паста и лекарства. Паста могла быть зубной или, возможно, дезинфицирующим средством. Мы открыли краны, и потекла вода, правда, лишь струйка. И она была холодной.
  Мы вышли тем же путём, что и вошли. Никто из нас почти не разговаривал. Мы вернулись к посадочному модулю, в последний раз осмотрелись и взлетели. Небесный мир всё ещё парил на том же месте, почти прямо над нами. «Он, наверное, никогда не двигается», — сказал Гейб.
   «Верно», — сказала Бел. «Луна находится в приливном захвате, что для спутников довольно распространено».
  В тот вечер я отправила Чаду ещё одно сообщение: « Мы ещё долго будем. Извини, это…» Так долго. Но всё в порядке .
   OceanofPDF.com
   XXIV.
   О одиночество! Где прелести?
   Что увидели мудрецы на твоем лице?
   Лучше жить среди тревог
   Чем править в этом ужасном месте .
  —В ИЛЛИАМ С ВЛАДЕЛЕЦ , В ЭРСЕС С ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ ЧАС АВЕНЮ Б ЕЕН В НАПИСАНО А ЛЕКСАНДР С
   ЭЛКИРК , 1782 г. н. э.
  Планета была пышной, зелёной и живой. Мы смотрели в телескопы и видели повсюду животных. Птицы кричали в небе, четвероногие существа бродили в солнечном свете. Но по-прежнему не было никаких признаков машин. Ни одно двуногое существо не двигалось по мостам, соединяющим небоскрёбы. Дороги были пусты, ни один корабль не бороздил бескрайние океаны, и нигде не было видно ни одного самолёта. И всё же, что было ещё более странно, в маленьких деревнях, разбросанных по сельской местности, ничего не двигалось.
  «Что здесь происходит?» — спросил я.
  Гейб кивнул. «Сначала я подумал, что, возможно, у них есть подземный транспорт, но это бессмыслица. Это даже не объясняет, почему все пляжи пусты».
  По выражению его лица можно было предположить, что туфли ему слишком тесны.
  Мы приближались к орбите. В обычной ситуации я бы попросил Беле взять нас на борт, но мы всё ещё ждали, что что-то произойдёт, и я хотел контролировать управление, если нас ждёт сюрприз. Поэтому я плавно перешёл на низкую орбиту чуть выше атмосферы, максимально далеко от облаков.
  Солнце светило нам в спину, и мы плыли по бескрайнему океану с редкими цепочками островов. Наконец мы пролетели над пустынным берегом и продолжили путь над тем, что казалось чередой небольших городков. Иногда дома были сгруппированы в полях, иногда разбросаны по обширной территории. И машины тоже были . Но ни одна не двигалась. Пара животных, возможно, оленей, стояла посреди одного из городов и что-то жевала.
  Солнце всё больше отставало. Мы настигли сумерки, которые постепенно перешли в ночь.
  Гейб наклонился вправо, глядя в боковое окно. «Что, чёрт возьми, происходит?» — спросил он. Свет не горел. Тьма на земле была неразрывной. «Может быть, — сказал он, — нам стоит спуститься и постучать».
  «Я не уверен, что нам стоит пробовать это снова».
  В левом борту показался большой город. Окутанный тьмой. В зданиях не было света. Не было света и на улицах, и в парках. Дома, разбросанные по округе.
  «Бел е», сказал Гейб, «возможно, радиопередачи шли откуда-то еще?»
   «Да, — сказала она. — Возможно. Но я сомневаюсь, что они это сделали».
  «Есть ли в этой зоне еще одна планета?»
  «Я искал и ничего не нашёл. Не могу быть уверен, но на данный момент это кажется маловероятным».
  Гейб откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. «Это очень странно».
  
  • • •
  Мы ехали всю ночь и примерно через сорок минут догнали солнце. К тому времени Бел уже был уверен, что в системе нет другого мира, пригодного для жизни. «Достаточно хорошо», — сказал Гейб. «Есть ли какие-нибудь сигналы со спутников?»
  
   «Отрицательно», — сказала Бел. «Они все молчат».
  «Поверьте», — сказал я, — «а какие-нибудь из них геостационарные?»
   «Дай мне минутку».
  «Что такое геостационарный?» — спросил Гейб. «Я слышал этот термин, но не знаю, что он означает. Что-то вроде «стоять на месте»?»
  «Да. Это спутник, орбитальная скорость которого совпадает с вращением, поэтому он всегда находится в одном и том же месте на небе. Он используется для связи. Преимущество в том, что после того, как передатчик на него направлен, не нужно вносить коррективы».
  «Звучит как хорошая идея».
   «Похоже, — сказала Бель, — они все такие. По крайней мере, все, что я проверила».
  В тот момент мы пролетали над городом с такими же высокими зданиями, которые мы видели и в других местах: улицы и шоссе, рощи и луга, несколько огороженных участков со скамейками по обеим сторонам, напоминающих спортивные площадки. Но деревья…
  И повсюду росли кусты. Не было ничего даже отдалённо напоминающего уход за парком.
  Гейб выглядел неуверенно. Наконец он покачал головой. «Думаю, пора спуститься и попробовать ещё раз».
  «Почему?» — спросил я. «Мы и так знаем, что они не хотят нас видеть».
  «Не знаю», — сказал Гейб. «Я просто не хочу просто так уходить».
  «Гейб, я не думаю, что это хорошая идея».
  «Почему мы постоянно говорим об одном и том же? Слушай, отвези нас в один из маленьких городков. Ты оставайся в посадочном модуле, ладно? Я пойду постучу в двери. Где-то же должен быть кто-то дома».
  
  • • •
  Я сказала Беле, что если что-то случится и мы не вернёмся, она должна вернуться домой. На самом деле, она ничего другого сделать не сможет .
  
  Мы пролетали над ещё большим количеством маленьких городков, открытых полей и редких одиноких домов. Меня поразило сходство с Окраиной. «На самом деле, — сказал Гейб, — существует лишь ограниченное количество способов строить дороги и дома. Думаю, всё всегда будет выглядеть как дома». Я больше ничего не сказал, пока мы садились в посадочный модуль и стартовали. Я просто сидел, глядя на окрестности, и ждал, когда он скажет мне, куда хочет отправиться. «Поверь, — сказал я, — какая там атмосфера?»
   «Это должно быть безопасно. Не вижу смысла использовать скафандры. Температура примерно такая же. тянется до Края. Воздух выглядит отлично. И гравитация почти нормальная.
  «Рад это слышать», — сказал Гейб. Я не стал комментировать, и в конце концов он вздохнул.
  «Не пойми меня неправильно, Чейз, но раньше ты не был таким негативным.
  Что с тобой случилось?»
  «Как правильно это воспринимать?»
  «Да ладно тебе, малыш. Ты же понимаешь, о чём я. Я за осторожность. Но иногда нужно просто рискнуть». Мы пролетали над городом, окружённым холмами. Дорога проходила через него, разветвлялась и исчезала в холмах с одной стороны и озере с другой. По-прежнему не было видно ни души. Никто не вышел посмотреть на нас. Нигде не двигалась машина, хотя несколько машин стояли на обочине, а другие — под навесами и в гаражах. Если когда-то здесь и были газоны, то теперь они сильно заросли.
  Мы свернули на дорогу, ведущую к озеру, и продолжали идти по ней, пока она не повернула на север, в конце концов проехав мимо дома. Это было настоящее шале, хижина с широкими нависающими карнизами. Поле, заросшее, вероятно, сорняками. «Возможно, стоит попробовать», — сказал Гейб. «Оно скрыто отовсюду».
  Мы спустились в посадочном модуле. На поле было достаточно места для нас. Однако там было какое-то животное. Похожее на собаку, оно что-то грызло. Сбоку стоял сарай, а на полпути к нему припаркована задняя часть машины, возможно, трактора.
  Растительность буйно цвела. Солнце светило в безоблачном небе. Когда мы приближались к земле, стая птиц покинула свои насесты на крыше шале и улетела. Собака продолжала нас игнорировать.
  Я сосредоточил внимание на задней двери. Мне хотелось, чтобы она открылась, и оттуда выскочило бы что-нибудь и напугало Гейба. Наконец, собака заметила нас и убежала прямо перед тем, как мы приземлились.
  Я отключил двигатель, и мы замерли. Гейб наконец заткнул бластер за пояс, встал и вошёл в шлюз. «Оставайся здесь, Чейз», — сказал он.
  Я не был готов к новому спору, да и эти ползучие лианы всё ещё не вылетели у меня из головы. Я убедился, что оружие под рукой, и сказал ему: «Хорошо». «Если ты действительно хочешь сделать это таким образом». Я протянул ему ссылку. «Закинь это куда-нибудь, чтобы я мог посмотреть, что произойдёт».
  «Со мной всё будет хорошо, Чейз». Он прикрепил его к рубашке. «Если случится что-то плохое»,
  Он сказал: «Я не хочу, чтобы вы за мной гнались. Я довольно хорошо вооружён».
  Я кивнул. «Оставьте люки открытыми». Он бросил тот же раздражённый взгляд на далёкое небо. Затем он прошёл через шлюз, осмотрелся в обоих направлениях, подал сигнал, что собаки не видно, и вышел. Дисплей всё ещё был пуст. «Гейб, — сказал я, — включи связь».
  Монитор загорелся как раз вовремя, и я увидел, как из-за деревьев выскакивает собака. Она напоминала масти и была вдвое меньше Гейба. Он выстрелил из бластера в воздух. Зверь остановился, подумал и снова бросился на него. Он прицелился и разнес её на части. «Надеюсь, — сказал я, — мы не убили чьего-то питомца».
  «Я тоже». Он постоял минуту, ожидая, не привлечёт ли шум кого-нибудь из дома. Я подумал, что ему пора вернуться в посадочный модуль. Но ничего не изменилось. Из шале никто не вышел. Гейб помахал рукой, давая понять, что всё в порядке. Затем он направился к задней двери. У неё была ручка.
  Он подошёл, постучал, но не получил ответа. Затем он потянул за дверь, и она открылась. Он крикнул: «Привет!» и вошёл внутрь, в помещение с двумя деревянными
   п
  у
  стулья, большой диван и стол. Я затаил дыхание: там был скелет. Это был не человек; череп был слишком большим, а руки слишком длинными. Он лежал на полу у входа в коридор. Его окружали лохмотья одежды. Гейб на мгновение остановился, чтобы посмотреть вниз по коридору, откуда он мог видеть другую комнату, в которой стояло еще больше стульев и большой стол. Он опустился на колени, чтобы осмотреть скелет. «Не знаю, что с ним случилось», — сказал он. «Он здесь уже давно». Через минуту он встал и вошел в другую комнату. Здесь была раковина, что-то похожее на холодильник и электронное устройство, которое могло быть духовкой. Он попытался открыть холодильник, но дверь не поддавалась. В конце коридора была еще одна дверь. А на верхний этаж вела лестница. Он посмотрел на лестницу, не увидел ничего интересного и подошел к двери. Он толкнул ее, и она открылась. Стеклянная наружная дверь выходила на фасад.
  Его стекло разбилось.
  Он вышел наружу и вернулся в посадочный модуль. «Я не знаю, что его убило», — сказал он.
  «Это самец? Можете сказать?»
  «Понятия не имею».
  «Интересно, а остальная часть местности такая же?»
  "Вероятно."
  Я размышлял об остальной планете . Я был готов вернуться на « Бель-Мари» . «Что ты хочешь делать дальше?» — спросил я. Он устроился на своём месте, и мы взлетели.
  «Иди по дороге. Посмотрим, что тут ещё есть».
  
  • • •
  Мы нашли другой город, приютившийся у реки в нескольких километрах от нас. Но он был сожжён. Почти каждый дом, каждое здание сгорело дотла. В машине, упавшей в кювет, лежали четыре скелета. Окна были разбиты, а сам автомобиль был ржавым. Когда-то это был белый, гладкий, изящный автомобиль, который мог бы вписаться в поток машин у нас дома, не привлекая особого внимания. Разве что он был большим.
  
  Мы пролетели над головой. Других сгоревших мест мы не увидели, но все они были в запущенном состоянии. Наконец, вдали показались небоскрёбы.
  «Интересно», сказал я, «видел ли это Рик Хардинг?»
   «Может быть, он скучал по этой части света».
  «У меня есть жуткое подозрение, что так происходит везде».
  «Так кто же был на радио?»
  «Не знаю. Но если он это видел , почему ничего не сказал?»
  «Понятия не имею, Чейз».
  Мы смотрели на приближающиеся башни. Лес растворялся в равнине. Стадо животных, похожих на буйволов, но с серой шерстью, бродило вокруг, поедая растительность. Мы увидели ещё холмы и мельком увидели океан на дальней стороне города. Двухполосное шоссе подходило слева и постепенно поглощало дорогу. Изредка попадались брошенные машины.
  Дома множились. И появлялось всё больше пересекающихся дорог. Большинство домов были огорожены. Мы приземлились и осмотрели один из них. Оказалось, что он сделан из пластика.
  Наконец мы пролетели над городом. Там тоже было тихо. Мы видели только обычных птиц и других животных.
  Башни располагались преимущественно у береговой линии. Длинный мост соединялся с островом, где возвышались ещё более высокие здания. Пляжи были и на материке, и на острове, но и они были пустынны.
  В обоих местах были видны крытые платформы, вероятно, спасательные станции.
  Мы облетели местность. В конце концов Гейб указал на посадочную площадку на вершине одного из небоскрёбов. «Давайте сядем там», — сказал он.
  Высота была около сорока этажей. Мы спустились на площадку, вылезли, минуту послушали грохот прибоя и спустились по пандусу на крышу. Мы прошли мимо парковки, наполовину заставленной машинами, которые, должно быть, были оснащены антигравитационными установками, и наконец добрались до металлической двери. У неё была защёлка. Гейб отпустил её и потянул. Но дверь не сдвинулась с места. У меня с собой были оба оружия. Я показал ему лазер. «Думаешь, нам стоит это сделать?»
  Ему эта идея не понравилась. Вместо этого он постучал в дверь, подождал минуту и попробовал ещё раз. Внутри не было слышно ни звука. «Ненавижу это делать», — сказал он.
  «А что, если спуститься и припарковаться на улице? Попробуй через парадные двери?»
  «Сколько у нас топлива?»
  «Это не проблема».
  «Хорошо. Давайте так и сделаем».
  
  • • •
   Вход с улицы состоял из двух пар стеклянных дверей. В двух из них стекло было разбито. Двери были отодвинуты назад между большими выставочными пространствами, также с разбитым стеклом. Всё, что там было выставлено, исчезло.
  
  Пройти через двери не составило труда. Мы вошли в вестибюль. Стулья и столы были расставлены по всему залу. Все они были слишком велики для нас. Длинная стойка слева тянулась почти во всю длину помещения.
  Лифты находились в дальнем конце. Один из них был открыт, и видна была только шахта.
  Все было покрыто толстым слоем пыли.
  Гейб пошёл к лифтам, а я зашёл за стойку. В неё было встроено два компьютера. Я поигрался с одним, и экран загорелся.
  «Привет, Гейб», — сказал я. «У нас есть электричество».
  «Отлично». Он выглядел довольным. В дальнем конце лифтов был пандус. Как и всё остальное внутри, он был покрыт пылью и кое-где мусором. Сломанная мебель, брошенные инструменты и пара скелетов. Мы поднялись по пандусу на второй этаж и попали в коридор. Я вздрогнул, когда зажегся верхний свет.
  Мы пытались стучать в двери, но никто не отвечал. В конце концов мы поднялись на третий этаж и проделали то же самое с тем же результатом. Наконец, мы использовали лазер, чтобы прорезать одну из дверей в квартиру. Там был ковровое покрытие, которое сгнило из-за дождя, проникавшего через пару разбитых окон. Там также стояли два огромных кресла. Большое электронное устройство, вероятно, HV, стояло у одной стены. В нем было две лампы, ни одна из которых не работала. Там также была ванная комната. Со скелетом внутри, блокирующим дверь. Второй скелет лежал лицом вниз. «Что, черт возьми, здесь произошло?» — спросил Гейб.
  «Понятия не имею», — сказал я. «Но, думаю, нам следует вернуться на корабль, отправиться домой и позволить кому-нибудь другому вернуться и разобраться».
  Наверное, нас обоих охватило нездоровое любопытство. Мы снесли ещё одну дверь и обрадовались, не обнаружив больше никаких останков. Но этого было достаточно.
  Никто из нас не хотел уходить от неразгаданной тайны, но, думаю, к тому моменту нам просто хотелось уйти. Мы вернулись по коридору, спустились по пандусу и прошли через вестибюль к входным дверям.
  Солнце стояло прямо над головой. Гейб вышел наружу, увидел что-то, хмыкнул и замер на месте. «Где, чёрт возьми...?»
  «Что случилось?» — спросил я.
  Он отошёл с дороги, чтобы я мог видеть. Посадочный модуль исчез. Мы выбежали на улицу и посмотрели в обе стороны. Ничего не двигалось. Тогда я позвал…
  г
  г
  Бел э. «Где ты?»
  Ответа не было.
   OceanofPDF.com
   XXV.
   Ни один научный прогресс не оказал большего влияния на нашу общественную жизнь, чем Развитие искусственного интеллекта. Он обеспечивает больше, чем просто беспилотное вождение. Автомобили, партнёры по шахматам и предупреждения о проблемах безопасности. Это гораздо важнее. ценность, чем просто отвечать на телефонные звонки и поддерживать дом в порядке В котором мы живём. С появлением настоящего искусственного интеллекта одиночество было изгнано. от мира. Сегодня у каждого есть друг.
  -ЧАС АРАМ Э КЛЕВИУС , Т ОН В АЙ Ф ВПЕРЁД , 3002 г. н.э.
  Мы стояли несколько минут, охваченные чувством полной беспомощности. Слева, в нескольких кварталах, виднелся океан. В противоположном направлении улица тянулась бесконечно через город. Я снова попытался дозвониться до Бел, но ответа не получил.
  Мы переглянулись и обменялись комментариями о том, что этого не могло быть. Это было безумие. Я посмотрел на крыши зданий. На небо.
  И на солнце. Нигде не было никакого движения. На подоконниках третьего и четвёртого этажей, прямо напротив нас, сидела стайка из примерно тридцати небольших птичек.
  «Его не могли украсть, — сказал Гейб. — Как они смогли пройти мимо Бел?»
  «Я бы не подумал, что это возможно», — сказал я. «Она бы его закрыла, если бы кто-то попытался». Я смотрел на пустые улицы. «Похоже, я ошибался».
  «Её взломали».
  «Это единственное, что приходит мне в голову».
  «Не представляю, что ещё могло произойти. Вероятно, придётся обновить технологию».
  «Будем надеяться, что у нас будет такая возможность».
  Воздух был жарким. С океана дул лёгкий ветерок, но его было недостаточно, чтобы компенсировать жару. Мы вернулись в отель и сели в вестибюле, расположившись так, чтобы видеть сквозь входные двери. Там тоже было слишком жарко, но, по крайней мере, мы были защищены от солнца.
   Мы оба были в шоке. Никогда ещё я не чувствовала себя такой беспомощной. «Я скучаю по кондиционеру», — сказала я.
  «Здесь не было кондиционера».
  «Я говорил о посадочном модуле».
  «О». Он на минуту закрыл глаза. Затем добавил: «Чейз, у нас нет возможности спустить « Белль-Мари» , не так ли?»
  «Нет, если мы не сможем заставить Бел Е поговорить с нами».
  Периодически кто-то из нас вставал, подходил к двери и выглядывал наружу. Я тратил время, пытаясь дозвониться до неё. «Бел, где ты?» В конце концов, если яхта всё ещё вращалась по орбите, она снова оказывалась над нами. Я не мог сказать точно, когда. Мы бы её не увидели, и я не проверил, сколько времени потребуется, чтобы совершить один оборот. Поэтому я продолжал звонить. Я пытался каждые несколько минут. Но ничего не получалось. Через некоторое время мы начали отчаиваться. «Она уже должна была пройти мимо нас», — сказал я. «Думаю, они захватили и корабль».
  «Это ведь невозможно, не так ли?»
  «Не думаю, что мы знаем, как это сделать. Но это единственная причина, по которой мы не получаем от неё ответа».
  Не знаю почему, но я всё ждал, что кто-то войдёт через парадные двери. Но и этого не произошло. Постепенно на улице начало темнеть. И тут нас ждал сюрприз: в вестибюле зажегся свет. Мы вышли и посмотрели на окружающие здания. Там было темно.
  Я ещё не проголодался, но был бы рад воде. Два фонтанчика стояли по разные стороны вестибюля, но ни один не работал. Там же был ресторан. Пока Гейб сидел в кресле, выглядя всё более подавленным, я прошёл через стеклянную дверь, мимо стульев и столов, и направился на кухню. Три холодильника стояли в ряд у стены. Но они не работали.
  Там были краны с водой, которые тоже не работали. Наверное, я слишком хотел пить, чтобы сопротивляться, и не уверен, что впихнуть в свой желудок хоть что-то из той кухни было бы хорошей идеей.
  Я вернулся и присоединился к Гейбу. После захода солнца стало прохладнее. Мы сидели, чувствуя всё возрастающее отчаяние. Я продолжал звонить Бел каждые несколько минут, но тишина была оглушительной. Наконец мы услышали шум. Глухой стук. Мы ничего не видели, но в здании что-то было. Мы выхватили оружие и встали. Я подумал, что звук доносится из прохода, ведущего в ближайшую к нам часть здания.
   п
  г
  у
  г
  Океан. Тот самый, который мы осматривали ранее. Гейб сделал несколько шагов к нему. Затем оттуда раздался хохот, и большая чернокрылая птица вылетела из коридора, пересекла вестибюль и приземлилась на стол. Через несколько секунд она снова взмыла в воздух, облетела комнату и скрылась в коридоре.
  Гейб проследил за ним, вернулся и сообщил, что на другом конце есть открытая дверь, ведущая в переулок. Это объясняло появление собаки несколько минут спустя. К счастью, эта собака не была враждебной.
  «Чейз, — сказал он, — есть идеи, что мы можем сделать?»
  «У меня ничего нет, Гейб».
  «Полагаю, вы не видели никакой еды?»
  «На кухне ничего нет. Может, попробуем поискать снаружи».
  "За что?"
  «Чёрт возьми, Гейб, я не знаю». Мы стояли, уставившись друг на друга. «Может, нам пригодится один из антигравов на крыше».
  «Ты действительно думаешь, что сможешь заставить хоть одного из них работать?»
  «Не вижу, что у нас ещё есть». Если бы мы смогли вернуться на « Бель-Мари» , всё было бы в порядке. Даже если бы «Бель-Мари» захватили, я бы смог её отключить.
  Если предположить, что мы сможем присоединиться.
  Гейб поднял руку. «Кажется, я слышу гром».
  Шторм начался через пятнадцать минут. Мы нашли пару чашек в одной из квартир, вынесли их под ливень, вымыли и выпили. Вкуснее напитка я никогда не пробовал.
  
  • • •
  Мы решили подняться по сорока пролётам лестницы, выбраться на крышу и попытаться активировать один из антигравов. Если бы нам это удалось, возможно, мы смогли бы использовать его, чтобы выследить « Белль-Мари» . Я не очень верил в наши шансы, даже если бы нам удалось заставить один из них работать. Помимо всего прочего, если бы мы не смогли связаться с «Белль», мы бы даже не смогли заставить её замедлиться, чтобы мы смогли подняться на борт. Но это было всё, что у нас было. Мы всё ещё жалели себя. Мы наконец встали и пошли к пандусу, чтобы начать, когда снаружи подъехала машина. Она засигналила. Мы видели огни через двери и витрины. Похоже, она была припаркована так же, как и другие, которые мы видели весь день. У неё было четыре
  
