Лезер Стивен
Первая помощь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:

  
  Первая помощь
  
  
  
  Сарах Кхан села на последнее свободное место в вагоне и глубоко вздохнула. Она посмотрела на часы. У нее было много времени до собеседования. Ей никогда не нравились интервью, вероятно, потому, что она не любила, когда ее осуждали. Они смотрели на нее, задавали наводящие вопросы и на основе этого решали, подходит она им для работы или нет. Если бы она сказала что-то не то, если бы она пошутила, что было воспринято неправильно, ее карьера в CPS была бы прервана, даже не успев начаться.
  Сара знала, что у нее есть склонность быть легкомысленной, когда она нервничает. Это был защитный механизм, попытка разрядить момент напряжения. Ей нужно было быть осторожной, но не слишком, потому что интервьюеры могли принять нерешительность за двуличие. Она знала, что должна улыбаться, но не слишком часто. Ей приходилось поддерживать зрительный контакт, но не пялиться. Она закрыла глаза и попыталась думать спокойно.
  Всю последнюю неделю она перебирала все возможные вопросы, которые ей могли задать. Почему CPS? Почему бы не присоединиться к одной из крупных юридических фирм? Почему криминальной, а не корпоративной? Как она справится с долгими часами работы, стрессом, ответственностью? У нее были готовы ответы на все вопросы. Она хотела изменить ситуацию. Она хотела сделать свой город более безопасным местом для жизни. Она хотела защищать его граждан. Она хотела быть супергероем. Она улыбнулась про себя и открыла глаза. Возможно, это зашло слишком далеко. Но она никогда не тратила все эти часы на изучение права для того, чтобы проводить время в корпоративной среде, помогая богатым людям становиться еще богаче.
  Она вздохнула и огляделась вокруг, гадая, со сколькими людьми, сидящими в вагоне, она может столкнуться, когда ее наймет CPS. Сколько из них планировали преступные действия? Сколько из них уже совершили правонарушения и еще не предстали перед судом? Бизнесмен с металлическим портфелем на коленях: обманул ли он своего работодателя? Девочка-подросток в армейской куртке с закатанными рукавами: неужели она убила своего изменяющего парня и закопала его во внутреннем дворике позади своего дома? Молодой азиат, стоящий у двери с рюкзаком, перекинутым через плечо: был ли у него в сумке каннабис? Или кокаин? Направлялся ли он на сделку с наркотиками?
  Она поняла, что он пристально смотрит на нее, и отвела взгляд, чувствуя себя виноватой и гадая, не прочел ли он ее мысли. Она подождала несколько секунд, затем снова посмотрела на него. Он все еще смотрел на нее своими глубоко посаженными глазами. Они напомнили ей хищную птицу, которую она однажды видела на школьной экскурсии. Сапсан. Ей было всего восемь лет, но она никогда не забывала, как птица, казалось, смотрела на нее холодными, бесчувственными глазами, словно не испытывала к ней ни малейшего интереса. Она улыбнулась ему, но это, казалось, только усилило его пристальный взгляд.
  Поезд набрал скорость. Сара отвернулась от мужчины со злобным взглядом и попыталась сосредоточиться на предстоящем интервью. Она должна была проявить все качества, которые они будут искать. Интеллект. Трудолюбие. Честность. И желание работать долгие часы за гораздо меньшие деньги, чем она зарабатывала бы в частном секторе.
  Она поймала себя на том, что снова смотрит на мужчину. Он больше не смотрел на нее: теперь он смотрел на женщину с маленькой дочерью. Девочке было три или четыре года, на руках она держала маленького медвежонка Паддингтона. Она улыбнулась Саре, и Сара улыбнулась в ответ.
  Мужчина выпрямился и поднял правую руку. Он что-то держал в руке, что-то металлическое. Он глубоко вздохнул, запрокинул голову и закричал во весь голос: "Аллаху Акбар!"
  Последовала ослепительная вспышка, затем все погрузилось во тьму.
  БРИКСТОН (10 часов утра)
  Отец Моррисон приближался к концу мессы, и ему пришлось сознательно сосредоточиться, чтобы мысли не блуждали. Сколько месс он посетил за тридцать семь лет своего служения священником? Тринадцать тысяч? Четырнадцать тысяч? Стоит ли удивляться, что у него была склонность переключаться на автопилот и произносить слова, не вникая в их значение? Он заставил себя сосредоточиться, зная, что его прихожане заслуживают его полного внимания.
  Прихожан было две дюжины, и отец Моррисон знал их всех по именам. Была середина недели, когда на мессу пришли только самые набожные из его прихожан. В воскресенье было другое дело. В церкви Корпус-Кристи в Брикстон-Хилл было проведено четыре воскресные мессы. В воскресенье было легко ходить в церковь, но середина недели требовала больше усилий. Большинство мужчин и женщин на скамьях были старыми, и отец Моррисон не мог отделаться от мысли, что в некоторых случаях именно одиночество, а не набожность привели их в церковь. Но было несколько нетерпеливых молодых лиц, в основном недавних иммигрантов из Западной Африки, которые, казалось, ловили каждое слово его проповеди.
  Дверь в церковь со стоном отворилась, и отец Моррисон нахмурился, когда внутрь вошел опоздавший. Это был азиат, бородатый, с крючковатым носом, и даже с того места, где он стоял у алтаря, отец Моррисон мог видеть, что он в некотором отчаянии. Он вспотел, и его глаза бегали из стороны в сторону. На нем было длинное пальто, застегнутое до самой шеи, и он переминался с ноги на ногу, как будто не был уверен, что делать дальше. Отец Моррисон продолжал говорить, но его внимание было сосредоточено на вновь прибывшем. Мужчина повернулся и закрыл дверь, затем протянул руку и задвинул засов.
  Отец Моррисон не был уверен, что делать. Он не хотел прерывать мессу, но не было никаких сомнений в том, что мужчина вел себя странно. Люди с проблемами психического здоровья не были чем-то необычным в Брикстоне, и в этом районе было более чем достаточно грязных и неопрятных горожан, бродивших вокруг, что-то бормоча себе под нос. Нищие тоже не были чем-то необычным, и многие заходили в церковь. Отец Моррисон никогда не давал им денег, но у него был полный шкаф печенья и закусок, которые он предлагал вместе с благословением. Но азиат не выглядел так, будто ему нужна была подачка. Он повернулся и целенаправленно направился к алтарю. Ему было под сорок, с кожей цвета и фактуры старой кожи.
  Одна за другой головы прихожан поворачивались, чтобы посмотреть на вновь прибывшего, но он, не обращая на них внимания, зашагал по нефу, скрипя сапогами по каменным плитам. Отец Моррисон двинулся к нему, вытянув руки по швам. ‘ Могу я вам чем-нибудь помочь? - спросил он. ‘ Мы в середине мессы. Пожалуйста, присаживайтесь.
  Губы мужчины сжались, когда он продолжил идти к священнику. Он протянул руку, и отец Моррисон рефлекторно протянул свою. Мужчина схватил руку священника, крепко сжав ее, его ногти впились в плоть. Священник ахнул и попытался высвободиться, но азиат был слишком силен. Затем левая рука мужчины взметнулась, и что-то обвилось вокруг запястья священника. Он ослабил хватку и отступил назад. Отец Моррисон в изумлении уставился на стальной наручник, защелкнутый на его запястье. Когда мужчина отошел, священник заметил, что на левом запястье мужчины был такой же наручник, и их соединяла чуть более двух футов стальной цепи.
  ‘ Что вы делаете? ’ спросил отец Моррисон. - Что все это значит?
  Мужчина не ответил, просто вернулся к двери, дернув за цепочку, так что священник был вынужден последовать за ним. Мужчина правой рукой расстегнул пальто, затем полез в карман. Когда они со священником подошли к двери, он обернулся и поднял руки. Его пальто распахнулось, обнажив куртку с более чем дюжиной карманов, каждый из которых был набит куском серого материала. Красные и черные провода тянулись от блока к блоку, и когда священник в ужасе уставился на них, он увидел, что в правой руке у мужчины было что-то вроде спускового крючка, удерживаемого на месте черной липучкой.
  -Аллаху Акбар!’ закричал мужчина во весь голос. "Все должны делать в точности то, что я говорю, если они не хотят умереть!"
  УОНДСВОРТ (10.20 утра)
  ‘ У вас есть это в десятке? ’ спросила девушка, показывая черно-белое платье. Ей было за двадцать, крашеные светлые волосы были собраны сзади в тугой пучок, который только подчеркивал старые шрамы от прыщей на обеих щеках. У нее была коляска-близнец с одинаковыми малышами, которые ели батончики "Марс" и размазывали шоколад по своим маленьким пухлым личикам.
  Зои одарила девушку своей самой профессиональной улыбкой. Если у нее был десятый размер, то Зои была голландкой, причем летающей. Зои было восемь, и девочка с близнецами, вымазанными шоколадом, была по меньшей мере вдвое крупнее ее. ‘ Я могу заглянуть на заднее сиденье, ’ сказала она. - А это какого размера?
  Девушка покосилась на этикетку. "Четырнадцать".
  - Почему бы тебе не примерить это и не посмотреть, как тебе пойдет?
  Взгляд девушки стал жестче. ‘ Ты издеваешься? - спросила она. - Ты хочешь сказать, что я толстая?
  ‘ Конечно, нет. Я просто имею в виду, что ты получишь лучшее представление о том, как это выглядит, если сначала примеришь. Они могут быть немного тесноваты. Вот и все. Она широко улыбнулась и с энтузиазмом кивнула, как всегда профессионал. На самом деле, она подумала, что девушка не просто толстая: она граничила с клиническим ожирением. Честно говоря, большому проценту покупателей, приходивших в магазин, не мешало бы сбросить несколько фунтов. За просмотром были еще четыре женщины, и Зои сомневалась, что кто-нибудь из них сможет влезть в десятый размер. Она усердно следила за своей фигурой – следила за тем, что ела, и три раза в неделю занималась в тренажерном зале Virgin Active на верхнем этаже торгового центра Southside.
  Ей нравилось работать в Саутсайде. Когда он открылся в 1971 году, более чем за двадцать лет до рождения Зои, это был крупнейший крытый торговый центр в Европе. Сейчас появилось множество магазинов покрупнее, но он по-прежнему оставался одним из крупнейших в Лондоне: более полумиллиона квадратных футов торговых площадей занимали большую часть центра Уондсворта. Зои жила в полумиле отсюда и с тех пор, как закончила школу, работала в центре. Бутик был ее пятой работой продавца в комплексе, и она снова начала подумывать о переезде. Она уже отправила свое резюме в Гэп, Некст и Ривер-Айленд.
  Женщина все еще пыталась решить, оскорбила ее Зои или нет. Вошел еще один клиент, и Зои воспользовалась его приходом как предлогом отвернуться от полной матери. Это был мужчина, азиат, и он выглядел потерянным. Он был высоким и худым, в плаще. Он огляделся, словно ожидая кого-то увидеть. - Я могу вам чем-нибудь помочь? - спросила Зои.
  Мужчина вздрогнул, как от удара.
  ‘ Ты в порядке? ’ спросила Зои. Лоб мужчины был покрыт потом, и он часто дышал, как будто только что бежал.
  Мужчина кивнул и выдавил из себя улыбку. Ему было за двадцать, с блестящими черными волосами, коротко подстриженной бородой и темно-карими глазами, которые напомнили Зое щенка, который был у нее в детстве. Он исчез, когда ей было десять. Ее мать сказала, что он убежал, но Зои всегда подозревала, что его переехали, и ее мать не хотела ей говорить.
  Мужчина направился к ней, и она поняла, что что-то не так. Она сделала шаг назад и врезалась в стойку с джинсами. Она вскрикнула от неожиданности и попыталась скользнуть в сторону, но он уже был перед ней, преграждая ей путь. Его рука сжала ее запястье, и она почувствовала, как что-то щелкнуло, затем холодный металл. Она посмотрела вниз. Он надел на нее наручники.
  Он торжествующе улыбнулся и отступил назад, расстегивая пальто. У Зои кровь застыла в жилах, когда она увидела, что было под ним. Она видела достаточно фотографий террористов, чтобы узнать жилет смертника, когда увидела один из них – блоки взрывчатки, детонаторы и провода, прикрепленные к брезентовому жилету. А в правой руке мужчины был спусковой крючок, который он держал высоко в воздухе над головой.
  -Аллах Акбар!’ закричал мужчина. "Оставайтесь на месте, или все умрут!"
  БРИКСТОН (10.25 утра)
  Отец Моррисон улыбнулся мужчине в жилете смертника той же улыбкой, которую он использовал на похоронах, утешая недавно потерявших близких и уверяя их, что их близкий находится в лучшем месте, купаясь в лучах Божьей славы. - Как вас зовут, сэр? - спросил он.
  - А тебе какое дело? - рявкнул мужчина.
  ‘ Мы оба люди, оказавшиеся в стрессовой ситуации, ’ сказал священник. Он поднял правую руку и потряс соединявшей их цепью, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. - Конечно, я должен знать имя человека, к которому меня приковали.
  -Ты слишком много болтаешь.
  ‘Это моя работа", - сказал священник. ‘В любом случае, я отец Моррисон, но вы можете называть меня Шоном. Или отец Шон.
  ‘Я не обязан тебя как-либо называть. Мужчина повернулся лицом к прихожанам, которые последовали его указаниям и сели вместе на двух передних рядах скамей, недалеко от алтаря. ‘У скольких из вас есть телефоны? Если у вас есть телефон, поднимите его в воздух.
  Некоторые сразу же схватились за свои телефоны. Остальные порылись в своих карманах и сумках, и примерно через минуту большинство из них подняли руки вверх.
  ‘ А теперь слушайте меня, и слушайте внимательно, ’ сказал мужчина. ‘Вы должны использовать свои телефоны, чтобы отправлять текстовые сообщения своим друзьям, размещать публикации в Facebook, Twitter и в любом другом месте, где захотите. Вы должны сообщить миру, что теперь вы пленники ИГИЛ, Исламского государства Ирака и Сирии. Вы должны объяснить, что ИГИЛ требует освобождения шести своих воинов, которые содержатся в тюрьме Белмарш. Ты должен сказать, что если шестеро воинов не будут освобождены, ты будешь казнен.
  Женщина средних лет на передней скамье начала плакать, и ее муж обнял ее, защищая.
  Когда заключенных освободят, мы все отправимся домой. Просто распространите информацию и расскажите как можно большему количеству людей. Сегодня здесь никто не должен умереть.
  Некоторые прихожане начали стучать по своим телефонам.
  - Это правда, то, что вы только что сказали? - прошептал отец Моррисон.
  -Иншаллах, ’ тихо сказал мужчина. "Если пожелает Аллах".
  "ФУЛХЭМ" (10.45)
  Эдди Коттерилл вздохнул, когда толкнул дверь почтового отделения на Фулхэм-роуд и увидел, что там в очереди стоит по меньшей мере дюжина человек, и только один сотрудник дежурит. Он быстро подсчитал в уме– двенадцать человек, по две минуты на каждого, он собирался пробыть там добрых двадцать пять минут. Половина очереди были пожилыми людьми, что означало, что они будут двигаться медленно, а неряшливый студент держал в руках пять коробок, каждую из которых, по мнению Эдди, нужно было взвесить и, вероятно, заполнить таможенные бланки. Он посмотрел на часы. Десять сорок пять, а ему нужно было быть в офисе в одиннадцать, потому что клиент хотел посмотреть квартиру с двумя спальнями, которая только что поступила в продажу. Эдди гордился тем, что всегда был пунктуален, так что поздравительной открытке его крестника на день рождения придется просто подождать.
  Он повернулся, чтобы выйти, но дорогу ему преградил бородатый азиат в длинном пальто. Эдди придержал для него дверь. - После тебя, приятель, - сказал он.
  Азиат, казалось, не услышал его, просто протиснулся мимо. От него пахло прогорклым, как будто он не мылся несколько дней. - Не за что, - пробормотал Эдди, хотя, прожив в Лондоне большую часть своих двадцати восьми лет, он хорошо привык к грубости во всех ее проявлениях.
  Он придержал дверь, когда мужчина встал в конец очереди. Что-то в нем было не так, и дело было не только в запахе. Он нервничал, и, казалось, у него были судороги, заставлявшие его поворачивать голову влево каждые несколько секунд. У него были темные круги под глазами, как будто он не спал несколько дней. Эдди нахмурился, но решил, что у него есть дела поважнее, чем беспокоиться об азиатском парне с проблемами психического здоровья. Он уже собирался отпустить дверь, когда мужчина крикнул: "Аллах Акбар!’ - и схватил за руку женщину, стоявшую перед ним. Он прикрепил что-то металлическое к запястью женщины, затем отступил назад, подняв руку в воздух. ‘Оставайтесь на месте, или вы все умрете!’ - крикнул мужчина.
  Эдди уже бежал по улице, поздравительная открытка упала на тротуар.
  БРИКСТОН (10.47 утра)
  ‘ Троянец Четыре Пять Один, посетите церковь Корпус-Кристи в Брикстон-Хилл. Сообщают о террористе-смертнике.
  ‘ Повторите, контроль, ’ сказал Баз Уотерфорд, наклоняясь вперед, чтобы приблизить ухо к громкоговорителю. Он находился на пассажирском сиденье мощного BMW X5.
  - Мы получаем девять-девять-девять звонков от людей, сообщающих, что прихожане церкви Корпус-Кристи взяты в заложники террористом-смертником.
  Уотерфорд посмотрел на Билла Коллинза, который вел машину вооруженного реагирования с небрежным профессионализмом, выработанным более чем десятилетним опытом работы.
  ‘ Уже идем, Контроль, ’ сказал Уотерфорд. Он посмотрел на Коллинза. - Блюз и двойки?
  Коллинз ухмыльнулся. ‘ Возможно, розыгрыш, - сказал он. ‘ Но если это не так, вой сирен только спугнет его. В любом случае, мы максимум в пяти минутах езды, и светофор горит. Он нажал на акселератор, и машина рванулась вперед.
  ‘ Террорист-смертник в церкви звучит несколько маловероятно, ’ сказал Микки Дэвис с заднего сиденья. Он был относительным новичком в команде ARV, но уже успел проявить хладнокровие под давлением. Вся его стрельба на сегодняшний день проходила на полигоне, но он был первоклассным стрелком. В отличие от Уотерфорда, который начинал седеть, и Коллинза, чьи волосы выпадали день ото дня, у Дэвиса были иссиня-черные локоны, которые он удерживал на месте с помощью небольшого количества геля.
  - Никогда не знаешь наверняка, - сказал Уотерфорд.
  Коллинз добрался до церкви чуть более чем за четыре минуты. Он остановил машину у ограды у входа. Дэвис немедленно начал распаковывать три штурмовые винтовки SIG Sauer 516. SIG 516 с телескопическим прикладом и магазином на тридцать патронов заменил Heckler & Koch G36 в качестве штурмовой винтовки Met.
  Дэвис раздал оружие, и все трое полицейских проверили, заперто ли оно и заряжено ли.
  ‘ Ладно, заходим, - сказал Уотерфорд, глядя на здание из красного кирпича с высоким шпилем и сводчатыми витражными окнами, выходящими на улицу. ‘ Тихо, тихо, быстрая разведка и все. Если мы увидим что-нибудь похожее на террориста-смертника, мы отступаем и устанавливаем основной и вспомогательный периметр.
  Уотерфорд прошел первым через калитку в ограде и направился по дорожке ко входу. Дэвис и Коллинз стояли по обе стороны, но чуть позади. Все сняли предохранители большими пальцами левой руки, но держали пальцы на спусковом крючке снаружи спусковой скобы.
  Дверь в церковь была закрыта. Уотерфорд медленно потянулся к ручке. Она повернулась, но дверь не поддалась. Он посмотрел на Коллинза. - А церкви запирают?
  ‘ Это Брикстон, здесь все запирают, - сказал Коллинз. - Но примерно в это время дня должна быть месса.
  Уотерфорд толкнул сильнее, но дверь не поддалась. Он приложил к ней ухо, но дерево было толстым, и он сомневался, что услышит что-нибудь, даже если с другой стороны будет петь хор в полную силу.
  ‘ Там будет черный ход, ’ сказал Коллинз, направляясь к задней части церкви, которая примыкала к католической школе. Уотерфорд и Дэвис последовали за ним, прижимая к груди пистолеты.
  В задней части была еще одна дверь, поменьше, которая вела в помещение, похожее на офис. Там стояла пара компьютеров, принтер и полки, заставленные картотеками. Одна дверь вела в туалет, а другая открывалась в коридор, ведущий в церковь. Уотерфорд возглавил шествие, Дэвис и Коллинз расположились позади него.
  В конце коридора была еще одна дверь. Уотерфорд медленно повернул ручку, затем потянул ее на себя. Он кивнул своим спутникам, затем полностью открыл дверь. Они вошли в заднюю часть церкви. Перед ними был алтарь, а за ним - скамьи. Прихожане были забиты в два первых ряда, и большинство из них, казалось, опустили головы, как будто молились. Когда Уотерфорд направился к ним, он понял, что у всех в руках телефоны. Он остановился и поднял руку. Дэвис и Коллинз застыли у него за спиной.
  Уотерфорд нахмурился. Священника у алтаря не было, и единственным звуком были слабые щелчки, когда прихожане нажимали на кнопки своих телефонов. Он сделал неуверенный шаг вперед и снова замер, заметив священника в дальнем конце скамьи. Рядом с ним сидел азиат средних лет, в бороде которого виднелись седые пряди. Священник увидел Уотерфорда и напрягся. Азиат заметил реакцию и вскочил на ноги. Его пальто распахнулось, и Уотерфорд увидел парусиновый жилет с проводами, соединяющими различные карманы. В правой руке мужчины было что-то черное, а левая была соединена со стальной цепью, которая змеилась к священнику.
  - Это жилет смертника! - прошипел Дэвис, констатируя очевидное.
  ‘ Убирайтесь! ’ закричал азиат. - Убирайтесь, или мы все умрем.
  Уотерфорд не мог сказать, был ли он зол или напуган. ‘ Нет проблем, ’ сказал Уотерфорд. ‘ Мы уходим. Просто сохраняй спокойствие. Мы попросим кого-нибудь подойти и поговорить с вами. - Он бросил быстрый взгляд через плечо. ‘ Отойдите, ребята, - сказал он. "Нам нужно немедленно разрядить обстановку".
  "Пленники ИГИЛ должны быть освобождены, или мы все здесь умрем!" - крикнул мужчина.
  ‘ Я понимаю, ’ сказал Уотерфорд. ‘ Просто сохраняйте спокойствие. Мы уходим.
  Он отступил назад и осторожно прикрыл дверь.
  ‘ Ты это видел? ’ спросил Дэвис. - На нем чертов жилет смертника.
  Уотерфорд провел их по коридору обратно в кабинет. ‘Микки, тебе нужно немедленно эвакуировать школу", - сказал он. ‘ Поговори с завучем, выведи всех из церкви. Я позвоню туда и вызову тебе подкрепление.
  Когда Дэвис направился к школе, Уотерфорд глубоко вздохнул и мысленно составил список всего, что необходимо было сделать теперь, когда он убедился, что на территории находится террорист-смертник. Он протянул руку, чтобы включить микрофон у себя на шее. - Контроль, это троянец Четыре Пять Один, принимаю?
  СКОТЛЕНД-ЯРД, НАБЕРЕЖНАЯ ВИКТОРИИ (10.50)
  Суперинтендант Мо Камран вздохнул, заглянув в свой почтовый ящик. В то утро у него была первая возможность проверить свою электронную почту, и уже более сотни сообщений ждали его внимания. Некоторые были спамом, предлагавшим ему дешевую виагру или невесту, заказанную по почте из России, но большинство были чепухой, придуманной джобсвортами из Метрополитена от нечего делать. В то время как количество констеблей, патрулирующих столичные участки, постоянно сокращалось на протяжении последних десятилетий, ряды офисных работников в области здравоохранения и безопасности, расовой осведомленности, равенства и человеческих ресурсов выросли до такой степени, что большинство сотрудников Метрополитена никогда даже близко не видели преступника. Загнивание началось примерно в то время, когда столичная полиция начала называть себя службой, а не силой, а общественность - клиентами, а не злодеями и жертвами. Камран проработал в полиции двадцать лет и два года суперинтендантом. В рамках повышения по службе его перевели с того, что он считал настоящей полицейской работой – в последнее время в Отделе по борьбе с бандами и организованной преступностью, – на офисную работу, которую он откровенно ненавидел. Он руководил подготовкой к чрезвычайным ситуациям в Специальном отделе по борьбе с преступностью и операциям, и большую часть своего времени тратил на общение с Лондонской группой по связям со службами экстренной помощи. LESLP собиралась каждые три месяца и состояла из представителей Метрополитена, Лондонской пожарной команды, полиции Лондонского сити, британской транспортной полиции, Лондонской службы скорой помощи, береговой охраны, Администрации Лондонского порта и представителей местных властей города.
  Основным направлением работы LESLP была подготовка к крупным чрезвычайным ситуациям, любым, начиная от террористического акта и заканчивая падением метеорита, и обеспечение того, чтобы, когда действительно произойдет что-то серьезное, все различные агентства знали, что они должны делать. Два года, проведенные Камраном в LESLP, были худшими в его профессиональной жизни. С представителями полиции было достаточно легко иметь дело, как и с Пожарной командой и Службой скорой помощи, которые находились в одной лодке с полицией, и их просили делать больше за счет оперативных бюджетов, которые постоянно сокращались. Но бюрократы, работающие на местные власти, были сущим кошмаром. Все они были в первую очередь озабочены защитой своих собственных маленьких империй и имели тенденцию придираться и спорить по каждой мельчайшей детали. Что усугубляло ситуацию, так это то, что представителям местных властей, как правило, платили намного больше, чем сотрудникам аварийной службы, и они ездили на лучших машинах.
  Камран несколько раз просил о переводе, но всегда получал отказ. Ему сказали, что он выполняет ценную работу, и самое раннее, что его переведут, будет после завершения работы над новой версией руководства LESLP, в котором подробно описано, кто и что должен делать в случае практически всех мыслимых катастроф, которые могут обрушиться на Лондон. Он отхлебнул кофе и начал просматривать электронные письма. Даже самые нудные и педантичные требовали, по крайней мере, подтверждения того, что он получил их и понял содержание. По меньшей мере половина исходила от местных чиновников, которые, похоже, считали, что чем длиннее электронное письмо, тем больше они оправдывают свою шестизначную зарплату.
  Он прочитал половину седьмого электронного письма, когда зазвонил интерком. ‘ Это заместитель комиссара, - сказала секретарша. ‘ Срочно. Она набрала номер прежде, чем он успел ответить.
  Заместитель комиссара сразу перешел к делу. По его голосу было ясно, что он находится под давлением. Мо, у нас готовится крупный террористический акт, и ты мне нужен в качестве командира Gold на данный момент. Судя по всему, это операция "Платон". Бросай все и отправляйся в GT Ops. Я перезвоню тебе на мобильный и введу в курс дела по дороге.
  ‘ Уже иду, сэр, ’ ответил Камран. Линия оборвалась. Сердце Камрана бешено колотилось. Операция "Платон" была одним из худших сценариев, к которым они готовились: многоцелевая террористическая атака на город. GT Ops был позывным Центрального командного пункта связи в Ламбете. В Лондоне было три командных центра - в Боу, Ламбете и Гендоне. Каждый из них ежедневно обслуживал шесть тысяч экстренных и пятнадцать тысяч вызовов, не связанных с чрезвычайными ситуациями. Они также использовались для обеспечения специальной связи в случае крупных инцидентов с экспертами полиции, пожарной команды, скорой помощи и любых других экстренных служб, которые могли потребоваться. Камран схватил куртку и портфель и бросился к двери. Его секретарша стояла у своего стола, выглядя обеспокоенной. Он одарил ее уверенной улыбкой. ‘ Оставь мою машину внизу, Эми, я еду в офис GT. Принимай сообщения от меня, и я свяжусь с тобой, когда у меня будет время. Очисти мой дневник на сегодня и скажи Ротари-клубу, что я не смогу выступить с этим докладом сегодня вечером ".
  Мобильный телефон Камрана зазвонил, когда он направлялся к лестнице. В лифтах обслуживание было в лучшем случае неоднородным, поэтому он спустился по лестнице на первый этаж. ‘У нас в городе три террориста-смертника’, - сказал заместитель комиссара. ‘В Брикстоне, Уондсворте и Фулхэме. Атаки, похоже, скоординированы, и мы опасаемся, что их может быть больше. Я договорился, что MI5 и SAS будут представлены на GT Ops, но как Золотой командир, это твое шоу, Мо.
  - Спасибо, сэр, - сказал Камран, хотя и понимал, что его шоу вполне может оказаться отравленной чашей.
  ‘ У нас есть машины вооруженного реагирования во всех трех местах и группы по переговорам с заложниками в пути. Мы пока не знаем, каковы их требования, но нет необходимости говорить вам, что это будет непросто ".
  - Я слышу вас, сэр.
  ‘ Мы постараемся прислать офицера постарше сегодня утром, но в данный момент вы наиболее квалифицированы. Удачи.
  Камран убрал телефон и поспешил вниз по лестнице. Ему понадобится нечто большее, чем удача, он был уверен в этом. Он толкнул дверь, ведущую в приемную, и вышел на улицу. Его машина уже ждала его с работающим двигателем.
  КЕНСИНГТОН (11.10)
  Были времена, когда Салли Джонс с радостью дала бы Максу Данбару пощечину. Он действительно был мерзким типом, подлым, со скверным характером и склонностью кусаться. Загвоздка заключалась в том, что Максу было четыре года, а Салли - двадцатисемилетняя специалистка по уходу за детьми, которой платили за то, чтобы она заботилась о нем и еще дюжине детей богатых людей с хорошими связями. В питомнике Little Kensington был лист ожидания, и питомник мог выбирать, кого принимать. Салли просто хотела, чтобы владельцы были немного более разборчивы, когда дело касалось Макса. Его родители были предпринимателями в Сити, отец - коммерческим банкиром, мать - пиарщиком, но высокие шестизначные зарплаты означали, что у них было мало времени на воспитание детей, а Макс был единственным ребенком в семье, поэтому имел мало социальных навыков, если вообще имел их.
  Макс кусался весь последний месяц, и это тоже были не игривые укусы. Ему казалось забавным вцепиться зубами в руку девушки и кусать до крови. Салли решила, что он вырастет либо вампиром, либо серийным убийцей. Особенно ему понравилась милая маленькая девочка по имени Генриетта, которая не сказала бы "бу" гусыне. Он уже дважды пытался укусить ее этим утром, и Салли была в растерянности. Если бы у Генриетты остался след от укуса, вина пала бы на Салли, а ей действительно не нужны были огорчения. В классе было шестнадцать детей и двое учителей. Салли и Лора разделили класс на две группы, и, к сожалению, ей пришлось остаться с Максом. О наказании ребенка не могло быть и речи, но переубедить его было невозможно. Родители никогда не говорили ему "нет", и дома он проводил большую часть времени со своими двумя скандинавскими помощницами по хозяйству, которые выполняли все его прихоти.
  ‘ Ладно, давайте устроим время рассказов, ’ сказала она, хлопнув в ладоши. ‘ Макс, почему бы тебе не выбрать книгу? Она указала на книжный шкаф и ободряюще кивнула. ‘ Может быть, что-нибудь с пони? Оставалось надеяться, что если она заставит его принять участие, он забудет о том, как вонзил зубы в руку Генриетты.