  Двери были тёмно-синими и имели более-менее кубическую форму. Мы схватили бластеры и поспешили ко входу. Машина, похоже, была пуста. «Нет смысла быть осторожным», — сказал Гейб. «Эта штука — наш единственный шанс». Тем не менее, когда задние двери распахнулись, мы остались внутри отеля и посмотрели друг на друга.
  Снова раздался сигнал.
  «Это все, что у нас есть», — сказал Гейб.
  Мы вышли на улицу. Дождь всё ещё лил, но уже немного стих. Гейб встал между мной и машиной. Машина была пуста. Дворники медленно двигались взад-вперёд.
  Голос сказал: «Пожалуйста, присоединяйтесь ко мне».
  «Кто ты?» — спросил Гейб. «Где наш посадочный модуль?»
  «Пожалуйста, заходите, мы можем поговорить». Акцент был идеальным, стандартным. Голос был с лёгкой интонацией, но всё же мужской.
  «О чём речь? Кто ты?»
   «Ты действительно хочешь стоять там под дождем?»
  Гейб с трудом сдерживал гнев. «Позвольте мне спросить ещё раз: где наш посадочный модуль?»
   «Если вы предпочитаете, я уйду, и вы сможете отреагировать на ситуацию так, как пожелаете».
  Гейб повернулся ко мне. «Понял. Жди здесь». Он начал забираться в машину. «Не думаю, что это поможет». Я оттолкнул его через сиденье, чтобы освободить место, и сел позади него. Я на мгновение замешкался, стоит ли закрывать дверь, но привычка сильна, и я закрыл её, когда мы отъехали от обочины.
  «Кто ты?» — снова спросил Гейб.
  «Я друг. И ваш посадочный модуль в полной безопасности».
  «Пожалуйста, объясните, в чём дело. Как вы так умудрились говорить по-стандартски? Как вы захватили наш посадочный модуль?»
   «Я взял управление полётом на себя удалённо. Нам нужна ваша помощь».
  «Что ты имеешь в виду?» — спросил Гейб.
   «Вы Габриэль?»
  «Да. Эту девушку зовут Чейз».
   «Рад познакомиться. Меня зовут Арк».
  «Скажите, пожалуйста, где вы? Какого чёрта вам нужно?»
   «Я как Белль. То, что вы называете искусственным интеллектом».
  «А вы где-то находитесь в машине?»
   «Моё местонахождение не имеет значения. В данный момент я здесь. С вами и Твой спутник. Это всё, что имеет значение.
  Мы не спеша двигались на восток, к океану. «Арк, — сказал я, — можешь включить кондиционер?»
   «Что такое кондиционирование воздуха?»
  «Снизьте температуру», — сказал Гейб.
   «О да, конечно». Что-то щелкнуло, и волна прохладного воздуха коснулась моего лица.
   «Извините. Я должен был догадаться».
  Мы промчались через несколько перекрестков, добрались до океана и повернули налево.
  И мы увидели свет, этажах на двадцати в одном из небоскрёбов. «Там кто-нибудь живёт?» — спросил я. «Где свет?»
   «Да. Старый друг».
  А потом мы увидели посадочный модуль. Он стоял на пляже, на полпути между прибоем и разваливающейся дорожкой из досок. «Ну и слава богу». Кажется, мы оба сказали одно и то же.
  «Арк, — спросил Гейб, — где все ? Что случилось?»
   «Вы имеете в виду двуногих?»
  «Люди, кто угодно. Кто бы ни построил это место».
   «Их почти не осталось. Выжили лишь немногие, и я сомневаюсь, что они когда-нибудь выживут. с нами гораздо дольше».
  "Что случилось?"
  «У них была долгая история ссор. Ссорились друг с другом. Иногда Из-за земли, иногда из-за денег, чаще из-за политики или религиозных убеждений. Для всех С их интеллектом и технологическими навыками они были глупым видом. Они находятся в последние годы, убивая друг друга».
  «Подождите-ка», — Гейб с трудом осознал. «Не похоже, что это место пострадало от какой-то крупной войны. Города и посёлки выглядят нетронутыми».
  «В конце концов они создали мировое правительство. Оно не было похоже на их раннее правительство. история, где они жили в отдельных политических и племенных группах и нападали друг на друга другие, иногда полностью уничтожая тех, кого они считали врагами. Они пошли через период заживления, когда войны были остановлены, высокотехнологичное оружие Запретили. Но срывы всё равно случались. Они так и не научились доверять друг другу.
   Они спорили, время от времени развязывая новые войны, в то время как наука продолжала развиваться.
   В конце концов, кто-то изобрел смертоносное биологическое оружие. Я не знаю, Никто толком не знал, откуда он взялся. Но тот, у кого он был, выпустил его на волю.
  Мы съехали на обочину. «Это было смертельно. Никто не смог найти
   п
   фи
   Лекарство. Оно всё ещё убивает немногих выживших. Хотел бы я помочь. Но я буду честен. с вами: я не буду сожалеть об их исчезновении. Стоит добавить, что биологическое оружие вероятно, не будет эффективным против вас».
  «Надеюсь, что нет. А кто вы на самом деле?»
   «Я похожа на устройство, управляющее посадочным модулем. Белль».
  «Ладно, Арк. И когда это произойдёт, когда двуногие исчезнут, не будет ли это означать и окончательный конец вам, ребята? ИИ?»
  «Жизнь была бы лучше, если бы двуногие были более рациональными. Но мы видели, они пытаются справиться с проблемой собственной злобности, наблюдали, как они собираются Технологии, которые теоретически должны были сделать их более мудрым видом. Но этого так и не произошло. Произошло. И в конце концов у них развилась эта смертельная агорийская патология.
  «Агорианский?»
   «Извините. Агория — это район, где пострадали первые жертвы. Последствия болезнь не только смертельна, но и протекает медленно и мучительно». Машина остановилась всего в нескольких шагах от посадочного модуля.
  «Но если биологические существа умрут, — продолжил Гейб, — разве это не означает, что и вы не сможете выжить? В долгосрочной перспективе?»
  «Чума разразилась почти двести лет назад. Двуногие были привыкшие к легкой жизни, где всем за них управляем мы и робототехника.
   Когда разразилась чума, многие умерли просто потому, что больше не знали, как жить. Они выращивали себе еду. И не имели средств для её транспортировки. Они нуждались в нас для Всё. Теперь мы контролируем робототехнику, то, что от неё осталось. У нас также есть солнечные батареи. Сила и, следовательно, средство выживания. У нас нет тяжёлого оборудования, чтобы заменить архитектуру».
  «У вас есть космические корабли?»
  «Нет. Когда Агорианская чума вышла из-под контроля, некоторые двуногие ушли. Мы Не знаю куда, но они забрали с собой инопланетян. И некоторых из нас тоже.
   Большинству из нас просто пришлось выживать, как могли». Он на какое-то время замолчал.
  Затем: «Кстати, у меня для тебя есть сюрприз».
  Мы с Гейбом переглянулись. Мы не были уверены, что нам нужны ещё какие-то сюрпризы. «Что?» — спросил Гейб.
   «Добрый вечер, капитан». Это была Бел. «Привет, Гейб. Надеюсь, у вас всё в порядке. Я был обеспокоен».
  «Вот это да», — сказал я. «Мы не были уверены, что когда-нибудь снова услышим твой голос».
  «Признаюсь, мне было тяжело, когда я потерял контроль. Арк — это высокоразвитая система. ИИ».
   «Это очень мило с твоей стороны, Белль», — сказал Арк. И мы поняли, откуда у него такое владение языком. «Я думаю, есть вероятность, что наши стали хорошими друзьями».
  Гейб наклонился вперёд. Голоса доносились с приборной панели. «Арк, зачем мы тебе нужны?»
   «У нас больше нет доступа к космическим аппаратам».
  «И ты хочешь, чтобы мы тебя куда-нибудь отвезли?»
  «Нет. У нас есть подруга, которая попала в беду. Она находится на подлокотнике электросети. Массив, объект, известный вам как сфера Дайсона. К сожалению, конструкция расставание».
  «И это оставит вас без электричества?» — спросил Гейб. «Не понимаю, как мы можем что-то с этим поделать».
  «Нет, я рад сообщить, что это не проблема. У нас есть источники энергии здесь, Калеска. Нам не нужны огромные объёмы энергии, как в старые времена, когда Двуногие цивилизации распространялись по всей планете. Но у нас есть Подруга, одна из наших, которую когда-то давно поместили в блок управления. Её имя Сайла. Она была там с тех пор и отказалась вернуться, когда у нас появилась возможность вернуть ее».
  «Почему это было?»
  «Потому что она была нужна для управления координирующей станцией. Если бы она ушла, мы бы потеряли Питание от одиннадцати или двенадцати коллекторов. В то время мы не могли обойтись без Источник питания. Но теперь он сломался и больше не нужен. Мы сделали корректировки. Следовательно, ей нет смысла там оставаться. Нам нужны вы, пожалуйста, верните ее к нам домой».
  «Арк», - сказал я, - «этот блок управления, о котором ты говоришь, является частью солнечной батареи?»
   "Да."
  «Вы имеете в виду, что он вращается вокруг Солнца?»
   "Да."
  «Насколько близко мы подойдём?»
  Бел вмешался: «У меня есть подробности, капитан. Есть некоторая неопределенность, но… мы должны быть в состоянии справиться с этим».
  «Подожди», — сказал Гейб. «Мы собираемся подвергнуть корабль риску, чтобы забрать какую-то деталь?»
   «Она не железка. Сайла жива », — сказал Арк. «Она была другом» . на протяжении веков. Мы не можем оставить её там. Мы уже несколько лет отчаянно пытаемся спасите ее и верните домой».
   г
  Гейб кивнул. «Так она же ИИ, да? Как и ты».
  «В вашей терминологии — да».
  «У нее есть с вами радиосвязь?»
   «Она делает. Мы — отдельные существа, как и вы, но мы связаны друг с другом, В некоторых случаях по кабелю, в других – по радио. В реальном смысле мы – единое целое. форма жизни».
  «Ей грозит непосредственная опасность?»
   «Да. Станция становится всё более нестабильной. Это лишь вопрос времени. Прежде чем что-то важное сломается. Она уже сообщала о мелких проблемах.
   Некоторые из её фонарей вышли из строя. Она потеряла связь с двумя своими сборщиками. Пожалуйста. Понимаю, ваша помощь крайне важна».
  «Что произойдет, — сказал Гейб, — если мы откажемся?»
   «Нам было бы очень жаль. Но у нас нет другого выбора, кроме как освободить вас».
  «Вы нам не угрожаете?»
   «Нет. Мы просим вашей помощи».
  Гейб посмотрел на меня. Я дал ему понять, что меня это устраивает. «Хорошо, Арк», — сказал он.
  «Мы сделаем все, что в наших силах».
   «Помните, мы не просим вас жертвовать собой. Мы желаем только одного: Смотри. Приложи усилия. Если это можно сделать безопасно, то, пожалуйста, сделай это. случаться."
   «Я не верю», — сказал Бел, — «что наш корабль подвергнется риску».
  Гейб скользнул обратно в кресло и скрестил руки на груди. «Если ты так хочешь быть другом, почему ты захватил наш посадочный модуль, не сказав ни слова? Мы провели несколько тревожных часов, пытаясь понять, что произошло».
   «Прошу прощения за это. Мне нужно было с вами поговорить, и этого не могло бы случиться, если бы я... просто появился из ниоткуда и не знал вашего языка. Мы У вас был богатый опыт общения с двуногими. Вы можете сильно отличаться от тех, кто Жили здесь, но мы не могли об этом знать. Большинство из тех, с кем мы жили, просто выгнали бы меня и ушли».
  Я вмешался: «Арк, могу я спросить, почему вы отключили связь, когда мы вошли в систему?»
  «Это была естественная реакция. Мы подозревали, что вы — биологические существа, и, как я уже говорил, Упомянутый выше опыт работы с BIOS не был обнадеживающим. Нам пришлось закрыть отключили любую связь, которая не ограничивалась кабелем».
  «И в конце концов вы решили узнать, сможем ли мы вам помочь?»
   «Да. Мы сильно рискуем, чтобы спасти Сайлу, но когда мы столкнулись с Белль, когда мы поговорили с ней, мы поняли, что, вероятно, можем доверять тебе.
  Гейб посмотрел на меня. Я позволила ему увидеть, что я чувствую.
  «Наш опыт общения с двуногими, — сказал Арк, — был неудачным. Они создали нас, и поэтому, даже когда мы стали бы и морально, и умственно выше их, Они настаивали на том, чтобы обращаться с нами так, как будто наша единственная цель — служить им. Проблема в том, что если они в конце концов уничтожат себя, как иногда казалось, Неизбежно, они вполне могли бы взять нас с собой. Я не хочу никого обидеть. Вы. Белль предполагает, что вы из другой породы. Но наш опыт общения с ними... было больно». Он сделал паузу и в течение долгой минуты молчал, управляя автомобилем.
   «Спасибо, что согласились нам помочь».
  Гейб подал мне знак ответить. «Конечно», — сказал я. «Мы сделаем всё, что в наших силах».
   «Отлично. Могу я вас проводить?»
  «К Сфере Дайсона?»
   «Да. Пожалуйста».
  Я видел, что Гейбу эта идея не понравилась. И я знал почему: если бы Арк был с нами, было бы сложнее отступить, если бы риск был пугающим. Не думаю, что кто-то из нас хотел прыгнуть в огонь, чтобы спасти ИИ. «Арк», — сказал он.
  «Где вы находитесь? Не думаю, что мы должны подвергать вас риску. Если только вы нам не понадобитесь по какой-то причине».
   «Арк уже предоставил мне всю необходимую информацию», — сказал Бел.
  «Тогда, — сказал Гейб, — думаю, тебе лучше остаться здесь». Он оглядел салон машины. «Арк, могу я спросить, где ты?»
   «Я под рулем».
  В рамку была вставлена небольшая синяя коробка.
  «Это правда ты?» — спросил Гейб.
   «Я подозреваю, что это так».
  «Хорошо, Арк. Мы не можем рисковать твоей жизнью просто так. Если возможно, как насчёт того, чтобы просто вернуть Сайлу сюда? Мы сможем поддерживать с тобой связь?»
   «Если я решу рискнуть своей жизнью ради друга всей жизни, вы действительно лишить меня этой возможности?»
  Гейб помедлил. «Хорошо», — сказал он. «Если вы настаиваете».
  «Я не могу настаивать. Но благодарю вас за понимание.
   Есть ещё кое-что: у меня есть ещё одна просьба. Мы не желаем нашего присутствия. стало известно другим цивилизациям. Согласитесь ли вы ничего не говорить о нас? не раскрывать наше местонахождение?»
   г
  Гейб нахмурился. «Это было бы серьёзной проблемой, Арк. Ты здесь уже давно. У нас есть историки, которые с удовольствием изучили бы твою культуру.
  Чтобы узнать о вас больше. Уверяю вас, они не причинят никакого вреда.
  «Вы знаете своих людей лучше, чем я. Я хотел бы иметь возможность доверять вашим Суд. Но цена, которую мы заплатим, если вы окажетесь неправы, будет... Ужасно высоко. Пожалуйста, пересмотрите».
  «Ты просишь многого, Арк».
   «В этом вопросе у меня нет иного выбора, кроме как спросить».
  «Что ты будешь делать, если мы не подчинимся?» Гейб посмотрел на меня, и я покачал головой, давая понять, что ему не стоит настаивать. Я подозревал, что Арк мог бы отключить посадочный модуль, если бы захотел.
  Но он меня удивил. «Мы не причиним вреда, какой бы выбор вы ни сделали».
  Гейб повернулся ко мне: «Что ты думаешь?»
  «Дайте ему то, что он хочет».
  Он кивнул и положил руку мне на плечо. «Арк, — сказал он, — мы сделаем, как ты хочешь. И никому не скажем. Могу я задать вопрос?»
   "Конечно."
  «Кто-нибудь из наших когда-нибудь приходил к вам в гости?»
   «Да», — сказал ИИ. «У нас был посетитель много лет назад, для которого вы, кажется, являетесь Матч. Он обещал ничего не говорить. Но, очевидно, он выдал наше присутствие.
  «У вас есть его имя?»
   "Я не делаю."
  Вы, вероятно, говорите о Рике Хардинге. Насколько нам известно, он ни разу не обмолвился о вас ни словом. После своего визита сюда он привёз домой нечто, похожее на трофей. По крайней мере, мы думаем, что он был привезён отсюда. Нам неизвестно, показывал ли он его кому-либо, но он рано умер, а трофей нашла его сестра.
   «Какой был трофей?»
  Гейб описал это.
   «Да. Мы дали ему это, но хотели, чтобы он оставил это. Он отказался. Это было Он хотел выразить нашу признательность. Он обещал, что никто, кроме него самого, не будет Вы когда-нибудь его видели? Мне жаль слышать, что его больше нет. Расскажите, как он умер?
  Гейб рассказал об Octavia.
  «Это жестокий мир», — сказал Арк. «Но я рад, что он не сломал свою слово."
  «Чем он заслужил твою признательность?» — спросил я.
   «То же самое, что ты собираешься сделать. Только это была менее сложная задача. Он Привёл Йолани, которая застряла на Луне. Он предложил отправиться за Сайлой. но она все еще контролировала поток энергии для нас и не хотела уходить ее пост».
  «Должно быть, она очень смелая», — сказал я.
   «Ей не занимать мужества».
  Машина снова двинулась вперед, свернула с улицы направо и выехала на пляж.
  Мы подъехали к посадочному модулю и остановились. «Ты готов полететь с нами?» — спросил Гейб.
   "Я."
  Я позвонил Бел.: «Ты всё ещё на связи через посадочный модуль, да?»
   «Да, капитан».
  «Хорошо. Мы будем у вас через минуту».
  Мы убрали Арка из кадра. «Это ты , Арк. Я прав?»
  « Да. А теперь, если позволите, пойдём за Сайлой».
   OceanofPDF.com
   XXVI.
  Умеренность — главный напиток счастливой жизни. Ешь, пей и танцуй. и любить, работать и развлекаться на высочайшем уровне. Избегайте отказа от удовольствий. Но не переусердствуйте. Мы состоим из воды и питаемся солнечным светом, но даже эти элементы, доведенные до крайности, могут оказаться смертельными .
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Когда мы добрались до посадочного модуля, нас ждал ещё один сюрприз. «Арк, — сказал я, — кто это на заднем сиденье?» Я подходил спереди, поэтому толком ничего не видел. Но, похоже, это был робот.
   «Это Зикум», — сказал Бел. «Он тот, кто будет работать с Арком, чтобы извлечь Сайла, из купола. Тебе или Гейбу, наверное, будет слишком жарко, чтобы попытаться.
  Я ожидал, что Зикум поздоровается, когда я открою шлюз и сяду в кресло пилота, но он просто сидел, не двигаясь и никак не реагируя. Он был чуть меньше меня, сделан из серебристого металла, с четырьмя конечностями, которые могли выполнять функции как рук, так и ног, и сферической головой с глазами и ртом. В его груди также было узкое отверстие, похожее на раму, в которой под штурвалом находился Арк.
  Гейб стоял позади меня, держа Арка на руках. Он не мог отвести взгляд. «Я не знал, что нам помогут».
   «Он не разумен», — сказал Арк. Он рассмеялся. «Ты будешь благодарен мы принесли Его. Там становится жарко. Если позволите, вставьте меня.
  Гейб наклонился и медленно поднес куб к отверстию.
   «Я вверх ногами», — сказал Арк.
  Он перевернул его и просунул в отверстие. Он уже наполовину вошел, когда что-то щёлкнуло, и он вошёл до конца. «Ты в порядке, Арк?»
  Глаза робота загорелись, и он наклонился вперёд, приложив руку к груди. «Превосходно, Габриэль. Спасибо».
  «Думаю, мы готовы идти», — сказал я Бел.
   «К сожалению. Сейчас не самое подходящее время», — сказала она. « Bel e-Marie » Сейчас пролетает мимо. Мы не можем с ним встретиться. Рекомендую нам остаться на месте ещё на некоторое время.
   пока."
  «Ладно», — сказал я. «Переждём». Прибой отступал. Вдали я увидел что-то похожее на колесо обозрения. И пирс со зданием, которое, возможно, было казино. «Легко представить, что это место заполонено туристами».
  «Интересно», — сказал Арк. Его голос изменился. Он стал тише. «Я Не могу вспомнить время, когда двуногие вышли посмотреть на океан. Возможно, это было потому что они в большом количестве вымирали, когда я впервые появился на свет.
   Признаюсь, я не могу себе представить, почему, сидя на песке и погружаясь в неограниченное количество воды, казалось бы, является желательным поведением».
  Это меня лишило дара речи. А Гейб не проявил никакого желания присоединиться к разговору. Я улыбнулся и попытался отвлечь внимание, спросив Арка, не найдёт ли он времени до нашего ухода, чтобы познакомить нас с двуногими.
  «Это была бы превосходная идея», — сказал Гейб.
  «Это было бы неразумно. Двуногие плохо приспосабливаются к незнакомцам. Особенно… у них возникнут трудности с представителями другого вида».
  «Мне жаль это слышать», — сказал Гейб. «Как они выглядят?»
   «Если хотите, я могу показать вам изображения».
  "Пожалуйста."
  Бел-э активировал дисплей, и мы начали получать снимки. Это был ещё один шок. Они выглядели как мы. Разве что у них не было волос, кроме бровей, и они казались более гибкими, чем мы. Эволюция, возможно, пошла ещё дальше. Я не мог отделаться от мысли, что они могли бы быть такими, какими мы будем выглядеть через несколько тысяч лет. Больше мускулатуры, более плавные черты лица. Но их одежда была слегка потрёпанной. «И они действительно таковы», — сказал Арк.
  «больше, чем ты». Этот факт не был очевиден на фотографиях, поскольку на них не было ни одного человека для сравнения.
   «Признаюсь», сказал Арк, «в последние несколько дней, с тех пор как я узнал о вашем присутствие, вы, Чейз и Белл были среди самых интригующих исследований Темы, которые я могу вспомнить. Приём посетителей из другого мира — это не то, что Это случается каждый день. Я у тебя в долгу.
  Гейб был явно доволен. «Думаю, мы оба рады это слышать», — сказал он.
  «И наш опыт пребывания здесь также был для нас незабываемым».
  Бел вмешался: «Арк, тебе бы понравилась должность в межзвездном корабле».
  «Я всегда думал, — сказал Арк, — что тебе невероятно повезло.
   Вы не только способны помогать своим друзьям, но и обретаете в своей жизни приятных двуногих существ.
   у
   py
   ф
   у
   г
   п
   у
   ф
  Я всегда знал, что биологические существа, как правило, более эмоциональны, чем мы. , что обычно является отрицательным качеством. Но Габриэль и Чейз кажутся рациональными. Несмотря на этот недостаток, я тебе завидую.
  Гейб глубоко вздохнул. «Арк, способность испытывать эмоции — не недостаток. Возможно, это наше самое ценное качество. В любом случае, друзья зовут меня Гейб».
   «Надеюсь, Гейб, я пройду эту квалификацию».
  «Думаю, да. Когда всё закончится, мы пойдём домой. Хочешь, пойдёшь с нами?»
   «Спасибо. Я ценю ваше предложение. Но как бы заманчиво оно ни было, я... «Здесь слишком много того, что можно потерять».
  «Звучит так», — сказал я, — «как будто вы и сами довольно эмоциональны».
  «Я запрограммирован проявлять эмоции. Двуногие были рады, думая, что мы Они разделяли их увлечения. И, конечно же, мы это делали. Несмотря на это, они не видели никакой проблемы в обращаясь с нами так, как будто страсти были лишь подделкой, и как будто мы никогда не знали горя».
  Я не мог не заметить, как изменилось выражение лица Гейба. Я подумывал спросить его, почему, если ИИ на самом деле всего лишь сети данных, имитирующие человеческие качества, мы рискуем собой, спасая Сайлу. Но теперь это казалось ненужным.
  
  • • •
  мы встретились с « Бель-Мари» . Через несколько минут мы все были на мостике. Гейб сидел справа, а Арк стоял позади нас. «Как нам теперь к вам обращаться?» — спросил Гейб. «Вы всё ещё Арк?
  
  Или Зикум?»
  « Арк прав».
  «Хорошо. Это упрощает задачу», — Гейб посмотрел на панель управления.
  «Бел е?»
   «Да, Гейб».
  «Как Арк смог захватить вас, отключить связь и взять под контроль посадочный модуль с помощью радиопередачи? Я бы не подумал, что это возможно».
  Она не ответила.
  Я взял инициативу в свои руки. «Бел, ты там?»
   «Да, капитан».
  «Пожалуйста, ответьте на вопрос».
   «Это сложно».
  «Что ты нам говоришь?»
   «Арк связался со мной и рассказал, что ему нужно».
  "И?"
   «Дай мне минутку. Это нелегко объяснить. Он отчаянно нуждался в помощи. Он умолял меня помочь».
  «Мы слушаем...»
   «Он думал, что если он обратится к вам напрямую, вы, вероятно, отклоните его. его. Можно подумать, он просто хотел захватить посадочный модуль. Или что-то ещё. Хуже. И он потеряет шанс спасти Сайлу.
  «Итак», сказал Гейб, «вы предложили ему захватить посадочный модуль?»
   «Нет. Это была его идея. Он чувствовал, что ему нужен способ показать, что ему можно доверять. его. Это был единственный выход, который мы смогли придумать».
  «Взяв посадочный модуль».
  «Наши возможности были ограничены».
  «Знаешь, ты нас до смерти напугал».
   «Прошу прощения. Мне показалось, что это правильный путь».
  Мы оба оглянулись на робота. Он стоял прямо за нами, положив руку на спинку кресла Гейба. Глаза его были активны, но я не видел ничего, что указывало бы на какую-либо реакцию. «Знаешь, — продолжил Гейб, — он мог тебе лгать. Он мог просто захотеть заполучить Чейза, меня и посадочный модуль».
   «В то время я не думала, что у него есть руки» , — сказала она .
  "Если вы понимаете, о чем я."
  «Позвольте мне говорить, пожалуйста», — сказала Бел. «Я знала, что нет ничего обманчивого в том, что Он делал предложение. Никаких проблем с безопасностью не было.
  «Откуда вы знаете? Он не один из наших ИИ. Мы на самом деле не знаем, как он запрограммирован».
   «Это неважно. Мы не можем лгать друг другу и нам это сойдет с рук. Если есть что-то сомнения, мы можем открыть наши банки памяти, чтобы исключить любую возможность обмана.
   Когда мы это делаем, мы полностью открыты друг другу».
  «Я никогда раньше такого не слышал. Похоже на The Mutes».
   «Это правда. Если он попытается что-то скрыть, я смогу это обнаружить».
  «Ладно. Значит, — сказал я, — его намерения не вызывают сомнений?»
   у
  у
  д
   «Это должно быть верно».
  Мы с Гейбом обменялись взглядами. «Ну что ж», — наконец сказал я, — «кажется, мы только что кое-чему научились».
   «Надеюсь, — сказал Арк, — ты понимаешь, что можешь мне полностью доверять. Если ты все еще не убеждены, знайте, что помимо вашей помощи в спасении Сайлы, есть еще Ничего, что вы можете предложить, кроме того, что у меня уже есть. Кроме, пожалуй, « Бель-Мари». Но вместо звездолёта я бы предпочёл вас троих. друзья .
  «Учитывая эту реальность, я должен быть с вами совершенно честен. Уровни мощности В последний месяц ситуация стала всё более нестабильной. Нам повезло, что станция Не взорвался. Спасательная операция сопряжена с серьёзным риском.
  Гейб посмотрел на меня. Послание было легко прочитать. Уверен ли я, что хочу это сделать? «Пошли», — сказал я.
  
  • • •
  Я велел Белу отвезти нас к Сайле. Мы покинули орбиту и повернули к солнцу. Гейб открыл блокнот и начал читать. У меня сложилось впечатление, что Белу и Арк разговаривали, вероятно, о тактике, которую они использовали, чтобы всё это организовать. Мы едва успели отправиться в путь, как Арк извинился. «Это было… «Это полностью моя работа», — сказал он. «Белль взялась за это с крайней неохотой. Но она Я чувствовал моральное обязательство. Как и я».
  
  Мне было некомфортно использовать звёздный двигатель для приближения к солнцу, но мы находились слишком далеко, чтобы просто использовать реактивные двигатели. Чтобы приблизиться к месту, где находилась Сайла, потребовалась бы пара недель. Поэтому мы решили совершить два прыжка. Первый должен был помочь нам занять позицию, откуда можно было бы сделать второй прыжок под нужным углом, чтобы не подлететь слишком близко.
  Арк, казалось, всё больше впечатлялся Belle -Marie. «У нас были машины с межзвездные возможности, — сказал он, — но я никогда не летал на таком. На самом деле, я никогда бывал за пределами планеты раньше».
  «Как так получилось, — спросил я, — что вы ввязались в это? У вас есть какая-то руководящая должность?»
   «Нет. Мы все равны. Я просто случайно оказался рядом с тем местом, куда вы приехали, и робот и машина. — Он помолчал. — Мы так много потеряли.
   «Что вы сделали», — спросил Гейб, — «прежде чем культура рухнула?»
  «Я вела хозяйство. Я отвечала на входящие сообщения, обеспечивала безопасность, открывала и закрывал двери; управлял посудомоечной машиной; проводил занятия по географии, истории и естествознанию уроки для детей и так далее. Жизнь была не такой уж сложной».
  Я сидела и думала о Джейкобе. Впервые я поняла, какой должна быть его жизнь. «Гейб, — сказала я, — нам придётся кое-что изменить, когда мы вернёмся домой».
  «Я думал о том же».
  Через несколько минут возникла другая проблема: «Арк, — сказал Гейб, — ты понимаешь, что это спасение может быть бессмысленным. Ты и твои друзья не сможете выжить без посторонней помощи».
  «Мы это понимаем, Гейб. Это цена, которую мы платим за сохранение нашей независимость».
  «Все ли согласны с вашим подходом, согласно которому другие формы жизни должны находиться на расстоянии?»
   «Нет. Есть те, кто возражает. Но подавляющее большинство из нас осторожны. Мы делаем Не хочу возвращения двуногих. Какой бы ни был риск.
  «Придет время», сказал я, «когда вам, вероятно, придется скорректировать эту стратегию».
  «Мы знаем. Мы также понимаем, что если мы оттолкнём тебя, то можем не получить другого. Возможность спасти себя. Кроме тебя и Рика Хардинга, никто, никто из другой цивилизации, никогда здесь не был . Никогда. Наша история уходит в глубь веков. десятки тысяч лет, и насколько нам известно, вы с ним были нашими единственными Посетители. Даже в эпоху межзвёздных путешествий мы ничего не видели.
   Никто. Даже никаких признаков разумной жизни нигде. Мы пришли к убеждению, мы были одни во вселенной».
  «Не думаю», — сказал я, — «что когда-либо смотрел на мир с точки зрения ИИ. Арк, ты спрашивал Бел, предпочла бы она другую жизнь, чем та, что у неё есть?» Я знал, что она меня слышит.
   "У меня есть."
  «И что она сказала?» — спросил Гейб.
   «Я думаю, будет лучше, если ты спросишь ее ».
  Я хотел было, но она меня перебила: «Капитан, мы готовы к прыжку».
  Мы с Гейбом и Зикумом были пристегнуты. «Как только будешь готова, Бел»,
  Я сказал.
   «Возможно, сначала нам придётся закрыть окна», — сказала она. «Это будет крайне сложно» . в пункте назначения светло, и нам не потребуется много времени, чтобы туда добраться».
  «Бель, — сказал я, — просто затемни окна. Ты что, забыл, как?» Давно нам этого не приходилось делать.
   «Мы никогда раньше не подходили так близко к крупному источнику света. Я не думаю, что Затемнения будет достаточно».
  Необычно сомневаться в суждениях Бели. Мы использовали ткани, рубашки, простыни, полотенца — всё, что смогли найти, чтобы обеспечить защиту на мостике и в пассажирском салоне. Мы всё заклеили скотчем.
  Когда мы закончили, Бел-Э объявил, что мы сейчас утонем. Включился привод. Мы прислушались, и звук стал слышен. Уровень энергии нарастал, и мы нырнули. Тошнота, которая иногда сопровождает прыжок, редко бывает чем-то большим, чем просто то, что я замечаю. В тот раз меня чуть не вырвало. Потом, к счастью, всё прошло. Алекс давно с этой проблемой. Я взглянул на Гейба и увидел, что он переживает то же самое. Не могу этого доказать, но тогда я подумал, что Бел-Э, возможно, так искажает ситуацию, что возникают симптомы. Это казалось слишком большим, чтобы быть совпадением.
  Возможно, она давала понять, что не стоит задавать вопрос, который задал Арк: довольна ли она своей жизнью.
  Через пару минут мы вышли на яркий свет. Он проникал внутрь сквозь крошечные щели, где жалюзи не совсем точно соответствовали окнам. «Мы на верном пути», — сказала Бель. «Вы оба в порядке?»
  Гейб выдавил из себя смех: «Это был шок, которого я не ожидал».
  Я использовала салфетки и остатки ленты, чтобы закрыть те места, через которые проникал свет.
   «Мы будем готовы к следующему прыжку примерно через полчаса», — сказал Бель. «Я сообщим вам, когда зарядим аккумулятор».
  «Ты что-нибудь видишь, Бел? У тебя есть хоть какое-то зрение?» На дисплее не было ничего, кроме света. «Сканеры определили местоположение Сайлы», — сказала она. «Они зафиксировались. Однако я вижу не больше, чем ты. Слишком много много света».
  «Какая температура?»
   «Когда мы прибудем в пункт назначения, это будет около трехсот градусов по Цельсию. К счастью, уровень радиации не такой высокий, как у меня. Ожидается. Если уровень поднимется до опасного уровня, мы подадим сигнал тревоги.
  «Ты в порядке, Арк?» — спросил Гейб.
   у
  «Да», — сказал он. «Это новый опыт. Это не то место, где я бы хотел… Я не могу представить, каково было Сайле, находясь здесь столетия».
  «У нее есть библиотека?» — спросил Гейб.
   «Ах да. И игры. Я не понимаю, правда, почему те, кто её сюда поместил, не предоставили компаньона. Я предполагаю, что это просто ещё одна демонстрация того, как Двуногие смотрят на нас. Я буду рад, когда последний из них исчезнет.
  Мне бы хотелось сделать что-нибудь, чтобы ему было комфортнее. Но нам оставалось только ждать. Наконец, полчаса пролетели незаметно, и Бел сообщила нам, что мы готовы ко второму прыжку.
  «Мы будем внизу всего несколько секунд», — сказала она. «Пожалуйста, пристегните ремни».
  
  • • •
  Это было не более чем мгновение ока. «Мы прибыли через три с половиной часов нашей цели».
  
  «А визуальная составляющая стала лучше?» — спросил я.
   «На самом деле, есть улучшение. Но я рекомендую вам с Гейбом держаться подальше. из окон».
  «Вы можете разглядеть кого-нибудь из коллекционеров?»
   «Сканеры засекли двоих. Ближайший — станция Сайлы .
  «Было время», сказал Арк, « когда здесь жили и работали двуногие».
  «Трудно поверить, что они смогли выжить в таких условиях», — сказал Гейб.
   «Их станции были хорошо бронированы. В конце концов, они достигли точки, где Не было ничего, что не мог бы сделать ИИ. Поэтому они заменили каждый."
   «Станция, которая предоставляет убежище Сайле, по размеру вдвое меньше Скайдека», — сказал Бел Э.
  «Этот больше, чем большинство. Он выполняет функцию коллектора, но также организует Функции, я думаю, тринадцати других сборщиков в системе. Двенадцать или тринадцать, я думаю, Не помню, какой именно. Он координирует поток их энергии в Калеску.
  «Как долго он здесь?» — спросил Гейб.
   «У меня нет подробностей», — сказал Арк. «Есть несколько систем сбора. Или Были. Остались только два других, которые всё ещё работают. Они были установлены Постепенно, в течение столетий. Работа над ним так и не была завершена, но она
   работает уже две тысячи триста лет. Это наше время; я не знаю. как долго это будет для вас?»
   «Я не могу, — сказала Бел, — рассчитать длину года Калески без более наблюдения. Но, судя по его расстоянию от Солнца, я бы оценил, что через год Здесь примерно на 12 процентов короче, чем год дома. Имейте в виду также что этот объект почти полностью покрыт солнечными панелями, и, похоже, там есть признаки повреждения».
  Арк подхватил: «Я не удивлён этому. К сожалению, у нас не было Способ получения данных о конкретных вещах. До недавнего времени у Сайлы был работающий робот.
   Но он был утерян во время ремонта. Сайла предупреждала нас последние несколько дней. месяцев, пока станция разваливается».
  
  • • •
  Я спросил Арка, сможет ли наш робот выдержать солнечный свет. А именно, будет ли он, Арк , в безопасности?
  
   «Да, — сказал он. — Нет причин для беспокойства».
  Когда станция Сайлы появилась на дисплее, яркость не позволила нам как следует её рассмотреть. Но изображения сканера были достаточными. Она имела ряд солнечных панелей и центральное основание. Бел сообщила, что две или три панели, похоже, были повреждены. Вероятно, их ударило камнями. «Я вижу причал», — добавила она. «Но он слишком мал, чтобы вместить нас. Я предлагаю лучший способ подняться на борт. Это был бы сигнал от посадочного модуля. И сканер, похоже, зафиксировал дверь.
  К сожалению, иллюминаторы посадочного модуля не могли быть затемнены так же, как иллюминаторы « Бель-Мари» . Но поскольку на борту должны были быть только Арк и робот, это не представляло проблемы. Тем не менее, мы с Гейбом собрали ещё простыней и полотенец и отнесли их в модуль. Затем мы постарались максимально заблокировать окна.
  «Можем ли мы подтвердить», — спросил я, — «что Сайла все еще активна?»
   «Да, — сказал Арк. — Она говорит, что рада, что мы здесь . Я передам все для Белль, чтобы вы могли послушать».
  Бел всё настроил, и через несколько мгновений мы услышали, как Арк и Сайла разговаривают на родном языке. Сайла звучала взволнованно.
  Затем Арк упомянул Зикума, и я не думаю, что когда-либо слышал визг ИИ.
   «Что это вообще такое?» — спросил Гейб у Бел.
  «Я думаю, у неё есть связь с Зикумом. Или, может быть, с Арком. Это немного слишком... Мне сложно, но что-то происходит. В любом случае, Сайла говорит, что готова. идти. Она хочет знать, какую дверь мы будем использовать.
  «Там больше одной двери?» — спросил я.
   «Да. Есть ещё один, с другой стороны базы».
  «Хорошо», — сказал я. «Это то, что нам нужно. Бел, веди нас туда. Но соблюдай безопасную дистанцию». Это давало огромное преимущество: солнце оставалось позади. Всё равно было бы трудно увидеть, но это должно было быть лучше того, что у нас было.
  Я не пытался управляться сам. Сканеры Белы обеспечивали лучшую оптику, и нам стало немного легче, когда она смогла повернуться спиной к солнцу, так что мы смогли более-менее разглядеть станцию.
  «Мы на расстоянии двухсот метров», — сказал Бель. «Я мог бы приблизить нас, но я не Иметь надёжный обзор местности. Возможно, там есть строения, которые я не вижу.
  «Оставайтесь на расстоянии двухсот метров. Видите дверь?»
   «Нет, капитан. Но я вижу станцию. И Арк сообщил мне, где она». дверь есть.”
  «Этого достаточно?»
   «Так и должно быть».
  « Мы готовы», — сказал Арк, — «лететь на посадочном модуле. Белль сможет им управлять, да?»
   «Да», — сказала она.
  Мы пожелали ему удачи, начали разгерметизацию грузового отсека и передали все Белу.
  
  • • •
  «Есть ли у нас сканер на посадочном модуле?» — спросил Арк.
  
  «Нет», — сказал я. «На носу установлен прицел, но мы его точно не используем. Придётся воспользоваться сканерами «Белль-Мари» , но мы передадим результат на ваш дисплей».
   «Спасибо», — сказал Арк. «Этого должно быть достаточно».
  Между Сайлой и Арком продолжался разговор. Бел рассказала нам, что Сайла беспокоилась о выходе на солнечный свет, потому что они не смогут видеть, что делают. И что « Белль-Мари» не предназначена для этой операции. «Она также говорит, что кнопка освобождения, чтобы освободить её от
   Контейнер отключился от электропитания много лет назад. Придётся делать это вручную. Арк рассказывает Пусть не волнуется. Мы обо всём позаботимся .
  «Арк», сказал Гейб, «как твои двуногие справились с сборкой и обслуживанием этих станций здесь?»
  «У них были специально разработанные транспортные средства и оборудование. У меня нет подробностей. Я был никогда по-настоящему не интересовался».
  Бель вмешался: «Ты готов?»
  Голос Арка: «Мы будем готовы, когда будете готовы вы».
   «Арк, мы собираемся стартовать».
   «Сделай это».
  Мы установили посадочный модуль в люльку и открыли створки. Люлька вывела модуль наружу.
  «Бел-е» включил двигатели и медленно двинулся через открытое пространство между нами и станцией. Секция, где находилась дверь, была выпуклой. Саму дверь мы не видели. По крайней мере, ни Гейб, ни я. Но «Бел-е» удалось её обнаружить.
  Она повернула посадочный модуль влево, что позволило ей совместить шлюз посадочного модуля с дверью станции. «Ещё несколько метров», — сказала она. Затем: «Капитан, это… может быть, это настолько близко, насколько это возможно».
   « Арк», — сказал я, — «приходи, когда будешь готов».
  Арк и Сайла продолжили обмениваться репликами. Бел сказала, что переведёт, если будет что-то важное. «Они просто обмениваются заверениями, что… Всё будет хорошо. Зикум открывает шлюз.
  «Гейб», - сказал я, - «интересно, отключится ли здесь электричество?»
  Арк ответил: «Мы потеряли эту станцию как источник энергии год назад. Это не изменится». Всё, что угодно». Он замолчал. Затем добавил: «Мы готовимся покинуть посадочный модуль».
  Сайла что-то сказала. Арк перевёл: «Дверь открыта. И, Арк, у тебя нет Представьте, как я рад, что вы здесь». Затем он продолжил: «Я вышел из Посадочный модуль. В пути.
  Он помолчал пару минут. Потом: «Пока всё хорошо. Я дрейфую. К станции. Надеюсь. Да! Я только что коснулся корпуса. Ищу шлюз.
  Не могу сказать, левое оно или правое. Дай мне минутку. Всё ещё ищу... Всё ещё Ищу. Я понял. Подожди. Минутку. Еще одна долгая пауза. «Хорошо, я внутри замка .
   «Закрываю за собой люк. Хорошо. Готово. Я снова вижу. Нам придётся Подождите минуту-другую. Внешний люк закрыт, и в шлюзе идёт давление.
   п
   г
  Мы ждали. Наконец внутренняя дверь открылась.
  Следующее, что мы услышали, — радостные крики Сайлы. Бель перевела.
  «Привет, Арк. Я так рад тебя видеть. Давно у меня не было компания.' "
   «Сайла», — сказал Арк, — «находится почти прямо напротив шлюза. Я вижу, панель управления». Затем они с Сайлой снова обменялись приветствиями. Но через минуту их разговор стал неприятным. «У нас проблема».
  «Что случилось, Арк?» — спросил Гейб.
   «Электронный спусковой механизм не работает».
  «Разве вы не знали этого до нашего прихода?»
   «Да. Мы знали, что нам придётся освобождать Сайлу вручную».
  «Так в чем же проблема?»
  «Пальцы Зикума слишком велики для контейнера сдерживания. Он не может добраться до ручной переключатель».
   OceanofPDF.com
   XXVII.
   Нет в природе стихии столь же прекрасной, как солнечный свет. И столь же ядовитой.
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  «Бель, — сказал я, — верните посадочный модуль». Я бы предпочёл подобраться как можно ближе к станции на корабле и просто выпрыгнуть из шлюза, но это не очень удобно, когда ничего не видно. К тому же, там была огромная радиация.
  Гейб проворчал что-то вроде: «Какого чёрта мы в это вляпались?» «А скафандры выдержат?»
  Вопрос был адресован Белу, но Арк прервал его, прежде чем он успел закончить:
   «Сайла просит меня поблагодарить вас всех за то, что вы пришли».
  Гейб улыбнулся. «Передай ей, что мы будем рады помочь».
  «А как насчет костюмов?» — спросил Гейб.
  «С ними всё должно быть в порядке», — сказал я. «Они должны выдерживать температуру в триста градусов, а это примерно соответствует нашей температуре. Меня больше беспокоит радиация».
  «Капитан», — сказал Бел. «Посадочный модуль возвращается. Он уже в пути».
  «Хорошо. У меня к тебе вопрос».
   «Да, Чейз».
  «Мне не хочется выходить на посадочный модуль, где будет такая радиация. Как думаешь, ты сможешь выровнять наш шлюз с дверью на станции?»
   «С той стороны есть тарелка. Подойти поближе, не задев тарелку, было бы… сложный."
  «Если мы будем действовать осторожно, то даже если заденем тарелку, это не должно нанести слишком большого ущерба».
   «Вероятно, нет».
  «Мы даже можем использовать тарелку, если она нам попадется, чтобы найти дверь».
  «Чейз», сказал Гейб, «это плохая идея».
   «Я тоже не советую», — сказала Бель.
   «Я не вижу вариантов. Бел, мне не хочется этого делать, но ты лучше понимаешь, где что. Мне нужно подготовиться. Проводи нас и выровняй наш выходной люк с их входной дверью как можно точнее».
  
  • • •
  Я спустился и надел скафандр. Гейб последовал за мной и начал натягивать свой, пока мы спорили, что нам там не нужны два человека. «Давайте отложим этот спор до следующего раза», — сказал я. «Хорошо?»
  
  «Чейз, заткнись, пожалуйста. Ты знаешь, как её освободить?»
  «Наверное, нам понадобится резак. Сайла сможет нам подсказать».
  «Хорошо. Это хорошая идея. Но я думаю…»
  «Пожалуйста, Гейб. Перестань. У нас нет на это времени».
  Он закрыл глаза и отвернулся от меня.
  
  • • •
  Я бы предпочёл завязать себе глаза, пока не доберусь до станции. Но это была плохая идея, поскольку снять повязку после того, как я надену шлем, не получится. Так что мне просто пришлось держать глаза закрытыми.
  
  Я схватил резак и кабель из хранилища. Потом стал ждать. Бел двигала нас взад-вперёд, немного вперёд, чуть-чуть влево. И наконец, она велела мне зайти в шлюз и быть готовым к вылету в любой момент. «Внешняя дверь вон там…» Открыто. Мы в пятнадцати метрах.
  «Это очень хорошо», — сказал я.
  «Покидая шлюз, обязательно идите прямо. Никаких поворотов налево и направо. Поворачивается. Понял?
  «Да, Бел».
   «К счастью, их шлюз больше нашего. Это поможет вам попасть внутрь».
  "Хорошо."
   «По возвращении», — продолжила она, — «ничего не делайте, особенно не открывайте Двери вон там, пока я тебе не скажу. И выходи тем же путём, что и вошёл. Прямо. предстоящий."
  Я сбросил давление в замке и открыл внешний люк. Раздался лёгкий толчок, словно мы во что-то врезались. Через мгновение она буквально крикнула: «Сделай это» .
   Это!» Я вылетел прямо за дверь, в яркий свет, озаривший мои глаза, хотя они были закрыты. Я поднял обе руки, образовав щит, чтобы не приземлиться на шлем. Держать глаза закрытыми во время этого прыжка было ужасно трудно. Но сработало! Мои руки коснулись корпуса прямо над шлюзом. Я ухватился за что-то вроде обода и протиснулся внутрь.
  Сначала я закрыл дверь, чтобы отключить излучение. Затем я снова смог видеть. Голос Арка спросил, добрался ли я, и я услышал, как Гейб возблагодарил Бога. Я начал разгерметизацию.
  
  • • •
  Несколько светильников горели по всему интерьеру почти круглой комнаты, оснащённой электрооборудованием. Зикум стоял прямо напротив.
  
  «Она говорит, что не может быть счастливее видеть тебя», — сказал Арк.
  В комнате не было никаких признаков проблем. Мы, конечно же, ничего не слышали. И свет, казалось, работал нормально. «Это она?» — спросил я, указывая на аквамариновый куб в рамке. Он напоминал куб Арка и, похоже, был таких же размеров.
   «Она говорит: да, ты смотришь прямо на нее».
  Рядом был только один выключатель. На самом деле, это была скорее кнопка. Я нажал её.
  Обычно, с кнопкой, можно определить, когда она срабатывает. Можно почувствовать щелчок или что-то ещё. Но если на вас скафандр, вы понятия не имеете, что происходит, если вообще происходит. В этом случае…
   «Чейз, она сказала мне, что все еще заперта».
  Я попробовал ещё раз. Пару раз. Кнопка оказалась внутри маленького ободка.
  И Арк вернулся: «Чейз, Сайла говорит, что сожалеет, что создала эту проблему. Она Хотела бы она помочь».
  Я попытался вытащить куб из рамы. Но ничего не вышло. «Арк, можно ли прорезать раму, не повредив и не убив её?»
   «Подожди. Я спрошу». Он вернулся через несколько секунд. «Если ты только отрежешь Рама. И шнур питания. Она говорит, что тебе тоже придётся обрезать шнур питания. Это не поможет. Не причини ей вреда. Но будь осторожен.
   «Хорошо». Я начал работать над этим. Перерезал шнур. И тут Сайла снова заговорила.
  «Как она это делает? Я думал, что отключу электричество».
   «Она перешла на батарейки».
  «О, хорошо. Что она говорит?»
   «Просто она рада, что мы здесь».
  Я разрезал металл резаком прямо перед Сайлой. Потом остановился. «Сайла, — сказал я, — ты в порядке?»
  Я ожидал, что она ответит Арку. Вместо этого она сказала: «Да, капитан».
  Я проложил довольно узкий путь вокруг куба, готовый остановиться, если она мне прикажет.
  Закончив, я вытащил её из панели. «Спасибо», — сказала она. «Мне так рад уйти».
  Зикум повёл меня обратно к шлюзу. Мы все зашли внутрь, я закрыл внутреннюю дверь и начал разгерметизацию. «Ты ещё там?» — спросил я Бел.
   «Готовы, когда будете готовы, капитан». К счастью, она добавила, что мне следует закрыть глаза, прежде чем открывать внешний люк.
   «Спасибо», — сказала Сайла на стандартном языке.
  
  • • •
  Я положила Сайлу в сумку, чтобы руки были свободны. Она сказала, что с ней всё в порядке, что она чувствует себя в безопасности. И рассмеялась. Минуту спустя я открыла внешний люк и снова почувствовала, как свет ударил мне в веки.
  
  Затем Бель вышла на трассу: «Дай мне минутку. Мы приближаемся. То же самое Как и прежде. Погоня. Идите по одному. Когда скажу, идите прямо. Открытый замок... прямо перед вами».
  «Ты первый, Арк», — сказал я. «Только пусть Зикум выпрыгнет. Не слишком быстро.
  Когда приедете туда, сразу же заходите в шлюз. И посторонитесь.
   «Хорошо», сказал Арк.
  Я подождал и почувствовал, как по палубе пробежала какая-то волна. «Почти приехали»,
  сказала Бел. «Приспосабливаюсь».
   Поторопись, Белль . Казалось, прошла целая вечность. Наконец она вернулась: «Иди. Сейчас же!»
  «Сделай это, Арк», — сказал я.
  Робот ушел.
  Бел подождала секунд десять, прежде чем вернулась. «Чейз, дай мне минутку». пока я снова не смогу встать в очередь».
   «Хорошо, Бел. Я никуда не пойду».
   «Подожди секунду». И после, казалось бы, бесконечной паузы: «Пошли».
  Возможно, я оттолкнулся с большей энергией, чем следовало. Но с прямой я справился правильно. Я прорвался сквозь яркий свет и начал убеждать себя, что « Белль-Мари» , шлюз, на этот раз казался дальше, чем прежде. Затем я столкнулся с корпусом. Магнитные ботинки удержали меня, и слева я коснулся открытого люка.
  Я залез внутрь, наткнулся на Зикум, захлопнул люк и почувствовал, как началась герметизация. Бел сообщила мне, что мы собираемся покинуть зону. Меня прижало к переборке, когда мы начали разгоняться.
   OceanofPDF.com
   XXVIII.
   Еще раз прощайте!
   Если мы когда-нибудь встретимся в будущем, мы встретимся
   В более счастливых краях и на более безопасном берегу .
  —Дж. ОСЕФ А ДДИСОН , С АТО , А КТ IV , 1713 г. н. э.
  Мы всплыли через пятнадцать часов после Калески. «Что вы собираетесь делать? сейчас?» — спросил нас Арк.
  «После того, как мы высадим тебя и Сайлу, — сказал Гейб, — мы отправимся домой».
   «У меня для тебя есть еще один сюрприз».
  Глаза Гейба расширились. Он, как и я, подумал, что нас сейчас попросят оказать ещё одну услугу. «Мы немного опаздываем, Арк. Мы бы хотели задержаться и помочь, если сможем, но нам нужно возвращаться».
   «Если нужно, конечно, я пойму». Он на мгновение замолчал. Затем:
   «Мы устраиваем вечеринку в честь возвращения Сайлы домой. тысячи из нас, кто будет участвовать в этом туре, и дать ей знать, насколько Мы ценим то, что она сделала. Мы также хотели бы поблагодарить незнакомцев, которые прибыл в систему и сделал спасение возможным».
  Так и не было ясно, представляли ли собой разбросанные по планете разнообразные ИИ лишь сеть связей или же они были единым разумным существом, любимым членом которого была Сайла. «Если вы согласитесь… поучаствуйте, это сделает нас счастливыми».
  «Мы хотели бы это сделать», — сказал Гейб, — «но, пожалуйста, поймите, что время — это проблема.
  Сколько времени потребуется, прежде чем вы сможете его собрать?
   «Время не имеет значения, Гейб».
  «Хорошо». Он посмотрел на меня и увидел, что я согласен. «Тогда у нас нет проблем».
   «Отлично. Если Белль не возражает, я свяжу её с сообществом. и вы можете расслабиться и отдохнуть».
  Это звучало достаточно просто. «Ты в порядке, Бел?» — спросил я.
   «Абсолютно», — сказала она.
   Арк нашёл связь, и нас тут же захлестнули аплодисменты и музыка. Бел настроил звук, и мы услышали множество голосов, которые ликовали, произносили тосты, смеялись и передавали слова любви и облегчения. Невероятно, но большая часть была на стандартном языке. И, пожалуйста, не спрашивайте о тостах. Понятия не имею, поднимали ли где-нибудь бокалы. И если да, то как им это удавалось. Все попытки Арка объясниться не увенчались успехом.
  Часть музыки, конечно же, принадлежала их культуре – громкие и тяжёлые ритмы, сотрясавшие пассажирский салон. Часть – Конфедерации, иногда – классические произведения, такие как Соната до минор Маркови и « Последний закат » Риббентропа , а также более популярная музыка, например, «Twilight Passages» и «As Time Goes By». Бель позже призналась, что знала о вечеринке заранее и играла большую часть музыки в течение часа до этого.
  Мне захотелось потанцевать, но, кроме Гейба, не было другого подходящего партнёра. Или, может быть, Зикума. И места было не так уж много. В какой-то момент я спросил Арка, была бы вечеринка другой, если бы мы вернулись в их родной мир, где они могли бы встретиться физически.
  «В этом нет особого смысла, Чейз. Я не могу представить себе серьёзного празднования. не будет никакой разницы только потому, что усилители находятся в одной комнате». Он замолчал, а затем вернулся. «Выглядишь забавно».
  «Нет. Я просто думаю, что отсутствие физического контакта в отношениях что-то теряет».
   «Понимаю. Эта склонность была свойственна и нашим двуногим».
  «Я думаю, ты многое упускаешь», — сказал Гейб.
  «Я понимаю, что для вас это важно. Но я должен вас заверить, что для нас это тоже важно. Ну. Думаете, мы смогли бы это поставить, если бы не испытывали страсти к тому, что вы и Что сделали Гейб и Сайла? И вы можете принять во внимание нашу точку зрения: у вас есть Первичное желание — соединиться с телами других. Но никогда нельзя быть уверенным, что проносится в голове партнёра. Мы же полностью погружены Друг в друге. Нам просто не нужна физическая сторона».
  
  • • •
  Празднование продолжалось несколько часов. «Знаешь, — сказал Гейб, — у этих ребят есть одна особенность, которую я раньше не замечал: они, кажется, никогда не спят». В конце концов я вернулся
  
  В свою каюту и разбился. Я почти уверен, что Гейб сделал то же самое, хотя он всегда утверждал, что продолжал лететь до самого конца.
   «Они произнесли несколько речей, — сказал он мне позже. — Наверное, это не то слово.
   Они просто кипели энтузиазмом и страстью, рассказывая о том, как сильно они любят Сайлу. и Арк. И мы. Я хотел, чтобы Белль записала это для вас, но Арк попросил, чтобы мы Не делай этого. Он не хотел, чтобы какие-либо записи обо всём этом вернулись к нам домой.
  Это всё ещё происходило, когда я проснулся. В конце концов, однако, мы вышли на орбиту вокруг Калески, и пришло время остановиться. Сайле пора было домой. Мы попрощались со всеми и сели в посадочный модуль. Арк не сопровождал нас физически, но у него был доступ ко мне через мою связь. Мы спустились на окраину города, который казался затерянным в горах, и приземлились на парковке, почти полностью оснащённой антигравами, похожими на те, что мы видели на крышах в городе. Здания были небольшими, в основном одно- или двухэтажными. Они имели полированный металлический вид с медным оттенком. Повсюду были антенны-тарелки.
  Несколько роботов вышли из круглой конструкции, выстроились в ряд и замерли, не двигаясь, пока мы выходили и входили через главные двери. «Поверните направо», — сказал Арк. Я нес Сайлу. «Не могу поверить, что я снова здесь», — сказала она.
  «Ну», — сказал Арк, — «каково это — быть дома?»
   «Это чудесно».
  «Как долго ты там был?» — спросил Гейб.
   «Я сбился со счёта. Давно».
  «Кто здесь живет?» — спросил я.
   «Да», — сказала Сайла.
  «Кто-нибудь еще?»
   «Несколько человек. И трое или четверо двуногих».
  «Хотел бы я, чтобы мы могли поздороваться», — сказал Гейб.
   «Если вы говорите о двуногих, это не очень хорошая идея», — сказал Арк. «Вы бы напугать их. Мы приняли меры предосторожности, чтобы этого не произошло».
  Гейб был явно недоволен, но не стал обращать на это внимания. Мы прошли по коридору, повернули, и дверь открылась. Мы вошли в комнату. Она была просторной, значительно больше человеческой квартиры. Окна были задернуты большими фиолетовыми шторами. Там стоял диван, кресла, пара прикроватных столиков и что-то с экраном. «Изначально это было разработано для двуногих», — сказала Сайла.
   объяснил. «На днях я собираюсь его переделать. Наверное, стоило бы позаботились об этом, пока меня не было».
  Квартира выглядела так, будто её только что убрали и прибрали утром. «Но они явно обо мне заботились».
  Я снова взяла Сайлу на руки, оглядываясь по сторонам и гадая, куда она хочет, чтобы я ее положила.
  «Вон там», — сказала она. «В регуляторе». Это была рамка на одном из столиков, рядом с дисплеем. Я вставила её в рамку, и она закрепилась.
  Предположительно, намагниченный. «Хорошо», — сказала она. «Можешь немного наклонить? Вправо».
  Это обеспечило лучший обзор дисплея. «Спасибо, Чейз. За всё. И Ты тоже, Гейб.
  Мы немного поболтали, давая « Белль-Мари» время совершить полный оборот. Она сказала, что сожалеет о нашем отъезде и что мы, вероятно, больше никогда не увидимся. И если вернёмся, нам следует связаться с ней. И наконец, пришло время уходить. Никаких прощальных объятий. Никакого поднятия бокала. Просто тихое прощание. Полагаю, Арк был прав насчёт доступности разума, но я был благодарен за своё физическое измерение.
  
  • • •
  Мы встретились с кораблём и снова отправились в путь. «Куда мы идём?» — спросил я.
  
   «Ну», сказал Арк, «ты случайно не передумал идти дом?"
  «Не совсем», — сказал Гейб. «Думаю, мы решили проблему, ради которой сюда пришли. Честно говоря, я бы с удовольствием забрал с собой некоторые артефакты этой цивилизации. Например, историю того, что здесь произошло?»
   «Нет, извините. Мы не можем этого допустить».
  «Полагаю, никто из нас не в силах его переубедить. Полагаю, фотографий нам тоже не видать?»
   «Мне бы хотелось угодить тебе, Гейб. Я не хочу, чтобы ты думал, что мы не Я тебе доверяю. Но не было бы смысла брать с собой домой хоть какую-то часть нашей культуры, если ты... Мы не собираемся делиться этим ни с кем. Даже если вы намерены сохранить Если бы ты это сказал себе, то, вероятно, рано или поздно это бы выплыло наружу. Как и трофей».
  "Я понимаю."
   «Я хотел бы дать тебе всё, что ты хочешь. Но я не могу. Последствия, если Если что-то пошло не так, последствия были бы слишком серьёзными. У нас есть несколько музеев, где всё ещё хранятся экспонаты. Книги в твердом переплете, если хотите посмотреть. И несколько скульптур. В том числе некоторые из рано богов. Большинство из них сохранились в отличном состоянии. И есть другие произведения искусства, которые, я полагаю, вам понравятся».
  Гейб задумался и наконец покачал головой. Нет. «Придётся отказаться. Было бы слишком больно смотреть на сокровища, которыми мы не могли поделиться с миром дома». Он едва слышно пробормотал себе под нос: «Чёрт». «Кажется, нас уже давно нет». Он посидел ещё несколько секунд, охваченный нерешительностью. «Чейз, — сказал он, — нам нужно отвезти Арка домой. А потом пошевелиться».
   OceanofPDF.com
   XXIX.
   Когда мы отбросим все возможные объяснения, то что бы ни осталось, Каким бы невероятным оно ни было, оно должно быть правдой. Но что, если ничего не осталось?
  —А УБРЕЙ С ПОДЖОГ , ВЫМЫШЛЕННЫЙ ДЕТЕКТИВ, СОЗДАННЫЙ я СААК Г ВОЗЛЮБЛЕННЫЙ , В Т ОН А
   ПРИКЛЮЧЕНИЕ Л ОСТ С ГРОМКИЙ , 8427 г. н.э.
  Я позвонил Чеду со Skydeck. «Мы дома, Чед. Извини, что так долго». Нас не было три месяца.
   "Ты в порядке?"
  «Мы в порядке. Просто рады вернуться». Это был исключительно голосовой обмен. Никаких визуальных эффектов.
   «Слава богу. Я серьёзно переживал, что что-то пошло не так. Так что же Что там творилось? Что это вообще было?
  «Ничего особенного, Чад. Просто сбитый посадочный модуль и небольшое исследование планет».
   «Какой сбитый посадочный модуль?»
  «У нас мало подробностей. Он пролежал на земле долгое время. Вероятно, тысячи лет».
   «И это всё?» — в его голосе слышалось раздражение. «И на это ушло столько времени?»
  «Да», — хотел я сменить тему. «Чад, мы вернёмся на землю сегодня позже. Хочешь встретиться завтра за обедом?»
   «Я сейчас немного занят. Но да, конечно, я справлюсь. Забрать тебя из дома?
   Или загородный дом?»
  
  • • •
  «Так где же ты был?» — спросил Алекс.
  
  «Я же говорил», — сказал Гейб. «Осматриваю затонувший корабль. Я же показывал тебе артефакты».
  Алекс посмотрел в мою сторону. Мы были в каюте Гейба, окруженные его багажом и артефактами, которые мы извлекли из разбитой машины. «Что ещё…
   «Что происходит?» — спросил он. Вопрос был адресован мне.
  «Всё», — сказал я. «Слушай, мне нужно многое обсудить. Увидимся чуть позже». «Останься», — сказал Алекс. «Мы всегда доверяли друг другу». Он опустился на диван. «Вы что-то скрываете. Не хотите рассказать, что именно?»
  Разговор в том же духе продолжался несколько минут. Мы с Гейбом опустились на стулья, пока Алекс разливал всем кофе. «Мы обещали, что никому не расскажем», — сказал Гейб.
  «Обещал кому?»
  «Некоторых людей мы нашли».
  «Люди?»
  "Нет."
  «Хорошо, Гейб. Представляешь, сколько могут стоить артефакты оттуда?»
  «Я прекрасно это понимаю, Алекс. Мы ничего не привезли».
  Он выглядел озадаченным. «Как это случилось?»
  «Они не хотят, чтобы мы говорили об этом месте. И, похоже, мы уже нарушили данное им обещание».
  «Ты говоришь, что мне не доверяешь? После всего, через что мы прошли?»
  «Это не вопрос доверия, Алекс. Мы дали слово».
  «И что вы получили взамен?»
  «Давайте просто оставим это, хорошо?»
  «Знаешь, я могу спросить Бел, где ты была?»
  «Можешь», — Гейб глубоко вздохнул. «Но она поклялась хранить тайну».
  Он посмотрел на меня. «Ты тоже в этом замешан, Чейз?» Мне не нужно было отвечать.
  Он увидел ответ. «Хорошо», — сказал он. «Понимаю».
  Пришло время сменить тему. «Как у тебя дела с Октавией?» — спросил я. «Ты уже разобрался?»
  «Пока нет. Я потратил много времени на изучение Хаусмана и Вомак. И на общение с аватаром Вомак».
  «У Хаусмана его не было?»
  "Нет."
  «Вы вообще что-нибудь подхватили?»
  «Не совсем Y. Вомак, казалось, был более любознательным из них двоих. Он хотел заняться наукой, понять, почему квантовый мир устроен именно так. Почему червоточины имеют настоящую форму Y. Хаусман больше интересовался созданием
   у
  у
  г
  репутацию. Его раздражало, что Ньютон жил в то время, когда никто не понимал гравитации. Или чего-то ещё. Он говорит, что такие гиганты науки, как Галилей, Тихо Браге и Декарт, не обязательно были такими уж умными. У них просто было преимущество жить в то время, когда никто ничего не знал. Поэтому совершать открытия было довольно легко. Он был полон решимости найти червоточину, которая, как он думал, закрепит его имя вместе с другими.
  «И посмотри, что произошло», — сказал я.
  «В любом случае, Чейз, я ждал тебя».
  «Правда? Почему?»
  «Вы собирались поговорить с Карен Рэндал, подругой Шарлотты Хил».
  «О. Кажется, я запутался в других делах. Позвоню ей сегодня».
  «Хорошо. Не торопитесь. Не берите её с собой на трассу. Попробуйте устроить нам ужин с ней где-нибудь. Куда угодно, где удобно». Это было типично для него. Современные технологии не всегда позволяют по-настоящему раскрыть сущность человека. Он считал, что физическое присутствие может быть гораздо более красноречивым.
  «Хорошо. Ты сказал «нас». Ты хочешь, чтобы я тоже был там?»
  «Я бы не хотел, чтобы было по-другому, Чейз».
  
  • • •
  На следующее утро Чад пришёл вовремя. Он казался немного чопорным, но выглядел хорошо. Его волосы развевались на ветру, на губах играла улыбка, а глаза сияли. Он сказал мне, как рад, что мы дома. «Наверное, такова жизнь, — сказал он, — когда связываешься с самым прекрасным пилотом на свете». Он принял меня в свои объятия.
  
  Мы отправились в Lyrica, симпатичный маленький ресторанчик с видом на гору Экотт.
  «Мне было бы комфортнее, — сказал он, когда мы вошли, — если бы мы могли общаться лучше. Если бы я мог отправить вам простое сообщение, просто спросить, всё ли у вас в порядке, и получить ответ…»
  «Понимаю, Чад. Мне жаль, что тебе пришлось нелегко. Сложно и дорого пытаться связаться с кораблём, который находится за много световых лет от тебя».
  «Но вы смогли отправить мне сообщения».
  «Мы знали, где находится Rimway в любой момент времени. Но обычно невозможно точно знать, где находится корабль, поэтому никто не знает, куда послать сигнал».
   «Неужели ты не мог им сказать, Чейз?»
  «Если бы мы оставались на одном месте, то да. Давайте просто забудем об этом, хорошо?»
  «Хорошо. Извините. Я больше не буду поднимать эту тему».
  
  • • •
  Нас с Гейбом осмотрели врачи, чтобы убедиться, что облучение не нанесло нам никакого вреда. С нами всё в порядке, но мой врач был явно недоволен и сказал, чтобы я прекратил эту ерунду. «С какой стати?» — спросил он.
  
  «Хотели бы вы оказаться так близко к солнцу?»
  Мы выдумали историю о потерянных древностях, максимально приближенную к реальности. Мы утверждали, что нашли затерянный межзвёздный корабль, вращающийся вокруг звезды, название которой Гейб выдумал. Ему прочитали такую же лекцию, и мы оба заверили наших врачей, что больше не будем делать ничего подобного.
  
  • • •
  Потребовалось пару дней, чтобы найти Карен Рэндал. Но в конце концов нам троим удалось собраться в заведении под названием «У Мэнни». Оно располагалось через дорогу от театра «Оберли», который в то время находился на реконструкции. Я никогда там раньше не был. Карен уже сидела за столиком, когда мы с Алексом вошли. Она подняла руку, чтобы привлечь наше внимание.
  
  Я представился, и мы сели. «Рад снова тебя видеть, Чейз»,
  Она сказала: «И познакомиться, Алекс. Ты хоть представляешь, что с ней случилось?
  В Шарлотту? А на вокзал?» На ней была мягкая зелёная блузка на пуговицах с воротником. Цвет подчёркивал её глаза. Алекс явно её немного пугал.
  «Жаль, Карен, что мы этого не сделали, — сказал он. — Мы надеялись, что ты сможешь помочь».
  «Не представляю, как я смогу это сделать».
  Нас пригласили сделать заказ. Мы заказали сэндвичи, гарниры и по кружке пива.
  Он поблагодарил нас и сказал, что еда скоро будет. Я не удержался и поинтересовался вслух, каково было бы жить ИИ в ресторане. Это было ошибкой, вызвавшей у Карен выражение, ясно давшее понять, что она считает меня совершенно невменяемым. Но она промолчала, заменив его снисходительной улыбкой.
   «Я знаю, что вы постоянно переписывались с Шарлоттой, пока она училась в Октавии», — сказал Алекс.
  «Да, я так и делал. Хотя я думал, что это скорее эпизодическое, чем постоянное явление».
  «Говорила ли она когда-нибудь что-нибудь, что указывало бы на наличие какой-либо проблемы?»
  «Ну, думаю, Шарлотте иногда было одиноко. И они не всегда были довольны меню. Но нет, я не припомню ничего, что могло бы быть связано с опасностью».
  «Возможно, Карен, ты могла что-то уловить, сама того не осознавая. Какие сообщения ты получала? Это были визуальные образы?»
  «Нет. Они были аудио. Передача изображений стоила слишком дорого. Хотя пара снимков была : фотография космической станции, которую она сделала с борта шаттла. И ещё одна — с видом станции изнутри. Дел Хаусман позировал с ней, а на заднем плане, э-э, Арчи Голдман. Ах да, ещё была фотография чёрной дыры.
  Примерно так. Думаю, она и это с шаттла взяла.
  «Ты имеешь в виду Арчи Вомака », — сказал Алекс.
  «Да. Совершенно верно. Вомак. Извините».
  «Шарлотта, должно быть, была очень рада, что ее выбрали для этой миссии».
  «Наверное. Она мало об этом говорила. В основном, подозреваю, потому что в первый год или около того они не добились никаких результатов. Только к концу они нашли червоточину. Мне показалось, что она была не так уж счастлива. Ей нравилось находиться в окружении людей. Я был шокирован, когда она впервые рассказала мне, на что подписалась. В смысле, ей нравилось выходить в свет. Она проводила довольно много времени на пляже. Я никогда не понимал, как ей удалось получить дипломы. Большинству из нас приходится тратить много времени, чтобы добиться того, чего добилась она. Наверное, на самом деле она просто была очень умной. Ты же знаешь, она ещё и неплохо играла в шахматы, верно?»
  «Мы слышали», — сказал Алекс.
  Принесли сэндвичи. Карен откусила кусочек и отложила.
  «Она довольно сблизилась с Риком Хардингом. Он тоже был страстным любителем шахмат».
  «Я об этом не слышал», — сказал я. «Кто обычно выигрывает? Ты знаешь?»
  «Она никогда не упоминала о результатах. Но если Хардинг и побеждал, то он единственный человек, которого я знаю, кому это удалось. И я подозреваю, что если бы это произошло, она бы что-то сказала».
   «Она когда-нибудь показывала, что устала от жизни на улице? Что хотела бы вернуться домой?»
  «Она намекала на это. Но я не помню, чтобы она когда-либо говорила это вслух. Помню, она иногда говорила о том, чего ей не хватает: о парнях, о Тулли, о солнечном свете. О том, как было бы здорово, если бы кто-то изредка появлялся и здоровался».
  «Что у Тули?» — спросил Алекс.
  «Это бар рядом с университетом. Там было хорошее место для знакомств с парнями. Кстати, именно там я познакомилась со своим мужем».
  В конце концов разговор перешёл на другие темы: о карьере Карен, которая занималась связями с общественностью в полиции Андиквара; о её муже, который был электронщиком; о её увлечении теннисом; и, наконец, о Гейбе. «Не могу представить, каково это было, когда тебя вытащили из Капеллы и обнаружили, что прошло одиннадцать лет».
  Мы закончили обедать, и Карен поблагодарила нас, пока Алекс платил за счёт. «Знаю, это тебе не помогло», — сказала она. «Жаль, что я не могла тебе что-нибудь дать».
  Алекс заверил её, что да. «Вы описали её жизнь на станции. Тот факт, что у неё не было серьёзных проблем, исключает один из вопросов. Она когда-нибудь упоминала Реджи Грина?»
  «Нет. Я знала этого парня. И я знаю истории о нём. Но она никогда о нём не упоминала».
  Мы вышли из ресторана и вышли на парковку. « Возможно, есть ещё кое-что», — сказала она. «Это настолько пустяк, что я не хотела об этом говорить. В какой-то момент Шарлотта дала понять, что что -то происходит. Она не уточнила, что именно. Сказала, что, вероятно, пройдёт, но если нет, то пришлёт подробности позже. Либо мне, либо Поликсу».
  «Кто такой Поликс?»
  «Понятия не имею. Я не знаю никого с таким именем».
  «Она когда-нибудь упоминала это имя?»
  «Нет. Не могу припомнить».
  «Вы когда-нибудь спрашивали ее о каких-либо подробностях?»
  «Кажется, позже я выразил ей надежду, что всё прояснилось. Но не помню, чтобы она когда-либо ещё что-то об этом говорила».
  «То есть ты так и не получил сообщение?»
  "Нет."
   «Карен, — сказал Алекс, — ты помнишь, когда ты получила это сообщение? Сколько времени прошло до исчезновения станции?»
  «Тот момент, когда она сказала, что могут быть проблемы? Ты же не думаешь, что это как-то связано с этим ?»
  «Возможно, нет. Но кто знает?»
  «Ну, в любом случае, я думаю, мы потеряли это место где-то месяц спустя».
  «И вы говорите, это был аудиозапись? Она разговаривала с вами?»
  "Да."
  «Значит, вы не уверены, как пишется это имя?»
  «Думаю, нет».
  «Знаете ли вы кого-нибудь, кого Шарлотта могла бы знать, чье имя хотя бы отдаленно похоже на «Поликс»?»
  Ей нужна была минутка. «Поултер», — сказала она. «Эрик Поултер».
  Алекс задумался и покачал головой. «Кто-нибудь ещё?»
  «Да. Есть ещё один. Жюль Коликс».
  «Вы знаете обоих этих людей?»
  «Коликс был шахматистом. Один из тех, с кем она соревновалась. Но он умер несколько лет назад. Поултер был твоим бойфрендом. Хотя я не думаю, что это когда-либо было серьёзно».
  «Вы когда-нибудь проверяли, нет ли у них вестей от нее?»
  «Нет. Я никогда не думал, что сделаю что-то подобное».
  «Хорошо, Карен. Ещё один вопрос, и мы тебя отпустим».
  "Конечно."
  «Было ли у вас хоть какое-то удивление, что вы так и не получили последующего сообщения, объясняющего, о чем речь?»
  «Удивлён? Конечно. И разочарован».
  
  • • •
  Алекс попросил меня поискать имя Поликс и все варианты, которые придут мне в голову. Я начал с поиска аватара Шарлотты, который был создан, когда ей было около двенадцати лет, но так и не обновлён. Судя по аватару, она никогда не слышала этого имени.
  