  Дверь в класс открылась, и Салли нахмурилась, увидев вошедшего высокого худощавого чернокожего мужчину. У него была выбритая голова и впалые щеки, одну из которых пересекал изогнутый шрам. Салли сразу поняла, что он не был родителем. Лондон, возможно, и был одним из самых этнически смешанных городов в мире, но ясли такими не были, и мужчина, конечно же, не был родственником мальчика Чана или индийских близнецов, которые были единственными небелыми детьми в помещении. Первой мыслью Салли было, что он попрошайка. Его длинное пальто выглядело дешевым, и, похоже, он давно не мылся. Но больше всего ее беспокоили его глаза – они были широко раскрыты и пристально смотрели, почти испуганно.
  ‘ Могу я вам чем-нибудь помочь? ’ спросила она. Она посмотрела на Лору, но та была занята рисованием и не заметила его.
  Мужчина попытался улыбнуться, но это больше походило на гримасу животного, испытывающего боль. ‘ Простите, мадам, ’ пробормотал он. Он вытер лицо ладонью, и Салли поняла, что он вспотел. Может быть, его тошнило. Он определенно выглядел дезориентированным.
  ‘ Мне кажется, вы пришли не по адресу, - сказала она, указывая на дверь. - Это детский сад.
  ‘ Прости меня, ’ повторил он, но на этот раз громче. Он сделал два шага к ней и схватил за руку. Она вскрикнула. Прежде чем она успела что-либо сказать, он зажал что-то металлическое вокруг ее запястья. Она в ужасе уставилась на это, пытаясь понять, почему он приковал себя к ней наручниками.
  Он отступил назад, и несколько футов цепи зазвенели из кармана его пальто. Трясущимися руками он расстегнул пуговицы, и глаза Салли расширились от страха, когда она увидела, что скрывается под ними.
  -Аллаху Акбар, ’ пробормотал он. Он закрыл глаза, его нижняя губа задрожала. - Делай в точности, как я говорю, или все умрут. Он кивнул Лауре. ‘ Ты, запри дверь. А потом встань к той стене вместе с детьми.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (11.15)
  Центральный командный пункт связи Ламбета находился по адресу Ламбет-роуд, 109, и три цифры были выведены огромными белыми буквами слева от четырехэтажного здания, в двух шагах от южного берега Темзы. Камрану пришлось предъявить удостоверение, чтобы попасть внутрь, хотя его ждали. Он спустился по лестнице в комнату специальных операций, которая занимала весь подвал здания. Сержант Джо Ламли ждал его у двери с кружкой кофе в руках. Камран ухмыльнулся, принимая ее. ‘ Вы читаете мои мысли, ’ сказал он. - И пусть они продолжают прибывать.
  Камран специально не спрашивал о Ламли, поэтому был приятно удивлен, увидев, что сержант получил назначение. Он был двадцатилетним ветераном Метрополитена, бывшим офицером Специальной патрульной группы, который был абсолютно спокоен под давлением, идеальным номером два в тот день, когда дерьмо, казалось, по-настоящему поразило поклонников. - В форте дежурит инспектор, но я подумал, что должен предупредить вас, прежде чем вы войдете, - сказал Ламли.
  ‘ Хорошая идея, ’ сказал Камран. - Они говорят об операции "Платон", верно?
  ‘ Разыгрывались три ситуации с заложниками, и АВР увидел жилет смертника. В данный момент они публикуют свои требования в социальных сетях, но мы пока не вступали в контакт ни с кем из террористов ".
  - Во сколько это началось?
  ‘Начиная с пяти минут одиннадцатого, были сообщения в твиттере и Facebook о первом инциденте", - сказал Ламли. Второй инцидент произошел в Уондсворте, и социальные сети там начали работу в десять двадцать пять. Теперь у нас еще один в "Фулхэме". Я поставил себя рядом с вами в Золотом командном пункте, и из-за характера угрозы я поместил туда также представителя МИ-5.
  - Пятеро уже здесь?
  Ламли кивнул. ‘ Да, она в вашем номере, пока вы не решите, куда ее поместить. И еще только что прибыл капитан SAS. Похоже, ему не требуется рабочее место, так что в данный момент он просто слоняется без дела.
  - Пожарная команда, "Скорая помощь"?
  -Уже здесь.
  -А кто такой TFC? - спросил я. Командующий тактическим стрелковым оружием был инспектором, который отвечал за шестнадцать машин вооруженного реагирования, дислоцированных по всей столице.
  "Марти Уиндл".
  Камран одобрительно кивнул. Инспектор Уиндл был надежной парой рук. - Ладно, в логово льва, - сказал он.
  Ламли открыл дверь, и Камран вошел в комнату специальных операций. Она была размером в половину футбольного поля, без окон, только ряды флуоресцентных ламп над головой. Он был заполнен десятками рабочих станций, похожих на капсулы, несколько из которых уже были заняты полицейскими в рубашках с короткими рукавами, их тройные экраны были заполнены данными и каналами видеонаблюдения. Слева от него были две каюты, одна для него как Золотого командира, а рядом с ней - Серебряная, где различные командиры могли проводить свои собственные брифинги.
  В дальнем конце комнаты стояли четыре кабины, каждая из которых состояла из трех столов, расположенных треугольником, и одинаковых черных эргономичных стульев с высокими спинками. Слева находился модуль Группы дипломатической защиты, а рядом с ним модуль, используемый SCO19, вооруженной полицией. DPG были вооружены, и SCO19 могла использовать их ресурсы по мере необходимости. Марти Уиндл сидел за одним из столов и приветственно помахал Камрану. Камран помахал в ответ. Капсула в середине группы обслуживалась сотрудниками службы поддержки Pan London, которые обрабатывали исходящие звонки в различные подразделения по всей столице. В крайнем правом углу располагались кабины Лондонской службы скорой помощи и Пожарной команды. По всей комнате были расставлены белые опорные столбы диаметром около метра и около дюжины белых досок на подставках для тех случаев, когда нацарапанные заметки были эффективнее, чем работа с клавиатурой.
  Ближе к двери группа надзирателей присматривала за вспомогательным персоналом, а рядом с ними группа главного полицейского управления, как правило, состояла из старшего инспектора и инспекторши. Десятки других отделений могли быть укомплектованы любыми ресурсами, которые командующий Голд считал необходимыми, обычно одним сержантом полиции и двумя констеблями или гражданскими лицами. ‘По словам заместителя комиссара, я временный командующий Голд", - сказал Камран. - Давайте убедимся, что к тому времени, как прибудет моя замена, все будет в порядке.
  Камран подошел к Золотому командирскому кабинету, где за столом ждала женщина лет под тридцать. Она встала и улыбнулась. Она была невысокой, чуть больше пяти футов ростом, со светлыми волосами и россыпью веснушек на вздернутом носике. Она уверенно протянула руку, хотя ей пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в глаза. ‘ Линн Уотерман, ’ представилась она. - Я здесь, чтобы помочь всем, чем смогу.
  ‘ Рад познакомиться с вами, ’ сказал Камран, ставя свой портфель и кофейную кружку на рабочее место, затем пожал ей руку. Она казалась крошечной, и он постарался не сжимать ее слишком сильно. Он сомневался, что она назвала свое настоящее имя; офицеры МИ-5 почти никогда этого не делали. - Вы раньше бывали в центре специальных операций?
  - В первый раз, - сказала она. - Хотя, разумеется, я знаю, как это работает.
  ‘ Сержант Ламли может устроить вас на рабочем месте рядом с моим, ’ сказал он. - Думаю, мне понадобится от вас много информации.
  Ламли отвел офицера МИ-5 на соседнее рабочее место, пока Камран снимал куртку и вешал ее на спинку стула. Подошел инспектор в рубашке без пиджака. ‘ Суперинтендант Камран, инспектор Адамс. Я держал оборону, пока вы не приехали.
  Они пожали друг другу руки. ‘ Мы раньше не встречались? Адамсу было за тридцать, он был слегка полноват, с редеющими волосами и в очках с квадратными стеклами в толстой черной оправе.
  ‘Я был в Отделе по борьбе с мошенничеством, переведен в командование две недели назад", - сказал он. - Судя по всему, испытание огнем.
  - По имени?
  -Йен.
  - Ладно, Йен, введи меня в курс дела, - сказал Камран, садясь и беря свою кружку.
  Инспектор кивнул. ‘ Есть три террориста-смертника, все они держат заложников. Один в Брикстоне, один в Уондсворте, один в Фулхэме. У нас в филиале в Брикстоне есть три АРВ-блока, включая автомобиль супервизора. В Уондсворте есть еще один автомобиль супервизора с другим АРВ-препаратом. В "Фулхэме" есть один АРВ-препарат, а "Троянец-один" в пути ".
  "Троянец номер один" принадлежал инспектору, самому старшему офицеру в ARVS. В машинах супервайзеров находились сержанты. Троянские машины были также известны как автозаки, поскольку они перевозили дополнительное оружие, боеприпасы и различное снаряжение, помогавшее им проникать в здания.
  ‘ Поскольку это рассматривается как террористический акт, радиостанции должны быть в режиме TXI, верно? Режим запрета передачи означал, что личные и автомобильные радиостанции не могли осуществлять поиск мест расположения передатчиков, поскольку это могло случайно привести к детонации устройства. Персональными радиоприемниками вообще нельзя было пользоваться на расстоянии пятнадцати метров от устройства, а для автомобильных радиоприемников это расстояние было увеличено до пятидесяти метров.
  - Все в порядке, сэр.
  - Переговорщики?
  - Все в пути, - сказал инспектор.
  ‘ Значит, с ними никто не разговаривает? ’ спросил Камран.
  ‘Нет, но социальные сети терпят крах’, - сказал Адамс. ‘Facebook, Twitter, Tumblr - все работает. Террористы разрешают своим заложникам пользоваться телефонами".
  ‘ Замечательно, ’ сказал Камран. - Как мы это отслеживаем?
  - В данный момент мы все просматриваем различные каналы.
  ‘ Хорошо, мне нужен один человек, который все сопоставит. Все важное немедленно передавайте сержанту Ламли. Как у нас обстоят дела с записями с камер видеонаблюдения?
  В Лондоне насчитывалось около полумиллиона камер видеонаблюдения, и центр имел доступ ко всем, которые контролировались правительством и местными властями.
  ‘У нас есть репортаж со всех трех мест, но, честно говоря, по телевидению можно получить снимки получше. Здесь все источники новостей: Sky, BBC, ITV, the works. Телекамеры начали прибывать через несколько минут после того, как заложники написали в твиттере.’
  -А как насчет вертолетов? - спросил я. Подразделение воздушной поддержки столичной полиции располагало тремя вертолетами Eurocopter EC145, оснащенными камерами ночного видения и инфракрасными камерами, которые могли использоваться в качестве платформ воздушного наблюдения и связи.
  Инспектор неловко улыбнулся. - А, об этом я не подумал.
  ‘ Давайте поднимем столько людей, сколько сможем, - сказал Камран. - Итак, каковы их требования?
  ‘Твиты и публикации в Facebook говорят об одном и том же", - сказал инспектор. ‘В тюрьме Белмарш содержатся шесть бывших боевиков ИГИЛ. Все шестеро должны быть освобождены и доставлены в аэропорт Биггин-Хилл, откуда они хотят вылететь на двухмоторном реактивном самолете".
  ‘ Что ж, я желаю им удачи в этом, - сказал Камран. - Что мы знаем о взрывчатке, которая у них есть?
  "В данный момент мы анализируем записи камер видеонаблюдения, но на фотографиях, которые мы видели, они одеты в пальто".
  - Нам нужен специалист по взрывчатым веществам, - сказал Камран.
  ‘ Я уже позвонил саперам. Они пришлют кого-нибудь из Юстона, - сказал Адамс. Столичная полиция была уникальна тем, что в ее штате была собственная группа по обезвреживанию бомб. Другие силы по всей стране прибегли к опыту армии, в частности, 11-го полка Королевского корпуса материально-технического обеспечения. Они входили в состав Террористической группы SO15 и базировались в старом гараже дорожной полиции на Драммонд–Кресент, недалеко от вокзала Юстон.
  ‘ Хорошо, ’ сказал Камран. ‘ Теперь нам нужно как можно скорее установить личности захвативших заложников. Нам нужны камеры видеонаблюдения и фотографы в разных местах. Как только мы получим четкий снимок, передайте его Джо, и он запустит распознавание лиц. Он посмотрел на сержанта Ламли. - Поддерживайте связь с Пятым, очевидно.
  - Будет сделано, сэр, - сказал Ламли.
  -И давайте узнаем подробности о шести заключенных ИГИЛ, о которых они говорят.
  Молодая женщина-офицер встала из-за своего терминала и помахала инспектору. ‘ Еще один, сэр! - крикнула она. ‘ Кенсингтон. Детский центр!"
  МРАМОРНАЯ АРКА (11.40)
  ‘ Хочешь булочку? - Спросил Хасан у отца, хотя уже знал ответ. Имад Эль-Сайед всегда ел шоколадный маффин с утренним капучино. Это было такой же частью ежедневного ритуала этого человека, как и пять раз в день, когда он молился Аллаху.
  Эль-Сайед нахмурился, как будто ему впервые задали этот вопрос, затем кивнул. ‘ Шоколадный маффин был бы неплох, - сказал он. Он переместил свое огромное тело к столику у окна, когда Хассан встал в очередь, чтобы заказать кофе. Эль-Сайед был крупным мужчиной со складками жира на шее и массивным животом, выступавшим над ремнем. На запястьях у него были золотые цепи, а на шее - еще более толстая. Его часами были золотые Rolex, усыпанные бриллиантами. Эль-Сайед был богатым человеком, который любил выставлять напоказ свое богатство. Несколько арабов за соседними столиками приветственно кивнули, когда он сел, и он ответил им натянутой улыбкой.
  В кофейне было оживленно, но еще не так много народу. Утренняя суета прошла, и до полудня обычно наступало затишье. Хассан и его отец были постоянными посетителями этого заведения, поскольку оно находилось в нескольких минутах ходьбы от пункта обмена валюты, которым владел Эль-Сайед. Сотрудники three занимались конвертацией валюты для туристов на улице, в то время как офисы позади занимались более крупными транзакциями. Это был хороший бизнес, который позволил приобрести большой дом в Хэмпстеде, "Бентли" для Эль-Сайеда и "Мазерати" для Хассана.
  Эль-Сайед откинулся на спинку стула и сцепил пальцы на животе. Он закрыл глаза и прислушался к гулу разговоров вокруг, в основном на арабском, произносимом с множеством акцентов – кувейтского, ливанского, египетского, африканского … Не зря Эджвер-роуд между Марбл-Арч и Паддингтон-Грин была известна как Маленькая Аравия. Вдоль улицы тянулись арабские банки и магазины, ливанские рестораны и халяльная бакалея. Здесь он чувствовал себя как дома, и во многом это было потому, что, если не считать поездок раз в два года в свой родной Ливан, последние двадцать пять лет он жил в Лондоне, и вся его семья теперь была гражданами Великобритании.
  - Отец? - переспросил Хасан.
  Эль-Сайед открыл глаза. Его сын поставил перед ним кофе и булочку. Он улыбнулся и поблагодарил его. Телевизор на одной из стен показывал арабскую версию новостей "Аль-Джазиры". Там была фотография церкви, и репортер описывал случившееся. Террорист-смертник был заперт вместе со священником и прихожанами в католической церкви в Брикстоне. Террорист требовал освободить шестерых террористов ИГИЛ из тюрьмы Белмарш.
  Канал переключился на студийную дискуссию, где другой репортер беседовал с двумя экспертами по терроризму, выходцем с Запада в костюме, а другой - саудовцем в халате до щиколоток с длинными рукавами, похожем на тот, что был на Эль-Сайеде. Эль-Сайед внимательно слушал. В разных частях города находились четыре террориста-смертника, и все они требовали освободить заключенных ИГИЛ. "Ты видел это?" - спросил он своего сына.
  Хассан поставил свой кофе. ‘Это только что произошло’, - сказал он. "Все говорят об этом в Твиттере".
  ‘ Твиттер? ’ переспросил Эль-Сайед. Он фыркнул. - Ты слишком много времени проводишь, играя со своим телефоном.
  ‘Это не игра, отец", - сказал Хассан. "Новость появилась в Твиттере задолго до того, как ее показали по телевизору. Братья позволяют своим заложникам распространять информацию.
  "Они действительно верят, что это сработает, что правительство освободит боевиков ИГИЛ?"
  Хассан ухмыльнулся. ‘ Разве это не было бы здорово, если бы они это сделали? - спросил он. Он снова отхлебнул кофе. - Вы понятия не имели, что произойдет нечто подобное?
  Эль-Сайед покачал головой. - Совершенно никаких.
  ‘ Их четверо. Должно быть, потребовалось много времени на организацию.
  Эль-Сайед задумчиво кивнул. ‘ Без вопросов, - сказал он. ‘ Но почему бомбы? Почему бы просто не похитить заложников и не пригрозить им обезглавлением, как они делают в Сирии? Или не расстрелять их, как они это сделали в Париже?"
  ‘ Потому что это больше, отец, ’ сказал Хасан. "Вы можете себе представить, насколько эффективно это будет, если они покажут, как легко могут нанести удар, даже в Лондоне?"
  - Ты говоришь так, словно предпочел бы, чтобы бомбы взорвались, сын мой.
  ‘ А почему бы и нет? Нам нужно перенести борьбу сюда, не так ли? Именно здесь нам нужно внести изменения.
  ‘ Здесь все изменится, - сказал Эль-Сайед. - Они уже меняются.
  -Но недостаточно быстро, отец.
  Дверь в кофейню открылась, и мужчина азиатского происхождения в застегнутом пальто вошел и огляделся. Вместо того чтобы встать в очередь за кофе, он несколько секунд смотрел на экран телевизора, который теперь показывал снимок торгового центра Southside в Уондсворте, где вооруженные полицейские стояли у главного входа с оружием наготове, пока офицеры в форме помогали эвакуироваться.
  Мужчина снова оглядел кофейню, затем направился туда, где сидели Хассан и его отец. Он остановился и посмотрел на место рядом с Хассаном. Хассан покачал головой. - Пожалуйста, мы и так здесь сидим, - сказал он.
  Мужчина улыбнулся и протянул руку, как будто хотел пожать ее, затем бросился вперед и схватил Хасана. Почти сразу же он защелкнул на запястье молодого человека стальной наручник.
  Хассан встал, пытаясь оттолкнуть его, и выражение ужаса промелькнуло на его лице. ‘У меня бомба!’ - крикнул мужчина. - Будь осторожен!
  Хассан изо всех сил пытался понять, что сказал этот человек, но все стало ясно, когда мужчина расстегнул пальто, обнажив жилет, увешанный пакетами и проводами. ‘Никому не двигаться, или мы все вместе попадем на Небеса!’ - крикнул мужчина во весь голос. ‘Allahu Akbar!’
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (11.45)
  Камран прошел через комнату специальных операций к капсуле SCO19. Марти Уиндл был в наушниках и разговаривал тихим голосом, уставившись на монитор видеонаблюдения, на центральном экране которого был вид на Кенсингтонский детский центр. Снаружи остановилась полицейская машина с включенными фарами, и двое констеблей в форме стояли у двери и заглядывали внутрь.
  Уиндл закончил разговор и снял наушники. ‘ АРВ-самолет в пути, расчетное время прибытия шесть минут. Это точно бомбардировщик?"
  ‘Двое учителей пишут в твиттере’, - сказал Камран. ‘То же, что и в других местах. Если шестеро боевиков ИГИЛ не будут освобождены из Белмарша к шести часам вечера, все погибнут".
  ‘ Ублюдки, ’ сказал Уиндл. - Там дети.
  ‘ С каких это пор они стали заботиться о детях или женщинах? ’ спросил Камран. ‘ Они рассматривают всех жителей Запада как достойные мишени. Итак, как у вас дела с точки зрения ресурсов?"
  ‘ У нас заканчиваются АРВ-препараты, ’ сказал Уиндл. ‘ У нас уже готовы все три аптечки. Я позвонил всем сотрудникам спецслужб, не занятым на дежурстве, но на это потребуется время.
  Два констебля, которые проверяли детскую, вернулись к своей машине. ‘Хорошая фотография. Откуда это исходит? - спросил Кямран.
  ‘ Местные власти, ’ сказал Уиндл. - Родители создавали проблемы, когда парковались, поэтому совет решил оштрафовать их. Это не совсем прямая трансляция, есть задержка примерно в две секунды, но этого вполне достаточно".
  -Можем ли мы получить доступ к сохраненному видео?
  - Не понимаю, почему бы и нет.
  - Я подключу к делу Джо, посмотрим, сможет ли он достать нам снимок прибытия террориста.
  - Что происходит на фронте переговоров? - спросил Уиндл.
  ‘ Пока ничего, ’ сказал Камран. ‘ Честно говоря, все произошло так быстро, что у нас пока нет переговорных групп на месте. Все их требования поступают через социальные сети".
  ‘ А ты что думаешь? - спросил Уиндл. - Они не могут освободить заключенных ИГИЛ, не так ли?
  ‘Я не понимаю, как они могут, но это решение будет принято при гораздо более высоком уровне оплаты, чем у меня", - сказал Камран. Он поднял свою кофейную чашку в знак приветствия и направился обратно в Золотую Командную каюту.
  Инспектор Адамс перехватил его. - Мне понадобится больше людей, - сказал он.
  -Конкретно?
  ‘ Двое моих сотрудников службы поддержки следят за социальными сетями, а третий собирает и передает положительную информацию сержанту Ламли. Но они уже перегружены.
  - Принеси все, что тебе нужно, Ян.
  ‘Я думаю, мне понадобится еще как минимум три. На данный момент появляются сотни твитов в минуту с хэштегом ISIS6. К сожалению, большая часть этого - просто шумиха. Кроме того, я хочу, чтобы кто–нибудь опознал заложников - в идеале, узнал имена, адреса и контактные телефоны. Для этого потребуется рабочая сила.
  ‘ Все хорошо, Йен. Не думаю, что кто-то будет беспокоиться о счете за сверхурочную работу в этом деле.
  ‘ И просто чтобы вы знали, у нас возникли проблемы с переговорщиками. Теперь я звоню офицерам по выходным, и у большинства из них нет телефонов".
  Камран печально улыбнулся. Даже самым проницательным полицейским не нравилось работать в выходные, поэтому они предпочитали отключать свои телефоны, а не попадаться на глаза. Ему пришлось признать, что время от времени он сам прибегал к такому же удару. "Свяжись с соседними войсками, посмотрим, сможем ли мы одолжить у них деньги в случае необходимости".
  Инспектор кивнул и поспешил обратно в свою капсулу. Камрану удалось вернуться в штаб-квартиру Gold Command без дальнейших помех, и он обнаружил Ламли разговаривающим с коренастым мужчиной лет тридцати с небольшим, небрежно одетым в черную флисовую куртку North Face и синие джинсы. Волосы у него были коротко подстрижены, а вокруг носа начал проступать загар. ‘ Это капитан Мюррей, - представил Ламли. - SAS.
  - Добро пожаловать на борт, капитан, - сказал Камран.
  ‘ Зовите меня Алекс, ’ сказал мюррей, пожимая руку суперинтенданту. - Мы можем чем-нибудь помочь, вам просто нужно попросить. - Хватка у него была крепкая, и полицейский заметил, что ногти у него обкусаны до костей.
  - В SAS есть несколько человек, связанных с различными подразделениями по огнестрельному оружию, верно? - спросил суперинтендант.
  ‘ Да, по всему Лондону. Дюжина или около того одновременно.
  Можем ли мы направить их в разные места, особенно снайперов, которые у вас есть? Если вы свяжетесь с Марти Уиндлом, он наш командир по тактическому оружию. И они должны докладывать Серебряному офицеру о каждом месте происшествия, подотчетном им самим.
  ‘ Понял, ’ сказал Мюррей. ‘ Пока мы разговариваем, к нам также прилетает "Чинук" из Херефорда с командой по борьбе с терроризмом на борту. Всего восемь человек. Они прибудут в казармы Веллингтона примерно через двадцать минут. Мне велели передать вам, что у нас наготове еще четыре группы, если они вам понадобятся.
  ‘Я думаю, вы можете считать, что они понадобятся", - сказал Камран. "У нас уже есть четыре инцидента, и если их будет четыре, то с таким же успехом их может быть пять. Или шесть. Или семь. Если это произойдет, у нас будет нехватка АРВ-препаратов, поэтому нам понадобятся ваши люди.
  - Я организую еще вертолеты, - сказал Мюррей.
  Камран посмотрел на сержанта Ламли. ‘ Окажи мне услугу. Отведи капитана в капсулу SCO19 и представь его инспектору Уиндлу. Он может сказать ему, где лучше всего разместить его людей, тогда ты сможешь держать меня в курсе.
  - Будет сделано, - сказал Ламли.
  ‘ И без обид, Алекс, но, пожалуйста, без лыжных масок. В прошлый раз, когда вооруженные офицеры в штатском прикрывали лица, мы попали под сильный обстрел. Если они в форме, маски допустимы, но в остальном давайте обойдемся темными очками.
  ‘ Понял, ’ сказал Мюррей. Сержант отвел капитана SAS в SOR и повел к капсуле SCO19.
  Камран подошел к рабочему месту Уотермана. - Все еще четыре? - спросила она, не отрываясь от экранов.
  ‘ Скрестим пальцы, ’ сказал Камран. - Но у меня такое чувство, что их будет больше.
  Она откинулась на спинку стула и посмотрела на него снизу вверх. "Чего я не понимаю, так это почему они не могут лучше координировать свои действия", - сказала она. ‘Что касается семи / Seven Tube bombers, то они все упали одновременно. Почему эти атаки разнесены?"
  ‘ Хорошее замечание, ’ сказал Камран. Он нахмурился. - Ты можешь вывести карту, затем определить местоположения и время, когда они активизировались?
  ‘Без проблем", - сказал офицер МИ-5. Ее руки забегали по клавиатуре, и экран слева от нее потемнел, а затем наполнился картой города. Один за другим красными кружками были отмечены районы, по которым нанесли удары террористы. Брикстон. Уондсворт. Фулхэм. Кенсингтон. Он уставился на экран. Два южнее реки. Два северных. Все к западу от города. Под точками начали появляться цифры Times. Осада Брикстона началась ровно в 10 часов утра. Уондсворт двадцать минут спустя.
  Уотерман ухмыльнулся. - Ты видишь то же, что и я? - спросила она, когда под точкой, обозначающей Кенсингтон, высветилось последнее время.
  Камран проверил четыре раза, просто чтобы убедиться. ‘ Их сбрасывают по одному. Они начали с Брикстона, затем поехали в Уондсворт, затем переправились через Темзу в Фулхэм и направились на восток, в Кенсингтон. Хорошо, нам нужны записи с камер видеонаблюдения за минуты до начала каждой осады. Мы ищем обычное транспортное средство, что-нибудь большое. Фургон, карету, автобус, что-нибудь в этом роде.
  - Я займусь этим, - сказал Уотерман.
  Ламли вернулся из комнаты специальных операций и подошел к ним. ‘ Что происходит? - спросил он.
  - Похоже, их высаживают, - сказал Камран.
  ‘ Значит, будут еще? Это только начало?
  - Боюсь, именно так это и выглядит, - сказал Камран.
  Зазвонил один из телефонов на столе Ламли, и он снял трубку. - Это заместитель комиссара, вторая линия, - сказал он.
  Камран поднял трубку телефона. - Значит, теперь их четверо? - спросил старший офицер.
  ‘ Боюсь, что так, ’ сказал Камран. - В Кенсингтоне.
  -Как дела в СОРЕ? - спросил я.
  ‘ Все хорошо. Немного суматошно, как вы можете себе представить, но мы остаемся на высоте.
  ‘Нам придется передать вам больше оперативных решений в GT Ops", - сказал заместитель комиссара. "Я знаю, что обычно SOR играет больше вспомогательную роль, но события развиваются слишком быстро, поэтому нам нужно, чтобы решения принимались централизованно".
  - Я понимаю, сэр.
  - В данный момент ты единственный, кто может видеть общую картину, лес для деревьев, если хочешь.
  ‘ Понял, сэр. ’ Камран был не в восторге от того, что ему поручили оперативное командование в день, когда могло погибнуть много людей. Как правило, центр специальных операций не контролировал инциденты: он предоставлял структуру поддержки командованию по инцидентам и помогал управлять инцидентом, предоставляя ресурсы, анализируя разведданные и координируя коммуникации. Камран понимал необходимость централизованного принятия решений, но он был всего лишь суперинтендантом, и если что-то шло не так, дерьмо имело привычку катиться под откос.
  ‘Я знаю, что это большая ответственность", - сказал заместитель комиссара, как будто почувствовав беспокойство Камрана. ‘Просто потерпи меня час или около того. Я собираюсь назначить старшего офицера SO15, который займет это место".
  ‘ Без проблем, сэр, ’ ответил Камран. SO15 - контртеррористическое командование, антитеррористический отряд, сформированный в 2006 году путем слияния Антитеррористического подразделения со Специальным подразделением.
  - Переговорщики уже вошли?
  ‘ Пока нет, сэр. У нас есть четыре местоположения, и по ходу разговора мы узнаем номера телефонов. Как только мы наладим связь, у нас будет лучшее представление о том, что происходит.
  "Твиттер в огне, я уверен, вы знаете".
  - Мы отслеживаем это в поисках информации.
  - Что ж, похоже, у вас все под контролем, - сказал заместитель комиссара.
  Камран улыбнулся про себя. Он вполне мог произвести такое впечатление, но это было не совсем то, что он чувствовал. Все менялось так быстро, что он был близок к тому, чтобы потерять контроль над ситуацией. Он чувствовал себя жонглером, у которого в воздухе слишком много мячей, и еще больше - угроза присоединиться к ним в любой момент. Одна потеря концентрации, и он мог бы в конечном итоге бросить их всех. Но в этом он никогда не смог бы признаться заместителю комиссара или мужчинам и женщинам в комнате специальных операций. "Да, сэр, мы работаем над этим", - сказал он.
  МЭРИЛЕБОН-ХАЙ-СТРИТ (11.52)
  Фейсал Чодри сидел и уставившись на карточку в своих руках, в третий раз перечитывая напечатанные на машинке слова, не в силах осознать, о чем его просят. Каждый раз, когда он думал о последствиях срабатывания жилета смертника, у него так кружилась голова, что он боялся потерять сознание.
  Он подпрыгнул, когда чья-то рука легла ему на плечо. Шахид был позади него. "Пора", - сказал он.
  - Брат, это ошибка, - сказал Чодри.
  "Просто делай, как тебе говорят, и все будет в порядке", - сказал Шахид.
  ‘Брат, я в Аль-Каиде. Я один из избранных. Я прошел подготовку в Пакистане. Меня обучали обращению со взрывчаткой, оружием и всему остальному. Я один из вас, брат. Я тоже хочу убивать неверных. Но не так, брат. Это не то, чему меня учили. Я джихадист. Я боец. Дай мне пистолет, дай мне нож, и я буду убивать со счастливым сердцем. Но я не могу взорвать себя, брат. Я не могу.
  ‘Вот так ты лучше всего послужишь Аллаху, брат", - сказал Шахид, похлопав его по плечу. ‘Следуй своим инструкциям, и шестеро наших братьев будут освобождены. Ты покинешь страну вместе с ними, и твои действия станут маяком для джихадистов по всему миру. А теперь иди и служи Аллаху".
  Бой вышел из-под контроля Чодри. Он кивнул.
  Шахид открыл дверь. ‘Allahu Akbar.’
  -Аллаху Акбар, ’ пробормотал Чодри, шаркая к двери. Он выбрался наружу, и дверца захлопнулась. Он пошел прочь, не оглядываясь.