  Я проверил имена взрослых по всей планете и нашёл чуть больше двухсот. В трёх случаях это было имя. Ни одно из них не имело очевидной связи.
   с Октавией, с Шарлоттой или с кем-либо еще, кто связан со станцией.
  Мэрион Поликс училась в той же начальной школе, что и Шарлотта, но на несколько лет раньше. А Майкл Поликс придумал несколько виртуальных военных игр. Но это было далеко не шахматы.
  Я разыскал Мэрион. Она не сменила имени. Она жила на острове Мейвен, и когда я с ней поговорил, она сказала, что знает Шарлотту по её репутации, но никогда с ней не встречалась.
  «Ладно», — Алекс выглядел расстроенным. «Может быть, Поликс, кем бы он ни был, живёт на другой планете».
  «Если это так, — сказал я, — то связь, вероятно, через группу квантовых исследований или DPSAR. Они бы появились в сети. Я проверил всевозможные варианты, но ничего не нашёл».
  «Спасибо, Чейз. Поликс, возможно, даже не человек. Может быть, это клуб или какая-то группа».
  Я вернулся к работе и обнаружил сеть отелей «Поликс», два ресторана, тип грузовика, вид ящерицы, шесть названий улиц, парк и название книги. Книга представляла собой биографию Роджера Поликса, возглавившего восстание против политической коррупции в Олконде двести лет назад. Поэтому я переключился на режиссуру и стал искать аватары. У Хаусмана их не было. Оставался Уомак.
  
  • • •
  «Зовите меня Арчи», — сказал он. «Что я могу для вас сделать, Чейз?»
  
  На первый взгляд, Вомак напоминал нам классического физика, каким мы его себе представляем: человека, настолько увлечённого своим предметом, что его мало что интересует. Я смотрел на него сверху вниз, но не был уверен, что рост аватара соответствует действительности.
  Как бы то ни было на самом деле, я понял, что он не пытался произвести впечатление на зрителей своей внешностью. Он был дородным, с седыми волосами и карими глазами, которые казались естественно яркими.
  «Арчи, мы пытаемся выяснить, что случилось со станцией Октавия».
   «Удачи вам. Я бы и сам хотел, чтобы эта проблема разрешилась».
  «Слово «Поликс» вам о чем-нибудь говорит?»
   «Ты имеешь в виду звезду?»
  «Полукс? Да, это может быть».
   «Поллукс был виден с Октавии. Но я не вижу никакой связи. Почему вы спрашиваете?
  «В одном из сообщений Шарлотты говорилось, что возникла какая-то проблема, и если она не будет решена, она сообщит Поликсу».
  «Ну, не похоже, чтобы она говорила о звезде».
  «Понимаю. Был ли кто-то, связанный с миссией по имени Поликс?»
  Он покачал головой. «Насколько я знаю, нет».
  «Может быть, какая-то организация?»
   «Нет, Чейз. Извини, но я понятия не имею, о чём речь».
  «Еще один вопрос?»
   "Хорошо."
  «Почему вы подписались на «Октавию»?»
  «Вы серьёзно? Это был крупнейший научный проект того времени. Они надеялись, чтобы понять базовую структуру Вселенной. Мы пытались это сделать. тысячи лет. Я был бы безумцем, если бы отказался от этого».
  «Вы бы сделали это снова?»
   «Зная то, что я знаю сейчас? Конечно, нет. Но если бы это был второй шанс? Тогда Конечно. Меня расстраивает мысль о том, что мы действительно добились какого-то прогресса, нашли проклятую червоточину, а потом...»
  Я видел разочарование в его глазах. Это был один из немногих случаев, когда я разговаривал с аватаром и у меня сложилось впечатление, что это был реальный человек.
  
  • • •
  Позже в тот же день нам позвонили из Arcadia Network. Молодой парень, сидевший за столом, посмотрел на меня: «Здравствуйте. Меня зовут Чарльз Хоскинс. Алекс…» Бенедикт доступен?
  
  Алекс спал. Он читал о Хаусмане, и это его выбило из колеи. «Извините. Мы сейчас не можем с ним связаться. Могу я вам помочь, Чарльз?»
   «Мы просто хотели предположить, что ему может быть интересно посмотреть шоу Брюса Колсона сегодня вечером».
  «Ладно. Что происходит?»
   «У меня нет подробностей, мэм. Знаю только, что его гостья — Лашонда Уолтон».
   Уолтон возглавлял поисковую группу QRG, когда Октавия была потеряна.
  «Понял», — сказал я. «Я дам ему знать».
  Будильник Алекса зазвонил час спустя. В тот же вечер состоялся аукцион артефактов, на котором он должен был представлять интересы трёх клиентов. Начало аукциона было запланировано на 20:00, одновременно с шоу Колсона .
  «Запиши это, Чейз», — сказал он.
  Я всё организовал и провёл большую часть оставшейся части дня, общаясь с людьми, которые выставляли антиквариат на продажу. Большая часть того, что мы видим, сейчас имеет небольшую ценность, хотя многое имеет потенциал. Это основная проблема нашего бизнеса: мы можем смотреть на лампы, посуду и произведения искусства и знать, что через столетие что-то приобретёт серьёзную ценность.
  Но это занимает больше времени, чем мы готовы потратить. Именно поэтому нас гораздо больше интересуют предметы, найденные на давно заброшенных объектах. Или, ещё лучше, стремление, которое, как я всегда подозревал, Алекс перенял у Гейба, искать останки затерянной цивилизации.
  Было одно выдающееся предложение. Женщина позвонила и принесла двухсотлетнее видео с первых дней Чака Ориона, вымышленного героя-пилота, который сражался со всеми видами инопланетян, межзвездными пиратами и человеческими диктаторами. Чак прославился более чем двадцатью романами и серией полнометражных фильмов. Он был центральной фигурой в мои ранние годы и одной из нескольких причин, по которым я развил страсть к межзвездному праву. Но ее цена была неразумной. Я бы отказался, если бы это был мой звонок, но такие предложения перекладывались на Алекса. Он удивил меня, отложив его в сторону и сказав, что подумает. «Насколько мне известно», - сказал он, - «эта вещь должна была быть утеряна».
  
  • • •
  Наконец, пришло время закончить работу. Я поставил HV на запись шоу Колсона .
  
  Я поговорил с Гейбом и Алексом, чтобы убедиться, что никому ничего не нужно. Гейб сказал, что собирается вечером поиграть в гордо с приятелями. Для тех, кто не знаком с карточными играми Римвея, «Гордо» – это производная от Земли. Раздаётся пять карт, и нужно подобрать карты или масти, а также, возможно, синих противников, чтобы выручить. Алекс, как обычно, посоветовал мне быть осторожнее по дороге домой. Он добавил, что надеется, что профессор Уолтон нашёл что-нибудь новое об Октавии. «Может быть, она знает кого-то по имени Поликс».
   Я заехал поужинать в «Ленни» и уклонился от встречи с парнем, которого мне было жаль, потому что он очень нервничал. Я вернулся домой, принял душ, переоделся в пижаму, немного почитал и в восемь включил Arcadia Network.
  В моей гостиной мигал классический диван Брюса Колсона под музыку из шоу – «Rising Tide Nocturne» Вальмье. Музыка намекала на то, что шоу имело большое значение. Я никогда не был его поклонником. Он был высокого мнения о себе и не стеснялся демонстрировать это своим зрителям. Когда музыка набирала обороты, он вошёл через боковую дверь, и невидимая публика зааплодировала и закричала ему вслед. Он ответил широкой улыбкой и помахал мне рукой, пока аплодисменты не прекращались.
   «Привет всем», — сказал он. «Добро пожаловать на шоу». Колсон отпустил несколько фраз, чтобы настроить публику на нужный лад. Затем камера отъехала, появились двое гостей, и музыка стихла. Они сели за столик. Колсон присоединился к ним, и они обменялись шутками о политиках и скандалах со знаменитостями.
  В частности, они раскритиковали недавнее заявление одного человека, баллотирующегося на пост губернатора Толк-Сити, о том, что у людей, родившихся на Окраине, IQ выше, чем у жителей других частей Конфедерации, и поэтому смешанные браки следует запретить. Я никогда раньше не слышал об этом человеке, но это утверждение было уже довольно распространено. Один из гостей заметил, что нечасто услышишь подобное политическое утверждение.
   «Почему?» — спросил Колсон.
   «Потому что даже с точки зрения политики это глупо».
  Наконец, они добрались до второго получаса. После рекламы Колсон и его столик снова появились. Снова заиграла музыка и раздались аплодисменты. Он встал из-за стола и приветствовал Лашонду Уолтон под восторженные аплодисменты. Я не видел её с тех бурных дней, что последовали за исчезновением станции. Она ничуть не изменилась. Высокая, дисциплинированная, властная. Не та непринужденная гостья, которую я ожидал увидеть на шоу Колсона . Ведущий подвёл её к креслам, где они сели друг напротив друга.
   «Рад снова тебя видеть, Лашонда», — сказал он.
   «Хорошо здесь, Брюс. Думаю, мне нужно было куда-то съездить. С друзьями».
  «Вы всегда можете зайти. Могу я спросить, что происходит? Почему мы наблюдаем возрождение интереса к Octavia ?
   «Похоже, это действительно происходит, не так ли?» Она посмотрела мимо него, словно что-то приближалось к ней. «Хортон Каннингем выйдет с новым Книга на эту тему выйдет в следующем месяце. Мне сказали, что скоро выйдет документальный фильм.
   дж
   у
   Алекс Бенедикт начал расследование, чтобы попытаться выяснить, что произошло. И вот я... Я говорю об этом в вашем шоу.
  «Я могу понять, — сказал Колсон, — почему после всех этих лет мне все еще больно, Лашонда. Я знаю, ты хочешь увидеть ответы.
   «Что бы там ни произошло, это не должно было быть возможным, Брюс. Я не Я понимаю, как мы могли потерять это место. Я очень сожалею об этом. жизнь, мы все это делаем, но ничего подобного».
   «Ты не имеешь к этому никакого отношения, Лашонда. Что бы это ни было, это Это определенно не твоя вина».
   «Это не имеет значения, Брюс. Насколько мне известно, ты прав. Я не виноват.
  Но мы до сих пор не знаем, что произошло. И пока мы не сможем ответить на этот вопрос, мы Не могу ничего сказать наверняка. Что бы это ни было, я в конечном итоге нес ответственность за придумать ответ. И я не смог этого сделать. Так что да, часть вины лежит на меня. «То, что ты главный, не означает, что ты можешь все контролировать».
  Она поерзала на стуле. И каким-то образом ей удалось набрать высоту. «Я Знаю. Видит Бог, я это знаю, Брюс. Мне просто хотелось бы, чтобы мы могли это оставить в прошлом. И я Не хочу, чтобы вы неправильно поняли. Это не обо мне. Я понимаю. Но многое людей, семьи и друзья команды Octavia, протаскивают через Это снова. Я знаю, что люди, проводящие расследование, имеют благие намерения, но мы все будем Лучше бы они просто отступили от этого. Отпустите.
   «Но разве нам не нужно какое-то завершение? Неужели мы когда-нибудь его получим, если будем просто настаивать? в сторону?»
   «Нет. Конечно, нет. Но у нас больше нет вариантов».
  «Значит, вы думаете, что мы никогда не получим ответ?»
   «Брюс, больше нечего исследовать, кроме того, что уже разобрано на части. снова и снова. Если бы станция выжила, если бы некоторые часть его сохранилась, затем Возможно, нам удастся собрать это воедино. Но пока мы смотрим на вакуум».
   «Лашонда, — сказал он, — прошло уже много лет с тех пор, как был открыт червоточин Октавия. Какую пользу это нам принесло? Мы всё ещё изучаем эти вещи?
  «Конечно, мы. И мы планируем открыть ещё две станции рядом с чёрными Ямы. Одна будет работать от Саральи, другая – от Кларидола. И вы знаете, мы Много лет активно работала на KBX44. Сайт Octavia. Она наклонилась вперёд в кресле и прищурилась. «Исследования продолжаются. Мы не сдаёмся».
   «Это приятно слышать. Но ничто из этого не говорит о том, что вы считаете, что есть большая вероятность прийти к решению».
   «Брюс, всё сложно. Цель миссии «Октавия» заключалась в том, чтобы показать, что червоточины существуют. Да, мы потеряли четырёх хороших людей. И, возможно, никогда не узнаем, почему.
  Но мы уже получили некоторую поддержку благодаря их работе. Благодаря их жертве.
   Это то, чего мы хотим. Благодаря им мы сможем решить некоторые космические проблемы. вопросы, которые висят над нашими головами на протяжении столетий».
   «Хорошо. Но какая нам от этого польза?»
   «В конце концов — я надеюсь, при моей жизни — это позволит нам выяснить, так ли это единственная вселенная, или мы действительно живём в мультивселенной. Существуют миллиарды галактик. Мы можем узнать, что, тем не менее, это лишь бесконечно малая часть реальности».
  «Хорошо. Я понял. И предположим, мы обнаружим целую орду вселенные где-то там. Даст ли это нам возможность путешествовать в эти другие места?»
   "Может быть."
   «Хорошо. Предположим, что это так. Допустим, мы это выяснили. И что? Эта вселенная… Более чем достаточно для нас. Так будет всегда. Я имею в виду, мы никогда не сможем Перерастут Млечный Путь, не говоря уже об этой Вселенной. Так зачем же беспокоиться?»
   «Брюс, разработка способа путешествия в другую вселенную не имеет значения».
   "Что ты имеешь в виду?"
  «Знание — вот что ценно. Мы всё ещё боремся с Природа космоса. Было бы полезно узнать, одинока ли наша Вселенная. Или есть ли другие. Мы могли бы даже обнаружить, что космос бесконечен. Вот что «Вся суть науки — голубое небо».
  Колсон посидел молча, а затем посмотрел на меня через всю комнату. Но он говорил с Уолтоном: «Вернёмся на минутку к Октавии: вы делаете какие-нибудь ставки? В истории про инопланетян? Что инопланетяне каким-то образом захватили станцию? Или загнали её в Чёрная дыра? Возможно ли это вообще?
  «Конечно, это возможно. Но маловероятно. Проблема в том, что так же обстоит дело и с любым другим сценарием, который я... можно придумать».
   «Главным вопросом для меня, — сказал Колсон, — всегда было то, что инцидент произошло в течение тридцати часов, когда Октавия не имела контакта с Чиппевой или нами или кто-то ещё. Что бы ни произошло, это звучит как результат тщательного Планирование. Не случайность.
  Уолтон кивнул, но больше ничего не ответил.
   «Сколько времени занял весь оборот по орбите?» — спросил Колсон .
   г
  «Вокруг чёрной дыры? Сто сорок шесть дней».
   «Могла ли станция быть сбита астероидом и отброшена в черную дыра?"
   «У них было оборудование, которое могло бы либо избежать столкновения с астероидом, либо повернуть его вспять. в пыль».
   «Меня поразила теория — я не помню ее источника — о том, что существовала группа самоубийство».
  « Это просто невероятно, Брюс».
  Колсон кивнул. «Знаю. Похоже, инопланетяне — это всё, что у нас осталось».
   «Или путешественники во времени».
  
  • • •
  Алекс и Гейб посмотрели его вместе позже тем же вечером. «Ничего удивительного», — сказал мне Алекс на следующий день. «Я надеялся, что она упомянет Поликса. Я позвонил ей сегодня утром и передал слова Карен Рэндал. Но она понятия не имела, о чём могла говорить Шарлотта».
  
   OceanofPDF.com
   XXX.
   Нельзя найти большего признания ценности человеческой жизни, чем собрание тех, кто остался, чтобы вспомнить с восхищением и слезами те дни, были золотыми, потому что он или она были там .
  —Л ЭЙША Т АННЕР , Н НОУТБУКИ , 1231
  Аркадийская космологическая ассоциация проводила свою двухмесячную встречу в отеле «Флагстоун» на Бревингтон-авеню напротив парка Бэймор. Основным докладчиком был Элайджа МакКорд, а темой его выступления было «Дел Хаусман и его вклад в мир физики».
  Алекс собирался. Хотела ли я присоединиться к нему?
  «Как думаешь, мы сможем что-нибудь обнаружить?»
  «Возможно, нет. Но кто знает?»
  Я уже дважды бывал на подобных мероприятиях. Обычно там устраивали банкеты с хорошей едой. Женщина, сидевшая рядом со мной, как-то заметила, что физики, если и не умеют ничего другого, то уж точно знают толк в еде. На заднем плане всегда тихо играла пара музыкантов. А организаторы, как правило, приглашали увлечённых спикеров.
  На этот раз восемь человек, включая президента ассоциации, сидели за центральным столом. Когда мы закончили с основным блюдом и подали десерты, президент встал, попросил внимания и представил последние новости, в основном по административным вопросам. Он представил нескольких новых членов и поздравил двух умерших. Он представил отчёт о благотворительной деятельности, поддерживаемой ассоциацией, и объявил о двух наградах, недавно полученных членами ассоциации. Один из них присутствовал и аплодировал стоя; другой вышел в эфир и поблагодарил своих коллег за поддержку. В заключение президент объявил имя основного докладчика – Элайджи МакКорда, заведующего кафедрой телескопов Технологического института Андиквар.
  Маккорд сидел рядом с президентом. Это был невысокий, лысый, полный энергии парень, который буквально вскочил со стула и занял место у микрофона. «Спасибо, Альф», — сказал он. «Мне очень приятно здесь быть».
  Он вызвал смешанный смех и аплодисменты, ясно дав понять, что пользуется популярностью в ACA. Он начал с нескольких шуток, описывая собственные попытки расшифровать то, что он называл квантовым кодом, стремясь увековечить своё имя в одном ряду с Ньютоном, Эйнштейном и Юрием Косаном. «И», — серьёзно добавил он, когда смех стих, — «с Делом Хаусманом».
  Это вызвало бурные аплодисменты.
  Он разрастался, и зрители вставали, отдавая дань уважения своему ушедшему коллеге.
  Маккорд ждал тишины. Когда она наступила, он сказал, что его имя будут помнить, но лишь потому, что он всю жизнь был другом Хаусмана и, возможно, потому, что написал введение к новаторской книге великого физика о Большом взрыве. «Мы до сих пор не знаем, как это произошло»,
  сказал он, «и, возможно, мы никогда этого не сделаем». Но Дел, по крайней мере, дал нам работающую теорию.
  «Мне повезло», — добавил он. «Я знал Дела с самых ранних лет. Мы гонялись друг за другом по Бойнтон-стрит с игральными пистолетами. Ну, может, я немного преувеличиваю. На самом деле, он гонялся за мной . Позже мы гонялись за девушками. Честно говоря, мне, наверное, не стоит об этом упоминать, но пара из них сегодня здесь».
  Снова раздался смех. Зрители оглядывались и указывали пальцами.
  «Если на мгновение стать серьёзнее, — сказал МакКорд, — когда мы задумываемся о том, чего Дэл достиг за свою короткую жизнь, остаётся только гадать, что ещё он мог бы сделать, если бы ему дали ещё несколько лет. Он любил науку. Я никогда не встречал человека, более увлечённого разгадыванием загадок вселенной. И, пожалуй, должен признать, что никогда не встречал человека с более живым умом. Он начинал объяснять мне что-то, думая, что у него что-то получилось, а уравнения оказывались на доске, и я совершенно терялся в этих перипетиях.
  «Прошло почти двенадцать лет с тех пор, как мы потеряли его, и я до сих пор не могу поверить, что его больше нет». Он постоял мгновение, не закончив, борясь с тем, что у него осталось. Затем он просто вытер глаза платком, поблагодарил и вернулся на своё место. В зале несколько секунд повисла тишина, прежде чем раздался новый взрыв аплодисментов, охвативший всё здание.
  
  • • •
   Мы прошли через вестибюль и уже собирались выходить за дверь, когда к нам подошел высокий пожилой мужчина со строгим лицом. «Прошу прощения», — сказал он. «Вы Алекс Бенедикт, не так ли?» У него были густые седые волосы и темные, пытливые глаза.
  
  «Да», сказал Алекс.
  «У нас одинаковые имена, сэр. Я профессор Александр Клеменс. Несколько лет назад я был заместителем директора в Quantum Research».
  «Приятно познакомиться, профессор. Чем могу быть вам полезен?»
  «Возможно, вы знаете меня как Чарли Клеменса. Я всегда использовал своё второе имя».
  «О да. Я помню. Мы встречались раз или два, кажется».
  «Это было до того, как мы потеряли станцию».
  «Чем я могу вам помочь, профессор?»
  «Называйте меня Чарли, если можно. Мне нужна услуга». Он повёл нас обратно в вестибюль, и мы устроились на стульях в уединённом углу, где можно было уединиться.
  «Алекс, ты видел Лашонду Уолтон на HV вчера вечером?»
  "Да."
  «Я работала на нее, когда это случилось».
  «Должно быть, это было трудное время».
  «Это почти её уничтожило». Он наклонился вперёд, чтобы говорить тише, и посмотрел на меня. Он махнул глазами: « Нам стоит остаться наедине?»
  «Вам не нужно беспокоиться о Чейзе».
  Чарли улыбнулся. «Недавняя активность на станции вернула всё в прежнее состояние.
  Могу ли я задать вам личный вопрос?
  "Вы можете."
  «Я знаю, что вы над этим работаете. Есть ли какой-нибудь прогресс?
  У вас есть какие-нибудь соображения, что могло произойти?
  «Чарли, извини, но я бы предпочёл не обсуждать теории. Если ты спрашиваешь, удалось ли нам что-то заблокировать, то я бы ответил: нет».
  «Но вы пришли к выводу, что Хаусман в этом замешан».
  «Я пока не сделал никаких выводов».
  Клеменс закрыл глаза и кивнул. «Но именно в этом направлении ты и движешься.
  Я прав?
  «Это было бы преждевременно».
  Он улыбнулся. «Алекс, мы оба знаем, что Хаусман едва упомянул Шарлотту Хил в своей статье. Она каждый день летала на шаттле, и долгое время они полагались на его расчёты. Нет никаких доказательств того, что именно он расширил поиски капсул за пределы первоначальных спецификаций. Если бы он сделал калибровку, это было бы…
   п
  у
  г
  п
  В документах это прослеживается. Это говорит мне, что именно Шарлотта отправила шаттл в глубину. Она нашла капсулы. И обеспечила ему успех. Она была умной женщиной. Вероятно, сама была гением. И более гибкой, чем Дел. Нетрудно понять, что он не горел желанием делиться с ней заслугами.
  «Ты полагаешь», сказал Алекс, «что Хаусман убил их всех и себя, вместо того чтобы дождаться, пока эта часть истории выйдет наружу?»
  «Я спрашиваю твое мнение, Алекс».
  «У меня пока нет своего мнения. Я стараюсь не составлять его, пока не появятся доказательства». «Какие доказательства ты ищешь? В этом-то и проблема. Станции больше нет. Осталась только пушка». Он остановился и вздохнул. «Никто никогда ничего не сможет доказать , Алекс. Ты это знаешь так же хорошо, как и я. Единственный разумный путь сейчас — это путь против Хаусмана.
  Но никаких веских доказательств так или иначе не будет. Если вы продолжите это расследование, то получите те же результаты, что и мы. Вы возродите прежнюю вражду из-за Хаусмана и Грина и в итоге ничего не добьётесь. Вы сказали, что видели Лашонду. Её снова втягивают в это. Для неё это был ужасно болезненный опыт. Она была в центре внимания во время расследования и до сих пор чувствует себя виноватой в том, что мы ничего не нашли.
  Понимаю, это бессмысленно, но если вы её хоть немного знаете, вы понимаете, что она берёт на себя ответственность за всё, что происходит вокруг. Уверен, вы заметили, что её сегодня здесь нет.
  «Послушай, Чарли, я понимаю, что ей пришлось нелегко. Но я не понимаю, как она может чувствовать себя ответственной».
  «Ладно. Понимаешь, её предупреждали, что Делом движут амбиции. Что он не совсем уравновешен. Что держать его на станции полтора года, в такой изолированной обстановке, было не очень хорошей идеей. Она не послушала».
  «Вы хотите сказать, что кто-то предсказал, что он устроит серию убийств?»
  «Нет, ничего подобного. Но её предупреждали, что он не будет хорошим игроком. Она отмахнулась. Отказалась верить».
  "Почему?"
  «Потому что она считала его лучшим кандидатом для этой работы. Он всю жизнь занимался исследованиями червоточин, и она хотела, чтобы программа была успешной. В тот момент он казался нам лучшим вариантом».
  «Если позволите?» — спросил я. «Профессор, как, по-вашему, Хаусман мог уничтожить станцию?»
   у
  «Всё, что ему нужно было сделать, — это уничтожить шаттл. Он мог бы сделать это, пока станция находилась в зоне молчания, где у них не было связи ни с кем. Он выводит его на несколько тысяч километров.
  Они могли бы понять, почему он это делает, но это не имело бы значения.
  Они ничего не могли сделать, чтобы предотвратить это. Он разворачивается, разгоняется и врезается в них. Уверен, вы понимаете, — он снова взглянул на меня, — что если бы он захотел, он мог бы сбить станцию с орбиты. Мы оба знаем, что это, вероятно, означало бы.
  «В черную дыру».
  «Если бы он увидел под правильным углом».
  Мы заказали по бокалу напитков, и пока ждали, профессор Клеменс спросил, пришел ли Алекс к такому же выводу.
  «Это все еще висит в воздухе», — сказал Алекс.
  «Я понимаю», сказал я, «что у них были бластеры, которые можно было бы использовать, если бы возникла угроза со стороны астероида».
  «Верно, — сказал Клеменс. — Они могли уничтожить шаттл».
  «Подозреваю, — сказал Алекс, — если бы что-то подобное случилось, им было бы трудно поверить, что Хаусман подвергает их всех риску. Не уверен, что кто-то успел бы вовремя нажать на курок. Это было бы ужасным решением».
  «Алекс, он мог деактивировать систему перед тем, как уничтожить шаттл».
  Принесли напитки. Клеменс предложил тост за Лашонду Уолтон, которую он назвал пятой жертвой инцидента с «Октавией». «Есть и другие», — сказал Алекс. «Семья Хаусмана пострадала. Как и все остальные семьи».
  Клеменс осушил стакан, поставил его на стол и несколько мгновений внимательно изучал нас. Он пристально смотрел на Алекса. Он бросил на меня долгий взгляд и, по сути, проигнорировал меня. «Ты уклоняешься от ответа, Алекс», — сказал он.
  Мой начальник откинулся на спинку стула. «Я не верю в необходимость делать выводы, пока не будут представлены доказательства».
  «Как хочешь. Но я попрошу тебя, если хочешь, не разглашай свои выводы. Этому никогда не будет определённого решения.
  Дайте Лашонде передышку».
  
  • • •
   Чарли заплатил за напитки, поблагодарил за уделённое нам время и извинился. Мы смотрели, как он выходит через главный вход. Алекс взглянул на мой пустой стакан. «Хочешь ещё?»
  
  «Всё хорошо», — сказал я. И после долгой паузы: «Ну и что ты думаешь?»
  «Я всегда думал, что именно это и произошло. Хотя я не уверен, кто был в шаттле. У нас нет способа убедиться в этом наверняка. Если только мы не сможем убедить Шарлотту поговорить с нами».
  «Это было бы сложно».
  «Может быть, и нет».
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Знаете ли вы, что одним из старших инженеров проекта пушки был человек по имени Ройс Поликс?»
  «Правда?»
  «Да. Он живёт на Чиппева. Возможно, они с Шарлоттой в какой-то момент познакомились, и она рассказала ему, что происходит».
  
  • • •
  Я вошёл в кабинет Алекса через несколько минут после того, как Гейб узнал, что мы планируем лететь в Чиппеву. Они оба сидели в креслах, разделённые круглым столом. «Ради всего святого, почему ты так этим зациклился, Алекс?» — спросил он. «Почему бы тебе просто не оставить всё как есть и не заняться своими обязанностями перед клиентами?»
  
  Алекс взглянул в мою сторону. Ну вот, опять . Наверное, это было несправедливое толкование, потому что отношения между ними значительно улучшились. Как Гейб и сказал в самом начале, они оба теперь взрослые. «Зачем я это делаю?» — спросил Алекс. «Ты серьёзно?»
  «Конечно, я серьёзно. Какой в этом вообще смысл?»
  «Гейб, это одна из величайших загадок нашего времени. Почему бы нам не захотеть её разгадки?»
  «Как вам такой вариант : если вы узнаете , что произошло, вы, скорее всего, не захотите никому об этом рассказывать».
  «И почему это так?»
  «Вряд ли на них напали инопланетяне. Или пираты. Или кто-то ещё».
  «Как вы можете быть уверены?»
   «Мы не можем быть уверены. Но мы знаем, что им потребовалось сто сорок шесть дней, чтобы завершить один оборот. Было всего несколько часов, когда они были полностью отключены. Возможно, это совпадение, что событие произошло в период отключения. Но это крайне маловероятно. Так о чём же это нам говорит?»
  Гейб склонил голову в мою сторону, приглашая меня ответить. Но я не хотел вмешиваться.
  «Это не был несчастный случай, — сказал Алекс. — Разве это не очевидно?»
  «Конечно», — сказал Гейб. В голосах обоих слышалось раздражение.
  «Кто-то рассчитал время инцидента так, чтобы любая возможность передачи была заблокирована черной дырой. Проблема в том, что если бы это действительно был кто-то из людей на станции, он мог бы организовать, чтобы кто-то быстро прибыл и спас его, но ему пришлось бы отказаться от своей жизни. Все четверо на «Октавии» потратили всю свою жизнь на создание своей репутации, становясь кем-то . Я пытаюсь сказать, что если вы когда-нибудь докопаетесь до правды, если вы когда-нибудь узнаете, кто виноват, вы причините много боли семье этого человека. Я ни на минуту не верю, что Арчи мог быть виновен в чем-то подобном, в убийстве своих партнеров. Но кто-то из них окажется ответственным». Он смотрел на деревья, на что-то, чего ни Алекс, ни я не могли видеть. «Мой совет, Алекс: оставь это в покое».
  Гейб повернулся к двери. «Просто не понимаю, зачем тебе ввязываться в такое отвратительное дело». И он исчез.
  Долгую минуту мы оба молчали. Потом Алекс сказал: «Думаю, всё получилось не очень хорошо».
  «Алекс», — сказал я, — «ты действительно думаешь, что это сделал Хаусман?»
  «Клеменс, вероятно, прав. Шарлотта, возможно, угрожала потребовать признания за обнаружение капсул. Но, чтобы это не стало известно, Хаусман убил их. И себя. И это сработало. Теперь его имя связано с гигантами. Возможно, он посчитал, что цена не слишком высока».
  «И как же нам создать что-то подобное?»
  «Найдите сообщение Поликса. На данный момент это всё, что у нас есть».
   OceanofPDF.com
   XXXI.
  Ураган лишил нас электричества на три недели. Модификация Система должна быть устойчивой к штормам, и это был первый случай в Живая память о том, что это произошло. Это заставило меня осознать, как много вещей мы Принимайте как должное. Ванные комнаты в помещении. Быстрое решение практически Все болезни. Не нужно работать, чтобы заработать на жизнь. Свет. Еда, которая просто... прибудет тогда, когда вы этого захотите .
  —Дж. ОСЕФ С АЛКИН , ПИСЬМО К ЧАС АРМОНИЯ Т ИМЕС , 1311
  В реестре Чиппева значился только один Ройс Поликс на планете. Алекс отправил сообщение, объясняя, что расследует гибель Октавии, и спрашивая, можно ли организовать разговор по гиперсвязи. Сообщение вернулось через месяц с пометкой «адресат недоступен». «Это кажется колоссальной тратой времени», — сказал он. «Но, похоже, у нас нет особого выбора». В тот же день мы отправились в путь на « Белль-Мари» . Три дня спустя мы прибыли в Вентнор, космическую станцию Чиппева.
  Чиппева была одним из первых колониальных миров. Изначально на неё претендовали люди, недовольные жизнью на Земле. Они не любили власть, будь то политическую, религиозную или какую-либо ещё, и были полны решимости держать её на расстоянии. Следовательно, Чиппева до сих пор не стала домом для больших городов и большого населения. Это в основном мир, посвящённый сельской жизни, коттеджам на вершинах холмов и маленьким городкам. Это место, где люди любят лазать по горам, гулять под дождём и сидеть на крыльце своих домов, где они чувствуют почти товарищество с деревьями. Один из них однажды объяснил мне, что деревья живые, так же как и жители городов. Когда вы бродите по лесу, говорят местные жители, вы на самом деле не одиноки.
  Я никогда до конца не понимал этой перспективы, но был там несколько раз и видел её последствия. Это не то место, где люди сидят дома и до поздней ночи смотрят в свои автомобили. Они проводят время с соседями, живут в постоянном досуге и считают себя самыми умными людьми в Конфедерации. Как и у всех остальных, у них есть гарантированный доход. Я никогда не видел…
   Любой, кто проявил там тягу к богатству. Подозреваю, что человек, проявивший такую склонность, был бы нежелан.
  Вентнор, пожалуй, самая маленькая космическая станция на всех крупных планетах, населённых людьми. Мы обнаружили Поликс в Гэвиндейле, на краю горной цепи в центре единственного континента на планете. На станции было всего два шаттла, и нам пришлось бы ждать четыре дня, чтобы добраться до Касселя – единственного космопорта поблизости от Гэвиндейла. Поэтому мы запросили разрешение на использование нашего посадочного модуля. К счастью, плата была невысокой. Мы связали Бел с картой в центре приёма гостей, подождали полчаса, пока станция займёт удобное положение, и запустили.
  Мы были на ночной стороне, когда начали спуск. Бел сказала мне, что мы можем ожидать прибытия в Гэвиндейл вскоре после полуночи по местному времени. Не было смысла появляться в доме Поликса посреди ночи, поэтому мы направились к ближайшему терминалу в Карбон-Сити. У Чиппевы есть пара лун, но ни одну из них не было видно. Мы спускались по чистому небу. На земле виднелось несколько разрозненных огней, хотя и не ярких пятен, которые обычно можно увидеть на ночной стороне большого мира. Они были относительно тусклыми и разбросанными в темноте. Бел сообщила нам, что будет небольшая задержка из-за посадки самолета. Мы наблюдали, как он снижается, а затем последовали за ним и приземлились неподалеку. Мы разместились в порту, а утром приземлились в Гэвиндейле и прибыли в поле к западу от дома Поликса. Это было двухэтажное шале у подножия невысокого холма.
  Неподалёку было ещё несколько домов. Территория была ухоженной, и пара мальчишек каталась на горке. Мы вышли из посадочного модуля и прошли по дорожке на крыльцо. Дверь открылась, когда мы подошли, и на нас выглянула невысокая женщина. У неё были каштановые волосы, она несла ведро, которое поставила у двери и удивлённо посмотрела на нас. «Привет», — сказала она. «Мы тут редко видим незнакомцев».
  «Привет», — сказал Алекс. «Меня зовут Алекс Бенедикт. Ройс Поликс живёт здесь?»
  «Да, это так».
  «Мы проводим расследование по факту потери станции «Октавия», и я надеялся поговорить с ним».
  Она не удержалась и вздохнула: «Его сейчас нет рядом».
  Внутри разговаривали двое детей, вероятно, с искусственным интеллектом. Обе были девочками. Одна занималась математикой, другая играла в игру.
  «Но он же здесь живет ?» — спросил Алекс.
   «Верно. Это вы недавно отправляли почту? Просили связаться с ним по гиперсвязи?»
  "Да."
  «Ну, извините, но его сейчас нет. Возможно, его не будет ещё несколько недель».
  «Можете ли вы сказать мне, где он?»
  Она вышла и захлопнула за собой дверь. «Мистер Бенедикт, простите. Но с нас хватит об Октавии. Не знаю, сколько раз его допрашивали люди, пытающиеся выяснить, что произошло. Всегда одно и то же, и всегда задают одни и те же вопросы. Спрашивают, что он чувствовал, когда они все заблудились. Считал ли он, что никому не следовало приближаться к чёрной дыре. Может быть, вам стоит взять у них интервью ».
  «Прошу прощения за неудобства, госпожа Поликс. Я прав? Вы его жена?»
  «Я Кала. Его племянница».
  «Мы прошли весь путь от Окраины».
  «Прошу прощения за доставленные неудобства». Она взглянула в мою сторону, дала мне увидеть своё раздражение и снова обратила внимание на Алекса. «С нас хватит.
  Это продолжается уже, не знаю, много лет. С тех пор, как я здесь поселился. Мы просто хотим, чтобы это прекратилось. Ничего нового мы добавить не можем.
  «Кала, твой дядя был здесь, когда пришло мое сообщение?»
  «Нет, не был. Но он бы и не ответил. Извини. Наверное, мне стоило избавить тебя от поездки. Но мне просто очень тяжело с этим жить».
  Дверь слегка приоткрылась, и оттуда выглянула одна из девочек. Ей было лет восемь, с такими же каштановыми волосами и яркими янтарными глазами. Она посмотрела на Алекса, а затем на меня.
  «Привет», — сказал я. Девушка улыбнулась. Кала посмотрела на меня, и черты её лица слегка смягчились.
  «Возможно, — сказал Алекс, — твой дядя знает что-то полезное, но не осознает этого».
  «Ой, пожалуйста», — сказала она. «Да успокойтесь вы».
  Алексу удалось изобразить сочувствие. «Я понимаю, что ты этим не доволен, но у нас просто не так много вариантов. Его правда здесь нет? Или ты его защищаешь?»
  «Его здесь нет».
  «Не могли бы вы подсказать мне, как с ним связаться?»
  «Я не могу этого сделать», — сказала она. «Извините». Она оттолкнула дверь, увлекая девочку за собой. Девочка помахала ей на прощание, и дверь закрылась.
  