  МЭРИЛЕБОН (11.55 утра)
  Полуденный ажиотаж недалек, подумал Кенни Уоттс, взглянув на настенные часы. Как только это начнется, он собьется с ног, поэтому решил, что лучше выскочить за сигаретой сейчас, чем пытаться сделать перерыв позже. Он поймал взгляд Бонни и указал на дверь. - Просто заскочил перекурить, - сказал он.
  ‘ Налей мне, - сказала она, наклоняясь, чтобы наполнить стакан. К стойке подошли двое мужчин в костюмах, один помахивал двадцатифунтовой банкнотой. - Принеси их сначала, ладно? - попросила она.
  ‘ Конечно, ’ сказал Кенни, засовывая пачку сигарет обратно в задний карман. - Что вам принести, джентльмены?
  - Две пинты "Курицы в крапинку", - сказал парень с деньгами. - Очки с прямым стеклом.
  Кенни потягивал вторую пинту, когда вошел еще один посетитель. Он поморщился, гадая, не упустил ли возможности покурить. Это был азиат в длинном пальто. У него была всклокоченная борода и крючковатый нос, и он ни для кого на свете не походил на психов с автоматом Калашникова, которых он постоянно видел в вечерних новостях. Мужчина подошел к барной стойке и уставился на свое отражение в зеркальной подставке.
  Кенни закончил разливать вторую пинту, взял деньги и отдал мужчине сдачу. Он положил руки на стойку и кивнул вновь прибывшему. - Что вам принести? - спросил он.
  Мужчина медленно повернулся и посмотрел на него, слегка нахмурившись.
  ‘ Что тебе принести? - спросил я. Кенни повторил.
  Правая рука мужчины метнулась вперед и схватила Кенни за руку. Кенни отпрянул, но появилась другая рука мужчины и защелкнула наручник на его запястье. ‘ Что ты делаешь? ’ заорал Кенни. Он отстранился, и цепь на левом запястье мужчины натянулась. Мужчина дернул его, и металл впился в плоть Кенни, заставив его застонать от боли. Двое мужчин, которых Кенни только что обслуживал, наблюдали за происходящим, забыв о своих пинтах. - Какого черта ты делаешь? - заорал Кенни.
  Бонни в ужасе уставилась на азиата, когда он правой рукой расстегнул пальто и показал, что на нем надет жилет смертника со взрывчаткой.
  -Аллаху Акбар!’ крикнул мужчина, сунув руку в карман пальто. Он вытащил металлический спусковой крючок и поднял его над головой. "Все делайте в точности, как я говорю, или мы все умрем!"
  КАЗАРМЫ ВЕЛЛИНГТОНА (12 :02)
  "Чинук" медленно описал круг в двухстах футах над казармами Веллингтона, затем медленно снизился и совершил хрестоматийную посадку в центре плаца. Сдвоенные винты продолжали жужжать, когда опустился задний трап и восемь солдат SAS вышли наружу, неся черные вещевые мешки.
  Майор Хейдин Уильямс стоял на краю Асфальтированной площади, за ним в ряд стояли четыре черных внедорожника. Мужчины подбежали и выстроились в шеренгу перед ним, затем бросили свои сумки рядом с собой. Все восемь входили в группу специальных проектов SAS, специализирующуюся на борьбе с угонами самолетов и терроризмом.
  ‘Для тех из вас, кто не смотрел новости, сегодня утром по Лондону прокатилась волна инцидентов с захватом заложников", - сказал Уильямс, который за восемь лет службы в SAS почти, но не полностью утратил свой валлийский акцент. ‘Захватившие заложников, по-видимому, связаны с ИГИЛ и носят жилеты смертников. В каждом случае террорист приковал себя наручниками к представителю общественности. Ситуация, мягко говоря, щекотливая.
  Двигатели "Чинука" взревели, и он оторвался от земли, направляясь обратно в Херефорд. Мужчины отвернули головы в сторону от взрыва несущего винта, и майор подождал, пока не стихнет оглушительный рев, прежде чем продолжить. ‘Вот как это будет работать", - сказал он. ‘Вы должны быть прикреплены к различным вооруженным полицейским подразделениям, участвовавшим в четырех инцидентах в окрестностях столицы. В каждом случае вы будете действовать по приказу местного Серебряного командира. Для тех из вас, кто не знаком с методами работы полиции, на месте дежурит серебряный командир. Обычно это инспектор, но не всегда. Он, в свою очередь, подчиняется Золотому командиру, который в данном случае находится в центре специальных операций в Ламбете. Золотой командир определяет общую стратегию, Серебряный Командир принимает решения на местах. Вы делаете то, что говорит Серебряный командир. Но я также хочу, чтобы вы использовали нашу собственную связь, чтобы оставаться на связи с капитаном Алексом Мюрреем. Он работает в SOR, так что у него всегда будет общая картина.
  Мужчины кивнули. Большинство из них жевали резинку - единственный признак нарастающего напряжения.
  ‘Ни при каких обстоятельствах вы даже не должны думать о том, чтобы выстрелить из своего оружия без приказа Серебряного Командира", - сказал майор. "В данный момент всем заправляют копы, так что мы должны играть по их правилам".
  ‘ А что, если на нас нападут, босс? ’ спросил солдат. Бен Пейтон был одним из самых молодых членов группы, хотя он уже повидал немало боевых действий в Афганистане и Сирии. Он был специалистом-лингвистом в своем патруле из четырех человек, свободно говорившем по-арабски и по-французски.
  "У нас есть информация, что цели вооружены только бомбами смертников’, - сказал майор Уильямс. ‘Ни пистолетов, ни ножей, только жилет, набитый взрывчаткой. Они не будут нападать на вас. Риск заключается в том, что они подорвутся и уничтожат всех, кто окажется поблизости. В данный момент полиция сдерживает их и готовится к переговорам. Наша задача - поддержать вооруженные полицейские подразделения, поскольку они сейчас сильно растянуты. Поначалу мы играем вспомогательную роль, но, по моему личному ощущению, это довольно скоро изменится. Но пока этого не произошло, вы выполняете приказы Серебряного Командира в точности.
  Мужчины кивнули с бесстрастными лицами.
  ‘ Как только вы развернетесь, я предлагаю вам всем захватить какое-нибудь полицейское снаряжение, чтобы слиться с толпой. У нас приказ не закрывать лица, поэтому никаких лыжных масок или подшлемников. Темные очки - это хорошо, но лучший способ остаться незамеченным - смешаться с толпой. Понятно? Снова кивки. ‘ Итак, есть вопросы или мы можем идти? Майор заглянул в свой блокнот и начал зачитывать их задания. Как только называлось их имя, солдаты забирали свои вещмешки и трусцой направлялись к ожидающим внедорожникам. Пять минут спустя всех их развозили по столице.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.05)
  Джо Ламли повернулся на своем сиденье и помахал рукой, привлекая внимание Камрана. ‘ Лиза Элфик из пресс-службы спрашивает, можете ли вы уделить ей минуту-другую. Он указал на большое смотровое окно в дальнем конце комнаты специальных операций. Там стояла блондинка лет тридцати пяти в черном блейзере и белой юбке. Она слегка помахала Камрану, когда он увидел ее. Он улыбнулся и поманил ее к себе. Она быстро подошла к Золотой командной каюте и воздушно поцеловала его в обе щеки. Камран несколько раз работал с главным сотрудником по связям с общественностью и всегда восхищался ее профессионализмом и деловым подходом. Ей можно было полностью доверять, что было глотком свежего воздуха в организации, где ключ к восхождению на скользкую ступень продвижения по службе чаще всего зависел от того, чтобы нанести удар кому-то другому в спину. - Как я понимаю, напряженный день, - сказала она.
  - Ты всегда была мастером преуменьшения, - сказал он.
  - Сколько их сейчас?
  - Пять, - сказал Камран.
  ‘Твиттер пришел в упадок", - сказала она. ‘Нас часто копируют, поэтому наша лента перегружена. Они позволяют своим заложникам писать в твиттере, и это впервые".
  ‘ Возможно, здесь это впервые, но это произошло во время атаки ИГИЛ в Париже. Это помогает распространять информацию.
  ‘Сейчас они используют хэштег ISIS6. Некоторые из заложников даже публикуют селфи".
  Камран посмотрел на Ламли. ‘ Давай проверим это, Джо, - сказал он. ‘ Посмотрим, есть ли какие-нибудь приличные снимки, которые мы могли бы использовать. Он сел и улыбнулся Элфику. - Итак, чем я могу тебе помочь, Лиза?
  ‘ Очевидно, у нас был запрос от СМИ. Им нужен общий журналист в СОР. В идеале - одна съемочная группа с телевидения и одно печатное издание.
  Камран покачал головой. - Ничего не поделаешь, - сказал он.
  - Я так и думал, но должен был спросить.
  ‘ На экранах слишком много оперативной информации, - сказал Камран. - И слишком много информации выкрикивается.
  ‘ Я уже объясняла это, ’ сказала она. "Я сказал, что потом, когда все будет решено, мы можем дать им здесь пресс-конференцию и показать им окрестности, но это все".
  - Это, безусловно, было бы выполнимо, - сказал Камран.
  ‘У меня были запросы на интервью с саперами и представителями по огнестрельному оружию, но я объяснил, что мы завалены работой", - сказал сотрудник пресс-службы. ‘На данный момент они получают большую часть информации из социальных сетей. Я подумал, что было бы полезно, если бы я нанял сюда пару сотрудников по связям с общественностью на постоянной основе, и они могли бы распространять информацию. Очевидно, информация, которая вам там нужна.
  ‘ Звучит как план. Но я бы предпочел, чтобы они провернули все через сержанта Ламли, просто на всякий случай. Там много оперативной информации, которая нам не нужна.
  ‘Я позабочусь о том, чтобы это произошло", - сказал Элфик. "Теперь, что касается разговора с телевизором, ты хочешь это сделать?"
  - У меня не будет времени, Лиза. Разве заместитель комиссара не может этим заняться?
  "Я думаю, он пытается дистанцироваться от оперативной деятельности", - сказала она.
  ‘ На случай, если дерьмо попадет в вентилятор? Камран ухмыльнулся. ‘ Не могу его винить, не так ли? Это он поместил мое имя в рамку?
  - Он сказал, что лучшим представителем будет тот, кто имеет непосредственное отношение к делу.
  "Честно говоря, я мог бы руководить SOR, но я думаю, что представитель должен быть на более высоком уровне".
  - Это действительно отравленный кубок, не так ли?
  ‘ Если это не разрешится, и в этом случае они все будут из кожи вон лезть, чтобы пообщаться с прессой. Почему бы тебе не вмешаться, Лиза? Ты знаешь, как обращаться с журналистами.
  - Им нужен кто-то в форме, - сказала она.
  Ламли оторвал взгляд от экранов. ‘ Нам удалось получить прямую трансляцию из торгового центра, - сказал он. - Из самого магазина.
  Камран встал. ‘ Долг зовет, - сказал он. - Извини.
  ‘Я пришлю пару сотрудников пресс-службы", - сказала она. ‘Не волнуйся, я прослежу, чтобы они не путались у тебя под ногами. И дай мне знать, если передумаешь выступать по телевидению.
  Элфик помахала рукой, и когда она ушла, Камран подошел к столу Ламли и заглянул ему через плечо. Там было черно-белое изображение с камер видеонаблюдения, на котором молодой азиат был прикован наручниками к еще более юной девушке. Полдюжины женщин разного возраста сгрудились в углу. Камран не мог сказать, были ли это сотрудники или покупатели. Качество было невелико, но этого было достаточно, чтобы разглядеть, что происходит. Мужчина что-то держал в правой руке. Предположительно, это был спусковой механизм для взрывчатки. Он что-то кричал женщинам. Несколько из них держали в руках мобильные телефоны.
  - Как мы это получим? - спросил Камран.
  ‘Все видеозаписи в магазинах передаются в центральную диспетчерскую, главным образом для того, чтобы они могли следить за магазинными ворами’, - сказал Ламли. "После Seven / Seven мы начали переговоры со всеми владельцами центров о прямой видеотрансляции, и у большинства из них теперь это есть".
  - И все же ни звука?
  ‘ К сожалению, нет. Он указал на экран. "Сейчас начинают появляться их твиты, все с хэштегом ISIS6".
  - Кто там у вас Серебряный командир?
  Ламли заглянул в свой блокнот. - Инспектор Росс Эдвардс.
  ‘ Ты можешь позвать его ко мне? Камран вернулся к своему столу за кофе, но понял, что кружка пуста.
  Инспектор Адамс ворвался в номер. ‘ Был еще один, сэр. На подходе АРВ-препарат. Паб в Мэрилебоне. "Виноград".
  - Сколько заложников? - спросил Камран.
  ‘ Мы не знаем наверняка. Но в пабе во время ланча. Может быть, дюжины.
  Камран вздохнул. ‘ Ладно. Как только выяснишь, кто был Серебряным командиром на месте преступления в пабе, дай мне знать. Тем временем убедитесь, что пожарная команда и скорая помощь знают, что происходит и где они нужны. И нам понадобится один из экспертов TfL по дорожному движению. Все эти перекрытия дорог приведут к хаосу в транспортном потоке ".
  - У меня уже дважды вызывали Транспорт в Лондон и спрашивали, не следует ли им закрыть Метро.
  - Это не нам решать, - сказал Камран.
  ‘ Именно это я и сказал и предложил им позвонить в офис мэра. Они позвонили, и мэр вернул их нам.
  Бровь Камрана нахмурилась. Казалось, никто не хотел принимать решение, которое во время кризиса, как правило, было обычным делом. Никого никогда не наказывали за нерешительность, но множество карьер были оборваны неправильным решением, принятым сгоряча. "Я поговорю с ним", - сказал он.
  Адамс поблагодарил улыбкой и ушел. Ламли встал. - Инспектор Эдвардс держит трубку на второй линии.
  ‘ Спасибо, Джо. Сделай одолжение, принеси мне кофе, и, как только я закончу с инспектором Эдвардсом, попробуй соединить меня с мэром.
  Камран снял трубку и сел. ‘ Росс, давно не виделись. Как поживает жена?
  ‘ Все хорошо, Мо. Химиотерапия дает о себе знать, но врачи довольны ее прогрессом.
  Камран был сержантом Эдвардса в полицейском участке Сэвил-Роу почти десять лет назад, и эти двое всегда хорошо ладили друг с другом. Их пути продолжали пересекаться, и несколькими месяцами ранее они выпили вместе, во время чего Эдвардс рассказал, что у его жены обнаружили рак молочной железы. - Передай ей от меня привет, пожалуйста.
  - Я так и сделаю, Мо. спасибо.
  - Ну и как там дела?
  У нас есть один АРВ-препарат, и мы ждем еще. Этажи расчищены, и примерно через пять минут весь центр будет в нашем распоряжении. Я жду группу переговорщиков, и пока они не прибудут, мы будем держаться на расстоянии".
  ‘ Мы получаем прямую трансляцию с видео в магазине. Ты смотришь его?
  ‘ Я сейчас в центре безопасности. Так что да.
  - По-моему, здесь только один вход и выход.
  - Совершенно верно, черного хода в магазины нет.
  - Вы планируете переговоры с глазу на глаз?
  ‘ Я собирался оставить это на усмотрение экспертов, Мо. В магазине есть телефон, которым мы можем воспользоваться. Просто имейте в виду, что вокруг много стекла. Если он все-таки взорвется, это вызовет хаос.
  "Хорошо, мы будем смотреть видео, но держите нас в курсе".
  -Сколько там еще людей?
  ‘ Пять плюс ты. Первый был в Брикстоне, затем в торговом центре Southside, за ним последовали Фулхэм, Кенсингтон и Марбл-Арч. И мне только что рассказали об одном пабе в Мэрилебоне.
  "Это гребаный кошмар, не так ли?" - сказал Эдвардс.
  - Ты сам это сказал.
  МЭРИЛЕБОН (12.08)
  ‘Черт! Пожалуйста, скажи мне, что мы не первые на месте происшествия, - сказал констебль Коннор О'Салливан, останавливая патрульную машину возле "Винограда". На тротуаре стояло с полдюжины человек, смотревших на паб, но никто из них не был одет в форму, и на улице не было машин скорой помощи.
  - Ирландцам повезло, - сказала констебль Эмма Уилсон, сидевшая на переднем пассажирском сиденье.
  ‘ Это не смешно, Эмма, ’ сказал О'Салливан. Он проработал в Метрополитен всего три года, а у Уилсона было еще меньше опыта. Они направлялись, чтобы дать советы по безопасности дома паре пенсионеров в Сент-Джонс-Вуде, когда поступил звонок, а ответить на него было некому. Сообщалось о террористе-смертнике и заложниках. Сердце О'Салливана бешено колотилось, и он боролся с паникой, которая угрожала захлестнуть его. Террорист-смертник? Гребаный террорист-смертник? Его руки дрожали, когда он выключал двигатель.
  - Где АРВ-препараты? - пробормотал он.
  ‘ В пути, ’ сказала она. - Нам просто нужно удерживать оборону, пока не прибудет старший офицер.
  - Значит, мы просто останемся в машине, верно?
  ‘ Нет, Коннор, мы выбираемся и делаем свою работу. - Она похлопала его по колену. ‘ Нас этому обучали. Мы просто следуем протоколам, и у нас все будет в порядке".
  - Гребаный террорист-смертник, Эмма.
  Она выдавила улыбку. ‘Это серьезный инцидент, и мы относимся ко всем одинаково", - сказала она. "САДЧАЛЕТЫ, помнишь?"
  О'Салливан кивнул. Он вспомнил мнемонику:
  С – Осмотрите место происшествия.
  A – Оценить ситуацию и собрать информацию.
  D – Передать информацию в центр управления.
  C – Потери: проверьте количество погибших и раненых. Надеюсь, пока никого.
  H – опасности: определите существующие опасности. Предположительно, невменяемый террорист-смертник.
  A – Доступ и выезд для автомобилей экстренной помощи.
  L – Locate: подтвердите точное местоположение инцидента.
  Электронные службы экстренной помощи и эвакуации: список того, что потребуется.
  T – тип: оцените тип инцидента и его масштабы.
  S – заведите журнал и проверьте безопасность.
  ‘ Но нас всего двое. Как мы вдвоем все это делаем?
  ‘ Мы просто первые. Скоро будут еще. Мы только начинаем. Она снова похлопала его по колену. - Все будет хорошо.
  О'Салливан потянулся за шляпой и открыл дверь. Он нажал кнопку передачи и произнес в рацию: "Браво, дельта-три, реагируем на инцидент в "Грейпз".
  ‘ Я освобожу территорию, ’ сказала Уилсон, выходя из машины. Она поспешила к зрителям. "Ребята, пожалуйста, очистите территорию, здесь небезопасно".
  "Они сказали, что там террорист-смертник", - сказал подросток в мешковатых спортивных штанах и пуховой куртке.
  ‘ Это значит, что вам всем нужно уходить, ’ сказал Уилсон. - Сейчас же!
  Она оглянулась через плечо. О'Салливан все еще разговаривал по радио, докладывая в диспетчерскую. Честно говоря, она чувствовала себя такой же растерянной, как и он. Они были всего лишь персональными компьютерами, и это был серьезный инцидент.
  ‘ Так это правда? ’ спросила молодая женщина с малышом в коляске.
  ‘ Да, это правда, ’ сказал Уилсон. - А теперь давай, двигайся дальше.
  ‘Позвольте мне сначала сделать селфи", - сказала женщина, поворачиваясь спиной к пабу. Она подняла смартфон и надула губы, призывая камеру.
  ‘ Ребята, вам действительно придется переехать, - сказал Уилсон. Она была близка к тому, чтобы закричать, но, похоже, никто не обращал на нее внимания.
  О'Салливан подбежал к ней. - Пожарные и "Скорая помощь" уже в пути.
  Черный внедорожник BMW с визгом остановился позади их патрульной машины, и к ним подбежали трое вооруженных полицейских, одетых в черное. - Какого черта здесь делают эти гражданские? - заорал сержант.
  - Я просто подгонял их, сэр, - сказал Уилсон.
  ‘ Ладно, черт возьми, продолжайте, ’ рявкнул сержант. ‘ Вам нужно немедленно установить внутреннее оцепление. Где Серебряный командир?
  - В данный момент здесь больше никого нет, - сказал О'Салливан.
  ‘ Что ж, считайте, что я играю Сильвера, ’ сказал он. Он вздернул подбородок и свирепо посмотрел на толпу зрителей. ‘Леди и джентльмены, вам нужно немедленно очистить территорию!’ - крикнул он. ‘Любой, кто останется здесь через десять секунд, будет арестован за препятствование движению. Мне нужно, чтобы вы были по крайней мере в ста ярдах отсюда. Шевелись!"
  Зеваки разбежались, как овцы.
  - Спасибо, - сказал Уилсон.
  - Как вас зовут? - спросил сержант.
  ‘ Эмма. Эмма Уилсон.
  ‘ Ну, с тобой все будет в порядке, Эмма Уилсон. Просто организуй мне внутренний кордон и найди место для прибора и машин скорой помощи, когда они прибудут.
  ‘ Да, сэр. JESCC, верно? Объединенный центр управления аварийными службами был тем местом, где собирались все машины скорой помощи.
  ‘ Вот и все, ’ сказал сержант. Он посмотрел на О'Салливана. - А вы кто?
  - Коннор О'Салливан, сэр.
  ‘Ладно, Коннор О'Салливан, мне нужно, чтобы ты припарковал свою машину через дорогу и перекрыл ее, пока мы не прибудем сюда еще полицейских’. Он указал на ряд домов, выходящих окнами на паб. ‘ Как только сделаете это, займитесь этими домами. Всем, кто внутри, скажите, чтобы держались подальше от окон, и предупредите, что нам, возможно, придется их эвакуировать. Если вы встретите кого-нибудь, кто покажется вам особенно дружелюбным к полиции, спросите, разрешат ли они использовать комнату в качестве центра управления. Маленькая старушка с большим чайником была бы моей любимой.’
  - Да, сэр, п-п-спасибо, - пробормотал О'Салливан, но сержант уже подбежал к своим коллегам, которые расположились по обе стороны припаркованной машины, прикрывая оружием входную дверь паба.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12 :10)
  Сержант Ламли поставил на стол Камрана кружку кофе и пару завернутых в пластик сэндвичей. – Салат с сыром и майонезом из тунца - боюсь, выбор невелик.
  - Спасибо, Джо, этого вполне хватит.
  ‘ Если захочешь чего-нибудь горячего, дай мне знать. Пастуший пирог вполне подойдет.’ Он посмотрел на часы на стене. ‘ Мэр должен позвонить в ближайшее время. Он ехал на велосипеде в свой офис, и его помощница сказала, что вы были первым в его списке.
  На столе Ламли зазвонил телефон, и он бросился снимать трубку. Он ухмыльнулся и прикрыл трубку рукой. ‘ Черт возьми, - сказал он. - Третья линия.
  Камран ответил на звонок, и мэр сразу перешел к делу. - Итак, суперинтендант, мы перекрываем Метро или нет?
  - Это непростое решение, сэр.
  - Да, я в курсе этого, вот почему я прошу совета.
  "Общая политика заключается в том, чтобы закрывать Метро только в том случае, если на него будет совершено прямое нападение".
  "Итак, я полагаю, мой следующий вопрос должен быть таким: есть ли вероятность, что они это сделают?"
  ‘ Они еще не сделали этого, сэр. И я бы подумал, что если бы они хотели повторить Seven / Seven, то сделали бы.
  - Пока не пострадали ни станции метро, ни магистральные станции?
  - Церковь, магазин, почтовое отделение, детский сад, кофейня и паб.
  - И в этих нападениях нет какой-либо заметной закономерности?
  ‘ Не с точки зрения типа мест, нет. Но, похоже, есть географическая закономерность. Они стартовали в Брикстоне и движутся по городу по часовой стрелке. В данный момент мы проверяем записи с камер видеонаблюдения, чтобы выяснить, сможем ли мы обнаружить автомобиль, на котором, как мы полагаем, они остановились.
  Мэр несколько секунд молчал. Камран ничего не сказал, давая мужчине время подумать.
  ‘ Проблема в том, суперинтендант, что я достаточно взрослый, чтобы помнить, как действовала ИРА, ’ наконец сказал мэр. ‘Они взрывали маленькую бомбу, чтобы началась паника. Затем они взрывали вторую, побольше, чтобы убить убегающих".
  - Ты думаешь, они могли пытаться загнать людей в систему Метро?
  ‘Несколько бомб над землей создают транспортный хаос. Они ждут, пока труба заполнится, затем приводят в действие несколько устройств под землей. Можете ли вы представить более разрушительный сценарий?"
  ‘ Не могу, ’ согласился Камран. - Но я нутром чую, что дело не в том, чтобы вызвать жертвы. Если бы они хотели убивать и калечить, они могли бы просто взорвать устройства. Я думаю, они серьезно хотят освободить этих заключенных ИГИЛ".
  - Значит, вы считаете, что это действительно можно решить без жертв?
  - Да, я надеюсь на это.
  ‘ Что ж, мы все надеемся на это, суперинтендант. Я спрашиваю вашего профессионального мнения.
  Камран глубоко вдохнул и медленно выдохнул. ‘Они приложили немало усилий, чтобы организовать это, поэтому я верю, что они серьезно относятся к своим требованиям. Если эти требования будут выполнены, есть все шансы, что они отзовут свои угрозы".
  ‘ Что ж, надеюсь, ты прав. То есть ты хочешь сказать, что мы поддерживаем все в движении?
  ‘ Это был бы мой совет, сэр. Очевидно, что при первых признаках неполадок в Метро мы отреагировали бы соответствующим образом, но до тех пор я бы предложил действовать как обычно.
  -А перекрытие дорог?
  ‘ К сожалению, мы ничего не можем с этим поделать. Мы должны установить внутренний кордон и внешний кордон, окруженный пешеходной зоной, и все второстепенное движение должно быть исключено из этого".
  ‘Проблема TfL заключается в том, что даже однократное закрытие дороги может привести к сбоям в работе автобусов. То, что мы уже имеем, приближается к хаосу, и как только они обходят один инцидент, на них обрушивается другой".
  ‘Я могу посмотреть, есть ли какой-нибудь способ ограничить численность внешнего кордона, но большую часть времени у нас связаны руки", - сказал Камран. ‘Что я могу сделать, так это разрешить вам пригласить пару человек из TfL сюда, в SOR. Таким образом, они смогут видеть, что происходит в режиме реального времени, но также они могли бы внести свой вклад в закрытие дорог на месте. Это могло бы сгладить ситуацию.
  ‘ Мы обязательно обсудим это с вами, суперинтендант. И насколько велики переговоры, насколько вероятно, что заключенные ИГИЛ будут освобождены из Белмарша?"
  "Это решение может принять только премьер-министр", - сказал Камран.
  Мэр усмехнулся без особой теплоты. ‘ Что ж, удачи вам с этим, суперинтендант, - сказал он. ‘Без фокус-группы, которая руководила бы им, нашему любимому премьер-министру нелегко принимать решения. Вам нужно быть начеку, потому что, если это плохо закончится, он будет искать виноватого. В любом случае, я буду в своем офисе, пока это не решится. Позвоните мне, когда сочтете нужным.
  - Я так и сделаю, сэр.
  ‘ И удачи. Я думаю, она тебе понадобится.
  Линия оборвалась, и Камран положил трубку.
  Уотерман оторвала взгляд от экранов. - Мо, у нас уже есть удостоверения личности двоих мужчин.
  Камран поспешил встать позади офицера МИ-5. - Что за история? - спросил он.
  На ее правом экране были две фотографии, одна из которых была сделана камерой видеонаблюдения в бутике Southside centre, на ней был изображен бородатый мужчина азиатского происхождения в длинном пальто. Рядом была фотография, сделанная из заявления на получение паспорта. ‘Мохаммед Малик’, - сказала она. ‘Нам удалось подключить камеры видеонаблюдения внутри магазина через систему безопасности центра, так что качество хорошее. Распознавание лиц говорит о стопроцентном совпадении. Он пакистанец во втором поколении. Родители держат ресторан карри в Саутхолле. Он стал фундаменталистом, когда ему было шестнадцать, сразу после девяти / одиннадцати. Три года назад уехал на шесть месяцев в Пакистан. Сказал своим родителям, что хочет узнать что-нибудь о своей культуре, но мы считаем, что половину поездки он провел в тренировочном лагере на афганской границе. С тех пор он молчит. Это случается со многими из тех ребят, которые думают, что джихад - это боевик и приключение. Они понимают, что это не игра, и возвращаются, поджав хвосты. Он работает в Halfords, у него чистое досье, и его не рассматривали как серьезную угрозу.
  - И тот факт, что он находился в тренировочном лагере "Аль-Каиды", не считался достаточно серьезным, чтобы за ним следили?
  ‘Если бы мы наблюдали за каждым британским азиатом, который ездил в Пакистан, мы были бы ошеломлены. Около трехсот тысяч британских пакистанцев ежегодно приезжают в Пакистан. Пограничники не проверяют паспорта при выезде, и мы не спрашиваем их, где они были и что делали по возвращении, если только они не внесены в список наблюдения. И Малик не считался серьезной угрозой. Как я уже сказал, у нас нет прямых доказательств того, что он ездил в тренировочный лагерь. Какое-то время он громко выступал в своей местной мечети и посылал письма в местную газету, обвиняя Запад в желании истребить мусульман, но он все это прекратил".
  На ее правом экране были еще две фотографии, одна с камеры видеонаблюдения в почтовом отделении "Фулхэма", на которой был изображен второй бородатый азиат, прикованный наручниками к молодой женщине. Жилет смертника мужчины был отчетливо виден под пальто, как и спусковой крючок в его правой руке. Он мог бы быть близнецом азиата в торговом центре – темнокожий, бородатый, среднего роста, среднего телосложения. Ничего необычного, за исключением того, что они оба были в жилетах смертников и угрожали взорвать себя. Рядом с кадром с камер видеонаблюдения была еще одна фотография на паспорт. ‘Это еще одно стопроцентное совпадение. Мы получаем прямую рассылку из почтового отделения, и снимки первоклассные ", - сказал Уотерман. ‘Исмаил Хусейн. Он скорее антивоенный демонстрант, чем фундаменталист. Был сфотографирован на нескольких демонстрациях по сжиганию мака и является членом группы под названием "Мусульмане против крестовых походов". Он был одним из парней, которые кричали на солдат из 2-го батальона Королевского английского полка, когда они вернулись в Лутон после своего турне по Ираку. У него есть одна судимость за нападение после того, как он напал с бутылкой на солдата в свободное от службы время. Это было задолго до убийства Ли Ригби в Вулвиче, так что он получил только общественные работы.’
  Ли Ригби был британским солдатом, которого зарезали в Вулвиче, на юге Лондона, в мае 2013 года, недалеко от его казарм. Нападавшие дождались прибытия полиции и заявили, что убили его, чтобы отомстить за убийства мусульман британскими солдатами. Оба убийцы были нигерийцами британского происхождения, которые были воспитаны как христиане, но затем приняли ислам.
  - Никакого обучения за границей? - спросил Камран.
  Уотерман покачала головой. ‘ Насколько нам известно, нет, - сказала она. ‘ Он чистоплюй. Мы знаем о нем, но он никогда не был в списке наблюдения.
  ‘ Так что же привело его в действие? ’ спросил Камран. ‘ Как он перешел от сжигания маков и криков к угрозам взорвать себя? Это чертовски крутой прыжок".
  ‘ Сейчас мы изучаем его прошлое, - сказал Уотерман. - Возможно, мы что-то упустили.
  Камран посмотрел видео с человеком в почтовом отделении, затем повернулся к сержанту Ламли, у которого на экранах были те же фотографии. ‘Привет, Джо. Ты можешь показать мне спусковой крючок крупным планом?
  ‘ Будет сделано, ’ сказал Ламли. Он начал стучать по клавиатуре.
  В номер вошел капитан SAS. - Что происходит? - спросил я.
  ‘ У нас есть удостоверения личности двух террористов, - сказал Камран. - Джо как раз снимает меня крупным планом.
  Мюррей подошел посмотреть, что делает Ламли. Он наклонился и, прищурившись, посмотрел на экран Ламли. Изображение сфокусировалось на правой руке человека в почтовом отделении. "Это не спусковой крючок мертвеца", - сказал Мюррей.
  ‘ Я так и думал, ’ сказал Камран. ‘ Джо, проверь парня в бутике. Нажми на его спусковой крючок и посмотри, все ли они одинаковые.
  Мюррей выпрямился. ‘ Это интересно, - сказал он. ‘ Я ожидал, что спусковой крючок сработает, когда его отпустят. Это зависит от активного нажатия. При нынешнем положении дел у нас есть шанс вывести их из строя, не снимая жилетов.
  ‘ Мы не можем пойти на такой риск, - сказал Камран. - По крайней мере, на данном этапе.
  ‘ Конечно. Я не предлагаю идти туда с оружием наперевес, ’ сказал Мюррей. - Но отсутствие у мертвеца розги означает, что выстрел в голову вполне может нейтрализовать угрозу.
  - Если только там нет другого спускового крючка, - сказал Камран.
  Мюррей подергал себя за ухо. ‘ Верно. Если есть какой-то дистанционный пусковой механизм, то все ставки отменяются, - сказал он. ‘ А как насчет глушения мобильных телефонов в этом районе? У нас есть оборудование для этого, и я уверен, что у пятого тоже.
  ‘Это убило бы текстовые сообщения и социальные сети, которые продолжаются, и это, очевидно, большая часть их стратегии’, - сказал Камран. "Блокировка всех действий по мобильному телефону может спровоцировать негативную реакцию".
  Мюррей пожал плечами. - Очевидно, вам решать.
  Камран кивнул. Это было его призвание и его ответственность, поэтому любое принятое им решение должно было быть правильным.
  - Я вижу спусковой крючок продавца, - сказал Ламли.
  Изображение вспыхнуло на центральном экране Камрана. Спусковой крючок был идентичен первому. В руке мужчины его удерживал ремешок на липучке. Сам спусковой крючок представлял собой простую металлическую кнопку с небольшой защитной пластиковой обоймой сверху. Обойму приходилось откидывать назад, чтобы на спусковой крючок можно было нажимать большим пальцем.
  ‘Выстрел в голову, когда клетка на месте, был бы безопасен", - сказал Мюррей. "Смерть была бы мгновенной, и не было бы никаких шансов нажать на спусковой крючок".
  "Вы должны быть в состоянии гарантировать убийство, а пока они внутри, это невозможно", - сказал Камран.
  - Двойной выстрел, один, чтобы разбить окно, за которым следует выстрел на поражение, сделал бы это.
  - Слишком большой риск, - сказал Камран.
  ‘ Есть и другая возможность. Если мы сможем подобраться поближе, мачете отсечет нижнюю часть руки, как морковку. Нет руки - нет спускового крючка.
  Камран покачал головой. ‘ Если мы сможем подобраться поближе. Нет никаких признаков, что это произойдет. Они никого не пускают ни внутрь, ни наружу.
  ‘ Я просто даю вам выбор, - сказал Мюррей. - Чем скорее мы покончим с этим, тем лучше.
  - Я уже пришел к такому выводу, - холодно сказал Камран.
  ‘Я не утверждал очевидного, ’ сказал Мюррей. ‘Я пытаюсь донести до вас то, что у этих парней есть только два варианта: заговорить или взорвать себя и своих заложников. Тот факт, что у них нет другого оружия, кроме жилетов, говорит сам за себя. С помощью ножа или пистолета они могут постепенно повышать уровень угрозы. Ранить заложника или выбрать одного для убийства. Но у наших парней нет такой возможности. Они говорят или взрывают. Промежуточной стадии нет. Все или ничего".
  Камран выдохнул сквозь сжатые губы, когда понял, к чему клонит офицер SAS. Ни у кого из мужчин не было при себе пистолетов или ножей. И они, похоже, ни с кем не контактировали. Это означало, что могло быть только два возможных решения. Либо джихадисты получили то, что хотели. Либо они и их заложники погибли. Здесь не было середины.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (12 :13)
  Кашиф Талпур встал в очередь, чтобы сесть в автобус. Он бросил быстрый взгляд через плечо. Двое полицейских шли по Тэвисток-сквер, увлеченные разговором. У человека перед ним возникли проблемы с картой Oyster. Он продолжал прикладывать ее к считывающему устройству, но, похоже, это не сработало.
  - Вам придется выйти, - сказал водитель из Вест-Индии.
  ‘ На нем наверняка стоит десять фунтов, - сказал мужчина. Ему было за сорок, с сальными спутанными волосами, в зеленой куртке, которая когда-то принадлежала солдату из Восточной Европы.
  - Если это не сработает, тебе придется слезть.
  ‘В этом нет ничего плохого", - сказал мужчина и с такой силой приложил карточку к считывающему устройству, что все в автобусе услышали хлопок. Считывающее устройство пискнуло, и мужчина торжествующе помахал своей карточкой.
  Он двинулся дальше по автобусу, и Талпур шагнул вперед. Водитель уставился на него из-за своих антивандальных экранов. - Пошли, я не могу торчать здесь весь день, - отрезал он.
  Талпур отвернулся и посмотрел в конец автобуса. Пассажиры отражали многонациональность Лондона. Двенадцать мужчин и женщин. Половина из них были азиатами, четверо - чернокожими, один - выходцем с Ближнего Востока и один - белым. Ближайшей была азиатка в черном платке, державшая в руках две сумки с продуктами. Предполагалось, что он выберет пассажирку, ближайшую к водителю, но он знал, что она запаникует и, вероятно, закричит "Синее убийство". Пассажиром рядом с ней, ближайшим к окну, был молодой чернокожий мужчина в наушниках, с закрытыми глазами, голова раскачивалась взад-вперед в такт мелодии, которую мог слышать только он. Талпур предпочел бы использовать этого человека, но его инструкции были четкими, и ему было сказано не отступать от них.
  - Эй, ты собираешься прикоснуться к своей карточке или нет? - нетерпеливо спросил водитель.
  Талпур схватил правую руку женщины и приковал себя к ней наручниками. Несколько секунд она сидела ошеломленная, затем закричала на него на урду. Она выпустила из рук сумки, и продукты рассыпались по полу. Яблоки, апельсины, хлеб наан, коробка яиц. Талпур отступил назад и туго натянул цепочку. Женщина продолжала кричать на него, брызгая слюной ему в лицо. Он сильно ударил ее, и она тут же затихла. Правой рукой он расстегнул пальто и распахнул его так, чтобы все могли увидеть жилет смертника. "Аллах Акбар!’ - закричал он. ‘Вы все должны делать, как я говорю, или мы все умрем здесь!’ Он сунул руку в карман и вытащил спусковой крючок, надев ремешок на липучку на ладонь.
  Он повернулся к водителю, который уставился на него с открытым ртом. ‘ Закрой дверь, сейчас же! - крикнул Талпур. Мужчина сделал, как ему сказали. Талпур уставился на него через защитное стекло. ‘Если вы предпримете хоть малейшую попытку покинуть такси, вы будете ответственны за смерть каждого человека в этом автобусе. Просто оставайся там, где ты есть.
  Водитель кивнул, широко раскрыв глаза.
  Теперь женщина тихо всхлипывала, закрыв лицо руками. - Вы все должны меня выслушать! - крикнул Талпур.
  Мужчина, сидевший у окна, заметил, что происходит, и снял наушники. ‘Какого хрена ты делаешь?’ спросил он.
  На лестнице послышались шаги, и чернокожий мужчина средних лет выглянул из лестничного колодца.
  ‘Вы должны делать в точности то, что вам говорят, или все умрут. Вы все пленники ИГИЛ, Исламского государства Ирака и Сирии. Мы требуем освобождения шести заключенных, содержащихся в тюрьме Белмарш. Каждый, у кого есть телефон, должен начать писать в твиттере прямо сейчас. Если вы не можете писать в твиттере, отправьте текстовые сообщения своим друзьям. Скажите всем, что ИГИЛ требует освободить шестерых своих братьев в Белмарше. Сделайте это сейчас. Используйте хэштег ISIS6.’
  Никто не двигался. Единственным звуком были рыдания женщины рядом с ним.
  Талпур поднял правую руку, чтобы все могли видеть спусковой крючок. ‘ Начинайте отправлять сообщения прямо сейчас. Шестерка ИГИЛ должна быть освобождена к шести вечера, или все умрут!’ - крикнул он.
  Один за другим пассажиры достали свои телефоны и начали прослушивать, за исключением рыдающей женщины, к которой он был прикован наручниками. Она продолжала закрывать лицо руками и плакать.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.15)
  ‘ У меня есть подробные сведения о шести парнях из ИГИЛ в Белмарше, ’ сказал сержант Ламли. Камран поднялся со стула и подошел к посту сержанта. Линн Уотерман присоединилась к нему. На левом экране Ламли было шесть фотографий, каждая из которых состояла из трех изображений – слева, справа и прямо перед собой. Все они были азиатами, темнокожими, с всклокоченными бородами и презрительным взглядом. Между ними были различия, но все они явно были сделаны из одного теста. - Что это за история? - спросил Камран.
  ‘ Все они вернулись из Сирии за последние два месяца, ’ сказал сержант. ‘ Все трое лучших - члены "Мальчиков Северного Лондона". Они присоединились к ИГИЛ, вероятно, еще до того, как покинули страну".
  Камран кивнул. The North London Boys были сетью мусульманских фундаменталистов, в основном африканского и арабского происхождения, которые перебрасывали джихадистов из Лондона сначала в Сомали, а затем в Сирию. Именно эта сеть помогла создать Джихади Джона, номинального лидера ИГИЛ, который фигурировал в многочисленных видеозаписях жестоких обезглавливаний.
  ‘Трое из руководства вместе прилетели из Турции и были арестованы по прибытии в Хитроу’, - продолжил Ламли. "Они пробыли в Сирии пять месяцев и являются известными сообщниками Джихади Джона".
  ‘ Откуда известно? ’ спросил Камран. - Они всегда в лыжных масках.
  ‘Они учились с ним в школе", - сказал Ламли. ‘Они ходили в одну мечеть и размещали фотографии в Facebook, когда были в Сирии. Один из них опубликовал селфи, сделанное им с Джихади Джоном. Они оба были в масках, но нет причин сомневаться, что это был он. На другой картине он держал человеческую голову.
  Молодые люди, которые шли сражаться на стороне террористических организаций, таких как ИГИЛ, часто вели себя так, как будто они были участниками какой-то сумасшедшей видеоигры, подумал Камран. Он с трудом мог понять, как человек, родившийся и выросший в Британии, мог в конце концов отрубить голову своему собрату и хвастаться этим.
  Три внизу были доставлены отдельно в течение последнего месяца. Один прибыл через Северную Ирландию, два - рейсом Eurostar. Они снова были в нашем списке наблюдения, и их задержали, как только они въехали в страну".
  - Все британские пакистанцы? - спросил Камран.
  Ламли покачал головой. ‘ Трое внизу - бангладешцы. По крайней мере, их родители. Все трое родились в Великобритании и родом из района Портсмута. Они были членами группы под названием "Бангладешские плохие парни из Британской бригады". Десятки из них отправились в Сирию через Турцию в прошлом году. Большинство из них все еще там, мертвы или продолжают сражаться. Эти трое вернулись через несколько месяцев. Вероятно, это было не так весело, как они думали.
  - И что это за история с точки зрения обвинения? - спросил Камран.
  ‘ Всем им предъявлены обвинения по статье пятой Закона о терроризме 2006 года, ‘ сказал сержант, ’ и все они находятся под предварительным арестом. Роспотребнадзор работает с Министерством юстиции, чтобы выяснить, могут ли им быть предъявлены обвинения в государственной измене".
  Уотермен кивнул. - Они смогут выбросить ключ, если смогут это сделать, - сказала она.
  ‘Лучший путь вперед", - сказал Мюррей. ‘Это безумие - сажать этих радикально настроенных детей в тюрьму на несколько лет, а затем выпускать их снова. Тюрьма только закаляет их и делает еще злее. Но посадите их лет на двадцать-тридцать, и они, может быть, просто успокоятся".
  "В дополнение к этим шести, обвинения предъявлены более чем двум десяткам членов семьи, хотя не все они находятся в Белмарше", - сказал Ламли.
  - Какие обвинения? - спросил Камран.
  "Участие в подготовке террористических актов, организация получения денег и имущества для использования в террористических целях, сокрытие информации об актах терроризма".
  - А как насчет связей между тремя из северного Лондона и тремя из Портсмута?
  ‘ Ничего очевидного, ’ сказал Ламли. - Кроме того факта, что все они отправились сражаться на стороне ИГИЛ в Сирии.
  "Если между ними есть связь, это может привести нас к тому, кто это организует", - сказал Камран.
  ‘Возможно, они просто члены ИГИЛ’, - сказал Уотерман. "Возможно, это единственная связь".
  ‘ А как же члены семьи? ’ спросил Камран. ‘ Почему бы не попросить освободить всех? Почему только этих шестерых?
  ‘Потому что семьи - это сопутствующий ущерб, а не джихадисты’, - сказал Уотерман. "Но позвольте мне попросить наших людей поискать связи".
  - И нам нужно посмотреть, есть ли какие-либо связи между этими шестерыми и джихадистами, которые сейчас там.
  - Я займусь этим, - сказала Уотерман, направляясь обратно к своему рабочему месту.
  УОНДСВОРТ (12 :16)
  Малик выглянул из магазина, оглядываясь по сторонам. Торговый центр был пуст уже почти пятнадцать минут.
  ‘ Мне нужно в туалет, ’ сказала Зои. Продавщица стояла так далеко от него, как только могла, не натягивая цепочку. Каждый раз, когда цепь натягивалась, Малик подтягивал ее к себе и говорил ей оставаться рядом. Другой продавец-консультант и четверо покупателей, которые были там, когда пришел Малик, теперь столпились в одной из примерочных. Малик сказал им оставаться там и рассказать всем в социальных сетях о случившемся.
  - Вам придется подождать, - сказал Малик, возвращаясь в кресло.
  - Я не могу дождаться.
  - Тогда тебе просто придется сделать это здесь.
  ‘ Вы могли бы расстегнуть наручник. Я позволю вам надеть его обратно позже.
  ‘ Ты считаешь меня дураком? ’ рявкнул Малик. - Если я сниму это, то больше никогда тебя не увижу.
  - Но мне нужно в туалет!
  ‘ Я ничего не могу поделать, ’ сказал он. ‘ А теперь заткнись. Мне нужно подумать.
  Малик вытер лоб рукавом. Ему было невыносимо жарко, но он никак не мог снять пальто, пока был прикован наручниками к девушке. Снимать наручники было невозможно, потому что у него не было ключа, но он не хотел ей в этом признаваться.
  По ее лицу потекли слезы, и Малик застонал. -Девочка, возьми себя в руки.
  -Я хочу пописать.
  ‘ Я знаю. Я знаю. Послушай, сзади есть туалет?
  - Только в раздевалках.
  - Как насчет ведра или чего-нибудь в этом роде?
  -Ведро?
  - Можешь помочиться в ведро.
  -Я не собираюсь писать в гребаное ведро.
  ‘ Я пытаюсь помочь, - сказал Малик. Он покосился на табличку с именем: белые буквы на черном пластиковом овале. "Послушай, Зои, я знаю, что сейчас мы в плохом положении, но если мы будем сохранять спокойствие и доведем это до конца, все будет хорошо".
  -Ты не собираешься взорвать нас?
  - Я не хочу умирать сегодня, Зои, и уж точно не хочу умирать вот так.
  - Мохаммед, ты меня слышишь?
  Малик напрягся. Крик донесся снаружи магазина. ‘ Кто это? ’ спросил он Зои. Она пожала плечами, не уверенная, ожидает ли он, что она ответит на этот вопрос.
  ‘Мохаммед, я из полиции, и я здесь, чтобы поговорить с тобой. Ты слышишь меня, Мохаммед? Дай мне знать, что ты меня слышишь, ладно?
  - Тебя так зовут, Мохаммед? - спросила Зои.
  ‘ Нет. Ну да, но никто не называет меня Мохаммедом, даже моя мама.
  - Он хочет поговорить с тобой.
  -Мне нечего сказать.
  - Ты должен сказать ему, чего ты хочешь.
  ‘Они знают, чего мы хотим. Мы хотим освобождения шестерых заключенных ИГИЛ".
  ‘ Мохаммед, я подхожу ко входу в магазин. Я не вооружен и я один. Я просто хочу поговорить.
  - Держись от меня подальше, чувак! - заорал Малик.
  - Я просто хочу поговорить. Я уже почти на месте. Подойди ко входу, и ты увидишь меня. Я просто хочу поговорить.
  ‘ Мне нечего тебе сказать! ’ крикнул Малик. Он нерешительно шагнул к выходу.
  ‘ Это просто разговор, ’ сказал мужчина. "Это все, что я здесь делаю, установить контакт, чтобы вам было с кем поговорить".
  ‘ Мне не нужно ни с кем разговаривать, ’ сказал Малик. - Все, что вам нужно сделать, это освободить заключенных. Здесь не о чем говорить. Он сделал еще один шаг к выходу, держа спусковой крючок высоко над головой. Он потащил Зои за собой.
  Мужчина находился примерно в двадцати футах от входа. На нем была черная бронежилетная куртка с белой надписью "Полиция" спереди, руки он держал над головой, растопырив пальцы. Увидев Малика, он остановился и улыбнулся. ‘ Мохаммед, рад тебя видеть, ’ сказал он. Ему было за тридцать, волосы выглядели так, словно их не расчесывали несколько дней, и коротко подстриженная борода.
  - Тебе нужно убираться отсюда к чертовой матери, сейчас же, - сказал Малик.
  ‘ Я просто хочу немного поболтать, ’ сказал мужчина, медленно опуская руки. - Тебя зовут Мохаммед, верно?
  -Никто меня так не называет.
  ‘ Значит, Мо? Тебя так называют, Мо?
  - Меня зовут Сами.
  ‘ Сами Малик? Я думал, это Мохаммед.
  ‘ Сами - мое второе имя. Меня все так называют.
  ‘ Да? Ну, я Джейми. Джейми Кларк. Там у вас все в порядке, Сами?
  ‘ Конечно, с ними не все в порядке. Они все напуганы до смерти. А теперь тебе нужно убираться отсюда, пока мы все не сдохли.
  ‘ Я просто хочу поговорить с тобой, Сами. Вот и все.
  ‘Здесь не о чем говорить", - сказал Малик. "Вам нужно освободить шестерых ИГИЛ, и тогда все смогут разойтись по домам".
  ‘ Как у вас с едой? Водой? Полагаю, все там хотят пить.
  - У нас все в порядке.
  ‘ Я хочу пить, ’ сказала Зои. - Они ведь могут дать нам воды, правда?
  Видишь? Леди хочет выпить. Почему бы мне не принести тебе воды, Сами? Может быть, какие-нибудь безалкогольные напитки. Если ты хочешь пиццу, мы могли бы принести тебе ее.
  ‘ Мне ничего не нужно! Малик закричал.
  Кларк поднял руки. ‘ Хорошо, хорошо. Я просто хотел убедиться, что всем было удобно, вот и все.
  - Мне нужно в туалет! - крикнула Зои.
  - Я могу заказать переносной туалет, - сказала Кларк.
  ‘ Тебе нужно убираться отсюда к чертовой матери, - сказал Малик. - Я не должен ни с кем разговаривать.
  ‘ Почему нет? Тебе нужно поговорить с нами, Сами, чтобы мы поняли, чего ты хочешь.
  Ты знаешь, чего они хотят. Они хотят освобождения шестерых заключенных ИГИЛ. Сделай это, и мы все сможем вернуться домой.
  ‘ Кто это “они”, Сами? Кого ты имеешь в виду?
  ‘Прекрати называть меня по имени!’ - заорал Малик. ‘Ты меня не знаешь. Ты делаешь это, чтобы показать, что ты мой друг, но ты мне не друг. То же и с бородой. Они послали тебя, потому что у тебя борода, верно? То же, что и у меня. Так что я тебе сочувствую.
  ‘ Эта борода у меня уже много лет, Сами. В детстве у меня были сильные прыщи, и она помогает скрыть шрамы.
  Малик заметил движение за спиной полицейского и отступил в сторону. В дальнем конце торгового центра двое вооруженных полицейских присели у скамейки, направив на него пистолеты. "Ты должен увести их отсюда!" - крикнул Малик.
  "Они здесь просто для того, чтобы убедиться, что никто не пострадает", - сказала Кларк.
  ‘Они наставили на меня свои гребаные пушки!’ - заорал Малик. ‘Уведите их отсюда. Всем нужно держаться подальше!"
  ‘ Сами, успокойся. Никто не причинит тебе вреда.
  ‘ Да, это они! Если вы не сделаете в точности то, чего они хотят, мы все умрем! А теперь освободите этих заключенных! Просто сделайте это!
  Кларк начал пятиться, его руки все еще были подняты. ‘Я собираюсь немного задержаться, Сами. Если захочешь поговорить, просто позови, и я вернусь.
  ‘ Я, блядь, не хочу разговаривать ни с тобой, ни с кем-либо еще! - заорал Малик. - Держись на расстоянии, или все умрут.
  Кларк повернулась и ушла, а Малик потащил Зои обратно в магазин. - Из-за этого чертова идиота нас всех убьют! - прошипел он.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР СВЯЗИ ЛАМБЕТА (12.18)
  ‘ Только что прибыл еще один, ’ сказал Ламли, вставая. - Автобус на Тэвисток-сквер.
  - Пожалуйста, не говори мне, что это число тридцать, - сказал Камран.
  - Боюсь, что так, - ответил Ламли.
  Камран застонал. Утром 7 июля 2005 года в Лондоне было взорвано четыре бомбы смертниками. Трое из них были в поездах метро. Четвертый, последний, взрыв произошел на верхней палубе двухэтажного автобуса номер тридцать на Тависток-сквер, недалеко от штаб-квартиры Британской медицинской ассоциации, в результате чего погибли тринадцать человек и еще десятки получили ранения. ‘ Это не может быть совпадением, ’ сказал Камран. - Не тогда, когда это происходит в десятую годовщину "Севен/Seven". В том же чертовом автобусе. Ублюдки, ублюдки, ублюдки. Он глубоко вздохнул и медленно выдохнул, затем похлопал Ламли по плечу. - Свяжись с SCO19, саперами, пожарными и "Скорой помощью". И давай поднимем вертолет над головой. Где он сейчас находится?"
  "Мраморная арка".
  ‘ Перенесите это на Тэвисток-сквер. Как только узнаете, кто там Серебряный командир, дайте мне знать.
  - Будет сделано, - сказал Ламли, поднимая трубку телефона.
  Уотермен встал и подошел к нам. ‘ Это немного меняет правила игры, не так ли? Автобус. Тэвисток-сквер.
  ‘ Как я уже сказал, это не может быть совпадением. Но почему мы не видим их в метро? А "Севен/ Севен" никогда не был посвящен заложникам, он был посвящен массовым убийствам".
  ‘Эти ребята другие", - сказал Уотерман. ‘Это ISIS, и они всегда были хороши в пиаре. Они знают, что, воспроизведя Seven / Seven bus, они получат больше освещения. Люди будут говорить об этом точно так же, как мы делаем это сейчас".
  Камран вздохнул. ‘Очевидно, все было хорошо спланировано’, - сказал он. "Неужели ничто не указывало на то, что грядет нечто подобное?"
  "Уровень угрозы был серьезным в течение некоторого времени, но это скорее отражает количество джихадистов в стране, а не конкретную угрозу".
  ‘Можно было подумать, что там что-то будет. Такое количество целей, задействовано столько людей, что можно было подумать, что кто-нибудь проболтается".
  Нападения на торговые центры и общественные места, да, они постоянно обсуждаются. Но отдельные нападения, подобные этому, по всему городу, скоординированные и спланированные? Нет, никто не знал, что так будет.
  Камран вышел в главную комнату и направился к модулю SCO19. Столы были расставлены так, чтобы восемь человек могли работать лицом друг к другу. Инспектор Уиндл был на ногах, оживленно разговаривая в наушники. ‘Я знаю, что ресурсы на исходе, но нам нужно по крайней мере два АРВ-препарата на Тэвисток-сквер сейчас’. Он снял наушники. - Становится только хуже, не так ли?
  -Как вы разбираетесь в транспортных средствах?
  ‘ Нет. Все, что я могу сейчас сделать, - это перемещать активы.
  - Где капитан Мюррей? - спросил я.
  ‘ Он курильщик. Разве ты не заметил, что он выскакивает примерно каждые полчаса?
  -Сколько у вас его людей?
  ‘ Пока восемь. В первых четырех точках по два на каждого. Это в дополнение к шести, которые у нас уже были с АРВ-блоками. Из Херефорда направляется еще один "Чинук" с еще восемью.
  - И как они ладят с вашими людьми?
  Пока все на высшем уровне. Наши ребята много тренируются с SAS, и, хотя здесь довольно здоровая конкуренция, существует и взаимное уважение ’. Он поднес руку к наушнику. ‘ Извините. Поступает еще один звонок. ’ Он повернулся спиной к Камрану, чтобы ответить. На главном экране показывали Sky News. Им удалось поднять свой собственный вертолет над Тависток-сквер и передать вид автобуса сверху.
  Камран подошел к капсулам в дальнем конце комнаты специальных операций, где базировались скорая помощь и пожарные службы. Офицер, поддерживавший связь с Пожарной командой, был знакомым лицом – двадцатилетний ветеран по имени Дэнни Кинг, – но Камран раньше не встречался с представителями лондонской скорой помощи и нашел время представиться двум мужчинам и одной женщине, сидевшим там. ‘ Как у нас дела? - спросил он.
  ‘У нас есть машины скорой помощи и парамедики в каждом населенном пункте, и все они установили контакт с соответствующими Серебряными командирами", - сказал старший сотрудник скорой помощи. Его звали Альфи Робинс, и это был лысеющий мужчина лет пятидесяти, который, казалось, делал обильные пометки в блокноте. "У нас также есть отделения неотложной помощи во всех близлежащих больницах, находящиеся в режиме ожидания", - сказал он.
  Камран одобрительно кивнул и посмотрел на Кинга, который не был таким фанатичным, но, с другой стороны, пессимизм, казалось, был его обычным настроением. - Мы растянуты, - мрачно сказал Кинг.
  - У вас есть по прибору в каждом месте?
  Кинг скривился. ‘ Не совсем, ’ сказал он. ‘Мы действительно растянуты в Вест-Энде, поэтому мы объединили локации и разместили оборудование посередине. У нас есть одно между Брикстоном и Уондсвортом, другое между Фулхэмом и Кенсингтоном. Затем у нас есть индивидуальная техника в Marble Arch и Marylebone. И мы направляемся на Тэвисток-сквер.
  -Что там за история с Саутсайд-центром?
  ‘ На самом деле Саутсайд - наименьшая из наших проблем, ’ сказал Кинг. ‘ Сейчас он эвакуирован, и у них установлена самая современная система управления огнем. При наихудшем из возможных сценариев, когда бомба взорвется, непосредственный ущерб будет нанесен только территории магазина, а разбрызгиватели включатся автоматически. Мы ознакомились с планами здания, и опасности повреждения верхних или нижних этажей нет. Если взрыв распространится в сторону, включатся разбрызгиватели. Кроме того, в здании нет газа, поэтому, за исключением первоначального взрыва, ущерб будет минимальным. Церковь в Брикстоне также не представляет особой опасности для пожара. Внутри не так много горючего, и в помещениях нет газа. Автобус - это дерьмо, но он снаружи, и площадь находится в процессе эвакуации. Если вы вспомните автобус, который взорвался там в 2005 году, сопутствующий ущерб был очень небольшим. Все помнят автобус с оторванным верхом. Катастрофические повреждения, но ограничились транспортным средством".
  Кинг взял бутылку воды и сделал большой глоток. ‘ Это хорошая новость. Или, по крайней мере, менее плохая новость. По-настоящему плохая новость заключается в том, что четыре других заведения - абсолютные ублюдки. Все они являются частью terraces, и во всех проведен газ. Над детским центром есть апартаменты, как и в кофейне в Marble Arch. Рядом с почтовым отделением в Фулхэме и пабом в Мэрилебоне есть магазины, полные легковоспламеняющихся вещей, и к ним подведены газовые магистрали. Взрыв в любом из этих четырех может вызвать разрушительную цепную реакцию.
  - Итак, нам нужно как можно больше приборов, находящихся в режиме ожидания, - сказал Камран.
  Я слышу вас, и мы делаем все, что в наших силах, но мы понесли такие же серьезные потери, как и вы, ребята. И нам все еще приходится поддерживать наше регулярное покрытие. Два-три таких мероприятия, и у нас не возникло бы проблем. Но семь? Он поморщился.
  Когда Камран направился обратно в командный пункт "Голд", он увидел возвращающегося Мюррея с приемопередатчиком, прижатым к его уху. Камран помахал ему рукой, и капитан SAS закончил разговор и направился к нему. ‘ Есть еще один, на Тэвисток-сквер. Автобус.
  ‘ То же, что "Севен/Севен", - сказал Мюррей. - Это не может быть совпадением.
  -Марти говорит, что к вам приближаются еще восемь солдат.
  Капитан взглянул на часы - грубый "брайтлинг" с несколькими циферблатами. - Расчетное время прибытия пятнадцать минут.
  ‘ Что еще вы можете предложить нам в качестве рабочей силы? Не думаю, что мы видели их в последний раз.
  ‘ В Брекон-Биконс проходят крупные учения, поэтому мы отправили вертолет за еще восемью. Но их придется отвезти в Херефорд для переоснащения, так что пройдет пара часов, прежде чем они окажутся на земле.
  ‘ Пусть они прибывают, - сказал Камран. - Я подозреваю, что до того, как все это закончится, нам понадобятся все, кого вы сможете прислать.
  "ФУЛХЭМ" (12.20)
  Исмаил Хусейн выглянул в окно. Улица была пустынна, если не считать двух полицейских машин ярдах в пятидесяти слева и еще двух справа. За ними стояли машина скорой помощи и парамедики. Он почувствовал движение на другой стороне улицы и осмотрел окна первого этажа. Он напрягся, когда увидел, что одно из них открыто и из него что-то торчит. Дуло винтовки. Он сделал шаг назад и налетел на женщину, которая была прикована к нему наручниками. ‘ Назад! Назад! У них есть оружие, - сказал он.