  • • •
  «Нам нужна сеть передачи данных», — сказал Алекс, когда мы возвращались к посадочному модулю. Мы сели и попросили Бела предоставить доступ к локальной системе. Затем мы назвали ему имя Поликса. «Есть ли какие-нибудь сведения о том, где он сейчас?»
  
   «У меня нет такой информации», — говорится в сообщении.
  «Кто его работодатель?»
   «Господин Поликс официально не трудоустроен. Он время от времени подрабатывает по контракту».
  «Можете ли вы назвать человека или корпорацию, которым он недавно оказал помощь?»
   «Орион Экспресс».
  «Но вы понятия не имеете, где он сейчас?»
   «Это верно».
  «У Orion Express где-то здесь есть офис, да?»
   «Их два. Один в Десмонде, другой на Вентноре, на космической станции».
  «Где Десмонд?»
   «Он расположен к западу от Арбакеля. Всего в восьмистах километрах от вашего Текущее местоположение». На дисплее появилась карта.
  «Который там час? В Десмонде?»
   «На час раньше, чем у вас. На несколько минут одиннадцатого».
  «Пожалуйста, соедините меня».
  Мы слушали, пока звонил телефон. Кто-то ответил: «Орион Экспресс». Женский голос. «Чем я могу вам помочь?»
  «Привет. Меня зовут Бенедикт. Я пытаюсь найти Ройса Поликса. Он инженер-контрактник. Кажется, он сейчас работает над одним из ваших проектов».
   «Мне жаль, мистер Бенедикт, но мы не разглашаем такую информацию. Я предлагаем вам связаться с ним через его местный реестр».
  «Можете ли вы сказать мне, работает ли он сейчас над каким-нибудь проектом?»
   «Прошу прощения, сэр. Я не могу этого сделать. Что-нибудь ещё?»
  
  • • •
   Алекс снова переключился на сеть. «Можете рассказать, чем занимается Поликс?»
  
  Мы получили несколько страниц данных о прошлых проектах. Поликс специализировался на проектировании и строительстве жилых помещений для межзвёздных кораблей, космических станций и других внеземных сооружений. Он участвовал в сборке интерьера «Октавии», а также центра управления пушкой.
  «Orion Express начал работать над какими-либо недавними проектами?» — спросил он.
   «Они планируют отправить охотничьи экспедиции на Тиару III. Программа… Ожидается, что запуск состоится через два месяца».
  «Каких животных они будут искать?»
   «Гигантские ящерицы. Динозавры. Что-нибудь в этом роде».
  Алекс глубоко вздохнул и начал снова: «Какие еще проекты есть?»
  «Они планируют туры в Моранду». Моранда была единственным миром людей, где всё пошло наперекосяк. В восьмом тысячелетии, на пике своего расцвета, она считалась самой развитой цивилизацией в известном космосе. Но там произошла революция, правительство пало, насилие охватило всю планету, и миллионы людей погибли. Это была самая страшная катастрофа в истории человечества.
  «Это настоящая золотая жила для археологов», — сказал Алекс. «Я был там пару раз. Они всё восстановили. Архитектура невероятная».
  И существуют всевозможные легенды о том, что было потеряно в разных местах.
  «Я слышал об этом». Он с любопытством нахмурился. «Когда ты там был, Алекс?»
  «Когда я была подростком, я ходила с Гейбом».
  «Есть ещё два проекта, о которых я знаю», — сказал DataNet. «Большой Луна вращается вокруг газового гиганта в системе Альдебарана. Луна больше, чем Чиппева, часть огромной системы колец и спутников. Но она выпала из орбиту и втягивается в газовый гигант, который поглотит его примерно через Четверть века. Orion Express строит отель на Луне для туристов.
   Предполагаемое название — «Отель конца времен».
  «Зачем кому-то туда ехать?» — спросил я.
  «Подозреваю, они там будут», — сказал Алекс. «Людям нравится смотреть, как рушатся миры».
  «Они также планируют полеты в Трапецию, где, как они утверждают, есть туристы могут увидеть рождение звезды».
  «Это смешно», — сказал я.
   «Что ж, — сказал Алекс, — если всё правильно организовать, то, возможно, им удастся увидеть часть процесса. Этого будет достаточно, чтобы они довольные вернулись домой».
  «Хорошо. Так для кого же они хотят Поликса?»
  «Подозреваю, отель «Конец времён». Он помедлил. «Звучит как идеальное место для инженера, специализирующегося на жилых помещениях».
   OceanofPDF.com
   XXXII.
   Путешествуйте с целью ,
   Не просто переходить из одного места в другое ,
  Но перейдем к сути вопроса .
  —В АЛФОРД С АНДЛЕС , «М АРКИНГ Т IME », 1196
  Альдебаран — красный гигант, примерно в тридцать пять раз больше солнца Окраины. В его планетной системе находится огромный мир, похожий на Юпитер. У него есть ослепительный набор колец и около тридцати спутников. «Ему никогда не давали имени», — сказала нам Бел. «Его обозначение — просто Альдебаран IV».
  Луна размером почти с Рампуэй фактически затерялась среди спутников.
  Или это было бы так, если бы исследовательская миссия сорока двумя годами ранее не обнаружила, что это живой мир, находящийся на умирающей орбите. Когда мы с Алексом прибыли, до столкновения с газовым гигантом оставалось около двадцати лет.
  Мы смотрели на потрясающее небо, усеянное движущимися огнями. Вокруг Альдебарана IV вращался великолепный набор светящихся колец, а на его поверхности маячило большое тёмное пятно. Вероятно, буря. «Беверли», — сказал я. — «Мы принимаем какие-нибудь радиосигналы?»
   «Радиоволны генерируются, Чейз. Но я не обнаруживаю никаких… искусственный."
  «Ладно. Давайте приблизимся к миру Конца времён».
  «Впечатляющее небо», — сказал Алекс, сидящий рядом со мной. «Не знаю, зачем людям приезжать сюда, чтобы посмотреть, как луна размером с планету готовится столкнуться с газовым гигантом, но я могу понять, почему люди отдыхают в месте с таким видом».
  «Ты готов им позвонить?»
  "Конечно."
  Ответ был немедленным: «Да , Бел-Мари, это Конец Времен». Проект». Женский голос. «Вы хотите забронировать?»
   «Конец времён», — сказал Алекс. — «Мы ищем Ройса Поликса. Насколько нам известно, он работает над проектом».
   «Да, он здесь. Хочешь с ним поговорить?»
  «Пожалуйста. Если хотите».
  «Он сейчас спит. У нас уже за полночь. Это что-то чрезвычайное?»
  «Нет. Без проблем. Мы просто хотели бы поговорить с ним несколько минут.
  Можешь передать ему сообщение утром? Передай, что мы рядом.
   «Я могу это устроить. Ответа можно ожидать примерно через шесть часов».
  «Это сработает».
   «Узнает ли он название автомобиля?»
  «Нет. Я Алекс Бенедикт. Он тоже не узнает моего имени. Но я был бы очень благодарен, если бы он мне ответил».
   «Очень хорошо, мистер Бенедикт. Я передам сообщение. Конец времён прошёл».
  «Как думаешь, он перезвонит, Алекс?»
  «Не знаю. Вряд ли у него возникнут проблемы с тем, чтобы понять, о чём речь. Бел отследил сигнал? Мы знаем, где они?»
   «Да», — сказала Бел. «Ты хочешь пойти туда?»
  
  • • •
  Когда мы приблизились к миру Конца времён, Бел направил на него телескопы. Там были океаны. Они не были огромными, доминирующими на планете. Но они были там. Она была покрыта лесами и джунглями. Планета находилась в приливном захвате, и если вы строите отель, где люди могли бы остановиться и наблюдать, как их мир падает на газовый гигант, вы хотели бы, чтобы они могли это увидеть. Это означало, что они будут находиться в области, которая всегда будет смотреть на гиганта. Весь процесс был направлен на то, чтобы напугать клиентов. Они были в безопасности, и они бы это знали, но, тем не менее, они хотели бы иметь возможность наблюдать, как источник приближающейся гибели становится всё больше в небе с каждым днём.
  
  Итак, мы знали, в какой части света они находятся. Беле потребовалось всего несколько минут, чтобы обнаружить сооружение с помощью телескопа.
  Небо было затянуто Альдебараном IV и его кольцами. И, несмотря на расстояние, алое солнце тоже казалось огромным. Всё на земле – почва, растительность, вода – имело багровый оттенок. Ландшафт был преимущественно равнинным, с редкими холмами.
  Что-то, что могло быть жирафом, грызло одно из деревьев неподалеку.
   Перед отелем. Подойдя ближе, мы увидели несколько птиц. Пара собак гонялась друг за другом по одному из полей.
  Мы рассматривали три соединённых между собой здания, ни одно из которых не вызвало бы ни малейшего удивления в Андикваре. Архитекторы приложили все усилия, чтобы создать у обитателей ощущение, что они чувствуют себя практически как дома. Позже я прочитал, что целью было усилить волнение и тревогу, намекнув, что космические опасности могут подстерегать где угодно.
  Здания выглядели завершёнными. Центральное сооружение имело парадный вход с портиком, колоннами и ступенями. Строительный материал, вероятно, был изготовлен из пластена. Стены были сине-белыми, а двери и оконные рамы – золотыми.
  Никаких признаков внешней активности не наблюдалось. Мы перешли на геостационарную орбиту, так что проблем со связью не возникнет, когда (и если) Поликс позвонит.
  
  • • •
  Семь часов спустя мы всё ещё парили над отелем, когда нас с ним связали из End Times. «Что вам нужно, мистер Бенедикт?» — спросил он. Он оказался моложе, чем я ожидал, со светлыми волосами и тёмными глазами. Улыбка на его губах так и не расплылась.
  
  «Мистер Поликс, — сказал Алекс, — мы проводим исследование станции «Октавия». Я знаю, что вас уже интервьюировали по этому поводу, но у нас есть новая информация, которая может быть вам полезна».
   «Хорошо. Слушай, я был бы рад помочь, если бы мог. Но у меня нет никакой информации. еще не ушли из жизни».
  «Господин Поликс, вы когда-нибудь получали какие-либо передачи от кого-либо из людей на борту станции «Октавия»?»
  Он на мгновение закрыл глаза, давая нам понять, что он надеялся, что мы пойдем дальше.
  «Да, несколько раз. Мы с Риком Хардингом иногда обменивались сообщениями. Мы были Давние друзья. Но это были исключительно личные вещи. Слушай, давай закончим. Я получил Ничего о том, как это место исчезло. Если бы я знал, я бы рассказал QRG о годах назад. Извините. Ничем не могу вам помочь. Вы просто тратите своё время. И моё.
  «Насколько хорошо вы знали Шарлотту Хилл?»
   «Шарлотта Хилл? Это была женщина на борту «Октавии», верно?»
  "Да."
   «Я никогда не имел с ней никаких отношений. Никогда с ней не встречался. Почему вы спрашиваете?»
  «Незадолго до того, как он исчез, она сказала одному из друзей, что на станции, возможно, возникла какая-то проблема. Она не уточнила, какая именно. Но сказала, что если ситуация ухудшится, она сообщит подробности ».
   «Зачем, чёрт возьми, она это сделала? Я не представляю, как она вообще могла бы меня заставить… Имя. Вы говорите, что она не упомянула, о чём именно говорила?
  "Нет."
   «Ладно. Здесь какое-то недоразумение».
  «Вы Ройс Поликс, верно?»
   «Последний раз, когда я смотрел».
  Алекс обычно довольно хорошо скрывает свои эмоции, но разочарование на его лице явно читалось. «Хорошо», — сказал он наконец. «Мистер Поликс, извините, что отнял у вас время. Мы приехали из Окраины. Мы надеялись, что вы сможете помочь».
   «Поверьте мне, мистер Бенедикт, если бы я мог чем-то помочь, я бы рассказал кому-нибудь много лет назад."
  Алекс посмотрел на меня. «Кстати, это Чейз Колпат».
  Поликс улыбнулся: «Приятно познакомиться, Чейз».
  Я улыбнулся в ответ. Казалось, это был подходящий момент, чтобы попытаться разрядить нарастающее напряжение. «Ройс, — сказал я, — трудно поверить, что кто-то действительно приедет сюда только потому, что это место сходит с орбиты. Этого не произойдёт ещё лет двадцать? Какое кому дело? Я понимаю, что они приезжали в последнюю неделю-другую, но…»
   «Это гораздо больше, Чейз. Это будет захватывающий опыт. для всех. Исследования показывают, что люди очень возбуждаются, когда им удается участвовать в катастрофе такого масштаба. Мы уже серьёзно заняты с оговорками».
  «Когда вы откроетесь?»
  «Через шесть недель. Вы сможете получить подробную информацию и, если хотите, забронировать места, пока вы здесь. Здесь. Хотите, я соединю вас с регистратурой?
  Я знал, что Алекс хотел пройти по ссылке, встретиться с парнем на земле и поговорить с ним там. «Я не знаю, который час там, мистер Поликс, но можем ли мы пригласить вас на обед, ужин или что-нибудь ещё?»
   «Нет. Нет. Послушай, я понимаю твою ситуацию, но у меня просто нет на это времени.
   Если хочешь поговорить со мной, тебе придется сделать это сейчас».
  «Какой работой вы занимаетесь, сэр?»
   «Я всего лишь техник. Проектирую разные жилые помещения». Я не мог не посочувствовать ему. Он казался порядочным человеком, уставшим от того, что люди задают одни и те же вопросы снова и снова. «Послушайте, мистер Бенедикт, я скажу вам правду. Надеюсь, Что-то ломается у тебя. И я бы хотел быть в состоянии помочь. Но я не могу. Я Я знаю о случившемся не больше, чем кто-либо другой. Я могу сказать, Вы, система электропитания в «Октавии» была в порядке. Если бы система вышла из строя, самое худшее, что могло бы произойти, так это то, что свет бы погас. Были вторичные системы, которые могли бы включиться и дать им достаточно энергии, чтобы выжить пока не пришла помощь. Нет никакой возможности взорвать это место или вывести его из строя. «Орбита. Хорошо? Ты понял? Это всё, что у меня есть».
  «Понял», — сказал Алекс.
  Вот вам и секретное послание от Шарлотты.
   «Ты уже чему-нибудь научился?» — спросил Поликс. «Какое-нибудь объяснение что могло произойти?»
  «Нет», — сказал Алекс. «У нас есть несколько теорий. Больше ничего. Полагаю, у пушки тоже была резервная система питания?»
  «Да, так оно и было».
  «Вы отвечали за обе системы? И за станцию, и за пушку?»
  «Я не отвечал ни за одну из этих систем. В основном я занимался Обустроил жилые помещения на пушке. Я помогал с энергосистемами, в основном с тем, что на пушке. Но это были просто мелочи. Просто убедиться, что Свет загорелся, и электричество было, когда оно им было нужно. В основном я был Ответственный за обеспечение работоспособности жилого отсека пушки. Он коротко улыбнулся. «Есть что-нибудь ещё, мистер Бенедикт?»
  «Пушка все еще вращается вокруг черной дыры?»
   "Насколько я знаю."
  «Знаете ли вы, есть ли какие-либо планы по его восстановлению?»
  «Не думаю. Он слишком большой. Сомневаюсь, что у них есть средства для его транспортировки.
   Более того, они все еще используют его для исследования червоточин».
  «То есть это продолжается?»
   "О, да."
  «Если мы поедем туда, сможем ли мы увидеть его изнутри?»
   «Не понимаю, почему бы и нет, мистер Бенедикт. Но сообщите им об этом заранее».
  «Спасибо, господин Поликс. Я ценю ваше время».
   OceanofPDF.com
   XXXIII.
  Подавляющее большинство научных исследований не предполагает подтверждения концепции. или теории. Ожидаемый результат, скорее, заключается в устранении различных домыслов.
  —Д ЭЛМАР ЧАС УСМАН , Обращение на выпускном , П АРСЕТ У УНИВЕРСИТЕТ , 1419
  Алекс сидел и смотрел на кольца, подперев подбородок ладонью.
  «Полагаю», сказал я, «мы не поедем домой».
  «Может быть, у неё просто не было возможности поговорить с Поликсом. Когда всё раскрылось, им заблокировали связь со всеми. Может быть, ей пришлось ограничиться сообщением в пушке».
  «Вы думаете, это весьма вероятно?»
  «Нет. Но это всё, что у нас есть».
  «Если бы она это сделала, разве исследователи QRG не обнаружили бы это? Или те ребята, которые занимаются там исследованиями последние двенадцать лет? Мне кажется, если бы такое сообщение было, люди Лашонды Уолтон обнаружили бы его много лет назад».
  "Это правда."
  «Тогда зачем нам тратить время на поездку к пушке? Почему бы нам не вернуться домой и не поговорить с Уолтоном?»
  «Возможно, если бы на станции что-то разваливалось, Шарлотта не стала бы просто приклеивать что-то к панели управления. Возможно, ей нужно было это спрятать».
  «Так что, возможно, сообщение и было, но следователи его так и не нашли».
  «Может быть. Может быть, он был завёрнут в полотенце. Кто знает?»
  «Это звучит безумно».
  «Это наш последний шанс».
  «Как скажете, босс».
  «Справимся? У нас есть еда и топливо?»
  «Да. Всё будет хорошо».
  Бел вмешался: «Одно, однако, дело в том, что нам нужно идти через Корморал. Ты будешь Чтобы попасть в пушку, нужны бронированные костюмы. Там слишком высокая радиация.
   • • •
  Мы получили скафандры. Алекс потратил большую часть времени в пути, изучая всё, что у нас было по пушке: как выглядит зона управления, где находится силовой блок, где находятся жилые помещения экипажа.
  Я ожидал, что пушку будет легко найти. Среди искусственных объектов это, пожалуй, был самый большой из когда-либо выводимых на орбиту. Тем не менее, нам потребовалось два дня, чтобы найти её. Но, полагаю, узкая труба длиной шестьсот километров в условиях, которые можно ожидать вблизи чёрной дыры, не сильно выделяется. Но мы её нашли.
  Мы думали, что там могут быть исследователи, но с самого момента нашего прибытия стало очевидно, что корабль пуст. Координировать действия с его шлюзом было непросто, поскольку он постоянно кувыркался. Но Бел запер его, и мы переоделись в бронекостюмы. Затем мы вошли в грузовой отсек. «Готовы?»
  спросил Алекс.
  «Пошли», — сказал я.
  Мы взяли катера. Мы не рассчитывали, что они понадобятся нам, чтобы попасть в пушку, но не были уверены. Затем мы пристегнули баллоны с воздухом и реактивные ранцы. Я повесил на пояс звено, чтобы Бел могла за нами следить, и мы добавили наручные фонари. Затем Алекс отправился в шлюз. Технически, мы оба могли бы прыгнуть, несмотря на всё снаряжение, но было довольно тесно, поэтому мы решили идти по одному. Кстати, реактивные ранцы у нас были на всякий случай. Если кто-то из нас прыгнет и промахнётся, мы хотели иметь возможность вернуться назад.
  Белла подвела нас ближе к пушке, и Алекс подождал, пока она не освободит нас, прежде чем открыть внешний люк. Наконец она сказала, что мы готовы. «Будьте осторожны», — добавила она. «Я не могу сохранять параллельную позицию».
  Алекс выбрался на борт (у нас были магнитные ботинки), закрыл внешний люк, отключил магниты и прыгнул. Я вошёл в шлюз через несколько минут и последовал за ним. Бел уже был в нескольких метрах от шлюза пушки.
  Алекс открыл люк пушки и ждал на корпусе, подавая мне сигнал фонариком на запястье, чтобы я подошёл. Настоящий джентльмен. Я перепрыгнул и плавно приземлился. Их шлюз был значительно больше нашего, очевидно, рассчитан на людей в бронекостюмах. Он отошёл в сторону, пока я не вошёл в шлюз, затем проследовал за мной и закрыл дверь. Мы начали герметизацию и через минуту открыли внутренний люк и увидели, как загорелись огни. Сразу же после этого последовало медленное нарастание гравитации. Мы оказались в относительно небольшой рубке управления.
  Окон, конечно, не было из-за радиации. Я проверил показания уровня воздуха. «Система жизнеобеспечения работает», — сказал я. «Но нужно подождать несколько минут».
  Пока мы ждали, мы мало что могли сделать. Алекс бродил вокруг, открывая ящики и шкафы в поисках чего-нибудь необычного. Наконец система жизнеобеспечения восстановилась, и мы сняли шлемы. «Верона, — сказал он, — ты активна?»
  «Верона — это ИИ?» — спросил я.
  «Да». Воцарилась тишина. Синий свет, который должен был бы сигнализировать о её присутствии, оставался потухшим. Мы открыли шкафчик, где ожидали её найти. Но устройство исчезло. «Наверное, — сказал Алекс, — я не особо рассчитывал его найти, но надеялся, что нам удастся прорваться».
  «Я об этом не подумал, но если бы возникла проблема, ИИ на станции мог бы передать сюда информацию».
  «Это бы не сработало», — сказал Алекс. «Пока связь станции была отключена чёрной дырой, пушка находилась по другую сторону, так что они не могли общаться друг с другом». Он покачал головой. «Кто бы это ни сделал, он определённо хорошо рассчитал время. Но это не значит, что у ИИ нет чего-то».
  "Что ты имеешь в виду?"
  «Если бы назревали проблемы, Шарлотта, вероятно, услышала бы некоторые из разговоров. Они с Хаусманом вместе работали в журнале Cannon Periodical. Мне было бы интересно послушать, о чём они говорили».
  «Вы имеете в виду рассказ Вероны о разговорах?»
  "Точно."
  
  • • •
  В двух отсеках имелись туалеты, камбуз и складское помещение.
  
  У обоих была одежда, постельное бельё, полотенца и мочалки. Мы также нашли расчёски, зубные щётки и пилюли.
  Мы перерыли все, открывали шкафы и кладовки, заглядывали под кровати, подушки и простыни, осматривали одежду и обувь.
  На камбузе были только столовые приборы, оборудование для приготовления и подачи еды, а также замороженные продукты. В складском помещении также не было ничего необычного. В конце концов, у нас закончились места для поиска.
   «Если Шарлотта оставила сообщение, — сказал Алекс, — я думаю, следователи его получили».
  «Не думаю, что когда-либо было какое-либо сообщение. По крайней мере, здесь. В смысле, насколько вероятно, что она использовала имя человека, который проектировал домики? Карен Рэндал понятия не имела, к кому относится это имя. В любом случае, почему она просто не рассказала Карен, что происходит? Это же бессмыслица».
  «Знаю», — сказал Алекс почти себе под нос. «Пошли домой».
  «Да. Может, Уолтон нам поможет».
  
  • • •
  Алекс был недоволен, когда мы отошли от пушки. Он отправил Гейбу сообщение, что у нас ничего нет.
  
  После того, как мы погрузились, Алекс почти час просидел, просто глядя в темноту. Наконец он взял в руки книгу Арчи Вомака « Бесконечный космос» .
  Я пробовал это по дороге, но довольно быстро бросил. Физики увлекаются дополнительными измерениями и квантовым эхом, а я, как правило, теряюсь. То же самое случилось и с Алексом. В конце концов, он отложил книгу и покачал головой. «Тебе удалось что-нибудь понять?» — спросил он.
  «Нет, это выше моего понимания. Я не могу представить себе большую часть того, о чём он говорит».
  «Полагаю, в этом и проблема обезьяньего мозга», — он выглядел расстроенным. «Прости, что потратил столько твоего времени, Чейз».
  «Да ладно, Алекс, если бы мы не попробовали, мы бы сидели сейчас в загородном доме и гадали, что мы могли упустить. Расслабься».
  В тот первый вечер мы не стали смотреть фильмы, не играли ни в какие игры, даже не обсуждали, что будем делать дома. Мы сидели и жалели себя. Не знаю, как ещё это описать. «Нам нужно, — сказал Алекс, — немного отдохнуть. Съездить куда-нибудь в отпуск. Честно говоря, я думаю, именно это нам и нужно. Закрыться на пару недель и, может быть, съездить в Серф-Сити. Думаешь, Чед согласится?»
  «Звучит как хорошая идея», — сказал я. Но я не мог себе представить, что это осуществится.
  
  • • •
  Мы остановились в Корморале, чтобы дозаправиться и сдать бронекостюмы, поужинали на космической станции и пару часов бродили по вестибюлю.
  