  Ей было под тридцать, и он не понимал, насколько она хорошенькая, пока не защелкнул наручник у нее на запястье. Он даже не взглянул ей в лицо: она была последней в очереди, поэтому была очевидной целью. Она не закричала, не выказала никакого страха, просто повернулась к нему, подняла правую руку и спросила, во что он играет. Даже когда он распахнул пальто и показал жилет смертника, она не казалась испуганной. Если уж на то пошло, она казалась отстраненной, как будто ее мысли были где-то далеко. По прошествии нескольких часов он начал понимать, что она нисколько не испугана. Но и спокойна она тоже не была. В ней чувствовалась напряженность, как в натянутой пружине, готовой в любой момент вырваться на свободу. Ее волосы были темно-каштановыми, почти шоколадного цвета, жирными, как будто она не мыла их несколько дней. Ее глаза были темно-зелеными, но белки покраснели, как будто она плакала, а кожа приобрела болезненную бледность. На ней была куртка из овчины, которая была ей на пару размеров больше мужской рубашки, выцветшие синие джинсы, разорванные на коленях, и коричневые угги.
  - Они тебя не застрелят, - сказала она, подходя вместе с ним к стойке.
  - Откуда ты знаешь? - рявкнул Хусейн.
  ‘ На тебе жилет смертника, - сказала она. ‘ Они не могут в тебя выстрелить. Ты что, телевизор не смотришь?
  ‘Они могут выстрелить мне в голову", - сказал Хусейн. Он убедился, что стрелок не видит того места, где он стоит.
  ‘ Только не через окно, ’ сказала она. ‘ Это всем известно. И ты запер дверь, чтобы они не могли войти. В любом случае, они пришлют переговорщика. Они всегда так делают.
  Зазвонил телефон. Он находился по другую сторону прилавка, за ширмами, где сидели трое служащих почтового отделения. Двое были азиатами, а один чернокожим. Как и дюжина клиентов, которые сейчас сидели на полу у задней стены, они были заняты своими смартфонами. Чернокожий парень оглянулся через плечо на зазвонивший телефон.
  - Не отвечай! - заорал Хусейн.
  ‘ Это будет переговорщик, - сказала симпатичная женщина. - Вы должны поговорить с ними.
  - Откуда ты знаешь, кто это? - спросил Хусейн.
  ‘ Именно это они и делают. Они звонят тебе и спрашивают, чего ты хочешь. Затем ведут переговоры.
  ‘Они знают, чего мы хотим", - сказал Хусейн. Он махнул рукой в сторону заложников у стены. ‘Вот почему я сказал им пользоваться телефонами. Они могут сказать всем, чего мы хотим. Он помахал спусковым крючком над головой. "Не забудь поставить хэштег ISIS6 к каждому сообщению".
  - Они все равно захотят поговорить с вами, - сказала женщина.
  ‘ Тут не о чем говорить, ’ сказал Хусейн. - Они освободят заключенных, или все умрут. Телефон перестал звонить. ‘ Видишь? Им не нужно разговаривать.
  - Они перезвонят, - сказала она.
  Он несколько секунд пристально смотрел на нее, и она твердо встретила его взгляд. ‘ Почему ты не боишься? - спросил он в конце концов.
  Она нахмурилась, но продолжала смотреть ему в глаза. - Почему ты думаешь, что нет?
  - Ты не выглядишь испуганной.
  ‘ Ну, я боюсь. Я в ужасе. Но крики и рыдания не принесут мне никакой пользы, не так ли?
  -Полагаю, что нет.
  Она слабо улыбнулась. ‘ Ты думаешь, что нет? Разве ты не знаешь? Ты тот, кто заправляет шоу.
  - Хотел бы я, чтобы это было правдой, - сказал он.
  - Что вы имеете в виду?
  ‘ Ничего, ’ сказал он. - Но поверь мне, я хочу, чтобы это закончилось так же сильно, как и ты.
  ‘ Тогда сними наручники и выйди на улицу. Тогда все закончится.
  - Они должны освободить заключенных.
  - Ты действительно думаешь, что они это сделают?
  ‘ Им придется. Или мы все умрем.
  - Ты убьешь себя и нас, только чтобы вытащить из тюрьмы каких-то идиотов-джихадистов?
  - Что вы имеете в виду, идиоты?
  Да ладно тебе. Любой, кто отказывается от хотя бы наполовину приличной жизни в Великобритании, чтобы отправиться в Сирию и рубить головы работникам благотворительной организации, не в своем уме. Ты, конечно, должен это понимать.
  ‘ Они борются за то, во что верят. Это не делает их глупыми.
  -Как тебя зовут? - спросил я.
  - Почему тебя это волнует?
  - На самом деле нет, но я хотел бы знать, к кому я прикован.
  ‘ Исмаил. Меня зовут Исмаил.
  Женщина усмехнулась. ‘ Серьезно? Измаил?
  Она объяснила ему по буквам, и он покачал головой. ‘ Я-С-М-А-И-Л, ’ сказал он. - Это означает “услышанный Аллахом”.
  ‘Это также одна из самых известных вступительных строк в литературе’, - сказала она. “Зовите меня Измаил”. Так начинается"Моби Дик".
  -Моби Дик?
  - Вы наверняка слышали о "Моби Дике",. Роман Германа Мелвилла. О капитане Ахаве, китобоце, и его охоте на большого белого кита?
  Хусейн покачал головой. - Я мало читаю, - сказал он.
  ‘ Это твоя потеря, ’ сказала она. - Так скажи мне, Исмаил, ты веришь в эту чушь о том, что семьдесят две девственницы с глазами цвета терна попадут в Рай, если ты убьешь нас, неверных?
  - Так сказано в Коране.
  - И ты веришь, что Бог хочет, чтобы ты отрастил эту нелепую бороду и не ел бекон?
  Его глаза сузились. - Почему ты ведешь себя так неуважительно?
  ‘ Ты пристегиваешь себя ко мне наручниками и угрожаешь взорвать себя, а я веду себя неуважительно? Знаешь что, Исмаил, ты гребаный идиот. Хусейн открыл рот, чтобы заговорить, но подпрыгнул, когда телефон зазвонил снова. "Вам действительно следует ответить", - сказала женщина.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.25)
  Сержант Ламли вскочил со своего рабочего места и помахал Камрану. ‘ Понял, ’ взволнованно сказал он. Камран поспешил к нему и заглянул через плечо сержанта. ‘ Это белый фургон. Он стоял возле трех из четырех мест. Я не видел этого в брикстонской церкви, но на этой улице не так уж много камер видеонаблюдения.
  ‘ Тот же фургон? Ты уверен? - спросил Камран.
  Ламли указал на свой левый экран. Он был разделен на четыре части, и в трех из четырех секций были крупным планом сняты номерные знаки белого фургона, два спереди, один сзади. Они совпали.
  -Кому он принадлежит?
  - Согласно DVLA, он принадлежит компании в Бирмингеме.
  ‘ Вызовите бирмингемских копов, чтобы они встретились с владельцем, - сказал Камран. ‘ И выясните, где сейчас фургон. Проведите поиск по всем базам данных для распознавания номеров, но сосредоточьтесь на севере и северо-востоке Лондона.
  - Я займусь этим, сэр, - сказал Ламли.
  БРИКСТОН (12 : 28)
  Отец Моррисон сунул руку под свое облачение, достал ярко-красный носовой платок и вытер лоб. "Мне понадобятся мои лекарства", - сказал он человеку, прикованному к его запястью.
  ‘ Лекарства? От чего?
  Священник печально усмехнулся. ‘ С чего мне начать? Высокое кровяное давление, диабет, подагра. Плоть слабеет, сын мой. Ты же знаешь, мне уже седьмой десяток.
  - Статины?
  Священник кивнул. - О да.
  - Мой врач назначил мне их в прошлом году. У меня от них болят ноги.
  ‘ У меня тоже. Но, по крайней мере, снижается кровяное давление.
  "Они сказали мне бросить курить".
  Священник улыбнулся. ‘ Я тоже. Шанс был бы прекрасен. Это один из немногих пороков, которые дозволены нам, священникам.
  - А где ваше лекарство? - спросил я.
  Отец Моррисон махнул рукой в сторону задней части церкви. - В ризнице.
  - Что это? - спросил я.
  ‘ Это комната, где мы переодеваемся. Вон там, у алтаря.
  - Мы должны остаться здесь.
  - Один из моих прихожан может достать его.
  ‘ Все остаются здесь, ’ сказал мужчина. - Мне нужно иметь возможность видеть всех.
  Священник снова промокнул лоб, затем высморкался, прежде чем сунуть платок обратно в карман. - Зачем ты это делаешь, сын мой?
  ‘ Ты знаешь почему. Они хотят освободить шестерых заключенных ИГИЛ.
  - А почему они в тюрьме? - спросил я.
  ‘ Потому что они джихадисты. Они были в Сирии, сражались на стороне ИГИЛ.
  ‘ Никак не могу вспомнить, что это означает, ’ сказал священник. ‘ Всегда звучит как страховая компания. Что это означает? ИСИДА?"
  Мужчина покачал головой. - Я не знаю.
  ‘ Ты не знаешь? Ты готов умереть за них и даже не знаешь названия их организации?
  ‘ Они джихадисты и воюют в Сирии. Сейчас они в тюрьме. Это все, что я знаю.
  - И вы думаете, что, угрожая невинным людям, они будут освобождены?
  Мужчина кивнул.
  ‘ И вы делаете это во имя религии? Вы делаете это ради Бога? Вашего Бога?
  - Тебе нужно заткнуться, священник.
  Отец Моррисон снова достал носовой платок и вытер лоб. - Как тебя зовут, сын мой?
  ‘ Я не твой сын. Ты не мой отец.
  ‘ Я уже называл тебе свое имя. Это Шон. Послушай, мы же люди, не так ли? Разве мы не можем, по крайней мере, относиться друг к другу с некоторой вежливостью?
  Мужчина вздохнул. ‘ Ладно, - сказал он. ‘ Если это поможет тебе заткнуться. Меня зовут Рабиль.
  Священник улыбнулся. ‘ Видишь? Это было не так уж трудно. Теперь, по крайней мере, мы знаем, кто мы такие. Он убрал платок. - И вы мусульманин?
  Рабиль усмехнулся священнику. ‘ Что это за вопрос? Конечно, я мусульманин. Один взгляд на меня, и ты знаешь, что это так.
  ‘ Из-за твоей бороды? У меня есть прихожане с бородами. Из-за цвета твоей кожи? Посмотри на моих прихожан, Рабиль. Большинство из них цветные. Это Брикстон, не забывай. Я здесь в меньшинстве.
  Рабиль указал на взрывчатку и провода в своем жилете. - Сколько католиков вы видите в таких жилетах?
  Священник выдавил из себя улыбку. ‘ По общему признанию, не так уж много. Но у католической церкви в прошлом было немало мучеников. Ты хочешь стать мучеником? Ты поэтому здесь?
  Рабиль яростно замотал головой. ‘ Я не хочу умирать. Не сегодня. Не так.
  ‘ Тогда сними жилет. Выйди со мной на улицу.
  Рабиль снова покачал головой. - Я не могу.
  ‘ Можешь. У тебя есть свобода воли. Жизнь человека складывается из решений, которые он принимает.
  - Ты не понимаешь, о чем говоришь.
  ‘ Я знаю, что ваш Бог не хотел бы, чтобы вы оскверняли молитвенный дом. Ислам и католицизм не так уж далеки друг от друга.
  ‘ Конечно, это так, ’ отрезал Рабиль. ‘ Вы забыли о крестовых походах, когда вы, христиане, вели войну с исламом? Погибли миллионы".
  ‘ Но мы прошли через это, Рабиль. Разные религии могут жить вместе. Мы можем поклоняться нашим собственным богам и уважать право других поклоняться их богам".
  - Отец Шон, пожалуйста, просто заткнись на хрен, у меня от тебя голова идет кругом.
  ‘ Может быть, это потому, что ты начинаешь осознавать чудовищность того, что делаешь, - сказал священник. - Ты знаешь, что это неправильно. Конечно, понимаешь. У тебя есть жена, Рабиль?
  ‘ Да. У меня есть жена.
  -А дети? - спросил я.
  - Две дочери.
  ‘ Значит, ты семейный человек. Ты хочешь, чтобы твоя семья жила без тебя, Рабиль? Как ты думаешь, справедливо ли по отношению к ним, что ты так себя ведешь? Ты хочешь, чтобы твоя семья запомнила тебя таким?"
  ‘ Ты ни хрена не понимаешь, о чем говоришь, - сказал Рабиль. Он вздохнул. ‘ Ладно, прекрасно, ты можешь принять свое лекарство, если это то, что нужно, чтобы ты заткнулся. ’ Он указал на прихожан в первых рядах скамей. ‘ Скажи одной из женщин, чтобы сходила и принесла его. Одной из старух.
  ‘ Благодарю вас, ’ сказал отец Моррисон. ‘ Миссис Брукс, ’ обратился он к пожилой вест-индской леди в большой черной шляпе с широкими полями. - Миссис Брукс, не могли бы вы оказать мне особую услугу?
  Она встала.
  Будь ангелом. Сходи в ризницу и принеси мои лекарства, ладно? Они в моей сумке. Белые. И синие и белые капсулы, принесите их тоже. На самом деле, принесите их все. Чем больше, тем веселее.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.30)
  Ламли положил трубку и помахал рукой, привлекая внимание Камрана. ‘ Здесь начальник саперной группы, сэр, - сказал он. - Тони Друри.
  Главная дверь в комнату специальных операций открылась, и на пороге появился мужчина в сером костюме, неуверенно оглядываясь по сторонам, словно не зная, куда идти. Ламли подошел к нему и подвел к рабочему месту Камрана. Друри было за сорок, у него были короткие седые волосы и пронзительные голубые глаза. Он ходил с прямой, как шомпол, спиной, что свидетельствовало о военном прошлом, и у него было крепкое рукопожатие.
  ‘Я собираюсь высадить вас в самом глубоком месте и попросить показать мне жилеты, которые носят эти парни", - сказал Камран. Одну за другой он вывел на экран фотографии джихадистов с камер видеонаблюдения.
  Друри задумчиво кивнул, изучая фотографии. ‘ Сколько их? - спросил он.
  ‘ Пока семь, ’ сказал Камран. ‘ Они одинаковые, верно? По крайней мере, выглядят одинаково.
  ‘ Они одинаковой конструкции и, похоже, используют одни и те же компоненты, ’ согласился Друри. ‘ Я бы сказал, что в каждом от десяти до двадцати пяти фунтов взрывчатки. Спусковой крючок - это кнопка, поэтому я предполагаю, что схема простая. Нажимаешь кнопку, и жилет взрывается. Судя по виду, взрывчатка чем-то обернута. Я бы предположил, что шарикоподшипники или гвозди создают шрапнель.
  - Похоже на то, что использовалось в лондонском метро?
  Друри покачал головой. ‘ Нет, самодельные бомбы были в рюкзаках. Я бы сказал, что эти жилеты были бы более смертоносными.
  ‘ Насколько смертельно? ’ спросил Камран. - Предположим, кто-то взорвался в магазине.
  ‘Трудно сказать", - сказал Друри. ‘Многое зависит от того, сколько людей находится поблизости, насколько они близки. Тела впитывают осколки, поэтому, если поблизости от места взрыва есть несколько человек, они примут на себя основную тяжесть взрыва ".
  - Но люди, живущие дальше, могут выжить?
  ‘ Конечно. Все зависит от типа осколков, скорости и того, что их поглощает. Множество людей пережило взрывы в лондонском метро. В вагоне, где взорвались бомбы, было несколько человек, которые совершенно не пострадали. Им, конечно, повезло. Какие места у нас есть на данный момент?"
  ‘ Кофейня. Детская. Почтовое отделение. Автобус. Церковь. Паб. Магазин.
  ‘ Значит, никакой закономерности? Не так, как в "Севен/Севен", когда все четыре бомбардировщика вылетели в трубу.
  ‘Это другая ситуация", - сказал Камран. ‘Взрывы в метро были направлены на то, чтобы вызвать максимальные жертвы и посеять ужас. Эти люди чего-то хотят. Бомбы - это метод ведения переговоров".
  - Чего они хотят? - спросил я.
  "Заключенные освобождены из Белмарша и самолет вылетает из страны".
  - Полагаю, они будут разочарованы, - сказал Друри.
  - Есть ли какой-нибудь способ нейтрализовать бронежилеты на расстоянии?
  Друри покачал головой. ‘ Нет, вы должны извлечь детонаторы или перерезать проводку. На самом деле это очень простые схемы. Он поморщился. - Извини, что не смог быть более полезным.
  ‘ Мне просто нужно знать, где мы находимся, ’ сказал Камран. - Итак, как ты думаешь, триггер важен?
  ‘ Нажать, чтобы сработал взрыв? Это довольно стандартно.
  - Мы подумали, что подмена мертвеца имела бы больше смысла.
  ‘ Это зависит от обстановки, ’ сказал Друри. "Выключатель мертвеца" означает, что вы не можете убрать человека, не взорвав бомбу. Но недостатком является то, что оператор может включить его по ошибке. Он вгляделся в один из снимков. - Похоже, они используют липучки, чтобы спусковые крючки оставались в ладони.
  - Ты видел это раньше?
  ‘ Это техника, используемая в Израиле палестинскими террористами-смертниками, особенно теми, кто садится в автобусы. Это значит, что если их поторопить, они не нажмут на спусковой крючок.
  ‘ Если бы рука была отрублена? По запястье или локоть?
  ‘ Вы бы рискнули, - сказал Друри. "Если бы большой палец был на спусковом крючке, вы могли бы получить сокращение мышц, которое замкнуло бы цепь".
  - И это тоже относится к выстрелу в голову?
  Друри натянуто улыбнулся ему. - Спецслужбы хотят попробовать, не так ли?
  ‘ SAS упомянула об этом как о возможности, ’ сказал Камран. "Если у них будет шанс нанести точный удар в голову, в чем недостаток?"
  ‘Недостатком является то, что, несмотря на то, что вы видите в фильмах, смерть редко бывает мгновенной", - сказал Друри. ‘Ты можешь разнести мозг на части, но сердце все равно будет работать, а мышцы все еще могут сокращаться. Курица без головы. Я бы не стал держать пари, что пуля в мозг остановит нажатие на спусковой крючок.
  - У тебя есть какие-нибудь предложения?
  ‘ Если бы вы могли перерезать провода к спусковому крючку, это могло бы сработать. Я не вижу вторичной цепи. Это, конечно, не значит, что ее нет. И там тоже может быть дистанционный пусковой механизм.
  - И как это сработает? - спросил Камран.
  ‘ Они используют их в Ираке, когда не уверены, насколько предан делу джихадист. Они дают ему спусковой крючок, но у них есть и дистанционный выключатель, срабатывающий от мобильного телефона. Ты делаешь звонок, цепь замыкается и раздается хлопок.
  Камран вздохнул. Это было не то, что он хотел услышать. - Так что за ПОДАЧКА у террориста-смертника? - спросил он.
  ‘ Честно говоря, большинство наших процедур предназначены для проведения послеоперационных мероприятий – осмотр места преступления, обеспечение безопасности в этом районе и тому подобные процедуры. Что касается борьбы с бомбардировщиками на месте, то это, как правило, оставляется на усмотрение участников переговоров".
  - А как насчет минимизации ущерба в случае взрыва?
  - Мы просто следим за тем, чтобы всех держали подальше.
  -А как насчет офицеров по обезвреживанию бомб в бомбовых костюмах?
  Друри пожал плечами. ‘ Имеющиеся у нас костюмы обеспечивают довольно хорошую защиту от бронежилета, ’ сказал он. ‘ Первоклассные изделия из кевлара, пенопласта и пластика весят более тридцати пяти килограммов и обеспечат довольно хорошую защиту. За исключением кистей и предплечий, конечно. Они остаются незащищенными, чтобы офицер мог обезвредить устройство своими руками".
  - Я думал использовать их, чтобы разоружить людей, - сказал Камран.
  ‘ Не думаю, что это возможно, ’ сказал Друри. - Скафандры препятствуют передвижению, и их приближение будет видно за милю.
  - А точно нет никакого способа отключить жилеты на расстоянии?
  ‘ Боюсь, что нет, ’ ответил Друри. - Это зависит от того, кто будет вести с ними переговоры.
  Камран потер затылок. У него начала болеть голова. Очень сильная. "Судя по тому, как идут дела, это, вероятно, буду я", - сказал он.
  МРАМОРНАЯ АРКА (12.33)
  Мужчина, приковавший себя наручниками к сыну Эль-Сайеда, с тревогой смотрел телевизор. Ведущая-блондинка подробно рассказывала о последнем террористе-смертнике, который заперся в пабе в Мэрилебоне, недалеко от кофейни.
  ‘ Сколько это? ’ спросил мужчина, как будто обращаясь к диктору новостей. Затем он повернулся и свирепо посмотрел на Хассана. - Сколько?
  ‘ С-с-с-семь, ’ пробормотал Хассан. - Было пять, потом ты, а потом паб.
  ‘ Могу я предложить тебе что-нибудь выпить, брат? - Спросил Эль-Сайед мужчину. - Может быть, воду. Или фруктовый сок?
  ‘ Нет, ’ сказал мужчина, который теперь смотрел в окно. Двое вооруженных полицейских, укрывшихся за машиной, целились в его сторону из винтовок. Он крикнул одной из официанток: ‘Ты! Да, ты!’ Она посмотрела на него и указала на свою грудь. ‘Да! Завесь окно какой-нибудь газетой, чтобы они нас не видели.
  Женщина отошла от прилавка и взяла номер "Таймс". Другая официантка дала ей немного скотча, и она подошла к окну, чтобы начать наклеивать листы на стекло.
  ‘Мне нужно пойти домой и покормить свою собаку", - сказала женщина, сидевшая за столом рядом с Эль-Сайедом. Она была одной из немногих покупательниц неазиатского происхождения в магазине, ей было за тридцать, и одета она была в зеленую парку с меховым капюшоном поверх спортивного костюма Adidas. Ее мышино-каштановые волосы были собраны сзади в тугой хвост, и она нанесла слишком много румян. Ее помада тоже была небрежной, и она немного размазала ее по верхним зубам. - Я не могу оставаться здесь весь день.
  ‘Мадам, на нем жилет смертника’, - сказал Эль-Сайед. ‘Если он нажмет на спусковой крючок в правой руке, он взорвется, и все здесь погибнут, и тогда некому будет покормить вашу собаку. А теперь, пожалуйста, помолчите’. Он снова повернулся к мужчине. ‘ Как насчет чего-нибудь поесть? Ты, должно быть, проголодался.
  Мужчина покачал головой.
  - Могу я узнать твое имя, брат? - спросил Эль-Сайед.
  Он снова покачал головой. - Мое имя не имеет значения.
  ‘ Для меня это важно, брат. Мы оба мужчины, не так ли? Мы вместе оказались в этой ситуации. Меня зовут Имад Эль-Сайед. Это мой единственный сын, Хасан.
  ‘Вам нужно вести себя тихо", - сказал мужчина. ‘Если хотите поговорить, говорите в Твиттере и Facebook. Скажите людям, что мы хотим освобождения шести воинов из Белмарша’. Он взмахнул правой рукой. ‘Все вы, сделайте это сейчас. Продолжайте отправлять сообщения всем своим друзьям. Продолжайте рассказывать им, что здесь происходит. И используйте хэштег ISIS6 в каждом сообщении".
  Клиенты и персонал начали доставать свои телефоны.
  Эль-Сайед улыбнулся. ‘Я никогда не пользуюсь Твиттером", - сказал он. ‘Я никогда по-настоящему не понимал смысла социальных сетей. Людям нужно общаться друг с другом. Им нужно общаться лицом к лицу или, по крайней мере, слышать голоса друг друга. Я звоню своим друзьям и семье, я не пишу им смс".
  Мужчина ничего не ответил.
  ‘ По крайней мере, позволь мне предложить тебе попить, брат, - сказал Эль-Сайед. ‘ Хотя бы немного воды. Ты, должно быть, хочешь пить.
  Мужчина не смотрел на Эль-Сайеда, но кивнул.
  Эль-Сайед махнул рукой баристе и щелкнул пухлыми пальцами. ‘ Ты, принеси ему воды. Быстро.
  Бариста поспешил к нему с бутылкой, открутил крышку, поставил ее перед продавцом и поспешил обратно за стойку.
  Мужчина левой рукой поднес бутылку к губам. Эль-Сайед улыбнулся и отхлебнул кофе, затем ободряюще улыбнулся сыну. Лицо Хассана было залито потом, и Эль-Сайед почувствовал запах страха мальчика. Он хотел сказать ему, что все будет в порядке, но он должен был делать шаг за шагом.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.34)
  ‘ Сейчас мы идентифицировали четверых из них, ’ сказал Уотерман. Она постучала по клавиатуре, и на экране вспыхнули четыре фотографии. Все бородатые азиаты, всем за двадцать-тридцать, они могли бы быть двоюродными братьями, если не сказать больше. Вверху слева - Мохаммед Малик. Вверху справа - Исмаил Хусейн. Мы говорили о них ранее. Внизу слева - Рабиль Бхашир, внизу справа - Мохаммед Фейсал Чаудри. Редко использует Мохаммед как христианское имя. Она скорчила гримасу. ‘ Упс. Очевидно, не могу этого сказать. В любом случае, мы практически уверены, что Бхашир находится в церкви в Брикстоне. Чодри - террорист в пабе в Мэрилебоне.
  - Что вы имеете в виду, говоря, что вы достаточно уверены в Бхашире?
  ‘Распознавание лиц - это не точная наука", - сказал Уотерман. "Многое зависит от материала, с которым мы работаем. Один из заложников опубликовал его фотографию в Твиттере, но это был вид сбоку. Но даже в этом случае мы рассчитываем на точность прогноза в восемьдесят процентов. Мы больше уверены в Чодри.
  - И кто-нибудь из них известен?
  - Они оба известны, оба есть в наших списках наблюдения, но на низком уровне.
  ‘ Тогда как это могло произойти? ’ спросил Камран. - Если за ними следили, откуда у них были жилеты смертников?
  ‘Есть разница между тем, чтобы быть под наблюдением, и тем, чтобы быть в списке наблюдения. Они считались возможными угрозами, а не прямыми угрозами".
  ‘ Я бы сказал, что это была довольно прямая угроза, не так ли? ’ спросил Камран. К ним присоединился капитан Мюррей с чашкой черного кофе в руках.
  Уотермен подняла руки. ‘ Пожалуйста, суперинтендант, не стреляйте здесь в курьера. В любой момент времени в наших списках наблюдения есть буквально тысячи британских азиатов. Достаточно просто навестить родственника в Пакистане, чтобы привлечь его внимание, или разместить пост на джихадистском веб-сайте, или написать в твиттере в поддержку ИГИЛ. Но у нас нет ресурсов, чтобы установить за каждым из них постоянное наблюдение".
  - Значит, о них знали как о потенциальных проблемах, но не считали серьезной угрозой?
  - Да, такова ситуация.
  ‘ Итак, что вы можете рассказать мне о последних двух? С чем мы имеем дело?
  Офицер МИ-5 указал на фотографию внизу слева. ‘ Рабиль Бхашир. Он, безусловно, самый старший в группе. В следующем месяце исполнится сорок шесть. Он приехал в Великобританию со своей женой и двумя маленькими дочерьми около двенадцати лет назад. Они утверждали, что являются афганскими беженцами, но почти наверняка они пакистанцы. Прибыли рейсом BA, сожгли свои паспорта в самолете и спустили пепел в унитаз. Им был предоставлен статус беженцев, и пять лет спустя все они стали гражданами.’
  - Ты хочешь сказать, мы даже не можем сказать, из какой они страны? - спросил Камран.
  ‘Пограничная зона между Пакистаном и Афганистаном в лучшем случае прозрачна’, - сказал Уотерман. ‘Вы получаете семью, которая говорит, что они афганцы, спасающиеся от талибов, и трудно доказать обратное. Они уничтожили свои паспорта, так куда вы отправляете их обратно?"
  ‘Предположительно, они предъявили свои паспорта, чтобы сесть в самолет", - сказал капитан Мюррей. "Если они предъявили пакистанские паспорта, отправьте их обратно в Пакистан".
  ‘Все не так просто", - сказал Уотерман. ‘Существует целая индустрия, направленная на то, чтобы принимать просителей убежища и устраивать их. В любом случае, мистер Бхашир был в новостях в прошлом году, когда его дочери сбежали, чтобы стать невестами джихадистов в Сирии. Одной было шестнадцать, другой пятнадцать.
  ‘Я помню это", - сказал Камран. "Он обвинил МИ-5 и полицию в том, что они не предупредили его о том, что его дочери покидают страну. Обвинил школу в том, что она не следит за ними. Потом выяснилось, что он участвовал в нескольких акциях протеста с сожжением флага вместе с одним из тех, кто убил Ли Ригби. Один из них был возле посольства Израиля, и есть видеозапись, на которой Бхашир кричит, что все евреи должны быть убиты".
  - Его арестовали за это? - спросил Мюррей.
  - Насколько я помню, нет, - сказал Камран.
  "Протестующих было много, и начало арестов было бы воспринято как подстрекательство", - сказал Уотерман.
  ‘ А какая связь была с Ли Ригби? ’ спросил Мюррей.
  - Один из убийц Ригби, Майкл Адебовале, был на одной из демонстраций вместе с Бхаширом, как и Анджем Чудари, проповедник ненависти.
  - И, несмотря на это, его не сочли угрозой? - недоверчиво спросил Мюррей.
  "Они были на одной демонстрации, так что это вина только по ассоциации", - сказал Уотерман.
  "Но тот факт, что его дочери присоединились к ИГИЛ, несомненно, должен был стать красным флагом", - сказал капитан SAS.
  Как я уже сказал, он прекрасно сыграл травмированного отца. Обвиняя всех, кроме себя. Несколько месяцев спустя его опознали в эпизодах с сожжением флага. Я думаю, что именно почта раскрыла эту историю. Уотерман указал на последнюю фотографию. ‘Мохаммед Фейсал Чодри. Родился в Великобритании. В 2014 году провел три месяца в Пакистане, как мы думаем, для подготовки к "Аль-Каиде", но, к сожалению, у нас нет доказательств. В конце года он вернулся в Лондон и с тех пор ведет себя тихо. До поездки в Пакистан он был водителем мини-такси, но с тех пор, как вернулся, пользуется пособием. Управляет фундаменталистским веб-сайтом, но старается оставаться в рамках закона.’
  Камран сложил руки на груди и уставился на четыре фотографии. ‘ Итак, у нас есть четверо мужчин, ни один из которых не представлял прямой угрозы. В один и тот же день они все решают надеть жилеты смертников и взять заложников. Ими кто-то управляет, верно? Кто-то дергает за ниточки.’
  ‘ В этом нет сомнения, ’ сказал Уотерман. - Но пока мы не нашли ничего, что связывало бы их лично. Все они мужчины-мусульмане, все в хорошей физической форме, трое из них молоды и один среднего возраста, в любом случае всем меньше пятидесяти, но, кроме этого и того факта, что они живут в Лондоне, кажется, нет ничего, что связывало бы их вместе".
  - За исключением того, что все они надели жилеты со взрывчаткой и, похоже, готовы взорвать себя к чертовой матери, - кисло заметил Мюррей.
  КЭМБЕРУЭЛЛ (12.35)
  Роджеру Меткалфу, OBE, действительно не понравилось встречаться с великими немытыми, но его большинство находилось под угрозой из-за растущего перехода его электората к Партии независимости Соединенного Королевства, а это означало, что операции его члена парламента, проводимые раз в две недели, были важнее, чем когда-либо. Если бы он мог помочь избирателю с подачей заявления на планирование или написать письмо в поддержку подачи заявления на визу для члена семьи, хотелось бы надеяться, что избиратель проголосовал бы за него и, что еще более важно, распространил бы информацию. Проблема была в том, что он не был уверен, что сможет помочь большинству людей, которые приходили на операции, а когда он все-таки помогал, ему, казалось, никогда не ставили это в заслугу. Он мог бы пересчитать по пальцам одной руки, сколько раз избиратели, которым он помог, писали ему с благодарностью.