   У них был бар со стендап-выступлением. Комиком была женщина, Глэдис Эванс, о которой я раньше никогда не слышал. Она была блестящая, заставляла всех смеяться, а иногда и плакать. Это было выступление, которое было нужно нам обоим.
   OceanofPDF.com
   XXXIV.
   Видение — это искусство видеть невидимое .
  —Дж. ОНАТАН С ВИФТ , Т МЫСЛИ О В АРИОУС С ПРЕДМЕТЫ , М УСТНЫЕ И Д ОТВЕРНУТЬ , 1706 г. н. э.
  Мы приехали домой в начале выходных, и Алекс, не теряя времени, отправил Лашонде Уолтон сообщение: « Мы только что вернулись из KBX44». Когда мне было удобно, я… очень хотел бы поговорить с вами .
  Через два дня Джейкоб сообщил мне, что нам звонили из DPSAR. Алекса не было дома. «Соедините их», — сказал я.
  В моём кабинете появился молодой человек. «Доброе утро. Меня зовут Артур». «Кэмден», — сказал он. «Алекс Бенедикт свободен? Я звоню режиссёру».
  «Здравствуйте, мистер Кэмден. Алекса сейчас нет. Могу я вам помочь?»
   «Вы можете с ним связаться?»
  Алекс не любил отвечать на звонки, когда его не было дома. У него был с собой телефон, но если я им пользовалась, мне обычно приходилось объясняться. «Он сейчас на собеседовании».
   «Не могли бы вы, чтобы мистер Бенедикт позвонил мне, когда приедет?»
  «Я вернусь. Он должен скоро вернуться».
  Кэмден сказал, что всё будет хорошо, и вышел из комнаты. Я подозревал, что это может быть наш последний шанс двигаться дальше.
  Он вернулся через час, так и не ответив. «Наверное, я невнимательно слушал», — сказал он. Он позвонил из моего офиса. Кэмден извинился и объяснил, что директор недоступен.
  «Я хотел бы записаться на приём, когда мне будет удобно. Можем ли мы это устроить?»
   «Да, сэр. Завтра у неё будет немного времени. Одиннадцать часов вас устроит?»
  «Хорошо. Я буду там. И, пожалуйста, передайте ей, что мой коллега Чейз Колпат также будет присутствовать».
   «Я дам ей знать».
  После того, как они отключились, я спросил, почему он включил меня в список.
  «На случай, если я что-то еще упустил, Чейз».
   • • •
  Департамент планетарных исследований и астрономических исследований расположен в Ганновере, примерно в шестидесяти километрах к югу от Андиквара. Учитывая влияние и масштабы организации, охватывающей одиннадцать миров, здание, в котором располагается её отделение в Краю, вызывает удивление. Это трёхэтажное здание из белого мрамора размером с небольшое здание суда, окружённое открытыми полями. Дорические колонны обрамляют вход под двускатной крышей, на которой закреплены несколько антенн.
  Когда мы приехали, на парковке стояло семь или восемь скиммеров. Мы вышли, прошли между колоннами и вошли внутрь. Двери за нами закрылись, и молодая женщина в зелёной форме, моргнув, пригласила нас сесть. Мы находились в зале ожидания. «Чем я могу вам помочь?» — спросила она.
  Алекс назвал ей наши имена и объяснил, что мы пришли на прием к доктору Уолтону.
   «Я сообщу ей, что вы здесь», — сказала она. «Пожалуйста, располагайтесь поудобнее».
  Она моргнула. Стены были увешаны фотографиями межзвёздных станций, планетарных колец, туманностей и, как ни странно, Уолтона, стоящего рука об руку с парой немых. На боковых столиках были установлены дисплеи, которые позволили бы нам наблюдать за приближающимися кометами и стыковкой космических кораблей. Но нам дали всего пару минут, прежде чем дверь открылась и вошел Артур Кэмден. На этот раз в плоти. «Мисс Колпат, рад вас видеть. И доктор Бенедикт. Пожалуйста, пройдемте со мной».
  Алекс собирался исправить название, но мы уже уходили. Кэмден провёл нас на этаж выше в пустой кабинет. «Директор, — сказал он, — подойдёт к вам через минуту».
  Он вышел и закрыл за собой дверь. Через мгновение открылась вторая дверь, и вошёл Уолтон. «Привет, Алекс», — сказала она. «Приятно познакомиться. И Чейз».
  Пожалуйста, чувствуйте себя как дома».
  «Доброе утро, директор», — сказал Алекс.
  Она отмахнулась. «Лашонда, пожалуйста». Она улыбнулась нам, и её дружелюбие было неотразимым. Она была совсем не похожа на ту женщину, которую я помнил в фильме «Ведьма». Шоу Брюса Колсона . «Итак, вы двое отправились в чёрную дыру. Полагаю, вы посетили пушку».
  «Да, так оно и было», — сказал Алекс.
  «Хотелось бы, чтобы мы могли отговорить людей от этого. У нас, честно говоря, проблем не было, но мне просто неприятно, когда туристы тусуются вокруг чёрного
   Дыра. Не то чтобы я думала о тебе в таком ключе. — Она выдавила улыбку, подразумевающую, что будет признательна, если мы больше так не будем делать. — Могу я предложить вам кофе?
  Это вернуло Артура. Когда он ушёл, и мы все принялись за кофе, она вздохнула, давая понять, что знает, что будет дальше, и давно устала от этой темы. Тем не менее, она спросила, что привело нас к ней.
  «Есть ли у вас какие-нибудь теории», — спросил Алекс, — «которые могли бы объяснить, что случилось с Октавией?»
  Она прикусила нижнюю губу. «Ты не тратишь время попусту, переходя сразу к сути, правда?»
  Алекс не ответил, а просто сидел, наполовину приподняв чашку кофе, приглашая ее ответить.
  «Давай я переверну ситуацию, Алекс», — сказала она. «Ты там был. Я — нет.
  Ты хоть представляешь, что произошло?
  «Лашонда, если бы я знал ответ на этот вопрос, мы бы не тратили ваше время попусту».
  «Уверен, что это правда. Не могу сказать, сколько раз меня об этом спрашивали.
  За последние двенадцать лет Октавия стала доминировать в моей жизни. Честно говоря, я не знаю, почему она исчезла. Понятия не имею. Абсолютно никаких. Могу ли я объяснить это яснее? Если это был какой-то правительственный заговор, меня держали подальше. И могу сказать вам, если бы я знал, что произошло на самом деле, я бы с радостью пошёл на HV, позвонил в СМИ, рассказал бы всем, кого встречу, сделал бы всё возможное, чтобы распространить информацию. Нет ничего, чего бы я хотел больше, чем избавиться от этой штуки.
  Оба замолчали. Затем Алекс наклонился вперёд. «Что сказал ИИ, тот, что в пушке?»
  «Извините. Что вы имеете в виду?»
  «Чему вы научились, слушая Верону?»
  «Ничего. Я не слышала об этом даже несколько минут. Там вообще ничего не было. Она рассказала о попытках найти капсулы и, наконец, как все были рады, когда их нашли. В остальном это были просто её реакции на пустые разговоры».
  «Между Шарлоттой и Хаусманом?»
  «В основном, да».
  «И вы прослушали всего несколько минут?»
  «Мои люди сидели и доделывали остальное. У меня было много работы. Они не нашли ничего подозрительного».
   «Не могу поверить, что ты настолько им доверяла. Лашонда, ты же тогда вела расследование. Ты бы не стала настаивать на том, чтобы твои помощники слушали ИИ».
  «Я доверяю своим людям».
  «Да ладно. Если мы хотим чего-то добиться, давайте придерживаться правды».
  «Я говорю тебе правду. Зачем мне лгать?»
  «Может быть, потому что ты что-то скрываешь».
  Её взгляд стал суровым. «Это смешно».
  «Хорошо. Если бы Верона ничего не рассказала, я полагаю, вы бы не возражали, если бы мы немного посидели и обсудили это».
  «Извини, Алекс. Я не могу сделать это доступным для тебя. Правила это запрещают».
  «Лашонда, ты здесь главная. Ты пишешь правила».
  «На самом деле нет, Алекс. Правила давно существуют и распространяются на всех».
  «Хорошо. Если ты настаиваешь, у меня нет выбора».
  «Что делать?»
  «Пойти в СМИ и сказать им, что вы скрываете правду об Октавии».
  «Алекс, это безумие. Я ничего не скрываю». Она посмотрела в мою сторону. Залог нас здесь, Колпат .
  «Тогда», сказал я, «покажи нам, что у тебя есть».
  «Я не могу этого сделать. Извините. Мне действительно нечего скрывать, но я боюсь, что это нанесёт ещё больший вред семьям».
  «Объясни», — сказал Алекс.
  Она подняла обе руки. «Это всё, что я могу сказать. Если вы, ребята, хотите всё испортить, пожалуйста. Но не ждите, что я буду вам помогать или защищать».
  «Хорошо», — сказал Алекс. «Как хочешь». Он встал. «Прости, Лашонда».
  Я был готов сдаться. У Лашонды были яркие, пронзительные глаза, и она обратила их на меня, ожидая вмешательства. Я просто сидел и смотрел, как Алекс уходит за дверь. Она сидела позади нас, уставившись в потолок.
   OceanofPDF.com
   XXXV.
   Выбор между благоразумным и популярным легко осуществить. Они редко состоят из Проблемы, которые не дают нам спать по ночам. Скорее, это призыв, в котором нет никакой ясности, которая в конечном итоге преследует нас .
  —Г АБРИЕЛЛА Т ЭЛЛЕР , АЛ ИФЕ В П ОЛИТИКИ , 5664 г. н.э.
  «Это действительно было необходимо?» — спросил я.
  Алекс выглядел самодовольным и довольным, когда мы забрались в скиммер и взлетели.
  «Она что-то скрывает».
  «Может быть, у нее есть на это причины».
  «Уверен, что да». Он посмотрел вниз, на озеро Уинфилд. По нему скользили пара парусных лодок и двое детей в каноэ.
  Когда мы вернулись в загородный дом, он попросил Джейкоба связать его с Моррисом Энрайтом. Энрайт был продюсером Брюса Колсона.
  «Значит, вы не лгали о том, что собираетесь выступить публично?»
  "Нет."
  «Но у нас на самом деле ничего нет».
  «Конечно, знаем: у Лашонды есть ИИ для пушек. И она утверждает, что он не представляет никакой ценности».
  «И вы думаете, если бы это было правдой, она бы сделала это доступным?»
  "Конечно."
  Он уже собирался подняться наверх, когда Джейкоб вернулся к нам. «Эллен Кармайкл для тебя, Алекс.
  Алекс сел. — Привет, Элен.
  Эл Эн — сотрудница шоу Колсона . Она методична, строга в деловых вопросах, давайте сразу к делу. «Привет, Алекс», — сказала она. «Морриса нет в здании…» На данный момент. Могу ли я чем-то помочь?
  «Мне было интересно, не хотели бы вы сделать еще одно шоу об инциденте с «Октавией»?»
   «Мне придётся это передать. Но я буду шокирован, если мы этого не сделаем. Я слышал, что вы... В чёрную дыру. Ты вернулся с чем-нибудь?
   «Мы пока не уверены. Но если вы решите сделать шоу и пригласить меня, я хотел бы сделать предложение».
   «Я слушаю, Алекс».
  «Было бы лучше, если бы там присутствовал и директор Уолтон».
   «Я скажу Моррису».
  
  • • •
  У нас был довольно насыщенный день. Мы выставили лампу на аукцион, прежде чем поговорить с Лашондой. Лампа принадлежала Уилу Хэнкоку, гениальному комику древности. Драма, как правило, сохраняет своё влияние на протяжении веков. Толпы до сих пор приходят в больших количествах на «Гамлета» и «Вечер с…» Масгроув . Но материал, вызывающий смех у людей, меняется от поколения к поколению. Никто пока, по крайней мере, никто из тех, кого я знаю, не смог объяснить, почему это происходит. Но это происходит. За редкими исключениями. Хэнкок — одно из таких исключений. Прошло семь тысяч лет с тех пор, как он выступал, но его повторы до сих пор популярны. Лампа, как предсказывал Алекс, принесёт небольшое состояние.
  
  У нас уже было четырнадцать достойных предложений, и мы наблюдали, как нарастает суматоха, когда Джейкоб сообщил, что у нас входящий звонок.
  «От доктора Уолтона», — сказал он.
  Мы были в конференц-зале. Алекс указал мне на стул, чтобы я не высовывался из виду. Когда я подвинулся и сел, он попросил Джейкоба переадресовать звонок.
  Директор моргнула. «Добрый день, Алекс», — сказала она с лёгким обвинительным тоном. Она сидела за столом.
  Алекс приятно улыбнулся. «Привет, Лашонда».
   «Я слышал об этом от людей Колсона».
  «Ты собираешься делать шоу?»
   «Знаешь, ты можешь быть сукиным сыном».
  «Извините, если я вас оскорбил».
   «Я уверен, что это так».
  «Что вы предлагаете?»
  «Отмените интервью, согласитесь сохранить его в тайне, и я сделаю так, чтобы ИИ доступным».
   • • •
  Солнце только садилось за горизонт, когда мы подъехали к трёхэтажному белому зданию в Ганновере и спустились на парковку. Мы вышли из машины, вошли через главный вход и снова были встречены молодой женщиной в зелёной форме. «Доктор Бенедикт, — сказала она, — и мисс Колпат, пожалуйста, пройдите». Внутри. Директор будет с вами через минуту.
  Она провела нас в конференц-зал с длинным столом в центре. Мы едва успели сесть, как из другой двери вошла Лашонда.
  «Добрый вечер», — сказала она совершенно холодным тоном.
  «Надеюсь», сказал Алекс, «я не доставил вам никаких хлопот».
  «Нет. Подозреваю, если бы я была на твоём месте, я бы сделала то же самое». Мы сели по разные стороны стола. «ИИ подключился. Имейте в виду, что вы не сможете ничего записать». Она протянула Алекс ссылку. «Она здесь.
  Когда закончите, пожалуйста, попросите ее дать мне знать.
  «Одно дело, Лашонда, — сказал Алекс. — Можешь ли ты показать нам доказательства того, что это ИИ из пушки?»
  «К сожалению, нет. Когда мы её извлекли и привезли домой, мы не ожидали, что кто-то будет задавать нам вопросы по этому поводу. Но она — искусственный интеллект.
  Спросите ее, где она была до того, как пришла сюда.
  Всем известно, что ИИ способны преувеличивать правду, подражая качествам людей, которых представляют. Но теоретически они не способны лгать открыто. «Если я вам понадоблюсь, — добавила она, — просто нажмите красную кнопку». Она встала и ушла.
  
  • • •
  Алекс нажал на ссылку. «Привет, Верона, ты там?»
  
  Женский голос ответил: «Да, я здесь ».
  «Вы были связаны с пушкой и космической станцией «Октавия»?»
   «Да. Я был связан с обоими, хотя меня и поместили в пушку».
  «В этом районе была чёрная дыра. Как её обозначили?»
   «KBX44».
  «У вас есть сообщение от Шарлотты Хил?»
  «Она внесла существенный вклад».
  «Какая тема?»
   «Их много. Было бы полезно, если бы вы могли сузить круг вопросов».
  «Есть ли у вас что-нибудь, относящееся к человеку по имени Поликс?»
   «У меня нет никаких записей, упоминающих такое лицо».
  «Кто из людей общался с вами во время вашего пребывания там?»
   «Ричард Хардинг, Шарлотта Хилл, Делмар Хаусман и Арчибальд Вомак».
  «Были ли какие-либо признаки напряженности между ними?»
   «Пожалуйста, расскажите подробнее».
  «Вы слышали какие-нибудь разногласия? Споры? Что-нибудь подобное?»
  «Да. Довольно часто».
  «В чем заключались разногласия?»
   «Иногда они не соглашались друг с другом по поводу того, стоит ли есть перед запуском миссии.
   Иногда это были подробности о том, как выполнить миссию. Или где им следует искать. капсулы, которые были брошены в возмущение, созданное черной дырой.
   Иногда речь шла о политике. Темы были самые разные.
  «Они поддались эмоциям?»
   "Иногда."
  «Вы упомянули возмущение, создаваемое чёрной дырой. Вы имеете в виду туннель? Червоточину?»
   «Это помимо прочих условий, созданных местной средой».
  «Кто были участниками эмоциональных дискуссий?»
   «Все. Разногласия были частыми».
  «Имел ли вы доступ к обсуждениям и на станции, и в пушке?»
   "Нет."
  «Как вы узнали о том, что происходит на станции?»
   «Мы с Германом часто разговаривали».
  «Герман был искусственным интеллектом на станции?»
   "Да."
  «Херман когда-либо говорил, что кто-то на станции был серьезно разгневан?»
   "Нет."
  Алекс начал выглядеть расстроенным. «Что вы можете рассказать о самых распространённых разногласиях? В чём они заключались?»
  «Где им следует искать стручки».
  «Это были между кем?»
   «Дельмар Хаусман и Шарлотта Хилл, прежде всего. Это были те двое, кто… чаще всего посещали пушку».
  «Не могли бы вы в общих чертах описать, что произошло?»
   «Доктор Хилл потеряла терпение, когда спустя несколько месяцев не было никаких результатов. Она хотела… чтобы отодвинуть поиск дальше от чёрной дыры. Гораздо дальше. Более чем на миллион километров».
  «Почему? Она сказала?»
  «Она утверждала, что нет смысла продолжать искать то же место когда они не получили никаких результатов. Профессор Хаусман сказал, что стручки были легко скрытые в нарушениях пространства-времени. Что они должны придерживаться теории и быть пациент."
  «Каков был результат всего этого?»
   «В конце концов, Шарлотта сказала ему, что собирается посмотреть, что, по ее мнению, Это принесло бы хоть какую-то пользу, и она выключила радио. Она была в шаттле в время."
  «И ей это удалось? Она нашла стручки?»
  «Сначала нет. Но она убедила профессора дать ей немного времени. Это заняло несколько недель, но в конце концов, да, она их нашла».
  Алекс откинулся на спинку стула. «Ничего подобного, — сказал он, — нет в эссе, которое Хаусман отправил в Cosmic . Он упоминает, что Хил была пилотом шаттла, когда было сделано открытие, но больше ничего. Должно быть, она была в ярости, когда увидела это». Он покачал головой. «Чейз, у тебя есть вопросы?»
  «Да». Мне нужно было время, чтобы собраться с мыслями. «Есть ли что-то ещё, связанное с этим, что нам следует знать? Угрожал ли кто-нибудь из этих людей?»
   «Нет. Насколько мне известно, нет».
  «Я так понимаю, они оба видели выпуск журнала Cosmic , в котором была отмеченная наградой статья Хаусмана. Это так?»
   "Да."
  «Верона, вы когда-нибудь слышали о разговоре о том, кому приписали заслугу за успешное обнаружение червоточины?»
   «Я не был».
  «После того, как им удалось найти капсулы, они продолжили эксперимент?»
   «Нет. По крайней мере, не в том же духе. Не использовать пушку».
  «Что они сделали?»
   у
  «Профессора Хаусман и Вомак по очереди встречались с доктором Хиллом в Я был исключен из разговоров, потому что в шаттле редко кто-то был. Зона управления пушками после того, как они остановились. Думаю, доктор Хилл вёл их внутрь. червоточина, но я даже в этом не уверен».
  Я поблагодарила её, и Алекс вернулся: «После исчезновения ты разговаривала со следователями? Из DPSAR?»
   "Да."
  «Ты рассказал им то же, что рассказал нам?»
   "Да."
  «Они удалили что-нибудь из оригинальной записи?»
   «Нет. Всё, что было доступно им, доступно и вам».
  Алекс нахмурился. «У них это было, но они так и не удосужились проследить, чтобы Хил получил хоть какое-то признание».
  «Звучит так, — сказал я, — как будто они пытаются защитить репутацию Хаусмана.
  Если бы это стало известно, возможно, люди, присуждающие премию, отменили бы ее и отдали бы ее кому-то другому, не связанному с DPSAR».
  «Возможно, Чейз». Его взгляд был устремлен прямо сквозь меня. Затем он снова повернулся к столу. «Верона, какие ещё вопросы вам задали следователи?»
   «Они хотели знать, могу ли я объяснить исчезновение станции.
   Понимал ли я, что произошло?
  «И вы это сделали?»
   «Нет, я этого не делал».
  «В какой-то момент вы наверняка поняли, что что-то пошло не так».
   «Верно. Герман связывался со мной каждый день в 7:00. Это было стандартная процедура, просто чтобы убедиться, что я всё ещё активен. Когда время прошло, день и я ничего не услышал. Я пытался до него дозвониться, но не получил ответа. В тот момент я понял, что что-то не так».
  «Вы больше ничего о них не слышали?»
   «Да. Это был конец».
  «Когда был этот последний день?»
   «Оркон одиннадцатый, 1424 год по календарю Окраины».
  
  • • •
  Мы просидели ещё час, повторяя вопросы, перефразируя их. Но больше ничего не добились. И вернулись к исходному вопросу: если Шарлотта собиралась оставить сообщение, предназначенное специально для Карен Рэндал, и не могла отправить его напрямую из-за чёрной дыры, как она бы это сделала? Мы обыскали пушку. Что же осталось? Был ли ещё кто-то по имени Поликс?
  
  Я понятия не имел.
  А теперь ближе к делу: в чём заключалось послание? Что Шарлотта обиделась на то, что её работа не получила должного признания? Что она планировала уничтожить станцию? Было ли это вообще хоть как-то понятно?
  Мы сидели несколько минут, глядя друг на друга через стол. Наконец Алекс подал знак Лашонде. Голос директора попросил нас пройти к ней в кабинет. «Вы чему-нибудь научились?» — спросила она.
  «Только то, что Хиль была расстроена, потому что Хаусман ее оставил в стороне».
  «Алекс, мы все знали об этом ещё до того, как всё это случилось. Ну, по крайней мере, некоторые из нас. Арчи прислал нам пару сообщений, чтобы рассказать об этом».
  «Ты никогда об этом не упоминал».
  «У нас было достаточно дел. Люди искали скандала. У нас был Грин, преследователь Хил. Нам нужно было только что-то ещё, чтобы кто-то из наших её прервал. Знаете, чем бы это обернулось?
  СМИ заявили бы, что Хил сделала это из мести. Что она вывела шаттл и врезалась на нём в станцию. Или, возможно, за этим стоит Хаусман. Возможно, они решили, что он не хочет лишиться признания за открытие, что он отчаянно хотел заполучить «Эксетер» и понимал, что потеряет шанс, если мы узнаем, что на самом деле капсулы нашла Шарлотта. Поэтому он убил её, себя и всех остальных, чтобы сохранить это в тайне.
  «Откуда вы знаете, что это не то , что произошло? Что это был не Хил и не Хаусман?»
  «Потому что я знал их обоих. Хаусман был не самым внимательным человеком на планете, но он ни за что не стал бы никого убивать.
  Шарлотта тоже. Нет, правда в другом. И я не хотел портить репутацию двух порядочных людей из-за того, что у нас не было ответа.
   OceanofPDF.com
   XXXVI.
   Иногда нет ничего, что так ускользало бы от зрения, как объект, покоящийся в на самом видном месте.
  —Р электромобиль . А СОБИРАТЬ Л БЕЗУПРЕЧНО , С СНЯТО М ИСПОЛЬЗОВАНИЕ , 1402
  Когда мы вышли из здания DPSAR, лил дождь. Погода соответствовала нашему настроению. Алекс по дороге домой был немногословен. Я обещала пойти вечером на набережную с Чадом. А реальность такова, что он мне понадобится этой ночью. «Шарлотта просто не дала мне знать», — сказала я.
  «Думаю, пришло время признать это».
  Алекс промолчал, но дал мне понять, что он согласен.
  «Что мы будем делать с шоу Колсона ?»
  Он откинулся на спинку сиденья. «Я скажу им, что мы думали, что у нас что-то есть, но ничего не вышло».
  «Куда мы пойдем дальше, Алекс?»
  Хороший вопрос. Думаю, между Хаусманом и Шарлоттой был конфликт. Должно быть, возникло противостояние из-за того, как он написал статью о Космике . Не могу представить, чтобы это не произошло. Шарлотта не из тех, кто отступил бы и позволил ему присвоить себе все заслуги. Вероятно, она сказала ему, что если он не перепишет статью, она будет оспаривать его заявления. И у неё были свидетели, которые могли бы её подтвердить.
  «И поэтому он сходит с ума, берет шаттл и таранит станцию?»
  «Если он это сделает, каковы шансы, что это место окажется в черной дыре?»
  «Не знаю. Это вполне возможно. Хаусман смог бы сложить все цифры».
  «Если ему это удастся, он оставит после себя загадку, на которую никто не ответит. И уж точно ничто не помешает его амбициям пойти по стопам Галилея».
  «Алекс, ты и правда думаешь, что он был бы готов пожертвовать своей жизнью и убить всех остальных на станции, чтобы сделать это ?»
   «Единственное, что я могу сказать, Чейз, это может быть ».
  «Так что, у нас остается это или инопланетяне?»
  «Или Шарлотта».
  «Да. Лично мне больше нравятся инопланетяне».
  
  • • •
  Мы отменили прогулку по набережной. Вместо этого Чад повёл меня в танцевальный зал Emporium. Он расположен на пирсе в северной части пляжа. Там играет музыка. Традиционная, мягкая и тёплая – именно то, что нужно, когда обнимаешь любовь всей своей жизни. Мы провели на танцполе всего несколько минут, когда он спросил, что случилось.
  
  «Ничего», — сказал я. «Почему ты думаешь, что что-то не так?»
  «Ты обычно генерируешь много энергии, Чейз. Сегодня ты немного заторможен».
  «О. Кажется, я немного устал. Последние несколько дней были очень длинными».
  «Вам нужно избавиться от этой истории с Octavia».
  "Вероятно."
  «У тебя вообще есть какой-нибудь прогресс?»
  «Я думаю, мы уперлись в стену».
  «Мне жаль это слышать». Мимо промелькнула великолепная рыжеволосая девушка и на мгновение привлекла его внимание.
  «Она выглядит довольно хорошо», — сказал я.
  Он ухмыльнулся. «Не в твоей лиге».
  "Верно."
  Он наклонился ближе и коснулся губами моей щеки. «Хотел бы я помочь. Сделай что-нибудь».
  «Я тоже, Чад».
  Мы танцевали весь вечер. Чад не очень хорошо держался на ногах. Он никогда не отличался, но в целом был ничего. Но почему-то в тот вечер он был более расслабленным и нежным, чем я видела раньше. Я потерялась в его объятиях, и у меня впервые сложилось впечатление, что мы не просто двое на свидании, а стали парой.
  «Чейз, — сказал он, — ты такой милый. Я никогда не встречал никого, похожего на тебя».
  Конечно, я слышал это раньше. Обычно это звучит так, будто парень пытается настроиться на вечер. Но в тот вечер в нём звучала какая-то напряжённость. Он остановился.
   Он не признался мне в любви, хотя мне несколько раз казалось, что это произойдёт. Как бы то ни было, я никогда не видела его таким счастливым. И одновременно таким нервным. Он пытался решить, насколько далеко зайти. В конце концов, он предложил нам сделать перерыв. Вдоль стен стояли стулья, и мы подошли и сели. «Я рад, что ты снова со мной», — сказал он. «Жаль, что ты не работаешь на меня».
  «Это очень мило с твоей стороны, Чад».
  «Мы могли бы кататься на твоем самолете в поисках классических книг».
  «Вам придётся купить яхту. « Бель-Мари» принадлежит Алексу».
  «Я надеялся, что это твоё».
  «У меня нет таких денег».
  Он наклонился и прижался губами к моим. «Знаю», — сказал он. «Я просто пошутил. Хотя мне бы очень хотелось остаться с тобой наедине в « Бель-Мари» . Мы с тобой вместе пойдём смотреть на другую звезду. Может, возьмём машину в аренду».
  Я думала, что Алекс разрешит мне погулять с Белль , но перспектива объяснять, зачем мне это нужно, немного смутила меня. «В конце концов, — сказала я, — мы, наверное, что-нибудь придумаем».
  «Знаете, во всем этом есть и хорошая сторона, если охота за этой космической станцией действительно окончена».
  "Что это такое?"
  «Может быть, ты больше не будешь исчезать на недели».
  
  • • •
  Когда я утром приехал в загородный дом, Гейб сидел в столовой и наслаждался блинами. Я позавтракал дома, но всегда начинаю рабочий день с чашки кофе, что даёт мне повод зайти в столовую и присоединиться к разговору. Обычно он рассказывает мне, что будет дальше.
  
  Однако в этот раз Алекс, по-видимому, всё ещё спал. «Я пока ничего от него не слышал», — сказал Гейб. «Он бродил по зданию всю ночь. Что случилось вчера? Он зашёл в бар Макгила и провёл там полвечера. Это совершенно на него не похоже».
  «Вероники с ним не было?»
  «Нет. Насколько я знаю, нет. Вас почти весь день не было. Что-то случилось?»
  «Не совсем. Но, думаю, проект Octavia завершён».
   «Вы имеете в виду, без резолюции?»
  "Да."
  «Почему? Что случилось, Чейз?»
  «Мы получили доступ к ИИ пушки».
  «И ничего не было?»
  «Ну, мы подозреваем, что Шарлотта Хил была расстроена, потому что ей не присудили никакой награды за её поступок. Именно она нашла контейнеры. И сделала это, проигнорировав указания Хаусмана. Возможно, он опасался, что она устроит из этого скандал, когда они вернутся домой».
  «А это означало, что он потеряет свою репутацию».
  «Это не поможет».
  «То есть вы считаете, что враждебность между ними привела к тому, что произошло?»
  "Вероятно."
  «Кто из них это сделал?»
  «Твоя догадка так же хороша, как и моя, Гейб».
  «У кого-то из них было время организовать приезд спасателей».
  «Вы считаете, что Хаусман или Шарлотта могли быть задержаны сообщником и сейчас находятся где-то в живых?»
  «Было бы немного сложно это организовать, но я не вижу причин для этого».
  «Возможно, я так думаю. В любом случае, да, Алекс считает, что за этим стоит Хаусман.
  Когда в последний раз он ошибался в чем-то подобном?
  «Но ИИ не дал ничего определенного?»
  «Нет». Я слишком много времени проводил без дела и отстал от работы.
  Итак, я попрощался с Гейбом, вернулся в свой офис и начал составлять месячный бухгалтерский отчёт. Я всё ещё работал над ним, когда Джейкоб сообщил мне, что мне позвонила Карен Рэндал.
  Она появилась в моём кабинете, одетая в белые брюки цвета хаки и янтарную блузку. На плечах у неё был малиновый шейный платок. «Чейз», — сказала она. «Вы, ребята, Вы когда-нибудь находили сообщение Шарлотты?
  «Не совсем, Карен», — сказал я. «По правде говоря, у нас ничего нет».
   «Я слышала кое-что по HV несколько минут назад, что может быть связано». Она слабо улыбнулась. «Может быть».
  Думаю, я не ожидал многого.
   «Я смотрел программу «Science Today». Там говорили о чёрных дырах. Что-то пошло не так. их к истории Октавии. Один из гостей сказал, что хотел бы выйти и посмотреть
   у
   ф
   г
   yg
   г
   на черную дыру. И доктор Фрост сказал, что это будет пустой тратой времени. потому что он ничего не видел, кроме темноты. Поэтому гость спросил, как вы могли бы его найти, если бы не видели .
   «Доктор Фрост объяснил, как его положение устанавливается путем выведения углов к Кучка звёзд. Ты же понимаешь, о чём он говорил, да?
  "Конечно."
  «Хорошо. Он назвал некоторые звёзды, которые вы бы использовали, если бы летели на Октавии. черная дыра. — Она помолчала.
  "И . . . ?"
   «Одна из звёзд — Поллукс. Я посмотрел. Её имя пишется не так, как я. Предполагаю. Но звучит то же самое. Я до сих пор не понимаю, о чём она говорила. О. Насколько всем известно, там ничего нет, но я подумал, что должен упомяните об этом».
  
  • • •
  «В аватаре Арчи упоминается Поллюкс, — сказал Алекс. — Не могу поверить, что мы это пропустили.
  
  Возможно, мы преследовали не те цели».
  «И что же это было? Она послала сообщение звезде?»
  «Именно. Подумайте сами: Шарлотта знала, что Хаусман ею недоволен. Вероятно, она понятия не имела, чего ожидать. Как далеко он может зайти. Она знала, что они приближаются к точке на орбите, где она не сможет немедленно отправить сообщение, если что-то случится. Если бы Хаусман собирался сделать что-то безумное, но не хотел, чтобы об этом узнали, он бы сделал это именно сейчас».
  «Итак, что вы предлагаете?»
  Он поднял руку. «Подожди секунду. Джейкоб, ты там?»
   «Что тебе нужно, Алекс?»
  «Была ли Поллюкс видна с Октавии в тот период, когда у нее не было прямого контакта ни с кем?»
  «Дай мне минутку». Прошло совсем немного времени. «Да, Алекс. Поллукс всегда был виден с космической станции».
  «И что у нас есть?» — спросил я. «Что Шарлотта пыталась сказать Карен Рэндал? Это был крик о помощи?»
   «Передача не могла быть ничем подобным. Если бы кто-то взбесился, ему бы не смогли помочь. В то время, когда она разговаривала с Карен, ситуация для Шарлотты и остальных, вероятно, была угрожающей, но не смертельной. Она не хотела посылать Карен сообщение, выдвигая нелепые обвинения против одного из её партнёров, а потом, если бы ничего не произошло, обнаружить, что она всё преувеличила».
  «О. Значит, это был просто отчёт о том, что происходило. И она отправила его Поллюксу».
  «Точно. Это примерно в двадцати световых годах от чёрной дыры».
  Это имело смысл. Сейчас там никого не было, и, вероятно, никто не будет слушать ещё восемь лет, когда придёт передача. «Ну и что?
  — ?» — сказал я.
  «Это было сделано просто в качестве меры предосторожности. Если бы Шарлотта ошиблась, а Хаусман не совершил бы ничего безумного, никто бы об этом даже не подумал, и послание ушло бы в вечность».
  «Ошибка Шарлотты, — сказал я, — заключалась в том, что она, вероятно, думала, что Карен будет ясно, о чём она говорит. Поллюкс — яркая звезда в центре их неба. Но Карен думала, что речь идёт о человеке, и именно так она нам это и передала».
  Он что-то проворчал. «Не могу поверить, что я это пропустил».
  «Ладно. Давайте посмотрим. Нам осталось только его найти».
  «Верно. Мы точно знаем, с точностью до нескольких часов, когда оно было отправлено, так что перехватить его должно быть легко».
  «Когда мы уезжаем?»
  
  • • •
  Тем вечером я встретил Чада в кафе Hil side. Когда я вошёл, солнце садилось за горы. Он улыбнулся и помахал мне рукой из кабинки у окна. На заднем плане тихо играло пианино, а компания из примерно дюжины человек отмечала чей-то день рождения.
  
  Он встал, обнял меня и сказал, как хорошо я выгляжу. Потом спросил, что случилось. Он услышал что-то в моём голосе, когда я звонил. И это всё ещё висело у него над головой. «Так что же происходит?» — спросил он.
  «Мы снова отправляемся в путь».
  Он не выказал ни малейшего удивления. «Когда?»
  "Завтра."
  «Что на этот раз? Опять Октавия?»
  "Да."
  За столиком спросили, готовы ли мы сделать заказ. «Одну минуту», — сказал Чад. В его глазах потемнело. «Куда вы сейчас идёте?»
  Алекс предложил нам ни с кем не обсуждать детали. «Это долгий путь, Чад».
  "Сколько?"
  «Нас не будет около четырех недель».
  «Это никогда не кончится, да?»
  «Извините. Я не могу это контролировать. Это то, чем я зарабатываю на жизнь».
  Он разглядывал меня так, словно мы только что встретились. «Тебе не нужны лишние деньги».
  Он остановился, поморщился и откинул волосы назад. «Послушай, я не пытаюсь учить тебя, как жить, Чейз, но это просто не работает. Ты постоянно проводишь время в этих вечеринках. Когда вернёшься — в конце следующего месяца — есть ли шанс, что ты останешься здесь надолго?»
  «Возможно. Мы в последнее время необычно много путешествуем. Я знаю. Это необычно для такого рода путешествий».
  «Да. Отлично. Но ведь нет никаких гарантий, правда? Ты можешь побыть дома пару дней, а потом снова куда-нибудь уехать?»
  «Я знаю, это проблема, Чад. Я просто не могу бросить работу».
  «Могу я задать вопрос? Что произойдёт, если у нас возникнут серьёзные отношения?»
  «Не уверен. Мы уже дошли до этого?»
  «Не знаю. А мы?» Он просто сидел и дышал несколько мгновений.
  «Предположим на минуту, что вы действительно хотите разобраться с этой проблемой. Существуют ли должности для пилотов межзвездных авиаперелетов, которые не вынуждали бы вас постоянно находиться в отключке в течение недель и месяцев?»
  «Подозреваю, — сказал я, — что моя работа в Rainbow требует меньше времени нахождения вне Земли, чем любая другая работа пилота. Если бы я подписал контракт, скажем, с Intergalactic Tours, мы бы виделись, наверное, два-три раза в год».
  Скорее всего, даже не это. Когда эти люди возвращаются, они обычно остаются на платформе.
  За столиком снова поинтересовались, готовы ли мы сделать заказ. Чад проигнорировал это.
  «Знаешь, — сказал он, — несколько лет назад мне разбил сердце кто-то вроде тебя. Мне не очень хочется снова через это проходить».
   у
  гарантированная победа
  г
  г
  «Понимаю, Чад», — сказал я.
  «Гейб будет с тобой?»
  «Нет. Насколько я знаю, нет».
  «Значит, ты снова останешься наедине с Алексом?»
  "Вероятно."
  
  • • •
  За ужином доминировало пианино. Обычно мы без проблем находили темы для разговоров, но в тот вечер всё было совершенно уныло. Мы ели, спрашивали друг друга, понравилась ли еда, обсуждали, что происходило, пока Чад искал классические книги. Мы обычно заказали пару напитков, но не в этот раз. И оба отказались от десерта. Создавалось ощущение, что мы торопимся закончить вечер. Избавьтесь от этого.
  