  Он потягивал кофе и ждал, когда его ассистент приведет следующего участника, как ему нравилось думать о них, потому что чаще всего консультация превращалась в битву. Все всегда начиналось одинаково, с улыбки и рукопожатия, но как только они обрисовывали свою проблему и понимали, что Меткалф мало что может сделать, чтобы им помочь, раскрывалась их истинная природа. Меткалфа ругали, били пощечинами, в него плевали, и его жизни угрожали больше раз, чем он мог сосчитать. Его так беспокоило чувство собственного достоинства. Мужчины, которые ни дня в своей жизни не работали, считали, что имеют право на дом побольше для своих семей. Родители, которые сами почти не говорили по-английски, несмотря на то, что прожили в Великобритании много лет, считали, что их дети имеют право на преподавательский состав, говорящий на их родном языке. Тучные женщины в отвратительно коротких юбках стучали кулаком по его столу и требовали, чтобы NHS заплатила за их желудочные повязки или пластику груди. Бывшие просители убежища, которым только что было предоставлено гражданство, тыкали в него пальцами и требовали, чтобы их недавно обнаруженным женам и детям разрешили присоединиться к ним в Великобритании. Меткалф всегда обещал сделать все, что в его силах, но в эти дни он мало что мог сделать. Он был членом парламента большую часть двадцати лет и никогда не чувствовал себя таким беспомощным. Он серьезно рассматривал возможность участия в следующих выборах. Зарплата была плохой, а общественный контроль разрушал душу; избиратели обращались с ним как с боксерской грушей, а лидеры его партии - как с кормом для голосования. Он зарабатывал бы больше денег и пользовался большим уважением, если бы вернулся к своей прежней карьере – бухгалтерии.
  Дверь открылась, и его помощница, недавняя выпускница факультета политологии по имени Молли, которая была готова работать за гроши, чтобы набраться опыта на переднем крае политики, открыла дверь и впустила пожилую женщину с седыми волосами, завитыми химической завивкой, и кожей цвета пергамента. Избиратели, которые хотели его видеть, ждали в комнате снаружи, пока не подошла их очередь войти. Меткалф пробовал проводить собрания, на которых он обращался к группам, но они никогда не проходили хорошо, и не требовалось много усилий, чтобы превратить несчастную компанию в толпу линчевателей. По крайней мере, по одному за раз их можно было контролировать. На ней было дешевое шерстяное пальто, а к груди она прижимала черную пластиковую сумочку. Она села и пристроила сумку на коленях. ‘ Это миссис Эллис, ’ представила Молли. - У нее проблемы с советом по поводу ее свободной спальни.
  ‘ Спальни, ’ чопорно ответила миссис Эллис. - Говорят, у меня две свободные спальни, хотя одна из них - швейная.
  ‘ Это муниципальный дом, не так ли, миссис Эллис? - спросил Меткаф, и сердце его упало, когда он предвидел, как именно пойдет разговор. Тысячи муниципальных арендаторов пострадали от изменений в жилищных пособиях, внесенных в Закон о реформе социального обеспечения 2012 года, которые в основном сократили сумму денег, выдаваемую тем, кто жил в домах большего размера, чем им на самом деле было нужно.
  Она кивнула и крепче сжала ручки своей сумки. ‘ Они хотят сократить мое жилищное пособие, - сказала она. ‘ На двадцать пять процентов. Если они это сделают, я больше не смогу там жить. Я просто не могу себе этого позволить".
  - Ну, как, я уверен, вы знаете, муниципальные власти пытаются извлечь максимальную пользу из своего жилищного фонда.
  ‘ Но это мой дом. Я переехала туда со своим мужем сорок лет назад, упокой господь его душу. Сорок лет, мистер Меткаф, и теперь мне придется съехать.
  ‘ Никто не говорит, что вы должны переезжать, миссис Эллис. Муниципальный совет просто просит вас заплатить за комнаты, которые вам не нужны.
  ‘ Но в этом нет никакого смысла. Почему я должен платить за то, что мне не нужно? Меткалф пытался найти ответ, когда дверь распахнулась. Там стоял молодой бородатый азиат с выражением растерянности на лице, как будто он не совсем понимал, где находится.
  Молли резко очнулась от своих размышлений об iPhone, но он вошел еще до того, как она поднялась на ноги.
  ‘ Извините, но здесь система очередей, ’ сказал Меткалф. ‘ Мы принимаем людей по одному. Поговорите с Молли, и она запишет ваши данные. Он улыбнулся, но мужчина, казалось, не слушал. Он подошел к столу, и Меткаф уловил запах застарелого пота. В всклокоченной бороде и волосах мужчины виднелись белые ворсинки, а белки его глаз были пронизаны крошечными лопнувшими венами. Меткалф подумал, что, возможно, он под кайфом от наркотиков. Он встал и поднял руки, защищаясь, в то время как мужчина продолжал вертеть головой из стороны в сторону. ‘ Послушайте, пожалуйста, вам действительно нужно подождать снаружи, в другой комнате. Рано или поздно я доберусь до тебя.
  Мужчина что-то пробормотал, и на стол посыпались брызги. Меткалф уловил сильный запах чеснока. Он посмотрел на Молли и начал говорить ей, чтобы она вызвала полицию, но мужчина схватил его за запястье, впившись ногтями в кожу члена парламента. Затем сверкнуло что-то металлическое, и Меткаф вскрикнул, испугавшись удара ножом. Он увернулся, но хватка мужчины была крепкой, и что-то обвилось вокруг запястья Меткафа. Чесночный запах стал почти невыносимым.
  -Аллах Акбар! ’ крикнул мужчина. "Все делайте в точности, как я говорю, или мы все умрем здесь сегодня!"
  Меткалфа начала бить дрожь. Его лицо покраснело от смущения, когда он почувствовал теплую жидкость в паху и понял, что обмочился.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12:40)
  ‘ Плохие новости по поводу белого фургона, - сказал сержант Ламли. ‘ Полиция Бирмингема поговорила с владельцем. Фактически, они видели фургон. Он все еще висит в Бирмингеме, в комплекте с названием сантехнической фирмы по бокам.
  Камран поморщился. - Значит, они клонировали номер?
  Ламли кивнул. ‘ Похоже на то. И еще худшая новость заключается в том, что распознавание номерного знака ничего не дало. Но фургон все еще там. Он указал на левый экран. Там, где раньше были три снимка белого фургона с камер видеонаблюдения, теперь их было четыре. Регистрационный номер четвертого был другим. ‘ Этот фургон высадил террориста, который сейчас отсиживается в кафе возле Марбл-Арч. Согласно DVLA, он принадлежит другой фирме в Бирмингеме.
  ‘ Они поменяли номера? Потрясающе.
  - У меня оба номера отмечены при распознавании номерных знаков, но если они поменялись дважды, они могут поменяться снова.
  ‘ Это значит, что мы ищем белый фургон в Лондоне, ’ сказал Камран. "Иголка в стоге сена даже близко не подходит".
  У Ламли зазвонил телефон, и он снял трубку. Он заметно напрягся, затем прикрыл трубку рукой. ‘ Это Даунинг-стрит, - сказал он. - Премьер-министр.
  Камран нахмурился. - Что?
  - С вами хочет поговорить премьер-министр.
  Камран поднял руки. ‘ Ему нужно поговорить с комиссаром. Или с заместителем комиссара.
  ‘ Нет, ты ему нужен. Назвал тебя по имени.
  Камран указал на трубку в руках Ламли. ‘ Это он? Действительно на линии?
  Ламли натянуто улыбнулся.
  Камран вздохнул. ‘ Тогда лучше соедини его. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Его телефон зазвонил.
  -Первая линия, - сказал Ламли.
  Камран еще раз глубоко вздохнул и поднял трубку. - Суперинтендант Камран, - сказал он.
  ‘ Как обстоят дела, суперинтендант? ’ спросил премьер-министр. - На чем мы остановились?
  - У нас сейчас семь инцидентов, сэр, - сказал Камран. - Последнее - автобус на Тэвисток-сквер.
  ‘ Я слышал, - сказал премьер-министр. - В этом есть отголоски "Севен/Севен", не так ли?
  "Вполне возможно, что именно поэтому мишенью стал именно этот автобус", - сказал Камран.
  ‘Это кошмар’, - сказал премьер-министр. "И становится хуже с каждой минутой".
  Камран ничего не ответил.
  - Их требования не изменились? - наконец спросил премьер-министр.
  ‘ Нет, сэр. Они хотят освободить шестерых заключенных из Белмарша и заправить самолет в Биггин-Хилл.
  "Очевидно, об этом не может быть и речи", - сказал премьер-министр.
  ‘Проблема в том, что, похоже, никаких переговоров не ведется", - сказал Камран. "Либо соглашайся, либо оставляй это. Мы примем их требования к шести часам вечера, или они все взорвут свои жилеты".
  - Предположительно, у вас на позициях снайперы?
  ‘ Все бомбардировщики внутри, сэр. Я не могу гарантировать, что стрельба положит конец осаде без жертв.
  - Так что вы предлагаете, суперинтендант?
  Камран стиснул зубы. У него не было никаких предложений. Идеи у него закончились. ‘Мы должны начать с ними разговаривать", - сказал он. - Лицом к лицу.
  Уотерман начал возбужденно махать Камрану. ‘ Мы установили личность парня в автобусе, - сказала она. "Ты не поверишь в это!"
  ‘ Мне нужно идти, сэр, ’ сказал Камран. - Как вы можете себе представить, здесь немного неспокойно.
  ‘ Я направляюсь на экстренное заседание Объединенного разведывательного комитета, суперинтендант. Я свяжусь с вами, как только мы закончим. В состав JIC входили ведущие эксперты по разведке страны, включая директоров MI5, MI6, GCHQ, плюс начальник штаба военной разведки, а также представители Министерства обороны и Министерства иностранных дел. Камран решил, что премьер-министру, вероятно, не помешали бы все советы, которые он мог бы получить.
  Премьер-министр закончил разговор, и Камран подошел к рабочему месту Уотермана. Мюррей уже выглядывал из-за плеча офицера МИ-5. ‘ Что за история? ’ спросил Камран. - Его знают?
  ‘ Его хорошо знают, ’ сказал Уотерман, откидываясь на спинку стула. - Он один из ваших.
  - Один из моих?
  ‘ Кашиф Талпур. Он работает в подразделении Национального агентства по борьбе с преступностью под прикрытием.
  У Камрана отвисла челюсть. - Что ты хочешь мне сказать? - спросил он.
  ‘ Не думаю, что могу выразиться яснее, ’ сказал Уотерман. ‘ Он полицейский. Она нажала кнопку, и на экране вспыхнуло изображение. В подписи к фото его звали Кашиф Талпур, и он был одет в форму сотрудника столичной полиции.
  Всего второй раз за день Камран выругался. Он посмотрел на Ламли. ‘Джо, выясни, кто губернатор Талпура, и немедленно приведи его сюда’, - сказал он. "Он должен увидеть, что происходит".
  САУТУОРК (12 :50)
  Обеденный ажиотаж был в самом разгаре, и Калум Уэйд валился с ног. Честно говоря, ему так больше нравилось. Работа в ресторане, который не был занят, могла разрушать душу: минуты тикали медленно, и вы всегда искали, чем бы заняться. Но часы между двенадцатью и двумя, казалось, всегда пролетали незаметно: принимала заказы, наполняла бокалы, приносила еду с кухни и пустые тарелки обратно, чтобы помыть. Уэйд всегда считал себя общительным человеком, что было главной причиной, по которой он выбрал работу в ресторанном бизнесе. И это тоже был осознанный выбор. Большинство его коллег-официантов занимались этим в качестве замены, прежде чем нашли работу, которую действительно хотели, но долгое время это был его первый выбор в качестве профессии. Уэйд любил рестораны с тех пор, как родители впервые привели его в торговый центр Harry Ramsden's fish and chips в Блэкпуле. Это был первый раз, когда официант подавал ему еду, и он никогда не забывал человека, который, лукаво подмигнув, поставил перед ним тарелку с рыбой, жареной картошкой и горошком в кашице.
  Уэйд изучал компьютерные технологии в университете, скорее для того, чтобы угодить своим родителям, чем из какого-либо интереса к предмету, и все каникулы работал официантом. Когда он наконец окончил университет – с приличной степенью, потому что, несмотря на отсутствие интереса, на самом деле неплохо играл на клавишных, – он прямиком отправился в Лондон и нашел работу в бистро в Саутуорке.
  Уэйду нравилась часть работы перед домом, та часть, где он общался с клиентами. Ему не нравилось готовить, и он не мог придумать ничего хуже, чем целый день простоять перед плитой. Ему нравилось находиться в компании шеф-поваров, особенно пить с ними в нерабочее время или пробовать то, что они приготовили, но у него никогда не было никакого желания работать бок о бок с ними. Шеф-поварам так и не удалось по-настоящему увидеть, как клиенты наслаждаются плодами своего труда: полные тарелки уносили и, надеюсь, возвращали пустые, но они пропустили весь процесс между ними. Это была та часть, которая нравилась Уэйду – наблюдать, как люди веселятся, и делиться впечатлениями. Однако он не планировал вечно оставаться официантом. Его мечтой было стать метрдотелем в одном из лучших ресторанов столицы. Возможно, в Ivy или Scott's, но это было в будущем. Сегодня он был просто счастлив быть занятым.
  Он закончил принимать заказ за восьмым столиком, трех бизнесменов в костюмах, которых он убедил попробовать фирменное блюдо из морского окуня и вино с завышенной ценой, когда увидел входящего в дверь азиата. Он был молод, с коричневой кожей, бородат и одет в дешевый плащ. Уэйд был почти уверен, что он ищет работу. По меньшей мере дюжина человек в день присылали свои резюме, но он все равно профессионально улыбался на случай, если этот человек был клиентом. "У вас заказан столик, сэр?" - спросил он.
  Мужчина ничего не сказал, но огляделся по сторонам, словно кого-то искал.
  ‘ Извините, мы полностью заняты, ’ сказал Уэйд. ‘ Или вы пришли с кем-то встретиться? Мужчина, казалось, не слушал. Он все еще озирался по сторонам, на лбу у него залегли глубокие морщины. Уэйд услышал, как кто-то позади него потребовал новую бутылку вина. - У нас полно, ’ повторил он. - Возможно, у нас что-нибудь будет через час, но я не могу обещать.
  Правая рука мужчины метнулась вперед и схватила руку Уэйда. Затем он зажал что-то металлическое вокруг запястья Уэйда. ‘ Что за хрень? ’ заорал Уэйд. - Убирайся от меня к черту.
  Он толкнул мужчину в грудь, и тот отшатнулся, но цепь, связывающая их, натянулась.
  ‘ Что ты наделал? - Крикнул Уэйд. Мужчина начал расстегивать пальто, но Уэйд дернул его за руку с цепочкой. "Сними это!"
  ‘ Я не могу. У меня нет ключа, - сказал мужчина. Он продолжал расстегивать пальто, и Уэйд в ужасе уставился на жилет смертника. ‘Не толкайте меня больше", - сказал мужчина. "Я не знаю, что нужно, чтобы привести эту штуку в действие".
  - Это бомба, - сказал Уэйд, его глаза расширились.
  Мужчина кивнул и закончил расстегивать пальто. ‘ Да, это бомба, и если вы и все остальные здесь не будете делать в точности то, что я говорю, все погибнут. Его правая рука скользнула в карман пальто и вынырнула, держа спусковой крючок с ремешком на липучке. Мужчина пошевелил пальцами так, что ремешок соскользнул с его руки, а спусковой крючок лег на ладонь. ‘ Просто делай, как я говорю, и все будет в порядке. Ты понимаешь?
  Уэйд медленно кивнул, ошеломленный, не в силах оторвать глаз от взрывчатки и проводов, прикрепленных к брезентовому жилету под пальто мужчины.
  Мужчина поднял правую руку и закричал во весь голос: "Аллаху Акбар! Всем оставаться на своих местах. Если кто-нибудь встанет, все здесь умрут! Послушайте, что я хочу сказать, и это скоро закончится!"
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.51)
  Камран подошел к капсуле SCO19 с двумя чашками кофе. - Как дела, Марти? - спросил я. - спросил он, протягивая ему кружку.
  Марти Уиндл благодарно улыбнулся и вздохнул. ‘Мы натянуты до предела, Мо. Чертовски натянуты. Мы получаем еще один, и, честно говоря, нам крышка.
  -Сколько у вас сейчас бойцов SAS?
  Прибыли еще восемь человек, и они на пути в поддержку АРВ-препаратов. Я действительно беспокоюсь, что у нас их так много. Я имею в виду, нам нужно столько оружия, сколько мы сможем достать, но есть опасность, что они захватят власть. Я не уверен, насколько хорошо они подготовлены к подобным ситуациям с захватом заложников. Они предпочитают входить с оружием наперевес. Как вы знаете, мы предпочитаем разрешать наши ситуации без единого выстрела.
  ‘ Они знают, что это операция Met, - сказал Камран. - Они здесь в роли поддержки.
  ‘ Пока что да, ’ сказал Уиндл. ‘ Но это вполне может измениться по мере приближения крайнего срока. Он застонал. ‘ У меня плохое предчувствие, Мо. ’ Он встал и посмотрел на большой экран на стене, на котором были отображены все места нахождения заложников. ‘ Семь, - сказал он, - и ничего, что их связывало. Вы думаете, их выбрали наугад?
  "Я не понимаю, как это может быть, ведь все остальное было так хорошо спланировано", - сказал Камран.
  ‘ Но посмотрите на разнообразие мест, ’ сказал Уиндл. ‘ Церковь в Брикстоне, торговый центр в Уондсворте, почтовое отделение в Фулхэме, детский сад в Кенсингтоне, кофейня в Марбл-Арч, паб в Мэрилебоне, автобус в Блумсбери. Здесь вообще нет никакой закономерности.
  ‘Географическое положение - это схема, ’ сказал Камран. Он отхлебнул кофе. ‘ Первый они высадили в Брикстоне, затем поехали по часовой стрелке вокруг города. По одному каждые пятнадцать минут или около того.
  Что, очевидно, означает одну машину. Но зачем это делать? Зачем ограничивать себя? Почему бы не иметь семь машин? Почему бы всем бомбардировщикам не нанести удар одновременно, как это было на Севен/Севен?"
  - Возможно, этот способ более эффективен.
  Уиндл покачал головой. ‘ Этот путь более рискованный. Предположим, что что-то пошло не так с самого начала. Их бы всех поймали. Серьезно, зачем класть все яйца в одну корзину?"
  Камран задумчиво кивнул. То, что говорил Уиндл, имело смысл. Простое дорожно-транспортное происшествие могло сорвать весь план. Если бы один из жилетов вышел из строя и сдетонировал преждевременно, погибли бы все бомбардировщики. Для них было бы гораздо разумнее путешествовать по отдельности. И в расположении не было особого смысла. Автобус на Тэвисток-сквер, возможно, был отсылкой к нападениям Seven / Севен на Лондон, а церковь имела религиозный смысл. Но детский сад? А кофейня недалеко от Паддингтон-Грин, одного из самых охраняемых полицейских участков в стране? Почтовое отделение? Да, они были уязвимыми целями, но если это было нападение на Великобританию, то почему бы не выбрать цели, отражающие это? В выбранных местах не было ничего политического, и они действительно казались случайными. Но, опять же, Уиндл был прав – зачем тратить столько сил на планирование множественной атаки террористов-смертников, а затем выбирать цели наугад?
  Сержант Ламли поспешил к нему, выглядя встревоженным. ‘ Там еще один, сэр. Приемная члена парламента в Камберуэлле. Паре человек удалось выбраться до того, как он запер дверь, но террорист держит члена парламента в заложниках.
  В третий раз за день Камран выругался.
  "ФУЛХЭМ" (12.52)
  Телефон за стойкой зазвонил снова, и трое служащих почтового отделения повернулись, чтобы посмотреть на него. "Вы хотите, чтобы я ответила?" - спросила индианка в платке, которая была ближайшей сотрудницей к Исмаилу.
  ‘ Нет, ’ сказал он. - Пусть звонит.
  "Тебе следует поговорить с ними", - сказала женщина, к которой он был прикован.
  ‘ Мне нечего сказать. Он взглянул на часы на стене. ‘ У них есть чуть больше пяти часов, чтобы освободить заключенных ИГИЛ. Если они этого не сделают ..."
  - Если они этого не сделают, мы все умрем?
  Хусейн услышал, как слева подъехала машина, и вытянул шею, чтобы выглянуть в окно. Большой фургон "Мерседес" остановился позади двух полицейских машин, которые блокировали дорогу слева от почтового отделения. Задние двери открылись, и оттуда высыпали полицейские в форме. Он заметил движение в окне одного из офисов, выходящих на почту, и нырнул обратно.
  - Я же говорила вам, они не будут стрелять через окно, - презрительно сказала женщина.
  Телефон перестал звонить. Он звонил больше дюжины раз с тех пор, как Хусейн был на почте.
  Чернокожий парень, сидевший за стойкой, сфотографировал Хусейна на свой iPhone, затем постучал по экрану.
  - Вас не волнует, что вас фотографируют? - спросила женщина.
  ‘Люди должны видеть, что здесь происходит", - сказал Хусейн. "Фотографии покажут, что мы настроены серьезно".
  ‘ Не забудьте назвать им мое имя, ’ крикнула она мужчине, сделавшему снимок. ‘ Ребекка Николлс. Николлс с двумя буквами "л""с". И зовут его Исмаил Хусейн. Скажи им это!"
  ‘ Ты думаешь, это смешно? - Прошипел Хусейн. - Ты думаешь, это игра?
  ‘ Так оно и есть, - сказала она. Она откинула голову назад и посмотрела на него сверху вниз. - Почему ты выбрал меня, Исмаил?
  -Выбрать тебя?
  -Зачем ты приковал себя ко мне наручниками?
  ‘ Ты был в конце очереди. Ближайший к двери.
  - И это была единственная причина?
  - Почему ты спрашиваешь?
  Она улыбнулась. - Потому что ты выбрал единственного человека, которому все равно, жить или умереть.
  Глаза Хусейна сузились. - Что ты имеешь в виду?
  ‘ Ты ничего не знаешь обо мне, Исмаил. Ты приковал себя ко мне наручниками и угрожал убить, но ты ничего обо мне не знаешь.
  ‘ Ты всего лишь заложник. Тело.
  ‘ Совершенно верно. Это все, что я для тебя значу. Ну, меня зовут Ребекка. Мои друзья зовут меня Бекки.
  Хусейн пожал плечами.
  Еще неделю назад я была женой и матерью. Моего мужа звали Уильям, а мою дочь Рут.
  -Они умерли?
  ‘ Спасибо, что спросил, Исмаил, ’ сказала она с сарказмом в голосе. ‘ Да. Они умерли.
  -Какимобразом?
  - Глупая, бессмысленная автокатастрофа. Я чувствовал себя неважно, поэтому Уильям согласился сходить в школу. Отвез Рут и одну из ее одноклассниц в школу. Какой-то ублюдок в грузовике не заметил, что они остановились на красный свет, и врезался в них сзади. Девочки погибли на месте. Они потратили больше часа, пытаясь спасти Уильяма, но он истек кровью в машине. Это был "Вольво". Говорят, Volvo - самая безопасная машина в мире, но когда в тебя врезается грузовик сзади … В любом случае, Исмаил, каждое утро я просыпаюсь и думаю, не собираюсь ли я сегодня присоединиться к своему мужу и дочери. У меня припасены таблетки. Они сделают свое дело за пару бокалов вина.
  - Ты хочешь покончить с собой?
  ‘Ради чего мне жить? Ты хоть представляешь, каково это - потерять двух людей, которых любишь больше всего на свете? Я хотел бы умереть вместе с ними. В машине. Вместо этого я сидела дома, смотрела какое-то дерьмовое телешоу и пила кофе. Она вздрогнула, затем по ее лицу медленно расплылась улыбка. ‘Может быть, именно поэтому твой Бог послал тебя сюда сегодня. Может быть, это знак, которого я ждал. Так мне не придется принимать таблетки и ложиться. Может, так будет лучше. ’ Она кивнула на спусковой крючок в его руке. ‘ Ты нажимаешь на него, и это все равно что щелкнуть выключателем, не так ли? Нажми на нее, и свет погаснет, просто так. Как будто в мгновение ока.
  - О чем ты говоришь? - спросил я.
  Ее улыбка стала шире, и он увидел безумие в ее глазах. ‘ Я хочу, чтобы ты настаивал, Исмаил. Если есть Рай, то я хочу быть с Уильямом и Рут. А если нет, если там просто пустая чернота, тогда к черту все, я хочу быть с ними там, в темноте. Она наклонилась к нему. ‘ Нажми на нее, Исмаил, ’ прошипела она. - Просто нажми.
  - Ты с ума сошла! - сказал он, пытаясь отстраниться от нее.
  Она покачала головой. ‘ Нет, это не так. Я самый здравомыслящий человек здесь. И судя по тому, как это происходит, Исмаил, если ты не нажмешь на курок, я, возможно, сделаю это сам. Ты подумай об этом. Когда ты не смотришь, когда ты отвлечен, я могу просто протянуть руку, схватить тебя за руку и сжать ее.
  Хусейн пятился от нее, пока цепь не натянулась.
  Она рассмеялась над его смущением. ‘ Ну и кто теперь напуган, Исмаил? Ну и кто теперь, черт возьми, напуган?
  МРАМОРНАЯ АРКА (12.53)
  Инспектор Ричард Хортон, двадцатипятилетний ветеран столичной полиции, был назначен Серебряным командиром после инцидента в Марбл-Арч. Он находился на станции Паддингтон-Грин, менее чем в полумиле по Эджвер-роуд, и вышел из кафе через шесть минут после звонка. Это был далеко не первый его крупный инцидент. В 1994 году он был патрульным констеблем, когда у посольства Израиля в Лондоне взорвался заминированный автомобиль, в результате чего двадцать человек получили ранения. Он был сержантом в апреле 1999 года, когда неонацист с психическими проблемами устроил взрывы с использованием гвоздей в Сохо, Брикстоне и Брик-Лейн. И он все еще был сержантом при исполнении служебных обязанностей 7 июля 2005 года, когда четверо террористов-смертников напали на столицу, и две недели спустя, когда четверо подражателей попытались, но безуспешно, внести хаос в транспортную систему Лондона.
  Он был инспектором с 2010 года, принимал участие в нескольких репетициях крупных инцидентов и приступил к работе в Marble Arch. Роль Серебряного Командира заключалась в основном в том, чтобы взять на себя ответственность за происходящее и реализовать стратегии Золотого Командира. По скорости развития событий было ясно, что у Золотого Командира еще не выработана какая–либо стратегия - все просто реагировали на события. Первыми задачами Хортона были осмотр места происшествия и установление необходимых кордонов. Их нужно было установить быстро, чтобы защитить население, не пускать зевак и обеспечить необходимый доступ службам экстренной помощи. У него уже было шестнадцать констеблей, и он запросил еще. Они установили внутренний и внешний кордоны вокруг кафе, а также дорожное оцепление, чтобы предотвратить несанкционированный подъезд транспортных средств к месту происшествия. Поскольку кофейня находилась недалеко от одного из самых оживленных перекрестков Лондона, где Эджвер-роуд пересекается с Бэйсуотер-роуд, закрытие уже вызвало дорожный хаос. На месте происшествия находились два БТР с двумя снайперами SAS, которые были одеты в позаимствованную полицейскую одежду. Хортону не нравилось, что солдаты спецназа смешались с его группами вооруженного реагирования, но это было приказано Золотым командованием, так что у него не было выбора в этом вопросе.
  На перекрестке Эджвер-роуд и Бэйсуотер-роуд была оборудована сортировочная площадка, где было припарковано большинство машин скорой помощи. Хортон направился к новоприбывшему на место происшествия белому грузовику DAF с полицейскими опознавательными знаками. При необходимости магнитные указатели можно было поменять местами, чтобы показать роль фургона в обезвреживании бомб, но обычно он оставался в скрытом режиме, чтобы не встревожить общественность и не стать мишенью для нападения.
  Темноволосая женщина надевала ПРЕСС - усовершенствованный бомбовый костюм– – ей помогал пожилой мужчина в флуоресцентной куртке. Он помогал ей надеть кевларовые брюки без вырезов, которые защитят ее ноги. Хортон приветствовал ее улыбкой. ‘ Ричард Хортон, ’ представился он. - Здесь я Сильвер.
  ‘Чарли, ’ позвала женщина. ‘Charlie Kawczynski.’ Она кивнула своему спутнику. - Питер, это мой гардероб.
  - Вы говорите не по-польски, - заметил Хортон.
  ‘ Мой муж тоже, ’ сказала Кавчински. - Но он тоже здесь родился.
  - Извините, без обид.
  Кавчински ухмыльнулся. - Не обижаюсь.
  Питер помог ей надеть кевларовую куртку. Она защитила бы ее грудь и пах, но оставляла открытыми предплечья и кисти. Она могла бы свободно работать с любыми устройствами, но в случае взрыва лишилась бы кистей рук. Хортон попытался выкинуть этот образ из головы, объясняя, что ему нужно от нее сделать.
  - У нас проблема, Чарли, в том, что мы не можем заглянуть внутрь кафе, и там нет камер видеонаблюдения, к которым мы могли бы получить доступ. Он закрыл окна газетой, чтобы мы не могли видеть, что происходит внутри. Мне нужно, чтобы ты подошел к окну и посмотрел, сможешь ли ты что-нибудь разглядеть. В идеале достаньте нам несколько снимков, которые мы могли бы проанализировать.
  - Попался, - сказал Кавчинский.
  ‘ Нет необходимости вступать в контакт, ’ сказал Хортон. - Просто посмотрите, что сможете, и отступайте.
  ‘ Без проблем. У нас в грузовике есть камера, - сказал Кавчински.
  Они закончили застегивать куртку, и Питер начал устанавливать баллистические панели на место. Он работал медленно и методично, проверяя и перепроверяя, все ли в порядке. Если что-то пойдет не так и устройство взорвется, скафандр был единственной вещью, которая спасла бы ее от неминуемой смерти.
  КАМБЕРУЭЛЛ (12.54)
  Мужчина вспотел, на лбу у него пульсировала вена. Он продолжал смотреть в окно. Меткалф прикинул, что ему было под тридцать, и он соответствовал расистскому стереотипу террориста-смертника с растрепанной бородой и всем прочим. Он проводил Меткафа в приемную и закрыл главную дверь на засовы, чтобы никто не мог войти или выйти. Окно выходило на улицу. Они находились на втором этаже, над главным офисом избирательного округа.
  На стульях с жесткими спинками сидело с дюжину человек, большинство из них были пожилыми. Мужчина встал спиной к запертой на засов двери и велел своим заложникам встать и пройти в приемную, где Меткалф проводил свои встречи. Они прошли один за другим и встали в дальнем углу, прижавшись друг к другу и испуганно перешептываясь.
  ‘Заткнитесь и слушайте!’ - крикнул мужчина. ‘Вы все пленники ИГИЛ. Вы должны отправить текстовые сообщения своим друзьям и семье, чтобы рассказать им, что происходит. Используйте Twitter и Facebook, если можете, и используйте хэштег ISIS6. Скажите всем, что вас держат в заложниках и что правительство должно освободить шестерых боевиков ИГИЛ, которые содержатся в тюрьме Белмарш. Ты понимаешь?
  Худая, как палка, женщина из Вест-Индии, одетая в бесформенную шляпу и пальто в елочку, подняла руку. - Простите, что такое хэштег? - спросила она дрожащим голосом.