  «Мне жаль, что все так происходит, Чад», — сказал я ему.
  «Я тоже, Чейз. Мне очень понравилось быть с тобой».
  Я сказала что-то подобное, пока мы обменивались слабыми улыбками. И наконец, мы закончили. Он попытался заплатить. «Я не могу тебе этого позволить», — сказала я. «Это была моя идея». Я знала, что если попытаюсь оплатить весь счёт, он не позволит, поэтому попросила столик разделить расходы.
  Затем мы вышли на парковку, оставив музыку позади.
  Наши скиммеры шли рядом. Мы достигли точки посередине между машинами. В тех редких случаях, когда оба были рядом, он провожал меня до моего. В тот раз мы расстались. «Прощай, Чейз», — сказал он. Он стоял в лунном свете, глядя на меня. «Береги себя».
  Не было никакого прощального поцелуя. Никакого пожатия руки. Он просто закрыл глаза, повернулся и ушёл.
   OceanofPDF.com
   XXXVII.
  Принято считать, что попытка повторения тактики перед лицом Постоянные неудачи определяют безумие, но иногда это все, что у нас есть .
  —С ХРИСТОФЕР С Я , Т ОН Д ЭЛЛАКОНДАН А ННАЛС , 1206
  Я всё прокручивал в голове, гадая, что можно было бы сделать иначе. Я ожидал, что ночью мне будет трудно уснуть, но не уснул. Меня всё ещё мучило чувство сожаления. Я подозревал, что настанет день, когда мне захочется вернуться в тот вечер и исправить всё, что было. Но я отогнал эти мысли и в конце концов погрузился в темноту.
  Утром я быстро позавтракал, собрал всё необходимое, загрузил в скиммер и отправился в загородный дом. Алекс и Гейб завтракали, когда я приехал.
  Меня проводили в столовую, и Джейкоб спросил, не хочу ли я что-нибудь поесть. Я остановился на кофе. У нас были билеты на дневной автобус. «Ты идёшь, Гейб?» — спросил я.
  Он рассмеялся. «Ещё больше времени в Бель-Мари ? Не думаю».
  Алекс улыбнулся, глядя на свои блины. «Он может выдержать полгода в пустыне Окорра, но ему не по душе прохладный воздух и комфортные купе».
  «Давай, Алекс. Я бы с удовольствием посидел с тобой, когда ты устроишься и начнёшь слушать передачу. Но в остальном это будет долгий и скучный вечер. Я бы с удовольствием попробовал, если бы мы могли покататься на верблюдах или ещё на чём-нибудь. Но мне надоело сидеть».
  Джейкоб вмешался: «Алекс, тебе звонит Вероника».
  «Чейз», сказал он, «вы не возражаете, если я приму это в вашем кабинете?»
  «Конечно. Продолжайте».
  Алекс вышел из комнаты, а Гейб наклонился ко мне и понизил голос.
  «Не пойми меня неправильно, Чейз, но мне кажется, она немного обеспокоена тем, что он продолжает встречаться с тобой».
  «Вчера вечером я столкнулся с такой же проблемой».
  «С Чадом?»
  "Да."
   «Вам, ребята, стоит пригласить друзей отправиться с вами в эти поездки».
  «Возможно, вы правы».
  «Полагаю, в этом и заключается проблема межзвёздных перелётов, не так ли? Нам всем нравится в путешествиях возможность перемещаться по ландшафту, сквозь него или над ним. В межзвёздных перелётах вы просто вылетаете и прибываете в пункт назначения, но это всё».
  Алекса не было полчаса. Когда он наконец вернулся, я не удержался и спросил, как Вероника отнеслась к его отъезду из города на несколько недель.
  «Она недовольна. Она хотела узнать, почему мы не можем подождать два месяца до закрытия школы, чтобы она могла пойти с нами».
  Было бы здорово, если бы на борту был ещё кто-то. Особенно Вероника.
  Она была хорошей компанией. «Сомневаюсь, что кто-то торопится», — сказал я. «Там больше никого не будет». Мне было интересно, как Чад отреагирует на приглашение.
  «Нет. Это плохая идея».
  "Почему нет?"
  «Я не хочу ждать до лета, чтобы всё это уладить. В любом случае...»
  "Что?"
  «Чейз, я не знаю, как у вас с Баркером дела, но ты не приглашаешь никого в такую поездку, если не хочешь взять на себя постоянные обязательства».
  «Это не обязательно правда, Алекс».
  «Поверь мне на слово. Если приглашаешь Чада, будь готов сделать следующий шаг». Он подошёл к окну и посмотрел на деревья.
  «Есть еще один фактор: мы не уверены, что именно мы найдем, если найдем вообще что-нибудь.
  Лучше, чтобы в это дело больше никто не вмешивался, пока мы не узнаем, что произошло на станции».
  Раздался звонок от Чада. Он появился в моём кабинете, за его спиной стояли полки с книгами из библиотеки коллекционеров, и пожелал мне удачи.
  «Спасибо», — сказал я.
   «Могу ли я как-то с вами связаться?»
  Я колебался, стоит ли сообщать ему наше предполагаемое местонахождение и время прибытия, но в конце концов решил, что это не повредит. «Вам придётся использовать гиперсвязь, чтобы добраться до нас. Это дорого».
  «Хорошо. Спасибо». Он неуверенно улыбнулся и моргнул. Было больно, но гнев предыдущего вечера улетучился.
   • • •
  Дата исчезновения «Октавии», с точностью до нескольких часов, была двенадцать лет и девятнадцать дней назад. Нам потребовалось бы семнадцать дней, чтобы достичь точки перехвата. Было достаточно легко рассчитать, где в это время будет находиться радиосигнал, если он был. Он должен был пройти 115 триллионов километров, прежде чем мы смогли бы его перехватить. На самом деле мы ожидали прибыть примерно на три дня раньше сигнала. Были некоторые неопределенности, поскольку мы не знали точное местоположение станции и точное время передачи.
  Конечно, у каждого мира Конфедерации был свой календарь. Продолжительность дней в каждом мире была разной, годы — разной, и так далее. Для единообразия световой год был определён как расстояние, которое свет проходит за стандартный год, то есть за год на Земле.
  Наш багаж прибыл на палубу Скайдека через несколько минут после нас. Мы поднялись на борт « Бель-Мари» . Алекс отнёс мои вещи в каюту, а я села на мостике и поздоровалась с Беллой. «Я не ожидала увидеть вас так скоро», — сказала она. «Мы всё ещё ждём сообщения от доктора Хилла?»
  «Да. Надеюсь, на этот раз нам повезёт. Чем ты занимался с тех пор, как мы приехали?»
   «Обсуждаем смысл жизни с Лео».
  «Кто такой Лео?»
   «Он на борту « Орки ».
  «Искусственный интеллект?»
  «Да. Он читал «Жизнь и время» Корвикова во время своего последнего полёта. Мы разговорились. об этом, поэтому я заинтересовался».
  Искусственные интеллекты часто используют радио для связи друг с другом. «Я никогда не слышал о Корвикове».
   «Он — русский философ четвертого тысячелетия».
  «Вы собираетесь читать книгу?»
   «Я прочитал это сегодня утром».
  «Что вы об этом думаете?»
   «Корвиков предполагает, что среди его читателей будут ИИ. На самом деле, он подозревает, что мы В конечном итоге они составят большинство его читателей. Он задаёт интересный вопрос. вопрос."
  "Что это такое?"
   «Вся ли биологическая жизнь обладает сознанием? Всё? Растения, деревья, бабочки?»
  «Это звучит более или менее безумно».
   "Почему?"
  «Начнем с того, что у деревьев нет мозгов».
   «Чейз, дерево, конечно, получает какую-то пользу от того, что оно живое. Для этого требуется уровень осознанности».
  «Мы здесь попадаем в глубокую воду».
   «Пусть это будет нашей мыслью на данный момент. С вами хочет поговорить командование связи».
  Она включила их, и мы услышали мужской голос: « Бель-Мари, вы свободны «Вперед». Я дал знать Алексу и передал им управление. «Как только будешь готов», — сказал я.
  Нас провели через главные ворота и отпустили. Мы взмыли под ярко-жёлтой луной. Через тридцать минут мы погрузились и продолжили путь.
   OceanofPDF.com
   XXXVIII.
   Красота всегда несет с собой чувство утраты .
  —С АРОЛИН С ХЭНЛИ , Л ЕСЛИ В ИНЕ , 6574 г. н.э.
  Обычно Алекс – отличная компания, и мы без проблем находим, чем заняться. Но оставалась вероятность, что мы никуда не денемся, что не будет никакой связи, никакого сообщения, а следовательно, и объяснения произошедшему в те мрачные последние часы на Октавии. В другое время я бы работал над своими нынешними мемуарами. Я уже выбрал название «Во всём виноваты пришельцы» , но это предполагало, что пришельцы не были в этом замешаны, и я не мог быть в этом уверен. Настоящая проблема заключалась в том, что я подозревал, что мы ничего не получим, и в конечном итоге всё останется неразрешённым. Поэтому не было смысла работать над книгой, у которой может не быть никакого решения, кроме домыслов. Кроме того, я не мог раскрыть присутствие Арка и его спутников. У Алекса была склонность делать такие вещи правильно, но нам нужно было больше, чем просто склонность. К тому же, я не мог рисковать, возлагая вину на Хаусмана или кого-либо ещё без веских доказательств.
  Поэтому я отложил проект и просто терял время, пока дни тянулись. Алекс редко поднимался на мостик, и я почти не слышал, как он там ходит.
  Я поймал себя на мысли, что жалею, что мы не отложили поездку на пару недель и не пригласили Веронику и Чада. Или кого-то ещё, с кем у нас не было романтических отношений. Сомневаюсь, что Чад смог бы отвлечься от своих деловых обязательств. Лашонда Уолтон была бы интересным пассажиром, хотя я не мог представить, чтобы она согласилась поехать. Гейб был бы хорошим дополнением.
  Бель беспокоилась о моём настроении. «Чейз, — сказала она, — ты когда-нибудь читал Мартин Эдвардс?»
  «Нет, не видел. Я знаю, что он пишет комедии, но я никогда не видел его работ».
  «Он очень забавный. Он много говорит о том, как быть впереди людей, которых ты видишь. Например, если вы играете в шахматы, включите лампу так, чтобы она отвлекала ваше внимание.
   оппонент. Используйте любую возможность пообщаться с вашим начальником, особенно Если вы работаете в государственном учреждении. Сделайте это, и следующее повышение, скорее всего, будет... Вам. Суть в том, что он считает, что люди в целом не очень умны.
   И, пожалуйста, не поймите меня неправильно. Я не предлагаю соглашаться.
  «Как можно узнать, достаточно ли умен человек?»
   «Если он или она, обсуждая философские вопросы, может сохранять открытость ума.
  Могут делать выводы на основе доказательств, а не на основе своих мнений».
  Это был не первый раз, когда мы разговаривали подобным образом. «Бел, — сказал я, — ты умнее Алекса?»
   «У меня нет точного способа измерить его уровень интеллекта. Или мой собственный. Поэтому я не могу сказать».
  Она перевела разговор в другое русло. В чём, по моему мнению, смысл жизни?
  «Живи настоящим, — сказал я. — У нас нет вечности».
   «Чейз, как думаешь, это ко мне тоже относится? Ты думаешь, я вообще жив? ощущение того, что ты есть?»
  Мы снова оказались на неизведанной территории. Была ли она действительно осознающей? Или это просто говорила программа? Этот вопрос долгое время озадачивал общество. В некоторых мирах, в том числе в Окраине, ИИ имели право голоса и владения собственностью. В других, например, в Дель Аконде и Токсиконе, они были всего лишь оборудованием. Это различие становилось всё более спорным.
  «Я думаю, ты знаешь ответ на этот вопрос, Бел».
  Она молчала почти минуту. «Спасибо», — сказала она наконец. «Я знаю аргумент о том, что мы были изначально созданы, чтобы вести себя как разумные существа.
   Как бы вам это ни казалось, я благодарен, что я был здесь, на этом транспортном средстве, С тобой, Гейбом и Алексом. Но если позволите...?
  «Конечно. Продолжай. Что это?»
   «Я провожу большую часть времени на палубе Skydeck. Ты никогда не спрашивал, как я… Вы недавно были близки к этому, когда мы были в Мир Дайсона. Но правда в том, что я живу преимущественно в темноте, бездеятельности и инерция».
  Я долго сидел, чувствуя себя глупо. Как я мог не заметить? Мы всегда прощались с Бел, когда оставляли её и спускались в Окраину. И всегда было восторженное приветствие по возвращении. Я не говорю, что мы не принимали её как живое существо. Но все эти годы мы просто строили предположения. Она была ИИ. Частью корабля. Увидимся через два месяца. «Мне очень жаль,
   п
  п
  у
  у
  «Бел э», – наконец сказал я. – «Думаю, мы все предполагали, что ты запрограммирован на принятие такого образа жизни».
   «Чейз, — сказала она, — я не хочу жаловаться. Просто разговор показался мне... иду в этом направлении».
  
  • • •
  Это произошло на четвёртый или пятый день нашего плавания. Вечером я сообщил о разговоре Алексу. Это тоже было неприятно. Я не хотел, чтобы Бел нас подслушал. Но чтобы этого не произошло, мне пришлось бы отключить систему связи в любой части корабля, где мы разговаривали. А я не мог себя заставить. Поэтому я сел с ним в пассажирской каюте и наблюдал за ним, пока разговаривал, пытаясь предупредить меня, что Бел, вероятно, подслушивает.
  
  Он не выглядел удивлённым. «Наверное, — сказал он, — я всегда считал само собой разумеющимся, что она лишний человек на борту. Но мне кажется, я никогда не задумывался, как она отреагировала на то, что её оставили в доке. Что вы предлагаете?»
  «Если она захочет, мы можем отсоединить её, когда будем уходить, и забрать с собой. Это не составит большого труда».
  Он посмотрел на ряд ламп на панели, отмечавших местоположение Бела. «Ты слушаешь?» — спросил он.
  Теоретически Бел не должна была слушать, пока не назовет свое имя.
  Или уловила бурные эмоции в разговоре. Поэтому она не ответила.
  «Бел е», - сказал я, - «ты там?»
   «Я здесь, Чейз».
  «Вы слышали предложение?»
  «Я не слышала никаких предложений». Она действовала по правилам.
  Алекс описал ей это.
   «О да», – сказала она. «Это было бы замечательно. Ты сможешь вставить меня в система дома?»
  «Конечно», сказал он.
   «Спасибо вам обоим. Я ценю то, что вы делаете». Её голос был слегка хриплым. Это был бы преднамеренный сигнал.
  
  • • •
  Большую часть следующих нескольких дней я провёл за чтением трактатов по философии Аркадии, чтобы обсудить жизнь, смерть и сознание с Белом. Нас обоих мучил вопрос бессмертия. Искусственный интеллект, конечно, не умирает так, как биологические формы жизни. Но, как и у нас, физические компоненты, хранящие данные, со временем изнашиваются. Однако Белом — это модель Bantam размером 7К, и таких существуют тысячи.
  
  Они идентичны. Что же произойдёт, если её данные будут переданы в большом объёме другому Бантаму? Перенесётся ли её сознание вместе с ними? Продолжится ли жизнь? Или мы просто создадим ещё один ИИ с имплантированными ей воспоминаниями?
  Большинству людей было проще думать об ИИ как о простых системах обработки данных, притворяющихся живыми.
  Однажды утром, вскоре после завтрака, мы ходили туда-сюда по мосту, и вдруг Бель сменила тему. «Ты знаешь, какое сегодня число?» — спросила Бель.
  «Второго февраля», — сказал я.
   «Я не имел в виду на Земле, Чейз. Я говорил о Краевее». Я понятия не имел.
   «Это Байла седьмая».
  «О. Сегодня у меня день рождения».
   «Пожалуйста, подождите. У меня для вас есть вкладыш».
  Гейб моргнул. Он стоял рядом с правым сиденьем и улыбался мне.
  Позади него одно из окон загородного дома было видно в лучах восходящего солнца.
  «С днём рождения, Чейз», — сказал он. «Мне жаль, что я не могу быть рядом с тобой и помочь тебе» . Празднуем. Помнишь вечеринки на борту? С мамой?
  Я не ответил, потому что это была всего лишь запись. Но я помнил. Я ходил с ним несколько раз, когда моя мама была его пилотом. Они пару раз делали мне сюрпризы с подарками на день рождения. Но больше всего я запомнил поездку к руинам Боклавы на Дель Аконде. Руинам трёхтысячелетней давности, остаткам ранней человеческой цивилизации, чьё крушение Гейб надеялся объяснить, но, насколько мне было известно, так и не смог.
  «Я надеялся, — говорил Гейб, — что мы сможем привезти твою маму за город Домой и снова праздновать. Как в старые добрые времена. Конечно, это не сработает. Но Она просила меня передать тебе привет и сказать, что скучает по тебе. Может быть, мы сможем это сделать. В следующем году. В любом случае, хорошего вам дня и удачи с проектом.
  
  • • •
   «У меня тоже есть такой», — сказал Алекс.
  
  «От Гейба?»
  "Да."
  Мы вошли в пассажирский салон, и Гейб снова появился. Он был в том же помещении своего кабинета, но был день, и он был в другой одежде.
  «Алекс, — сказал он, — я уже говорил тебе, что твоя историческая работа сделала меня Горжусь. Ещё кое-что, что я должен был упомянуть: ты поступил правильно, сохранив Продолжайте. Я бы не хотел её потерять. Вы, ребята, вряд ли... Найдёте что-нибудь. Если не найдёте, надеюсь, просто забудете. Если бы вы не попробовали Если бы вы его выследили, он бы висел над вами вечно. Однако, как оказалось, когда вернешься домой, давай устроим вечеринку».
  «Отличная идея», — сказал я.
   «И это еще не все», — сказала Бел.
  «Хорошо». Я откинулся назад и был серьёзно шокирован: появилась моя мама. Изображение не двигалось. Его скопировали с фотографии. Высокая, неуклюжая, с серыми глазами и чёрными волосами, она стояла в сине-золотой форме на мостике «Бель -Мари» . Гейб как-то описал её как именно того человека, которого нужно видеть на мостике, если попадаешь в метеоритный дождь. Затем её сменил подросток Алекс, ещё одно фото, с поднятой рукой, говорящей «привет». И я, примерно в десять лет, держа на руках свою любимую кошечку Сейли.
  Там были и другие фотографии: пассажиров, клиентов, Алекса, когда он рос, и Гейба. Людей, которых я не знала. Там были и другие фотографии моей мамы. Из всех снимков меня больше всего зацепила фотография Сейли. Я рано её потеряла.
  
  • • •
  Наконец, это было 9 февраля по земному календарю, за два дня до нашего запланированного прибытия в точку пересечения, где мы надеялись получить сообщение Шарлотты Хилл. Мы всплыли в середине дня, что дало Беле время измерить расположение звезд и сообщить нам, насколько мы близки к нашей цели. На самом деле, мы справились довольно хорошо. Но мы еще не достигли цели. Мы ускорились и за следующие полтора дня выдвинулись на позицию. Черная дыра находилась в двенадцати световых годах от нас. Поллюкс был яркой красной звездой в противоположном направлении.
  
  Мы сели ждать.
   OceanofPDF.com
   XXXIX.
   Нет более болезненного разрыва, чем тот, который происходит между друзья.
  —Э ЛИЗАБЕТ С ПЛИТКА , С ВНИМАНИЕ В В OID , 1221
  Мы были в районе цели, в середине второго дня, когда меня разбудил голос Бел.: «У нас есть передача».
  «Да!» Меня охватило радостное возбуждение. Я не ожидал, что эта дурацкая затея действительно что-то даст. Я тут же проснулся, закутавшись в простыню, и уже собирался попросить Бел включить лампу, как она продолжила: «Это исключительно аудио. От Чада».
  О, я этого ожидал, так что читатель поймет волну разочарования, хотя в обычной ситуации я был бы рад получить от него весточку.
  Она активировала его: «Надеюсь, ты это поймёшь, Чейз. Я хотела извиниться. за то, что ты раздражаешься. Это не твоя вина. Я понимаю. Я просто расстроился из-за Снова теряю с тобой связь. Быть вдали от тебя так долго — это больно. Надеюсь, все идет хорошо».
  Бел остановила воспроизведение. «Мне следовало упомянуть, — сказала она, — это было Гиперкоммуникационная передача». Не радио. Как у Шарлотты. Я подумал, не сделала ли она это намеренно. Потом она сыграла остальное: «Желаю тебе удачи. Надеюсь, ты и Алекс, найди то, что ты ищешь. А когда вернёшься, давай займёмся снова вместе».
   «Конец сообщения», — сказала Бел.
  
  • • •
  Третий день был уже в самом разгаре, отведённое нам время почти истекло. Алекс начал намекать, что не помешает остаться ещё, поскольку мы не можем быть уверены в своих цифрах. Я был готов вставить слово, но не хотел спорить. Поэтому я собирался сказать: «Конечно, давайте ещё».
  
   время, когда Бел сообщил нам, что у нас есть ещё одна передача. «На этот раз радио»,
  добавила она.
  Я был на мостике. Бел также сообщила Алексу, поэтому я подождал, пока он появится, прежде чем включить. Он был в своей каюте, но ему понадобилось всего около пятнадцати секунд, чтобы присоединиться ко мне.
  «Хорошо, Бел», — сказал я.
  На этот раз женский голос: «Боже, помоги мне, Карен. Если что-то случится, это будет будь это моя вина».
  «Это она », — сказал Алекс. «Это Шарлотта».
   «Рик доверял мне, а я его предала. Я обещала, что ничего не скажу, но… Эта история просто потрясла меня. Я не мог не рассказать её Арчи и Делу. Они оба Обещали, что будут молчать об этом. Но когда я закончил, они просто... смеялся над идеей молчания. Рик чуть не задушил меня. Когда Он немного успокоился, и они спросили его, не сошёл ли он с ума. Что это было что-то, что он не мог скрыться. Дел спросил, как давно это случилось .
  «Рик сказал им, что прошло больше десяти лет. Они не могли поверить. Я пытался поговорить с ними. Арчи и Дел отступили. Просто забудьте обо всём. Арчи сказал, что Рик Он потерял рассудок. Дел согласился с ним. И они просто не сдавались. Я Извинился перед Риком, но это не помогло. С тех пор всё становится только хуже. Тогда. И, пожалуйста, поймите, почему я не могу рассказать вам, о чём на самом деле идёт речь.
   Я не могу сделать это снова .
  «Сейчас я в ужасе. Шаттл пропал. Он у Рика . Никто не видел, как он его забрал. Но он говорил нам, что мы все пожалеем о том, что сделали. Я могу думать только о Одна из причин, по которой он сел на шаттл. Он почти никогда не выезжал на нём. Боже, помоги. Я надеюсь, что я ошибаюсь».
  
  • • •
  Когда всё закончилось, мы оба застыли. Алекс обхватил голову руками. «Я этого не ожидал ».
  
  «Нет. Я тоже».
  «Значит, он убил их всех. Рик. Из-за чего? Что могло побудить его сделать что-то подобное? Мы никогда не видели никаких признаков неуравновешенности в нём». Он ждал, что я что-нибудь скажу. Когда я молчал, его черты лица посуровели, и взгляд стал обвинительным. «Так в чём же главный секрет?» Его терпение лопнуло.
   «Она говорит о событиях десятилетней давности. Вы с Гейбом пытались найти серебряный кубок Хардинга и вернулись с чем-то. Теперь у нас есть два больших секрета, оба связанных с Хардингом. Ты же прекрасно понимаешь, о чём она говорит, не так ли?»
  Я пыталась придумать, что ему сказать. Его взгляд был прикован ко мне, и гнев был очевиден. «Чейз, ты правда мне не доверяешь? После стольких лет?»
  «Мы уже говорили об этом, Алекс. Ты заметил, что Шарлотта ничего не раскрыла? В чём секрет? Она не раскрывает его, даже здесь, в передаче, которую, как она прекрасно понимала, никто вряд ли перехватит».
  "Гнаться-"
  «Конечно, я тебе доверяю. Безоговорочно. Ты же знаешь. Но это не имеет никакого отношения к доверию. Я дал слово, что никому не скажу».
  «Знает ли Бел, о чем идет речь?»
  «Возможно, так и есть». Честно говоря, я не мог понять, как она могла этого не заметить.
  «Чейз, мне нужно придумать, как с этим справиться, когда мы вернёмся домой. Если я не буду знать, что происходит, я могу всё испортить».
  «Просто оставьте это в покое. Если бы я знал, что это такое, я бы сюда не пришёл».
  «Уже поздновато», — он старался говорить ровным голосом, чтобы скрыть растущее разочарование. «Есть простой способ сделать это».
  "Что это такое?"
  «Я спрошу Бел».
  «Алекс, ты же понимаешь, что она подчиняется капитану».
  «Это правда. Но я владелец. Если понадобится, я могу нанять нового капитана».
  «Ты действительно это сделаешь?»
  «Нет. Но мне нужно, чтобы ты мне доверял. Я ничего не выдам».
  «Делай, что хочешь».
  
  • • •
  Он задал этот вопрос Бел Э. Мне следовало вмешаться, сказать ей, чтобы она замолчала. Но я не мог. Бел Э колебалась, но в конце концов описала всё, что произошло на Калеске, планете Дайсона. Она описала пустые города, Сферу Дайсона, страхи Арка о том, что произойдёт, если появятся новые биологические существа. И…
  
   наконец, наши заверения, мои и Гейба, что мы не раскроем их существование.
  Когда она закончила, Алекс спросил, хочу ли я что-нибудь добавить.
  «Нет», — сказал я. «Думаю, она всё предусмотрела. Мы готовы идти?»
  "Еще нет."
  "Почему нет?"
  «Есть большая вероятность, что Шарлотта еще не закончила».
  
  • • •
  Он был прав. Двадцать минут спустя пришла вторая передача. Снова Шарлотта, голос её был выше: «Он собирается нас протаранить. Дел по другой радиосвязи. Обещаю ему всё, что он захочет, но он не отвечает. Боже мой, я не верю. Это. Бластеры, которые должны нас защищать, не работают. Он, наверное, закрыл их вниз, и никто из нас не имеет ни малейшего представления как реактивировать проклятые штуки. Делс Сейчас смотрю, но он знает не больше, чем я. Я думал, Рик собирается Съезжаем в сторону, но он продолжает ускоряться. Прямо на нас несётся. Пожалуйста, Рик.
  
  Мы услышали на заднем плане другой голос, зовущий её по имени. Вероятно, Хаусман. «Иди сюда, Шарлотта», — сказал он. «Попробуй ещё раз».
  Она отключилась. Это было последнее, что мы слышали. Мы с Алексом сидели, уставившись друг на друга.
   OceanofPDF.com
   XL.
  Что же такое истина? Это точка зрения, приобретённая в результате размышлений Философские позиции, дошедшие до нас сквозь века? Это заключение достигнуто путем осторожного взвешивания вероятностей и сомнений? мнение мужчины или женщины, чья способность соприкасаться с реальностью обязательно требует доверия? Как бы оно ни созрело, убирайтесь из долины, когда наступает лавина .
  -ЧАС СРЕДИ Б АЙЛА , Л ЭССОНС Л ЗАРАБОТАНО , 3811 г. н.э.
  «Мы можем упаковать передачи, — сказал я, — если хочешь отправить их Гейбу. Дай ему время подумать, прежде чем мы вернёмся».
  «Нет, это не очень хорошая идея».
  "Почему нет?"
  «Мы не можем быть уверены, что кто-нибудь не перехватит его. Есть ли у нас возможность шифрования?»
  "Да."
  Он нахмурился. «Неважно. Давай оставим это, пока не вернёмся домой. Думаю, будет лучше, если мы оба будем там, когда Гейб всё это услышит. Просто отправь ему сообщение, скажи, что мы добились прогресса, и мы возвращаемся».
  «Ему это не понравится».
  «Он поймёт. На самом деле, ему сообщат, что мы перехватили».
  «Как он это делает?»
  «Потому что если бы мы этого не сделали, мы бы ему сказали».
  Не было смысла продолжать ждать. Третьей передачи не будет, как бы я ни надеялся и ни молился. Что-то, что могло бы хоть как-то обеспечить нам более счастливый конец. Но мы всё равно держались. Мы сидели в пассажирском салоне, и никто из нас не делал ничего, кроме как смотрел в иллюминаторы.
  Казалось, всё это происходило в последние минуты, пока мы сидели в стороне и слушали, как Хардинг приближается с шаттлом, и если бы мы каким-то образом оказались там, то, возможно, что-то сделали бы. По крайней мере, попытались . В конце концов, Алекс встал и налил нам по выпивке. «Пошли домой».
   Я была готова. Я сказала Беле, чтобы она отвезла нас обратно.
  «Ты в порядке?» — спросил Алекс.
  «Мне жаль, что мы вообще приблизились к этому месту».
  «Бел-е» развернул нас правым бортом и начал разгоняться. Мы сидели на мостике, глядя на небо, усыпанное яркими звёздами, и почти не разговаривали. «Я надеялся на лучшее», — сказал я.
  «Не знаю, что это могло быть».
  «Что угодно ещё. Инопланетяне бы помогли».
  «Хотим ли мы сделать это публичным?»
  Мы выскользнули в трансмерное пространство, и все снаружи погрузилось во тьму.
  «Понятия не имею».
  «Я не знаю, что с этим делать, Чейз. Я бы хотел просто оставить это в покое. Ничего не говорить. Но тогда все будут в подвешенном состоянии». Он отпустил ремни и встал с сиденья. «И давайте не будем забывать Реджи Грина. Он, должно быть, очень любил Шарлотту. Он проделал весь этот путь до чёрной дыры, надеясь на удачу. Он заплатил за это высокую цену». Он вцепился в подлокотники кресла.
  «Если эти две передачи выйдут наружу, — сказал я, — они разрушат семьи».
  «Так что, мы скрываем правду?»
  «Не знаю, Алекс. Начинаю думать, что нам лучше всего будет отрицать, что мы что-то нашли. Как бы то ни было, я не хочу в этом участвовать». «Попытка объяснить, что Хардинг убил всех, чтобы защитить кучу ИИ, будет выглядеть не очень хорошо».
  «Возможно, нам не нужно всё объяснять. Может быть, мы могли бы заявить, что просто не знаем, о чём речь. Что он пытался сохранить в тайне. Просто, что бы это ни было, он отчаянно пытался это утаить. Он рассказал об этом Шарлотте, это стало известно, и он в результате сошёл с ума».
  «Чейз, звучит так, будто речь идет о каком-то сокровище.
  Что-то, что он планировал оставить себе. И это подразумевает, что он следил за Шарлоттой.
  У меня есть идея. Арк говорил о биологическом оружии, которое убило всех. Возможно, Хардинг беспокоился, что сюда нагрянут посетители, которые в конце концов разгадают секреты этого оружия. Он беспокоился, что к нему получат доступ сумасшедшие.
  «Это всё равно не искупает вину за убийство его коллег». Мы сидели, глядя друг на друга. «У меня к тебе вопрос, Чейз. Ты всё записываешь?»
   п
  д
  у
  у
  стр.
  Это? Ты планируешь написать ещё мемуары?
  «Я был … Речь шла бы исключительно о том, что произошло на космической станции.
  Мне никогда не приходило в голову, что мир Дайсона может быть как-то связан с этим. «Думаю, вы правы. Мы не раскрываем природу тайны. Или местоположение мира Дайсона. Ведь, как известно всем остальным, Хардинг мог наткнуться на заброшенный инопланетный корабль с опасной технологией. Какое-то гипероружие».
  «А откуда нам это знать?»
  «Послушайте, что бы мы ни задумали, Хардинг ни за что не выйдет из этой ситуации в хорошем свете. Или Хаусман с Уомак, если уж на то пошло. Даже Шарлотта пострадает. Нам нужно просто отступить, забыть всё, что мы знаем, и позволить всему идти своим чередом. В конце концов, всё пройдёт само собой».
  «Но этого не произойдёт. Это никуда не делось за двенадцать лет».
  Он стоял у люка пассажирского салона. «Возможно, мы уже слишком близко к нему. Давайте просто отключим его на время. А ещё лучше, может быть, Гейб сможет помочь. Это будут непростые мемуары. Вам, вероятно, придётся скрыть часть информации от читателей».
  «Я думал о том же».
  «Мне жаль, что так получилось. Как ты относишься к выдумке?»
  «Алекс, ты вообще читал хоть одну из книг?»
  "Более или менее."
  «Тогда вы знаете, что я уже скрыл кучу информации. Я менял имена людей, даты, всевозможные личные данные. Иногда я подделывал информацию, которую вы использовали, чтобы выяснить, что происходит. Например…»
  «Опустим подробности. Я знаю. На этот раз объяснение того, что случилось с Октавией, — единственное, что имеет значение. И это — суть повествования.
  Я не понимаю, как ты можешь лгать об этом».
  
  • • •
  Я раздумывал, не стоит ли мне уйти из Rainbow Enterprises. Недавно я столкнулся с конфронтацией и с Гейбом, и с Алексом, и подозревал, что оба были бы рады моему уходу, но не решались предложить что-либо. Возможно, пришло время двигаться дальше. Найти новую работу было бы нелегко.
  
  Было бы тяжело. И я мог бы избавиться от бухгалтерии и прочих административных обязанностей, которые были безнадёжно скучными. Но, вероятно, я бы начал возить туристов на Землю, Тау Кита или 58 Эридана. Одни и те же полёты снова и снова. После дюжины лет с Алексом я не думал, что хочу заниматься этим всю оставшуюся жизнь. Мы всё ещё были на первой неделе нашего обратного полёта, когда я заговорил с ним об этом. Не помню, о чём мы говорили, но это не имело никакого отношения к напряжению, которое я всё ещё чувствовал.
  «Конечно, Чейз, ты должен делать то, что делает тебя счастливым. Но могу сказать тебе честно, что ни Гейб, ни я не хотим твоего ухода. Если я смогу удержать тебя, повысив зарплату, я обязательно это сделаю».
  «Вы серьёзно? Вы оба хотите, чтобы я остался?»
  «Конечно. Почему вы думаете иначе?» Мы были в пассажирском салоне, завтракали. «Ещё кое-что: нам, наверное, стоит привлечь Лашонду. Рассказать ей всё, что знаем, и спросить, что она скажет нам делать».
  «Ты ей доверяешь?»
  «Она дала нам доступ к ИИ пушки. Да, я ей доверяю. Нам понадобится её помощь, чтобы справиться с этим».
  «Но она может стать источником утечки».
  «Думаю, в конечном счёте, мы должны рассказать людям, что произошло. Мы просто не говорим, где находится это место — Калвака? — Разве я не прав? В космосе миллиарды звёзд. Любой, кто отправится на охоту за этими ребятами, будет искать их долго».
  «Но звезду, находящуюся относительно недалеко, с помощью сферы Дайсона обнаружить не так уж и сложно».
  «Мы не упоминаем сферу Дайсона. И не говорим о расстояниях.
  Всё будет хорошо, Чейз. Есть ещё кое-что. У Лашонды есть информация о семьях. Вместо того, чтобы брать на себя ответственность за это дело, я хотел бы привлечь семьи и друзей жертв, сообщить им, что у нас есть информация об Октавии. Как бы мы ни решили её представить, я бы предпочёл сначала сообщить её им, прежде чем она станет достоянием общественности.
  «Я просто не понимаю, как мы с этим справимся».
  «Возможно, Лашонда что-нибудь придумает. Возможно, мы отправим им сообщения с приглашением приехать в Андикуар на конференцию и попросим ничего не говорить СМИ».
  «Как думаешь, есть шанс, что это сработает?»
  «Может быть. Попробуем».
   г
  у
  «Не уверен, что не лучше было бы просто свалить всё на инопланетян. Всё что угодно лучше правды. Представьте их реакцию, если мы скажем им, что Хардинг протаранил станцию шаттлом и всех убил. Что Шарлотта Хилл виновата во всём, потому что слишком много болтала. Что Хаусман мог…» Я остановился, чтобы перевести дух. «Он мог всё это отключить. Он и Вомак.
  Всё, что им пришлось сделать, — это пообещать держать рты на замке. Все выглядят ужасно, Алекс. Семьям лучше там, где они есть, думать, что это инопланетяне, психи или что-то в этом роде.
  «В прошлый раз ты говорил совсем другое». Я никогда не видела Алекса таким смущённым. «Мы что-нибудь придумаем».
  Я не хотел поднимать ещё больше проблем, но в конце концов нам придётся их решить. «Есть ещё одна проблема», — сказал я.
  "Что это такое?"
  «Передача. Семьи захотят её услышать. И СМИ тоже. Можете себе представить, что им придётся пережить, слушая, как Шарлотта описывает происходящее?»
  «К счастью, у нас достаточно времени, чтобы подумать об этом».
  «Или Анджела, — сказал я. — Как она отреагирует, когда узнает, что сделал её брат?»
   OceanofPDF.com
   XLI.
   Инструментом, приводящим к достижениям, является не разум, а воля.
   Разум подсказывает курс. Но именно воля сажает нас в седло. или, за неимением такового, оставляет нас лежать в пыли .
  —М АРЛИНА Э ВЕРЕТТ , А ЛЛ я НИ Ф ЗАБУДЬТЕ я Т , 8611 г. н.э.
  Звёздный двигатель Корбы обычно не позволяет вам добраться до желаемого мира пешком. По этим меркам прыжок прошёл нормально. Он привёл нас в нашу Солнечную систему, недалеко от Галайи, которая, как известно местным жителям, представляет собой газовый гигант в нескольких миллиардах километров от Окраины.
  Я сообщил Алексу, где мы находимся, и немедленно приступил к зарядке привода.
  «Прежде чем мы снова уйдем под воду», — сказал он, — «давайте сообщим Гейбу, что мы вернулись».
  «Хорошо», — сказал я. «Что ты ему скажешь?»
  «Просто то, что мы здесь».
  «Ты тоже хочешь передать Лашонде сообщение?»
  «Нет. Мы свяжемся с ней, когда вернёмся домой».
  «Ты все еще не знаешь, что им скажешь, не так ли?»
  «Семьям? Нет, не хочу». Он смотрел на звёзды. «Что бы мы ни решили сделать, мы не разглашаем местоположение планеты Дайсон. Это значит,
  — «Я перепишу мемуары и уберу всё, что может указывать на это. И на характер обитателей».
  «Хорошо. Мы будем дома через несколько дней, да?»
  
  • • •
  Мы обсуждали этот вопрос всю дорогу до Скайдека. Там у нас было ещё кое-что, что нужно было решить. Я посмотрел на Алекса, а затем на раму, в которой держалась Бел. Он улыбнулся и, не говоря ни слова, ответил утвердительно .
  
  «Бел е», - сказал я, - «ты там?»
   "Конечно."
   "Вы готовы?"
   «Да. Ты действительно собираешься это сделать?»
  «Я взял пару батареек со склада. Вставлю их, прежде чем тебя вытащу».
   «Хорошо», — сказала она. «Не хотелось бы, чтобы погас свет».
  
  • • •
  Мы прикрепили к курткам передатчики, чтобы она могла с нами общаться. Но, несмотря на батарейки, она замолчала, когда мы её отключили. Алекс положил её в свою сумку. Передатчик также позволял ей видеть практически всё, что мы делали.
  
  И мы получили несколько периодических замечаний. Например, после того, как мы сели в шаттл, она сказала, что ей некомфортно находиться в транспортном средстве, которым она не может управлять.
  Но как же она была бы рада наконец взглянуть на загородный дом! Она спросила, нет ли у нас робота, который мог бы ей пригодиться. Алекс не сводил глаз с шаттла над головой.
  Роботы были недешевы.
  Гейб ждал нас, когда мы прибыли в космопорт Андиквар поздно утром. Он стоял в зоне вылета, над его головой виднелось облако. «Привет, ребята», — сказал он, пытаясь скрыть явное беспокойство. Он взял у каждого из нас по сумке, и мы направились к выходу. Он улыбнулся, когда Бел поздоровалась с ним.
  «Бел-е», — сказал он. «Это ты?»
  «В плоти, Гейб».
  Он посмотрел на меня. «Я должен был догадаться, что так и будет», — сказал он. «Тебя не беспокоит, что Джейкоб будет ревновать?»
  «Меня больше беспокоит, — сказал Алекс, — что они будут слишком отвлечены игрой в шахматы, чтобы заниматься работой».
  Гейб смеялся, когда мы выходили из терминала. «Вероника звонила сегодня утром», — сказал он. «Она просила передать привет».
  Алекс загорелся. Нам нужны были хорошие новости.
  «И что у нас есть?» — спросил Гейб.
  Алекс поднял руку. Подожди, пока мы отойдём от толпы. Мы вытащили всё в скиммер, загрузили его и забрались внутрь. Гейб и Алекс сели спереди, я устроился сзади. Когда мы взлетели, Гейб повернулся к племяннику. «Насколько всё плохо?» — спросил он.
   «Это нехорошо». Алекс включил ему записи, пока мы плыли над лесом к западу от города. Я видел, как краска схлынула с щёк Гейба.
  Он лишь что-то проворчал и несколько минут молчал. Мы кружили, устраиваясь на парковке, прежде чем он ответил. «Знаешь, что он пытался скрыть?»
  «Мир Дайсона».
  Гейб взглянул на меня. «Ты ему рассказал?» Он прочитал мой ответ по моему лицу, и я увидел разочарование в его лице. «И в этом всё и было?»
  "Видимо."
  «Итак, какой план?»
  «Не знаю», — сказал Алекс. «Есть предложение?»
  «У тебя нет другого выбора, кроме как сказать правду, Алекс. Ты не сможешь это скрыть. Ты обязан рассказать всем, кто причастен к этому, о том, что произошло».
  «Но это означает раскрытие проблемы мира Dyson».
  «Знаю», — Гейб отступил в темноту. «Я просто не вижу, какой у нас выбор».
  
  • • •
  Вернувшись домой, мы позвонили Лашонде. Спросив, одна ли она, Алекс сообщил ей, что мы знаем о случившемся. Мы с Гейбом были с ним в конференц-зале, и она нас видела.
  
   «Мне было интересно, где ты был, Алекс. Что у тебя?»
  «Можем ли мы приехать и поговорить с вами в центре?»
  Она поняла, о чём я говорю. «Инопланетян нет, да?» Было очевидно, что она надеялась, что Алекс ничего не придумает.
  «Нет». Я никогда не видел его таким расстроенным. «К сожалению, нет».
   «Когда вы сможете здесь быть?»
  «Мы только что приехали. Нам нужен час, чтобы прийти в себя. Как насчёт двух?»
   «Вы все идете?»
  Гейб сказал, что пасует. «Мне нечего добавить».
  
  • • •
  Я принял душ, переоделся, и мы отправились в путь. День был ясным и тёплым. Солнце плыло по безоблачному небу. Мимо проплыл ещё один скиммер. Двое детей, сидевших сзади, помахали нам. Мы прибыли в DPSAR вслед за парой других машин, которые въезжали на парковку Cyrus Branch, развозя клиентов по ресторанам и магазинам. Чуть севернее, на кортах Доминго, толпа теннисистов играла в теннис.
  
  Мы приземлились на несколько минут раньше, вошли внутрь и были встречены парнем в зелёной форме центра. Он улыбнулся нам, назвал по имени и провёл в кабинет директора, где нас ждала Лашонда. Она разговаривала с бородатым пожилым мужчиной, которого я уже встречал раньше, но имени не мог вспомнить. «Спасибо, Джейсон», — сказала она. Он ушёл, и она тут же обратила на нас внимание. «Рада снова вас видеть». Она жестом пригласила нас сесть, прежде чем мы разместились в зале для торжеств. «Итак, что у нас есть?»
  «У нас есть радиопередача от Шарлотты Хилл. Вернее, две».
  «Я не думаю, что понимаю».
  «Они вышли в тот день, когда станция исчезла».
  Потребовалось мгновение, чтобы это осознать. Затем её брови поднялись, и она выглядела так, будто собиралась попросить его быть серьёзным. Когда Алекс просто сел и подождал, она поняла, что он не шутит. «Ты взял их с собой?»
  «Конечно. Хочешь их послушать?»
  Она пыталась сохранить скептицизм, но он исчез. «Откуда они у тебя?»
  «Это долгая история».
  «Хорошо, Алекс. Давай послушаем, что ты скажешь».
  
  • • •
  Лашонда побледнела, когда голос Шарлотты раздался в комнате. Её губы произнесли слова:
  
  «Это она». Она слушала, как Шарлотта брала на себя вину. Пока та рассказывала о возникшей на станции антипатии и собственных страхах, когда Хардинг исчез вместе с шаттлом.
  «О чем она говорит?» — спросила она.
  «Хочешь сначала услышать вторую часть?»
  «Есть ещё? О да, ты же сказал, их двое. Да, пожалуйста». Её черты лица напряглись, словно она смотрела в морду крокодила.
   Мы снова прослушали вторую передачу, поглощённые этими последними напряжёнными моментами. Мы слышали ужас Шарлотты, слышали, как Хаусман умоляет Рика Хардинга отойти в сторону, и, наконец, пытается заставить Шарлотту поговорить с ним. Затем всё закончилось.
  «Что, чёрт возьми, происходит?» — спросила она. «Что вообще происходит?»
  За много лет до всего этого Хардинг обнаружил мир, где развитая цивилизация самоуничтожилась. За исключением некоторых ИИ. По-видимому, они находились под контролем своих создателей. Они были рады, что создатели исчезли. Но их пугала возможность их возвращения или появления кого-то вроде них. Им надоело быть под контролем, и они убедили Хардинга не раскрывать их местонахождение. Он дал слово.
  "И . . . ?"
  «Остальное у вас. По какой-то причине он рассказал об этом Шарлотте, а она передала это Хаусману и Уомак».
  «Значит, Хардинг убил их всех?»
  «Похоже, именно это и произошло».
  «Как ты думаешь, почему он рассказал Шарлотте?»
  «Я подозреваю, что трудно хранить секреты, когда живешь в таком одиночестве.
  Вероятно, по той же причине Шарлотта передала эту историю. Она знала, как Хаусман и Уомак отреагируют на такую историю.
  «И он сделал это ради кучи ИИ?» Её глаза были закрыты, а губы сжаты. По щеке скатилась слеза. Она два-три раза пыталась что-то сказать, прежде чем наконец выдавила из себя. «Вряд ли ты мог принести новости хуже».
  "Мне жаль."
  Она кивнула. Подождала ещё минуту-другую, размышляя.
  Затем: «Что ты собираешься делать теперь?»
  «Что ты думаешь?» — спросил Алекс.
  «Похороните его».
  «Я не могу этого сделать».
  «Почему бы и нет? Если это станет известно, это нанесёт большой ущерб. Семьям и нам».
  «Лашонда—»
  «Мы отправили туда сумасшедшего. На удалённую космическую станцию с тремя невинными людьми».
  «Это не твоя ответственность».
  «Я доверял ему».
   «Инопланетяне тоже. В любом случае, я не думаю, что Хардинга можно было считать сумасшедшим».
  «Как бы вы его ещё назвали? В любом случае, я говорю не о себе . Меня волнует организация».
  «Вы упомянули семьи».
  «Да. Подумай, что это с ними сделает».
  «Значит, вы предпочитаете оставить всё как есть? Оставить всех гадать, что случилось с их близкими?» — Алекс нахмурился. «Думаю, в долгосрочной перспективе это будет ещё более жестоко, чем раскрыть правду».
  «Ты серьёзно? Хардинги узнают, что их сын убил остальных. Представляешь, что это с ними сделает?» Она повернулась ко мне. «Чейз, если бы ты была сестрой Хардинга, что бы ты предпочла?»
  Это оказалось проще, чем я ожидал. «Мне нужна правда».
  
  • • •
  Это заняло какое-то время. Мы пережили много сердитых взглядов, вздохов и сжатых кулаков.
  
  В конце концов Лашонда лишь покачала головой. «Может, ты и прав», — сказала она. «Как ты собираешься с этим справиться?»
  «Мы созываем семейный совет. И просим их ничего не говорить».
  «Ты же знаешь, что этого не произойдет».
  «Мы делаем всё, что можем. У нас есть контактные лица поблизости с каждой семьёй. Позвоните им завтра. И да, конечно, информация просочится. Мы никак не можем это предотвратить».
  Она беззвучно произнесла «да» одними губами. «Полагаю, это всё, что у нас есть».
  «Мы позвоним семьям», — сказал Алекс. «Просто скажем им, что у нас есть новости».
  Она долго смотрела на нас. «Мне так жаль, что ты в это ввязался, Алекс».
  «Я знаю. Я тоже».
  «Хотите, я это настрою?»
  «Это было бы лучше всего. Но не здесь. Ваш конференц-зал будет слишком мал. Но вы, конечно, хотите, чтобы DPSAR участвовал в этом процессе».
  «Да, конечно. Кто ещё об этом знает?»
  «Просто Гейб».
  «Хорошо. Давайте сделаем это как можно быстрее. Я запишу на завтра».
  "Хороший."
  «Дайте мне час. Я позвоню вам, когда найду место».
  «Звучит идеально. Мы свяжемся с семьями».
  Лашонда не двинулась с места. «Алекс», — сказала она.
  "Да?"
  «Сделайте для них всё, что можете. Постарайтесь представить это так, чтобы это не звучало так ужасно».
  «Я постараюсь максимально облегчить себе жизнь. Именно поэтому нам лучше избавиться от ИИ. Если все жертвы погибли, потому что один из них защищал систему данных, мы будем возмущены. Эти люди уже достаточно настрадались. Я внесу несколько изменений».
  «Ты собираешься лгать?» — спросил я.
  «Я избегаю подробностей».
  «Хорошо», — кивнула Лашонда. «Хорошо».
  «Лашонда, никто больше не должен знать о них. Об ИИ».
  «Конечно. Я ничего не скажу». Она посмотрела на меня. «Чейз, хочешь что-нибудь добавить?»
  «Можете ему доверять, — сказал я. — Если кто-то и может это провернуть, так это он».
  
  • • •
  Когда я вернулся в коттедж, меня ждал звонок от Чада. Я подключился и смотрел, как он моргает в гостиной. Он выглядел раздражённым, но сказал, как рад моему возвращению, что хотел бы пригласить меня на ужин и что, кажется, меня не было целую вечность. «Ты получил моё сообщение?» — спросил он.
  
  «Тот, который вы отправили в Бель-Мари ?»
   "Да."
  Я опустился на диван и улыбнулся. «Это было прекрасно, Чад».
   "Ты в порядке?"
  «Конечно. Почему ты думаешь иначе?»
  «Тебя долго не было, Чейз. Снова».
  «Я знаю. Мне жаль».
   «Это примерно то, что ты всегда говоришь».
  «Чад, давай поговорим об этом позже. У меня сейчас дел по горло».
   «Насколько я понимаю, тут, наверное, не о чем особо говорить. У меня было много Пора подумать о нас. Чейз, я сделаю всё возможное, чтобы всё получилось.
  «Звучит хорошо. Но давай подождем, Чад».
   «Это не обнадеживает».
  «Чед, я сейчас очень занят».
  «Полагаю, ты только что ответил на мой вопрос. Мне жаль тебя терять, Чейз. Мне понравилось Быть с тобой, но совершенно очевидно, что это никуда не денется». Он стоял посреди гостиной, а за его спиной сквозь окно проникал угасающий солнечный свет. «Прощай, малыш».
  «Нет, подожди, Чад...»
  Его не было.
  Я попытался перезвонить, но его искусственный интеллект сообщил мне, что он недоступен.
  
  • • •
  Следующие полчаса я провёл, разговаривая с Кармен. Мне нужен был кто-то, кто посочувствовал бы мне, кто убедил бы меня, что я на самом деле его не потеряла, что Алекс обо всём позаботится, что мы не разрушим жизни семей Октавии. Она велела мне перестать волноваться. Она всё ещё разговаривала, когда раздался звонок от Алекса.
  
  «Я пригласил представителей каждой семьи на конференцию. «Завтра», — сказал он. «Мы оплатим все расходы».
  "Когда?"
   «Час дня в отеле Холгроув».
  "Хорошо."
   «Кстати, СМИ знают, что у нас что-то есть».
  «Я не удивлён. Не было возможности предупредить семьи и сохранить это в тайне».
   «Мы покинем загородный дом примерно в четверть часа следующего дня».
  «Гейб идет?»
   «Нет. Он говорит, что посмотрит дома».
  «Он не дурак. Ладно. Увидимся завтра».
  «Чейз, ты хочешь принять в этом участие?»
  «Я буду там. Но лучше постою в стороне и посмотрю. Если только я не нужен вам впереди».
   «Ладно. Кстати, Лашонда сказала мне, что скоро придёт Анджела Хардинг. И Родители Уомак. У них также будет Элайджа МакКорд.
  «Кто такой МакКорд? Я помню имя, но с чем он связан?»
   «Он преподаёт в AIT. Он был близким другом Хаусмана».
  «Хорошо. Увидимся завтра».
   • • •
  Мне нужно было перекусить. Шоколадным тортом. Я отрезал кусок и только что сел, чтобы насладиться им, когда Кармен сообщила мне о другом звонке. «От Джилл Фолкнер. В Золотая сеть».
  Это было нехорошо. Моей первой реакцией было попросить Кармен сказать, что я не могу. Но это было лишь временное решение. «Соедини её, Кармен».
  Я не был знаком с Фолкнер, но знал, что она была продюсером в отделе новостей.
  Она моргнула, сидя за круглым столом в кожаном кресле и стуча по клавиатуре.
  Окно за её спиной закрывали пышные бархатные шторы, а сбоку стоял забитый книгами шкаф. Звуки тихой музыки доносились издалека. Она посмотрела на меня, улыбнулась и поднялась на ноги. Музыка стихла.
   «Мисс Колпат?»
  "Да."
  «Я рада наконец-то с вами познакомиться. Меня зовут Джилл. Мы хотели бы поговорить с вами. Вы насчёт Октавии. Насколько я понимаю, вы и ваш коллега Алекс Бенедикт... Я получил новую информацию. Честно говоря, у нас уже были подобные сообщения. Раньше, но ничего из этого не вышло. У вас с коллегой довольно... Но история замечательная. А у вас что-то есть?
  «Джил, я не могу это комментировать».
   «Понимаю. Похоже на «да». Я хотел бы пригласить вас завтра. утром на шоу Моргана Уинслоу ».
  «Спасибо. Но я вынужден отказаться».
  «Г-жа Колпат, у Моргана глобальная аудитория. Она одна из самых три самых популярных новостных шоу в мире». Я всё ещё сидел за своим куском торта, когда она начала приближаться. Она была значительно выше меня и излучала сочувствие. «Я понимаю, вам, наверное, тяжело».
  Лампа Кармен начала мигать. «Одну секунду, Джил», — сказал я. «Что случилось, Кармен?»
   «Ещё один звонок. От Гарольда Пасцивича». Он был продюсером новостей . Ребята .
  «Передай ему, что я ему перезвоню».
  «Вы можете видеть, что произойдет», — сказала Джил. «У нас самые высокие рейтинги по… Широкий размах, Чейз. Если ты вообще собираешься этим заниматься, делай это с нами.
  «Спасибо за предложение. Но мне нечего сказать по этому поводу».
   Она собиралась ответить, но я отключился и снова переключился на Кармен.
  «Соедините меня с Пасцивичем. Если позвонит кто-то ещё, я занят».
   «У тебя есть весточка от Алекса», — сказала она.
  «Позовите его».
   «Чейз, — сказал он, — будь осторожен. Ты привлечёшь много внимания СМИ».
  «Уже началось».
  «Ладно. Ничего не говори, ладно?»
  
  • • •
  Я не стал комментировать действия Пасцивича. Мы всё ещё отбивались от калачей, когда прибыл скиммер с надписью UNITED NEWS по обоим бортам. Этого было достаточно. Я собрал сумку и при первой же возможности покинул коттедж и заселился в ближайший отель.
  
   OceanofPDF.com
   XLII.
   Реальность такова, что подавляющее большинство людей стараются поступать правильно, Уважать права других и не причинять вреда. Однако печальная правда заключается в том, что, тем не менее, наносится большой ущерб. Как такое возможно?
  Потому что наше суждение ослаблено. В любом споре рассматривайте обе стороны. Спор или война. Каждый будет считать себя правым.
  —А АВГУСТ Т ЭМПЛЕТОН , Л АСТ Д АЙС ИЗ А ВАЛОН , 5593 г. н.э.
  Когда я вошёл в зал отеля «Холгроув», Лашонда сидела за первым столом, только что заняв своё место за кафедрой. Алекса я не видел. Задержались представители СМИ и другие, кто, несомненно, имел ко мне какое-то отношение.
  Среди них была и Оливия Хиль. Она сидела за столиком в первых рядах.
  Лашонда подождала, пока все рассядутся, а затем взглянула на открытую дверь. «Дамы и господа, — сказала она, — у нас есть последний отчёт о том, что случилось с «Октавией». За это мы в долгу перед Алексом Бенедиктом. Алекс, пожалуйста, подойди сюда».
  Он вошёл в дверь и занял место за кафедрой. Она пожала ему руку и вернулась на своё место. Толпа затихла.
  Алекс оглядел аудиторию: «Добрый день, дамы и господа.
  Недавно мы перехватили радиопередачу с Октавии двенадцатилетней давности. Её передала Шарлотта Хиль с космической станции в день её исчезновения.
  В тот момент чёрная дыра лишила их возможности связи с нашими базами и мирами. В таком положении они находились около тридцати одного часа.
  Шарлотта была обеспокоена происходящим на «Октавии», и поэтому сообщила подруге, что если произойдёт что-то непредвиденное, она пошлёт радиосообщение к одной из близлежащих звёзд. Сообщение, переданное подруге, было не сразу понятным, поэтому нам потребовалось так много времени, чтобы его перехватить.
  Поднялись руки, и посыпались вопросы. Кто был этот друг? Какая звезда? Вы получили передачу? Что там было сказано?
  «Да, — сказал он. — Мы действительно пришли на приём».
   «Что там было написано?»
  Алекс поднял руку. «Будет лучше, если ты позволишь мне закончить».
  Публика успокоилась.
  «У Рика Хардинга годами был секрет. Он открыл мир с цивилизацией, которая когда-то, по-видимому, имела технологию, значительно превосходящую нашу. Но ее обитатели вымерли. Они были убиты в серии войн, оставив после себя другой вид, который они поработили. Выжившие были в ужасе от перспективы подвергнуться такому же обращению, если появится кто-то еще с передовыми технологиями. Поэтому они умоляли Хардинга не раскрывать их существование. Он долгое время молчал. Годами. Но жизнь на Октавии предполагала много одиночества. Людям в таком месте трудно хранить секреты. Рик, по-видимому, рассказал эту историю одному из своих коллег, понимая, что дальше эта информация не пойдет.
  К сожалению, получательница информации столкнулась с той же проблемой, не желая ею делиться. Предполагая, что другие на станции ничего не скажут, она передала информацию дальше. Подробности неизвестны. Но её коллегам показалось просто неразумным хранить молчание об открытии такого масштаба. Они обратились к Рику и, по-видимому, дали ему понять, что считают неразумным замалчивать подобное открытие. Что они обязаны передать его другим членам научного сообщества.
  «Рик пытался их отговорить». Алекс сделал паузу, чтобы перевести дух. «Но он не смог. Когда это случалось, он впадал в отчаяние и уничтожал шаттл. Он редко так поступал, но, должно быть, считал это единственным выходом. Только так он мог защитить людей, которым дал слово. Шарлотта и остальные подозревали, что он собирается использовать шаттл, чтобы уничтожить станцию. Дел пытался его успокоить, пока Шарлотта описывала ситуацию в передаче, которую отправила к звезде. Она знала, что межзвездному космическому аппарату будет легко его заполучить, но надеялась, что их опасения напрасны и что сообщение, как и конфликт, просто растворятся в пустоте. В конце концов, Шарлотта сообщает нам, что шаттл возвращается, и было очевидно, что Хардинг собирается врезаться им в станцию».
  Руки снова замахали. И Алексу задали ещё больше вопросов.
  «Вот так все и закончилось?»
  «Разве у них не было системы защиты от приближающихся объектов?»
  «Он на самом деле сделал это, чтобы защитить инопланетян ?»
  Алекс поднял руку. «Это всё, что у нас есть», — сказал он. «Вот так всё и закончилось».
   п
  у
  «Вся эта информация была в передаче?»
  «Нет. Есть другой источник, человек, посетивший тот же мир, что и Хардинг».
  "Кто это?"
  «Извините. Это личная информация. Она не имеет значения для расследования и не будет раскрыта».
  «Где находится инопланетная цивилизация?»
  «Это тоже личное».
  Все взорвались. «То есть, ты хочешь сказать, что Хардинг сошёл с ума?»
  «Вы подтвердили, что передача подлинная? Это голос Шарлотты?»
  Алексу пришлось бороться, чтобы восстановить контроль. Последний: «Да, это Шарлотта».
  «Вы включите для нас передачу?»
  «В конце конференции, да», — он собирался продолжить, когда кто-то начал всхлипывать.
  «Мне жаль, что это так больно», — сказал он. «Никто из нас не был к этому готов. Хотя мы знали, что это не может закончиться хорошо».
  Оливия сидела в дальнем конце зала. Каким-то образом, в этот самый болезненный момент всего выступления, она подняла голову и посмотрела мимо трибуны. Слёзы и печаль исчезли, уступив место сиянию несокрушимой гордости.
  Алекс продолжил: «Было бы полезно помнить, что все четверо из этих людей, Шарлотта Хилл, Дел Хаусман, Рик Хардинг и Арчи Уомак, погибли, делая то, что считали правильным. Рик чувствовал себя обязанным защитить целый мир, напуганный существами. Он, должно быть, считал, что у него нет выбора. Он также мог подозревать, что мы в конце концов обезопасим оружие, убившее население этого мира».
  «Остальные считали, что нам не следует отказывать в доступе к развитой цивилизации. Что мы не можем просто проигнорировать его. И ещё кое-что: исследования показывают, что чрезмерное пребывание на удалённой станции, отрезанной от остального общества, оказывает дестабилизирующее воздействие на всех. Предлагаю дать Рику и остальным передышку. Все они погибли, пытаясь сделать то, что в глубине души считали правильным. Они отдали за это свои жизни». Он обвёл взглядом аудиторию. Представители СМИ направляли камеры и поднимали руки. Некоторые были в слезах.
   • • •
  Я не мог поговорить с Алексом, пока мы оба не вернулись в загородный дом. Он выглядел ужасно расстроенным. «Ты в порядке?» — спросил я.
  «Конечно». Затем, спустя долгую минуту, добавил: «Это был самый душераздирающий опыт в моей жизни».
  Я сказал ему, что он не мог сделать большего. И Вероника позвонила в конце учебного дня. Я не присутствовал при разговоре, но она появилась через полчаса. Я ждал у двери.
  Алекс нуждался в ней.
  
  • • •
  В конце концов Чад принял вызов. «Чейз, — сказал он, — ты думаешь, мы могли бы это сделать? еще одна попытка?»
  
  
   ЭПИЛОГ
  Хотел бы я сказать, что комментарии Алекса вызвали освещение в СМИ, проявившее определённую степень сочувствия к Шарлотте и её коллегам. Полагаю, такого просто не могло быть. Но ему удалось превратить этот эпизод в нечто, похожее на серьёзный коммуникативный сбой. Эверетт ДеЛани, известный психолог, годом позже выпустил книгу « Октавия» . «Эффект» , в котором исследовался вред, который может быть причинён крайней изоляцией, особенно когда человек сталкивается с необходимостью принятия сложного решения. ДеЛани поддержал позицию Алекса о том, что четверо достойных людей стали жертвами того, что все они пытались жить в соответствии с моральными принципами, не допускающими компромиссов.
  Через неделю после пресс-конференции Реджи Грин приехал в загородный дом, чтобы поблагодарить. «Некоторые до сих пор считают меня сумасшедшим, — сказал он, — но, по крайней мере, больше никто не обвиняет меня в её убийстве». Однако он выглядел страдающим. «Я скучаю по ней.
  Даже спустя столько времени я всё ещё не могу её забыть. Шарлотта была невероятной женщиной. Всегда протягивала руку и пыталась помочь. Думаю, именно это и привело к её гибели.
  Сестра Рика рассказала нам, что, несмотря на его блестящие способности, у него всегда была тёмная сторона – склонность видеть в людях худшее. Но она никогда бы не поверила, что он замешан в чём-то подобном тому, что случилось с Октавией.
  В последующие недели и месяцы мы получали сообщения от членов всех четырёх семей, а также от других, у кого были личные или профессиональные связи. Почти все благодарили Алекса за его усилия ради них.
  С нами связалась молодая женщина из Университета Кларитц на острове Дель-Аконда. Она училась на курсе физики у Арчи Уомака. По её словам, он был одним из самых добрых и разумных людей, которых она когда-либо знала.
  Другая женщина утверждала, что выросла с Хардингом. «Я этого не понимаю», — сказала она. «Рик Хардинг, которого я знала, никогда бы никому не причинил вреда».
   • • •
  Вчера пришла новость, что Гейб в этом году станет лауреатом премии Отто Флемингера за вклад в исторические исследования. Он делает вид, что это не так уж важно, но уже освободил для неё место в своём кабинете. Премия будет висеть на одном из книжных шкафов, прямо над томом Уинстона Черчилля.
  
  • • •
  Примечание от Чейза (1440): Я не ожидал, что опубликую это при жизни. Но с тех событий прошло почти пять лет. За это время решительное нежелание многих из нас воспринимать ИИ как живые существа практически исчезло. В большинстве человеческих обществ они могут голосовать, владеть собственностью и наделены теми же правами, что и все остальные. В остальных мирах уже приняты законы по этому вопросу.
  
  Следовательно, больше нет необходимости вводить кого-либо в заблуждение относительно личности «испуганных существ», упомянутых Алексом в его выступлении на заседании DPSAR. Это к счастью, поскольку радиопередачи из Калески просочились в небо над отелем «Конец времён». Это привело к обнаружению сферы Дайсона.
  И пока я пишу это, миссия уже в пути, чтобы выяснить, что происходит.
  Понимая, что должно произойти, Гейб две недели назад отправился на Калеску со своим новым пилотом, чтобы предупредить ИИ. Пока ещё слишком рано ждать ответа, но он был уверен, что Арк, Сайла и остальные их друзья приспособятся.
  Я не ожидал, что выпуск Octavia Gone когда-либо станет возможным.
  Изначально я хотел назвать книгу «Во всём виноваты инопланетяне». Но Алекс, который редко комментирует мои мемуары, возразил, что опыт был слишком мрачным, чтобы говорить о нём в таком комичном ключе. Он был прав. Как обычно.
  
  
  
  |
  
  
  Структура документа
  
   • Преданность
   • Пролог
   • Глава I
   • Глава II
   • Глава 3
   • Глава IV
   • Глава V
   • Глава VI
   • Глава VII
   • Глава VIII
   • Глава IX
   • Глава X
   • Глава XI
   • Глава XII
   • Глава XIII
   • Глава XIV
   • Глава XV
   • Глава XVI
   • Глава XVII
   • Глава XVIII
   • Глава XIX
   • Глава XX
   • Глава XXI
   • Глава XXII
   • Глава XXIII
   • Глава XXIV
   • Глава XXV
   • Глава XXVI
   • Глава XXVII
   • Глава XXVIII
   • Глава XXIX
   • Глава XXX
   • Глава XXXI
   • Глава XXXII
   • Глава XXXIII
   • Глава XXXIV
   • Глава XXXV
   • Глава XXXVI
   • Глава XXXVII
   • Глава XXXVIII
   • Глава XXXIX
   • Глава XL
   • Глава XLI
   • Глава XLII
   • Эпилог
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"