  - Эта штука, похожая на игру в крестики-нолики, - сказал мужчина.
  Женщина нахмурилась еще сильнее. - Я не знаю, что это такое, - сказала она мужчине рядом с ней.
  ‘ Я помогу тебе, ’ сказала Молли. Она улыбнулась бомбисту. - Не волнуйся, я заставлю их это сделать.
  Мужчина указал в дальний угол комнаты, подальше от окна. ‘ Все садитесь туда. Просто делай, как тебе говорят, и все разойдутся по домам.
  Заложники подчинились, хотя некоторые из них были довольно пожилыми, и им пришлось помочь спуститься на пол. Молли суетилась вокруг них, следя за тем, чтобы им было удобно, и объясняя, что они должны делать.
  ‘ Как вас зовут? ’ спросил Меткаф. Мужчина нахмурился, как будто не понял вопроса. Меткалф повторил это медленно, тщательно выговаривая каждый слог. Он все еще чувствовал запах чеснока, но он был не таким сильным, как тогда, когда мужчина надел на него наручники.
  ‘ Я ни хрена не умственно отсталый, ’ огрызнулся мужчина. ‘ Ты что, думаешь, из-за того, что я азиат, я не понимаю английского? Я здесь родился, приятель. Я такой же британец, как и вы.
  - Извините, я думал, вы меня не расслышали, - сказал Меткаф.
  ‘ Нет, ты подумал, что я только что сошел с этой чертовой лодки, вот что ты подумал. Ты, снисходительный придурок.
  ‘ Серьезно, нет. Прости. Я просто хотел узнать твое имя, вот и все.
  -Почему тебя волнует, кто я такой?
  ‘ Потому что ты прикован ко мне наручниками, вот почему. И если что-то пойдет не так, и этот жилет исчезнет, то твое лицо будет последним, что я увижу, а это самые личные отношения, которые у вас могут быть, так что я просто хотел знать, кто ты.
  - В этом нет ничего личного, - сказал мужчина.
  Однако ты пришел сюда намеренно. Ты выбрал меня. Ты мог пойти куда угодно, но ты пришел в мою операционную и приковал себя ко мне наручниками, так что это личное. Это очень личное. Ты знаешь, что у меня много сторонников-мусульман, не так ли? Я посетил здесь все мечети, и мне всегда были рады".
  - Ты слишком много болтаешь, приятель, - сказал мужчина.
  ‘Я просто говорю, что вы нападаете не на того человека. Я много работаю от имени мусульманских избирателей".
  ‘ Что сделано, то сделано, - сказал мужчина. - У тебя ведь есть телефон, верно?
  Меткаф кивнул.
  ‘Тогда начинайте писать в твиттере. Хэштег ISIS6. Скажите своему правительству освободить заключенных, и вы тоже будете освобождены ".
  "Правительство не ведет переговоров с террористами", - сказал Меткалф.
  - Тебе лучше молиться, чтобы они это сделали, потому что иначе мы все сегодня умрем.
  Меткалф потер лицо свободной рукой. Он сильно вспотел, и его рука стала влажной. ‘ А кто вы? Аль-Каида? ИГИЛ? Кого вы представляете?"
  - Я никого не представляю, приятель.
  ‘ Но вы хотите, чтобы заключенных ИГИЛ освободили, верно? Вы это всем говорили?
  Мужчина кивнул. ‘ Если пленников освободят, мы все сможем вернуться домой, ’ сказал он. Он вытер лоб рукавом правой руки.
  ‘ Хотите воды? ’ спросил Меткаф. - У нас в холодильнике есть вода в бутылках.
  Мужчина снова кивнул. ‘ Да. Хорошо. Спасибо.
  Меткалф сделал знак своей помощнице, и она поднялась с пола и подошла к холодильнику. Она достала бутылку с водой, отвинтила крышку и отдала ее мужчине, затем снова села вместе с остальными заложниками. Мужчина ослабил хватку на спусковом крючке, хотя ремешок на липучке удерживал его на месте в его ладони, пока он жадно пил. Он поставил бутылку и снова поблагодарил ее.
  - Меня зовут Роджер, - представился Меткаф.
  ‘ Али, ’ представился мужчина. Он заставил себя улыбнуться. - Рад познакомиться.
  Меткаф невольно улыбнулся. - Я бы сказал, что был рад познакомиться с вами, и при других обстоятельствах это вполне могло быть правдой, но... - он указал на жилет, - ... это пугает меня, вы знаете это?
  - Мы с тобой оба, приятель.
  ‘ Вы знаете, кто я? Я местный член парламента.
  ‘ Да. Я знаю.
  Дело в том, Али, что я довольно ценный заложник. Из-за меня ты привлекешь много внимания ПРЕССЫ. Я в правительстве.
  "Я понимаю, ты очень важный человек", - сказал Али, его голос был полон сарказма.
  ‘ Нет, я имел в виду, что тебе нужно поговорить с полицией. Тебе нужно начать переговоры.
  Али кивнул примерно на дюжину избирателей, которые теперь сидели на полу спиной к стене и стучали по своим телефонам. ‘ Именно это они и делают. Они распространяют эту информацию".
  - Вы хотите, чтобы этих людей в Белмарше освободили?
  ‘ Вот в чем дело. Если их освободят, мы все сможем вернуться домой.
  Меткаф нахмурился. - Мы?
  - Я не хочу умирать сегодня.
  ‘ Тогда вам нужно поговорить. Вам нужно вести переговоры. Вам нужно показать им, что я у вас в заложниках. Я член парламента. Я знаю премьер-министра. Они не захотят, чтобы со мной что-нибудь случилось.
  Али ничего не ответила.
  ‘ Ты слышал, что я сказал? Они должны знать, что я прикован к тебе наручниками.
  Али указал на избирателей. ‘ Они объяснят, что произошло. Мне не нужно ни с кем разговаривать.
  Меткаф поморщился, когда промокшие брюки царапнули его по телу. - Мне нужно сменить брюки, - сказал он.
  -Почему?
  - Я описался.
  - Что "ты"?
  ‘Я описался, когда ты начал кричать’. Член парламента указал левой рукой на дверь в офис. "У меня там сумка на ночь", - сказал он. - Там есть сменная одежда.
  ‘ Я должен остаться здесь. У двери.
  - Мой ассистент может принести сумку.
  Али покачал головой. - Все должны оставаться здесь.
  ‘ Она может оставить дверь открытой. Вы можете видеть все, что она делает. Меткаф указал на влажное пятно у себя на брюках. ‘ Ты не можешь оставить меня вот так. Это отвратительно.
  "Это ты описался", - сказал Али.
  ‘ Да, потому что я испугался. А теперь, пожалуйста, умоляю тебя, позволь Молли принести мне брюки.
  Али несколько секунд смотрел на него, затем подбородком указал на Молли. ‘ Иди туда и возьми его сумку. Сразу возвращайся.
  Молли сделала, как ей сказали, и через несколько секунд вернулась с сумкой Меткалфа. - Там есть чистые брюки и нижнее белье, - сказал Меткаф.
  Она достала их и протянула ему. Меткаф посмотрел на Эли. ‘ Не могли бы вы оказать мне услугу и попросить всех отвернуться, пока я переодеваюсь? - спросил он.
  ‘Просто сделай это, черт возьми", - прорычал Али. "Никому нет дела до цвета твоих трусов".
  - Я встану перед тобой, если это поможет, - сказала Молли.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (12.56)
  Начальником Кашифа Талпура был тридцатипятилетний инспектор Национального агентства по борьбе с преступностью. Его звали Марк Биддалф, и он прибыл в командный центр связи в кожаной куртке и джинсах. ‘Выходной", - объяснил он. - Я был у дантиста, собирался сверлить зуб.
  ‘ Извини, что отрываю тебя от работы, но мы в эпицентре дерьмовой бури, ’ сказал Камран. "У нас есть восемь потенциальных террористов-смертников в разных местах Лондона".
  ‘ Я видел это по телевизору в операционной, ’ сказал Биддалф. ‘ Но зачем я вам нужен? Я не занимаюсь борьбой с терроризмом.
  – Один из террористов, похоже, ваш человек - Кашиф Талпур.
  У Биддульфа отвисла челюсть. ‘ Ни за что, черт возьми, - сказал он. - Извините за мой французский, сэр, но Кэш - один из моих лучших людей.
  - А у него не могло быть фундаменталистских пристрастий?
  ‘ Он британец в третьем поколении, ’ сказал Биддалф. ‘ Бабушка с дедушкой приехали сразу после Второй мировой войны. Его отец учитель, мама медсестра. Ради бога, он болеет за "Вест Хэм".
  Камран постучал по клавиатуре, и лицо Талпура заполнило один из экранов. - Это он?
  Биддульф уставился на снимок, сделанный камерой видеонаблюдения в автобусе.
  - Марк? - подсказал Камран.
  Секунду или две Биддульф запинался, затем яростно замотал головой. ‘ Да, это он. По крайней мере, похоже на него. Но этого не может быть.
  - Ты можешь ему позвонить?
  ‘ Конечно. Биддалф достал мобильный и набрал номер. ‘ Сразу на голосовую почту, - сказал он. Он убрал телефон. - Где он? - спросил я.
  - В автобусе на Тэвисток-сквер, угрожает взорвать себя к чертям собачьим, если мы не освободим шестерых боевиков ИГИЛ из Белмарша.
  ‘ Это невозможно, ’ сказал Биддульф. - Я не имею в виду маловероятно, я не имею в виду не в характере, я имею в виду на тысячу процентов невозможно.
  -Где он должен быть сегодня?
  ‘ Брентфорд. Там в основном действует банда, - сказал Биддалф. ‘ Он отлично справляется с работой. Там есть группа из двух десятков азиатов, в большинстве своем водители мини-такси, которые соблазняли девушек, передавали их по кругу и занимались проституцией. Он внедрился в банду, но вскоре стало ясно, что они также были замешаны в крупной контрабанде наркотиков. Расследование разрасталось, но мы почти готовы приступить к делу".
  - А что он делает, когда работает под прикрытием?
  ‘ Тусуется с азиатской бандой. Работает неполный рабочий день в шашлычной в Брентфорде. Уже почти четыре месяца.
  ‘ Так что же он задумал? Может ли это каким-то образом быть частью дела, которым он занимается?
  Биддульф покачал головой. ‘ Эти азиаты мусульмане, но только по названию. Они пьют, курят травку и трахают несовершеннолетних девочек. Они ходят в мечети, но, может быть, раз в неделю, если что".
  - Но Талпур мусульманин? - спросил я.
  ‘ Ну, опять же, да, но вы же не видите его в офисе лицом вниз на молитвенном коврике. И он пьет. Всегда покупает за свой счет. Со своей выпивкой он тоже справляется.
  - Мог ли он прятаться все это время? - спросил Биддульф.
  ‘ Что– вы имеете в виду сокрытие фундаменталистских пристрастий, чтобы проникнуть в Метрополитен? Он пожал плечами и вздохнул. ‘ Послушай, он чертовски хороший коп под прикрытием, так что да, я полагаю, это возможно. Но если он был вовлечен в какое-то долгосрочное проникновение в Метрополитен, зачем бросать все это ради осады автобуса? Наверняка были бы способы повесить это на нас. Он поднял руки. ‘ Но это просто бред сумасшедшего. Как я уже сказал, Кэш чертовски хороший офицер, один из моих лучших людей.
  - Так что он делает в этом автобусе? - спросил Камран.
  ‘ Понятия не имею, ’ сказал Биддульф. - Все, что я могу предположить, это то, что у него был какой-то нервный срыв.
  ‘В данный момент у него в руке спусковой крючок, и он отказывается выпускать кого-либо из автобуса", - сказал Камран. Он подумал несколько секунд, затем принял решение. "Тебе нужно отправиться туда и посмотреть, сможешь ли ты поговорить с ним".
  Биддульф кивнул. - Без проблем.
  Камран повернулся к Ламли. ‘ Джо, подготовь машину для инспектора Биддалфа. Нам нужно как можно скорее доставить его на Тэвисток-сквер. Блюз и двойки. Он оглянулся на Биддалфа. ‘ Он женат? Дети?
  Биддульф покачал головой. ‘ Трое братьев и сестер. Ты думаешь, похищение тигра? Это была обычная тактика, используемая при ограблениях, когда похищали члена семьи, чтобы заставить родственника сотрудничать с грабителями. Но эта техника была усовершенствована ИРА, которая использовала похищения тигров, чтобы заставить мирных жителей закладывать бомбы в автомобили, иногда теряя при этом свои жизни.
  ‘Если вы уверены, что он не стал фундаменталистом, возможно, на него оказывают давление", - сказал Камран. - Дай мне список членов семьи, прежде чем уйдешь, и я пришлю кого-нибудь проверить, что никто не пропал.
  МРАМОРНАЯ АРКА (13:05)
  Шлем весил всего три с половиной килограмма, но он поглощал внешние звуки, так что Чарли Кавчински могла слышать только свое собственное тихое дыхание. Ее сердце бешено колотилось, но она смогла контролировать свое дыхание, медленное и ровное. Она не потрудилась воспользоваться дополнительной системой охлаждения, которая прилагалась к костюму. В него была вшита сеть капилляров, подсоединенных к четырехпинтовому резервуару, но обычно это не требовалось на короткие промежутки времени, и Кавчински прикинула, что управится меньше чем за полчаса. В шлем были встроены микрофон и система вентиляции, а также аккумуляторный блок, использующий стандартные девятивольтовые батареи, которые должны были работать в течение пяти часов. Вся проводка была встроена в ткань костюма, так что за нее нельзя было зацепиться. Ходить было нелегко, но она уже три года служила в саперном отряде, так что у нее было достаточно практики. Проблема заключалась в том, чтобы смотреть вниз. Баллистическая панель, закрывавшая шею и нижнюю часть шлема, означала, что она не могла видеть своих ног, поэтому фокус заключался в том, чтобы всегда знать, что находится на земле перед ней.
  Она посмотрела налево и увидела снайпера в окне офиса, выходящем на кофейню. А вдалеке дорогу перекрывали две полицейские машины. За ними стояла пожарная машина, а еще дальше - фургон, принадлежащий Sky News, с большой белой спутниковой тарелкой на крыше.
  Она пошла по середине дороги. Костюм не был предназначен для маскировки и уж точно не позволял бегать. ‘Медленно, но верно’ - такова была мантра саперов. Обезвреживание бомб было связано с техникой, с разработкой наиболее безопасного метода обезвреживания устройства. И именно поэтому с террористами-смертниками было так трудно иметь дело – человеческий фактор делал их непредсказуемыми. Ей всегда было гораздо приятнее смотреть вниз на самодельное взрывное устройство или приближаться к заминированному автомобилю, чем на человека.
  Она дошла до кофейни, остановилась, затем повернулась к ней лицом. На стекле были приклеены газеты, но между отдельными листами оставались промежутки. В правой руке она держала маленький цифровой фотоаппарат.
  Она оглянулась на фургон, подняла руку и помахала Питеру. Он помахал в ответ. Беспроводная система скафандра использовала очень низкий уровень радиочастотного излучения, чтобы свести к минимуму риск срабатывания самодельных взрывных устройств, но они решили не использовать ее на всякий случай.
  Она направилась к магазину, прикидывая, сколько шагов ей нужно сделать, прежде чем она достигнет тротуара. Она поднялась, выровняла дыхание и подошла к витрине. Самые большие щели были у края, ближайшего к двери, и она двинулась к нему, держа камеру. Она прищурилась на маленький экран с обратной стороны. Она почти могла разобрать цифры, поэтому несколько раз нажала на кнопку. Затем переместилась вправо, к другому промежутку, и сделала еще несколько выстрелов.
  Она заметила движение и поднесла шлем поближе к окну. Кто-то двигался, но она не могла разобрать, что происходит. Она поднесла фотоаппарат к щели между газетными листами и сделала еще несколько снимков.
  Что-то ударилось об окно, и она вздрогнула. Чей-то глаз прижался к стеклу, и она сделала шаг назад. Рука оторвала часть газеты и затем появилась снова. Она сжимала спусковой крючок. Кавчински подняла руки и отступила. ‘Я ухожу, я ухожу!’ - кричала она, хотя знала, что террорист-смертник ее не слышит. Она сошла с тротуара и медленно, но уверенно направилась обратно к фургону.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (13.30)
  У сержанта Ламли зазвонил телефон, и он снял трубку. Это был инспектор Ричард Хортон, командир "Сильвера" на месте происшествия в Марбл-Арч. ‘ У нас есть несколько фотографий кафе изнутри, ’ сказал инспектор. - Если хотите, я могу загрузить их прямо сейчас.
  - Когда будете готовы, сэр, - сказал Ламли.
  "Сообщите мне свой адрес электронной почты, и я отправлю вам ссылку".
  Инспектор оставался на линии до тех пор, пока Ламли не вывел фотографии на левый экран. ‘ Качество не очень, я знаю, - сказал инспектор. "В окне был яркий свет, и все стояли далеко позади".
  ‘ Я могу попросить наших техников повозиться с ними, - сказал Ламли, но он знал, что инспектор прав. Фотографии были размытыми, и даже лучшие из них были наполовину закрыты газетой.
  Последней фотографией серии было снято крупным планом бородатое азиатское лицо с горящими глазами, частично скрытое рукой, держащей металлический спусковой крючок. Кусок газеты был оторван ровно настолько, чтобы показать часть лица.
  - Этот последний парень видел, что происходит? - спросил сержант.
  ‘Он подошел к окну, и офицер по обезвреживанию взрывчатых веществ немедленно отступил", - сказал инспектор Хортон. "Как там дела?"
  - Суматошно, - сказал Ламли.
  ‘ Мы все еще ждем здесь группу переговорщиков, - сказал Хортон. - Вы можете сообщить Голду?
  ‘ Он знает, ’ сказал Ламли. ‘ Проблема в том, что даже там, где у нас есть группы по переговорам на месте, террористы отказываются с ними разговаривать. На данный момент все общение осуществляется через социальные сети".
  ‘ До истечения срока осталось четыре с половиной часа, - сказал инспектор. - По заключенным Белмарша уже принято решение?
  - Все это намного выше моего уровня оплаты, сэр.
  ‘ К счастью, у меня тоже, - сказал инспектор. ‘ Я бы не хотел принимать такое решение. Этот парень там, похоже, вполне готов взорвать себя и забрать с собой всех, кто находится в магазине, если он и другие террористы не получат то, что хотят.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (13 :35)
  Двое констеблей в форме подняли руки, чтобы остановить машину Марка Биддалфа у внешнего оцепления вокруг Тэвисток-сквер. Биддалф вылез из машины и показал им свое служебное удостоверение. ‘ Где Сильвер коммандер? - спросил он.
  Старший из двоих, мужчина лет сорока с пивным животом размером с позднюю беременность, кивнул в сторону штаб-квартиры BMA. - Они заняли офис на первом этаже, сэр.
  Биддулф поблагодарил мужчину и направился к зданию BMA. Снаружи был еще один констебль в форме, и Биддулф, проходя мимо, показал свое удостоверение. Кабинет находился сбоку от приемной. Инспектор в форме разговаривал по мобильному телефону и хмурился, пока Биддалф не протянул ему свое удостоверение. Он закончил разговор и выжидающе посмотрел на Биддульфа.
  - Серебряный командир? - спросил Биддульф.
  ‘ Это, должно быть, я, ’ сказал инспектор в форме.
  Биддалф снова показал свое удостоверение. ‘ Марк Биддалф, Национальное агентство по борьбе с преступностью. Меня прислал "Голд Коммандер".
  ‘ Рад познакомиться с вами, Алистер Макнил. - Они пожали друг другу руки. ‘ Каково участие NCA? - спросил он.
  - Человек там - один из моих, - сказал Биддульф.
  -Осведомитель?
  ‘ К сожалению, он не конфиденциальный информатор, нет. Он детектив. Работает под прикрытием.
  У Макнила отвисла челюсть. - Повторите это еще раз.
  ‘ Предполагается, что он работает под прикрытием и проникает в азиатскую банду наркоторговцев. На чем мы остановились?
  ‘ Я выставил внутреннее и внешнее оцепление, наготове "скорая помощь" и пожарная техника. Один АРВ-препарат уже здесь, и мне сказали, что на подходе еще один. Я вызвал команду по переговорам и саперов, но ресурсы, очевидно, на исходе. Это номер семь, верно?
  Биддульф кивнул. ‘ По одному каждые двадцать минут или около того. В GT Ops становится немного суматошно.
  - Да, они сказали, что не могут гарантировать, что я найду переговорщика.
  - Вот почему Голд хочет, чтобы я был здесь.
  - Ты думаешь, он заговорит с тобой?
  - Я знаю его почти два года, так что не вижу причин для отказа.
  ‘ Если вы его знаете, как вы думаете, он подорвет себя? Как вы думаете, он нажмет на курок?
  - Во-первых, Каша, которого я знаю, там бы не было. Он не типичный мусульманин. Он один из парней. Он отсиживается в пабе, ест сарни с беконом с ребятами. Конечно, он выглядит соответствующе, но фундаменталисты называют его кокосом.’ Инспектор нахмурился, не поняв, о чем идет речь. ‘ Коричневая снаружи, белая внутри. Я знаю, за такие разговоры тебя вышвырнут из Метрополитена, но именно так его называли в школе, в лицо и за спиной. Кэш такой же британец, как вы или я. Он не из тех, кто становится фундаменталистом. Не без первых предупреждающих знаков. Я встречался с ним для разбора полетов три дня назад, и тогда он был в полном порядке.
  - Ну, что-то случилось, потому что он в том автобусе, угрожает взорвать его вместе со всеми, кто в нем находится.
  - Мне нужно с ним поговорить.
  ‘ Боюсь, это невозможно. Никому не разрешается приближаться к автобусу ближе чем на пятьдесят футов.
  - Мне нужно знать, почему он там.
  - Я понимаю это, но я здесь главный, и если с тобой что-нибудь случится, это будет зависеть от меня.
  - Он мой мужчина.
  ‘ И это мое место преступления, и СОП совершенно ясен. Я должен держать всех подальше от непосредственной опасности, и в данный момент этой непосредственной опасностью является автобус. Если он взорвется, стекло и шрапнель разлетятся по всей площади. Если кто-то пострадает от взрыва, это будет моя ответственность".
  - Итак, как вы планируете наладить с ним связь?
  ‘ Мы ждем саперов, ’ сказал Макнил. "Как только у нас будет кто-нибудь с соответствующим защитным снаряжением, мы сможем подумать о том, чтобы связаться по городскому телефону".
  Биддульф вздохнул, понимая, что Серебряный Командир прав. Но происходящее не имело смысла, вообще никакого. И единственный способ ответить на загадку, почему Кэш оказался в автобусе, - это поговорить с самим человеком.
  КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР ЦЕНТРАЛЬНОЙ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (14.00)
  Сержант Ламли прикрыл рукой телефон, который держал в руке. ‘ Сэр, возможно, вы захотите ответить. Парень на линии говорит, что хочет поговорить с начальством о требованиях террористов-смертников.
  ‘ Ты уверен, что он не псих? ’ спросил Камран. - Сегодня они все выйдут из игры.
  ‘ Похоже, он знает, о чем говорит. Дизайн бронежилетов, расположение бомбардировщиков.
  "Любой, кто наблюдает за Небом, знал бы большинство деталей", - сказал Камран.
  - Похоже, он настоящий артикул, сэр.
  Камран сморщил нос, затем взял трубку у сержанта. - Кто это? - спросил он.
  - Меня зовут Шахид – по крайней мере, ты можешь называть меня так. А тебя?
  - Суперинтендант Камран.
  - И вы - Золотой Командир?
  ‘ Да. Пока. Я ожидаю более старшего офицера с минуты на минуту.
  - Но вы же исполняющий обязанности Золотого командира?
  -Да.
  ‘ Тогда с этого момента ты - мой контакт. Я буду разговаривать только с тобой и ни с кем другим. Ты понял?
  ‘ Я не самый подходящий для этого человек. Я не умею вести переговоры.
  ‘ Ты мой контактер. В будущем я ни с кем больше разговаривать не буду. Ты понял?
  - Да, - сказал Камран.
  ‘ Хорошо. Итак, как тебя зовут?
  "Мо".
  - Мо - это сокращение от Морис?
  "Мохаммед".
  На несколько секунд воцарилось молчание. - Ты что, издеваешься надо мной?
  ‘ Это мое имя. Мохаммед Камран. Суперинтендант Мохаммед Камран.
  - Ты мусульманин? - спросил я.
  "Очень немногих мальчиков-немусульман называют Мухаммедом".
  - Не валяй дурака, Мо. Ты мусульманин или нет?
  ‘ Да. Это я.
  - Хороший мусульманин?
  - Я стараюсь быть таким.
  - Вы молитесь пять раз в день, планируете однажды посетить Мекку, отдаете десять процентов своего заработка на благотворительность?
  - Как я уже сказал, я стараюсь быть хорошим мусульманином. Я делаю все, что в моих силах.
  ‘ И они быстро разыскали тебя, не так ли? Потому что ты азиат и мусульманин?
  ‘ Хотел бы я, ’ сказал Камран. ‘Я пять лет ходил в патруле и три года разъезжал в фургоне территориальной группы поддержки в качестве сержанта. Мне повезло, но я не получил привилегий. Я работал ради своего звания. Почему? У тебя проблемы с мусульманскими полицейскими, Шахид?’ Ламли ухмыльнулся и показал ему поднятый большой палец.
  - Я просто думаю, что это чертовски удачное совпадение, что ты главный именно сегодня.
  ‘ У меня есть опыт полицейской работы на крупных мероприятиях, ’ сказал Камран. - Но, как я уже сказал, вскоре его сменит офицер более высокого ранга.
  ‘ Нет, ты скажи всем, что с этого момента я разговариваю только с тобой. Ты - мой контакт, и только ты. Разъясни это всем до единого, ладно, Мо?
  ‘ Если ты этого хочешь, Шахид. Ты принимаешь решения.
  - Тогда мы настроены на одну волну, Мо. Ты и я, я уверен, мы отлично поладим.
  Сержант Ламли встал и ударил кулаком по воздуху. Он взял телефонную трубку и начал оживленно говорить.
  ‘ Так чего же ты хочешь, шахид? ’ спросил Камран, стараясь говорить как можно спокойнее. Судя по всему, сержанту удалось отследить звонок.
  ‘ Чего я хочу, так это освобождения шестерых братьев из Белмарша. Ты справишься с этим, Мо?
  - Откуда мне знать, имеете ли вы какое-либо отношение к этим инцидентам? - спросил Камран.
  "Один из них находится в детском центре в Кенсингтоне", - сказал Шахид.
  ‘ Это показывали по телевизору, ’ сказал Камран. - Это все знают.
  ‘Я позабочусь об освобождении детей’, - сказал Шахид. ‘Наша ссора касается не невинных. Я позабочусь об их освобождении, а затем перезвоню вам. Но мне нужна прямая линия для тебя, Мо. С этого момента я буду разговаривать только с тобой и ни с кем другим.
  Камран начал называть ему номер стационарного телефона, но Шахид оборвал его. ‘ Твой мобильный, Мо. Твой личный мобильный. Или это, или ничего.
  Камран продиктовал ему номер своего мобильного. Шахид повторил его один раз, затем отключил связь.
  Ламли положил трубку. ‘ Мы определили местоположение, - сказал он. ‘ Брикстон. Пока мы разговариваем, в пути находятся два АРВ-препарата. Молодец, что заставила его говорить так долго, как ты это делала.
  ‘ Это зависело не от меня, ’ сказал Камран. - Я не мог заставить его замолчать.
  - Что ж, теперь он у нас в руках, это главное.
  КЕНСИНГТОН (14:02)
  Мохаммед Осман вздрогнул, когда в его поясной сумке зазвонил мобильный телефон. Он вспотел и вытер лоб тыльной стороной рукава. Телефон зазвонил снова. Девушка стояла как можно дальше от него, и цепь, связывающая их, была натянута. Ему пришлось шагнуть к ней, чтобы дотянуться до поясного рюкзака, но как только он пошевелился, она попятилась от него. Он попытался улыбнуться. - Я должен ответить на телефонный звонок, - сказал он.
  - Какой телефон?
  ‘ В моем рюкзаке. Кто-то зовет меня. Мне приходится пользоваться левой рукой. Он поднял правую руку и показал ей спусковой крючок. ‘ Я должен держать это. Ты понимаешь?
  Девушка испуганно кивнула. Осман сделал шаг к ней, и на этот раз она не двинулась с места. Он расстегнул молнию на рюкзаке и достал телефон. Он нажал зеленую кнопку, чтобы принять вызов, и поднес трубку к уху.
  ‘ Ты в порядке, брат? Это был шахид.
  ‘Я просто хочу домой", - сказал Осман. "То, что мы делаем, неправильно".
  ‘Ты - часть джихада, брат, ты должен гордиться. Теперь послушай меня, и слушай внимательно. Ты должен освободить детей. Но только детей. Вы должны отвести детей к двери и позволить им выйти гуськом. Если вы позволите сбежать хотя бы одному из взрослых, я взорву бронежилет. Вы понимаете?"
  Пожалуйста, это несправедливо. Я не должен быть здесь. Я хороший мусульманин. У меня есть мать и отец, и я им нужен. Они зависят от моих денег. Мне сегодня нужно быть на работе. Это не...
  ‘ Брат, если ты будешь продолжать в том же духе, я взорву бронежилет. Ты этого хочешь?
  - Нет! - сказал Осман.
  ‘ Тогда делай, как я говорю. Отпусти детей. Но взрослые должны остаться. Ты понимаешь?
  "Да".
  ‘Тогда делай, как тебе сказано, брат, и знай, что ты служишь Аллаху изо всех сил’. Линия оборвалась. Осман убрал телефон и дрожащей рукой застегнул поясную сумку. Он попытался улыбнуться девушке. - Как вас зовут, мадам? - спросил он.
  ‘ Салли, ’ позвала она дрожащим голосом. - Салли Джонс.
  Он выдавил улыбку, пытаясь успокоить ее. ‘Салли, ты должна мне помочь, - сказал он. - Мы собираемся отпустить детей.
  -Неужели?
  Он кивнул. ‘ Вы можете собрать их всех вместе? А потом мы отведем их к двери. Полиция будет снаружи, чтобы встретить их.
  - А как же я? - спросил я.
  - Взрослые должны оставаться внутри.
  - Почему ты не можешь отпустить нас всех?
  ‘ Я не могу. Но дети могут пойти.
  - Ты собираешься убить нас?
  ‘ Я так не думаю, ’ сказал Осман. - Нет, если мы все будем делать то, что нам говорят. Теперь собери их вместе.
  Салли закрыла глаза, сделала глубокий вдох, затем открыла их. ‘ Хорошо, дети, послушайте меня, - сказала она. ‘Пришло время выходить на улицу, поэтому я хочу, чтобы вы все встали и взялись за руки. Мы собираемся прогуляться".
  - Что происходит? - спросила Лора.
  - Он отпускает детей, - сказала Салли.
  - А как же мы? - спросил я.
  - Мы должны остаться.
  Лора была близка к слезам.
  ‘ Мадам, теперь дети могут идти, ’ сказал Осман. ‘ Если пленников освободят, вы тоже сможете уйти. А теперь, пожалуйста, приведи детей в порядок.
  Дети встали и растерянно оглядывались по сторонам.
  ‘ Дети, я хочу, чтобы вы все встали в длинную очередь, взявшись за руки! ’ крикнула Салли. - Возьмитесь за руки с тем другом, который рядом с вами.
  ‘ А как же мы? - Спросила Лаура у Османа. - Ты должен отпустить нас всех.
  ‘Я не могу", - сказал он. "Если кто-нибудь из взрослых уйдет, жилет, который на мне надет, взорвется".
  - Это несправедливо, - сказала Лора.
  ‘ Я знаю, мадам. Мне очень жаль. Но, пожалуйста, поверьте мне, если кто-нибудь из взрослых попытается уйти, бомба, которую я ношу, взорвется, и все погибнут.
  - Только потому, что ты хочешь, чтобы твоих друзей выпустили из тюрьмы?
  ‘ Они мне не друзья, мадам. А теперь, пожалуйста, подготовьте детей.
  Некоторые дети разделились на пары. ‘ Нет, дети, постройтесь в шеренгу! - крикнула Салли. "Возьмитесь за руки с друзьями с обеих сторон, чтобы мы выстроились в длинную очередь, как змея".
  Лаура подошла, чтобы помочь детям. Некоторые из них поняли, что что-то не так, и заплакали.
  ‘ Все в порядке, дети! ’ крикнула Салли. ‘ Ваши мамы и папы снаружи. Она поняла, что собирается сделать Макс Данбар, и закричала на него: "Макс, клянусь Богом, если ты укусишь Генриетту, я дам тебе пощечину до середины следующей недели".
  У мальчика отвисла челюсть, и он изумленно уставился на нее.
  ‘ Я серьезно, Макс. Хоть раз в жизни делай то, что тебе говорят, черт возьми!
  БРИКСТОН (14:05)
  Бен Пейтон ухватился за ручку над головой, чтобы не упасть, когда шины BMW X5 завизжали по асфальту и автомобиль вильнул влево. Он бы предпочел сесть за руль, но он был сотрудником SAS и гостем Метрополитена, поэтому ему пришлось сидеть на заднем сиденье, ухмыляться и терпеть это. В машине было два вооруженных офицера, и пока они казались достаточно приличными парнями, хотя оба признались, что никогда не стреляли в гневе. Даже их время на дистанцию было минимальным по сравнению с тем, что считалось нормальным в SAS. Пейтон даже не мог подсчитать, сколько патронов он выпускает во время тренировок в среднем за год. Двадцать тысяч? Тридцать тысяч? Каждая тренировка состояла из нескольких сотен раундов, и когда он не был на действительной службе, то часто тренировался дважды в день. Копы прошли подготовку, но, как правило, делали это, фактически не нажимая на спусковой крючок, что, честно говоря, было их способом выполнения своей работы на улицах. Вся суть вооруженной полиции Метрополитена, казалось, была направлена на то, чтобы не делать ни единого выстрела. Если раздавались выстрелы и кто-либо получал ранения, офицер немедленно отстранялся от должности до проведения расследования, которое, чаще всего, предполагало, что офицер виновен в совершении преступления.
  Это была схема, которую Пейтону было трудно понять. В SAS его обучали убивать, а затем послали именно для этого. На самом деле, он выполнял бы дерьмовую работу, если бы не убивал людей. За десять лет службы в SAS он убил изрядное количество людей и мог вспомнить каждого. Но парни, с которыми он ехал, никогда не убивали, не ранили и, по всей вероятности, никогда не будут. Их было двое. Фил Холл был сержантом, лет тридцати с небольшим, лысый, как бильярдный шар, но с пышными усами. Холл сидел на переднем пассажирском сиденье, управляясь с коммуникатором и спутниковой навигацией. Водителем был Том Макгирк, на несколько лет старше Холла, но все еще констебль, хотя и с более чем десятилетним стажем. Оба мужчины были одеты в черные огнеупорные комбинезоны. Прежде чем сесть во внедорожник, они надели пуленепробиваемые жилеты и кевларовые шлемы.
  Пейтон была одета в джинсы и черную джинсовую куртку. У него был "Глок" в нейлоновой кобуре на бедре, а копы одолжили ему бронежилет и шлем.
  ‘ Телефон на Уилтшир-роуд, рядом с парком Макса Роуча, - сказал Холл. - Мы предполагаем, что он в автомобиле. Мы заходим с севера. Троянец Два Пять Один приближается с юга. Мы заходим прямо. У нас нет времени на ерунду. Бен, приготовь оружие, ладно?
  Пейтон снял со стойки две штурмовые винтовки SIG Sauer 516. Третью он оставил там, где она была. Он предпочел остаться со своим "Глоком", потому что было ясно, что это будет нечто близкое и личное.
  - Две минуты, - сказал Холл.
  Они не включали фары или сирены, но это была машина с маркировкой, так что у Макгирка не возникло проблем с прорезанием движения, и им повезло со светом. Женщина с детской коляской собиралась перейти зебру, но МакГирк включил фары и просигналил, давая ей понять, что не собирается останавливаться. Судя по выражению ее лица, она проклинала его какими-то гадостями, и МакГирк одними губами произнес "Извини", но продолжил.
  - Одну минуту, - сказал Холл.
  Винтовки лежали у Пейтона на коленях. Холл бросил быстрый взгляд через плечо. ‘ Все в порядке? - спросил он Пейтона.
  Пейтон кивнула. - Приятно идти.
  - Мы действуем по горячим следам, есть все шансы, что у него есть взрывчатка.
  - Понятно, - сказал Пейтон.
  - Не совсем то же самое, что Афганистан, - сказал Холл.
  - Здесь не так много песка, - сказал Пейтон.
  МакГирк резко свернул налево, шины завизжали.
  - Почти пришли, - сказал Холл.
  Внедорожник повернул направо. На дороге у парка была припаркована только одна машина – белый фургон. Холл уже включил радио, зачитывая регистрационный номер, когда Макгирк остановил машину. Холл приложил руку к наушнику, затем кивнул. - Это тот фургон, из которого сбросили бомбу в Кемберуэлле.
  Второй ARV выехал из-за угла впереди белого фургона и остановился с визгом тормозов.
  Пейтон вышел из внедорожника первым и передал винтовки Холлу и Макгирку, прежде чем вытащить свой "Глок" из кобуры. Он последовал за двумя полицейскими, которые направились к фургону, шаркая ногами с винтовками на плече. Он держался правее, следя за тем, чтобы ни один из его товарищей не пересек линию его огня.
  Трое вооруженных полицейских веером выскочили из АРВ перед фургоном, держа оружие наготове.
  - Фил, может, подвинешься чуть влево? - предложил Пейтон.
  Холл и МакГирк перешли дорогу на тротуар, уходя из зоны обстрела другой группы. Пейтон последовал за ними.
  Поблизости не было пешеходов, и любое движение было бы затруднено полицейскими внедорожниками, припаркованными через дорогу.
  Пейтон посмотрел в боковое зеркало. Он никого не мог разглядеть впереди. Он уже собирался сказать Холлу, но потом вздрогнул, когда что-то грохнуло, но это был рефлекс, и его палец на спусковом крючке остался на месте. Звук взрыва не был похож на выстрел, скорее на звук выстрела в машине. Но один из вооруженных полицейских из другой машины не согласился и крикнул: ‘По нам стреляют!’ Он немедленно выстрелил в фургон, и ветровое стекло взорвалось дождем стеклянных кубиков. Двое его товарищей тоже начали стрелять, и через несколько секунд десятки пуль попали в машину.
  - Прекратить огонь! - крикнул Пейтон, но вооруженные копы его не услышали.
  Пули продолжали попадать в белый фургон. Одна за другой лопнули шины, и фургон, покачиваясь из стороны в сторону, начал оседать. В конце концов трое полицейских прекратили огонь.
  Донесся запах кордита, и у Пейтон заслезились глаза. Холл жестом пригласил их пройти вперед, и МакГирк с Пейтон последовали за ним в заднюю часть фургона. Теперь единственным звуком был лай собаки вдалеке и журчание воды из пробитого радиатора. Люди начали выходить из своих домов, и большинство из них снимали видео на свои смартфоны.
  Холл добрался до задней части фургона и, отойдя в сторону, открыл дверцу справа. Макгирк и Пейтон бросились вперед, их пистолеты были направлены внутрь фургона. Там было пусто, если не считать мобильного телефона, лежащего на полу вместе с несколькими номерными знаками.
  Трое полицейских из другого фургона подбежали к боковым дверям и распахнули их, затем отступили назад. - Черт, - сказал один.
  ‘ Я слышал выстрел, ’ сказал другой. - Богом клянусь, я слышал выстрел.
  ‘ Это была авария на машине, - сказал Пейтон, убирая свой "Глок" в кобуру. - Легко ошибиться.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (14:10)
  Ламли ответил на звонок, затем передал сообщение Камрану. ‘ Фургон был пуст. Брошен. Телефон был в подсобке.
  ‘Шахиду было бы слишком легко оставаться там", - сказал Камран. - Проведите экспертизу всего фургона и телефона.
  ‘ Дети выходят, ’ сказал Уотерман. Офицер МИ-5 стоял в дверях, глядя на один из больших экранов на стене в комнате специальных операций. Трансляция шла с одной из полицейских камер, крупным планом показывающих главную дверь детского центра. Светловолосая женщина держала дверь открытой и выводила детей наружу. Они вышли длинной змейкой, держась за руки, как будто играли в какую-то игру.
  ‘ Вот и Осман. Ты видишь его? - сказал Камран. Террорист-смертник стоял позади женщины. - Они в наручниках, верно?
  - Похоже на то, - сказал Мюррей, подходя к нему сзади.
  - Джо, сними ее крупным планом и посмотрим, сможем ли мы ее опознать. Сколько детей на данный момент на свободе?
  ‘ Двенадцать, ’ сказал Уотермен. ‘ Тринадцать. Четырнадцать. Пятнадцать. Шестнадцать. Вот и все.
  Полиция разгоняла змею и уводила детей по двое. Обеспокоенных родителей сдерживали полицейские в флуоресцентных куртках, но при виде своих детей они протиснулись сквозь толпу. Полиция сначала сопротивлялась, но затем отступила и позволила родителям забрать своих детей.
  ‘ Уведите их оттуда! ’ крикнул Камран. ‘ Там внутри все еще боевая бомба. Уведите всех отсюда.
  Ламли передал инструкции Камрана по телефону.
  - Так кто еще внутри? - спросил Камран.
  ‘ Двое учителей, двое офисных сотрудников. Все остальные вышли.
  ‘ Итак, четверо заложников. В любом случае, это уже лучше. ’ Зазвонил мобильный Камрана. Он бросился к своему столу. Звонивший скрывал его номер, но он ответил. ‘ Значит, у тебя есть дети, Мо. ’ Это был Шахид. Камран помахал Ламли и жестом попросил сержанта отследить звонок. На экране полиция выводила родителей и их детей из здания. Вооруженные полицейские все еще прикрывали главный вход.
  - Ты знаешь, что значит "Шахид", Мо?
  - “Мученик”, я думаю.
  - Все гораздо сложнее. Это арабское слово, которое означает “свидетель”. Но вы правы. В последнее время это слово стало обозначать человека, который умирает за свою веру. Итак, сегодня я шахид, и девять моих товарищей-воинов тоже шахиды. Но станут они мучениками или нет, зависит от вас. Вы видели наши требования".
  - Нам нужно поговорить с тобой, Шахид. Нам нужно это обсудить.
  ‘ Обсуждению не подлежит. У вас есть имена шести воинов, которых мы хотим освободить. Их следует доставить в аэропорт Биггин Хилл. Там должен быть самолет, заправленный и ожидающий. Братья-воины покинут страну с девятью шахидами. И тогда все будет кончено".
  - Все не так просто, Шахид.
  ‘ Все очень просто, Мо. Это либо-либо. Либо воины будут освобождены, либо террористы-смертники станут мучениками. Сейчас десять минут третьего. У вас меньше четырех часов, чтобы освободить воинов и доставить их в аэропорт. Самолет должен вылететь в шесть часов вечера.
  - У нас недостаточно времени, - сказал Камран.
  ‘ Времени у вас сколько угодно, - сказал Шахид. ‘ Позвоните премьер-министру. Скажи ему, что, если он не согласится на наши условия, террористы и их заложники встретятся со своим создателем через четыре часа. Это будет на его совести. Позвони ему сейчас, и я тебе перезвоню.
  Линия оборвалась. Камран посмотрел на Ламли. По лицу сержанта он понял, что ему не удалось отследить звонок.
  ‘ Времени совсем не хватает, - сказал Ламли. - Извините.
  ‘ Похоже, он всерьез собирается использовать меня как единственную точку соприкосновения, - сказал Камран. Он провел руками по волосам. - Дело в том, что я не обучен вести переговоры.
  ‘ Насколько я вижу, у вас все в порядке, - сказал Уотерман. - Но, возможно, я знаю кое-кого, кто сможет помочь.
  - С благодарностью принимаю любую помощь, - сказал Камран.
  В данный момент у нас в "Темз Хаус" работает парень. Он проводит для нас несколько обучающих курсов. Бывший полицейский, но последние десять лет он работал в частном секторе по ведению переговоров о заложниках. Он проделал большую работу на Африканском Роге, когда сомалийские пираты были на пике своего могущества. Крис Тэтчер. Он один из лучших переговорщиков в округе".
  ‘ Приведи его сюда как можно скорее, - сказал Камран. - Я начинаю чувствовать себя не в своей тарелке.
  ‘Возможно, я смогу вам помочь еще кое в чем’, - сказал офицер МИ-5. ‘Твиттер, как вы знаете, перенапрягся из-за этого. Команда сержанта Ламли прочесывает социальные сети в поисках информации, но я думаю, будет справедливо сказать, что в данный момент они перегружены. Сотни аккаунтов ИГИЛ, Аль-Каиды и различных джихадистских организаций ретвитят все, и большая часть из них берет на себя ответственность за происходящее. По другую сторону забора у нас есть сотни антиисламских сайтов, изливающих свою желчь, все с хэштегом ISIS6. Мы дошли до той стадии, когда за деревьями не видно леса".
  - Так чем ты можешь помочь?
  Что я хотел бы предложить, так это то, что мы управляем всеми социальными сетями через Thames House. У нас есть рабочая сила и технологии.
  ‘ Звучит заманчиво, и не мог бы кто-нибудь там связаться с сержантом Ламли? Убедитесь, что я в курсе?
  ‘ Совершенно верно, ’ сказал Уотерман. - И если ты не против, я думаю, нам следует действовать более активно.
  - Каким образом? - спросил Камран.
  ‘Мы можем установить прямой контакт с заложниками, которые находятся в Сети", - сказала она. ‘Мы можем поговорить с ними напрямую и попросить у них информацию и фотографии. Это бы нам очень помогло.
  - Я бы не хотел, чтобы заложники подвергались риску, - сказал Камран.
  ‘Честно говоря, они уже в опасности’, - сказал офицер МИ-5. ‘И их поощряли использовать социальные сети. Это было бы продолжением всего этого".
  "Я беспокоюсь, что если их поймают за разговором напрямую с МИ-5 или полицией, могут быть последствия".
  ‘ Нет проблем. Мы воспользуемся фиктивными счетами. У нас есть люди, которые являются экспертами в такого рода вещах.
  Камран кивнул. ‘ Хорошо, продолжай в том же духе. Но при первых признаках проблемы отключи его.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (21 :15)
  Марк Биддалф с надеждой похлопал по баллистической панели– которая защитит его грудь и пах от любого взрыва. - Она чертовски тяжелая, - сказал он.
  Робин Грин ухмыльнулся ему. ‘ Я бы хотел сказать, что к этому привыкаешь, но это было бы ложью. В нем почти сорок килограммов, и чем дольше ты его носишь, тем тяжелее он становится.
  Биддульф поднял руки. - Это кажется таким неправильным, что руки не защищены, - сказал он.
  ‘Нам нужна гибкость", - сказал Грин. ‘Но это не похоже на фильмы. Мы здесь не решаем, какой провод перерезать, пока тикают часы.
  Биддульф прибыл с командой саперов незадолго до двух часов. Сбоку у фургона стояла полиция, но не было никаких признаков того, что он был задействован в обезвреживании бомбы. Инспектор Макнил провел с Грином брифинг в штабе Серебряного командования, и именно тогда Биддалф спросил, может ли он отправиться на разведку. Макнил был недоволен, но Грин сказал, что при условии, что Биддалф наденет костюм и не подойдет ближе чем на двадцать футов к автобусу, риск травм минимален.
  Целью разведки было установить контакт с террористом и получить крупный план салона автобуса, и после подтверждения с командованием Gold в Ламбете, что риск был приемлемым, инспектор Макнил неохотно дал добро.
  Двое других саперов помогли Грину и Биддалфу одеться, в то время как другой техник приготовил полевой телефон, которым они попытаются убедить террориста воспользоваться.
  - Значит, этот парень работал под прикрытием?
  Биддульф кивнул. ‘ Для NCA. Это началось как дело о сексуальном хищнике, когда азиаты ухаживали за несовершеннолетними белыми девушками, затем стало очевидно, что они были крупными импортерами наркотиков ".
  - Но там не было никакой причастности к терроризму?
  - Ничего такого, о чем сообщал Кэш.
  -Кэш? - спросил я.
  ‘ Это его имя. Каш, через "К". Ну, я думаю, это его прозвище. Кашиф Талпур. Он присоединился к нам три года назад, пару лет отсидел в Уондсворте, а затем мы кооптировали его в NCA. Смышленый парень.
  -Парень?
  - Ему всего двадцать три, но выглядит моложе.
  -И никто не заподозрил, что он стал фундаменталистом?
  ‘ Я все еще не могу поверить, что это он, ’ сказал Биддульф. "Я надеюсь, что когда я подойду поближе, то пойму, что это просто похоже на него и что система распознавания лиц дала сбой".
  "Люди меняются".
  ‘ Да, но не так быстро. Я видел его всего три дня назад, и он был в полном порядке. Выпили пару пинт пива и съели карри, больше болтали о футболе, чем о деле.
  ‘ Пинты? Он пьет?
  ‘Любит пиво. Встречался с очень симпатичной блондинкой, пока ей не надоело его рабочее время. Я даже видел, как он покупал свиные отбивные в пабе.
  - Но он мусульманин, верно?
  Так же, как я христианин. Я хожу в церковь на похороны и свадьбы и нарушил большинство Десяти заповедей. Кэш - британец в третьем поколении. Он может говорить на урду, но это потому, что его мама и папа настаивают на этом дома. Но Кэш... Он пожал плечами, не находя слов.
  ‘ Что ж, давайте посмотрим, что он скажет в свое оправдание, ’ сказал Грин. Он указал на металлическую коробку с телефонной трубкой наверху и мотком провода, прикрепленным сбоку. ‘ Полевой телефон будешь носить с собой. Мы попытаемся убедить его взять это в автобус, чтобы мы могли начать переговоры. Он указал на маленькую видеокамеру, прикрепленную к его защитной куртке прямо под подбородком. ‘Я буду все записывать, и видео будет загружено в Gold Commander в GT Ops, так что, если есть что-то, что вы предпочли бы сохранить в тайне ...’ Он постучал пальцем по носу.
  ‘ Спасибо, что предупредил, ’ сказал Биддульф. Мужчина, помогавший ему одеваться, начал поправлять воротник, который защищал его шею. - И часто ты этим занимаешься?
  ‘Террористы-смертники? Нет, для меня это впервые. Честно говоря, большая часть того, что мы делаем, связана со старыми военными боеприпасами. Неразорвавшиеся бомбы и тому подобное. И лаборатории по производству метамфетамина, у нас их много. Но с тех пор, как ИРА замолчала, у нас не так много бомб, связанных с террористами. Мы были там на Seven/Seven, но, очевидно, после мероприятия.
  - И эти скафандры защитят нас на сто процентов?
  ‘ Всегда есть шанс, что в тебя попадет шрапнель, но она не задела жизненно важное место. Тебе чертовски не повезет, если ты получишь царапину.
  Биддульф ухмыльнулся. - Рад это знать.
  ‘Однако для тех, кто находится на нижнем этаже автобуса, это была бы совсем другая история", - сказал Грин. ‘Что они обычно делают с этими жилетами смертников, так это обматывают взрывчатку проволокой, гвоздями и болтами. Повреждения наносит не сам взрыв, а шрапнель. Теперь ты и я, выйдя из автобуса в этих костюмах, будем выглядеть прекрасно. А с пассажирами на верхнем уровне, в основном, все будет в порядке. Но все остальные – они будут разорваны в клочья.
  Биддульф кивнул. - Понял, - сказал он.
  Поэтому мы заходим медленно, пытаемся успокоить его. Если есть хоть малейшее ощущение, что мы его возбуждаем, мы отступаем. Мы не хотим быть причиной того, что что-то происходит. Если он хочет поговорить, мы говорим ему, чтобы он воспользовался телефоном. Мы дадим ему телефон, соберем информацию, а затем уйдем.
  - Все в порядке, - сказал Биддульф.
  - Мы не будем использовать радиоприемники в скафандрах для переговоров, пока не будем уверены, какую систему детонации он использует, но, находясь близко друг к другу, мы сможем слышать друг друга.
  Сердце Биддульфа бешено колотилось, и он сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться.
  Грин ухмыльнулся и похлопал его по плечу. ‘ С тобой все будет в порядке, ’ сказал он. - Этот кевлар остановит большинство вещей.
  ‘ Я беспокоюсь не о себе, ’ сказал Биддульф. - Это Кэш.
  МРАМОРНАЯ АРКА (14.20)
  Официантка, которая приклеивала еще несколько газетных листов к окошку, посмотрела на мужчину в жилете смертника. ‘Этого достаточно?’ - спросила она. "Я не вижу никаких пробелов".
  Мужчина взглянул на листы и кивнул. ‘ Возвращайтесь за стойку, - сказал он. ‘ И все, вам нужно продолжать писать сообщения. Хэштег ISIS6.’
  - Ты тоже хочешь, чтобы я написал тебе? - спросил Хассан.
  ‘ Конечно, ’ сказал мужчина. - Чем больше, тем веселее.
  ‘И чего вы ожидаете от этих сообщений?’ - спросил Эль-Сайед. "Вы думаете, правительство заботится о текстах?"
  Мужчина уставился на него. - Если их будет достаточно, то да.
  ‘ Тогда почему вы закрываете окна? Разве не лучше, чтобы внешний мир увидел, что здесь происходит?
  - Заткнись нахуй, - прорычал мужчина.
  Эль-Сайед поднял руки. ‘ Брат, мне просто любопытно, - сказал он. "Вы хотите огласки, вы хотите, чтобы мир знал, что происходит, но вы прячетесь за газетами".
  ‘Потому что там есть снайперы", - сказал мужчина. - И они могут быть настолько глупы, что думают, что если выстрелят мне в голову, бомба не взорвется.
  Что-то зажужжало в животе мужчины, и он вздрогнул. Глаза Эль-Сайеда расширились от ужаса, но затем он понял, что дело не в жилете: это было что-то из рюкзака, который он носил на поясе. Мужчина расстегнул молнию и достал дешевый мобильный телефон. Он прижимал трубку к уху левой рукой, что означало, что Хасану пришлось стоять ближе к нему. Хасан испуганно взглянул на отца, и Эль-Сайед улыбнулся, желая, чтобы мальчик сохранял спокойствие.
  ‘ Я не знаю. Я заметил движение у окна, отодвинул часть бумаги и увидел женщину-сапера. Она отступила, и теперь я снова закрываю окно.
  Мужчина слушал некоторое время. ‘ Я думаю, она фотографировала, - сказал он наконец. - У нее в руке был фотоаппарат.
  Еще одна пауза, на этот раз более продолжительная. - Хорошо, хорошо, я понимаю.
  Короткая пауза. ‘ Да. Я понимаю.
  Он убрал телефон и посмотрел на экран телевизора. Там показывали вид на Эджвер-роуд с вертолета над головой.
  - В чем проблема? - спросил Эль-Сайед.
  ‘ Шахид видел женщину-взрывотехницу по телевизору, ’ тихо сказал мужчина. - Он хотел знать, что происходит.
  ‘ Шахид? Кто такой шахид?
  - А тебе-то что? - спросил мужчина, снова свирепо глядя на него. - Тебе нужно заткнуться на хрен.
  "Брат, если кто-то это организует, если есть ответственный человек, тогда, возможно, мне следует поговорить с ним".
  ‘ Может, тебе стоит заткнуться? Может, именно это тебе и следует сделать.
  ‘Брат, пожалуйста, сохраняй спокойствие. Мы никогда раньше не встречались, мы незнакомы, мы не знаем друг друга, но есть очень хороший шанс, что я смогу вам помочь. Но чтобы это произошло, мне нужно поговорить с ответственным человеком. Этот шахид. Ты можешь ему перезвонить?"
  Мужчина покачал головой. ‘ Я не могу позвонить по этому телефону. Он может позвонить только мне.
  Эль-Сайед задумчиво кивнул. ‘ Тогда мы должны дождаться, когда он позвонит тебе снова. Но когда он это сделает, умоляю вас, позвольте мне поговорить с ним.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (14.30)
  ‘ У нас есть совпадение по мужчине из Кенсингтонского детского центра, ’ сказал Уотерман. - Не на сто процентов, но, по-моему, выглядит неплохо.
  Камран подошел к офицеру МИ-5 и встал у нее за спиной. На среднем экране были две фотографии: одна сделана за пределами детской, когда детей отпускали, другая - фотография анфас, сделанная либо с водительских прав, либо с паспорта. Мужчина был чернокожим, его голова была обрита наголо. На снимке с камер видеонаблюдения он был высоким и худым, вероятно, выше шести футов, его телосложение бегуна было прикрыто паркой. На снимке головы и плеч у него было изможденное лицо с темными пятнами под глазами.
  Мохаммед Осман, родившийся в Сомали, приехал сюда со своими родителями девять лет назад. Все они получили британское гражданство в 2011 году. Осман мусульманин, но спокойно относится к этому. Насколько нам известно, не посещает мечеть, не исповедует фундаментализма, насколько нам известно, работает курьером. Никогда не был за границей.’
  - Так почему же ты его знаешь? - спросил Камран.
  ‘ Это не так, ’ сказал Уотерман. ‘ Он есть в Национальном полицейском компьютере. Два года назад его обвинили в изнасиловании. Несовершеннолетняя сомалийка заявила, что он изнасиловал ее на заднем сиденье своего фургона. Вещественных доказательств не было, у него было алиби, и в конце концов девушка сняла обвинения.
  - Но ничего, связанного с терроризмом? - спросил Камран.
  ‘ Определенно нет, ’ сказал Уотерман. ‘ Настоящий чистильщик. Он появился из ниоткуда.
  Камран задумчиво потер подбородок. ‘ Итак, у нас есть четыре пакистанских британца и один сомалийский британец. Между ними нет никакой связи, за исключением того, что сегодня они решили стать террористами-смертниками.
  Мюррей слабо улыбнулся. ‘ Строго говоря, они становятся террористами-смертниками только тогда, когда нажимают на спусковой крючок. До тех пор они просто террористы.
  ‘Мы не можем связать Османа ни с какими пакистанцами, не говоря уже о тех, кто сегодня носит жилеты смертников", - сказал Уотерман. - Насколько нам известно, он всегда оставался в пределах своей общины.
  ‘ Так кто же, черт возьми, все это собрал? ’ спросил Камран. "Почему сомалиец, не проявляющий явного интереса к фундаментализму, готов покончить с собой, чтобы освободить террористов ИГИЛ?"
  Уотермен и Мюррей пожали плечами. Камран раздраженно вздохнул. Задавать вопросы было легко. Именно получение ответов доводило его до безумия.
  "Наверное, это глупо, но есть ли какое-то значение в том, что многих из них зовут Мохаммед?" - спросил Мюррей.
  ‘Это самое распространенное имя в Великобритании для новорожденных мужского пола’, - сказал Уотерман. ‘Уже некоторое время. Есть разные способы написания этого имени, но если сложить их все вместе, то это, безусловно, самое популярное.’
  ‘В мусульманских семьях принято называть своих мальчиков Мохаммедом’, - сказал Камран. "Подавляющее большинство не использует это имя в повседневной жизни, но оно есть во всех их официальных документах. Я довольно необычен тем, что мои родители всегда использовали это имя. Они используют его до сих пор. В школе меня называли Мо, но дома я по-прежнему Мохаммед и всегда буду им для своей мамы. Но ответ на твой вопрос, Алекс, отрицательный. Это просто указание на то, что они мусульмане, не более того.’
  Уотерман вывела фотографию Османа на экран, где она выстроила в ряд фотографии шести бомбардировщиков, которые они уже опознали. Камран уставился на лица на экране. Мохаммед Малик. Исмаил Хусейн. Мохаммед Осман. Рабиль Бхашир. Мохаммед Фейсал Чаудри. Четверо британских пакистанцев. Один сомалиец. И Кашиф Талпур, полицейский под прикрытием. Один средних лет, остальные относительно молоды. Шестеро мужчин, между которыми нет очевидной связи, за исключением того, что они выбрали тот день, чтобы надеть жилеты смертников и захватить город с целью получения выкупа. Должна была быть какая-то связь, но он, хоть убей, не мог понять, какая именно. Кто-то собрал их шестерых вместе, обучил, экипировал и высадил на их нынешних местах. Между этими людьми должна была быть связь, и эта связь привела бы к тому, кто за этим стоит.
  У сержанта Ламли зазвонил телефон, и он снял трубку. - Здесь ваш переговорщик, - сказал он Уотермену.
  ‘Я пойду и приведу его", - сказал офицер МИ-5. Она вышла из Золотого командного пункта и через несколько минут вернулась с мужчиной лет шестидесяти пяти с коротко подстриженной седой бородой. На нем был дорогой костюм с темным галстуком и идеально накрахмаленная белая рубашка, хотя волосы его были в беспорядке, и он приглаживал их левой рукой. В правой руке он держал тонкий кожаный портфель. - Это Крис Тэтчер, - представился Уотерман, и Камран пожал ему руку, мельком заметив золотые запонки.
  ‘Извините, если я кажусь немного взволнованным", - сказал Тэтчер. ‘Они посадили меня на мощный мотоцикл и помчали по улицам со скоростью около ста миль в час’. Он ухмыльнулся. - Во всяком случае, так я себя чувствовал.
  - Могу я предложить вам кофе? - спросил Камран.
  ‘Кофеин - последнее, что мне сейчас нужно’, - сказала Тэтчер. "Но я бы с удовольствием выпила ромашкового чая".
  - Я открою, - сказал Ламли, направляясь к выходу из номера.
  Тэтчер оценивающе оглядел комнату специальных операций. ‘Это впечатляет’, - сказал он. "Вы получаете прямые трансляции с камер видеонаблюдения со всего города?"
  - Везде, где только сможем, - ответил Камран.
  ‘ Мы смотрели это по телевизору в доме на Темзе. Адский денек.
  ‘ И с каждой минутой становится все хуже, ’ сказал Камран. Он указал на стул. - Устраивайся поудобнее, пока я введу тебя в курс дела.
  УОНДСВОРТ (14 :45)
  ‘ Сами, мне правда нужно в туалет, ’ сказала Зои. Она переминалась с ноги на ногу. - Я собираюсь описаться.
  ‘ Я ничего не могу сделать, ’ сказал Малик. - Извини.
  - Ты хочешь, чтобы тебя приковали наручниками к тому, кто описался?
  - Можешь пописать на пол.
  ‘ Тогда это распространится повсюду. Попроси у них ведро или еще что-нибудь.
  "Что?"
  ‘ Ведро. Я пописаю в ведро. А детям нужно что-нибудь поесть и попить. Она кивнула в сторону раздевалок. Двое малышей плакали без остановки последние пятнадцать минут, и никакие крики Малика не могли их утихомирить. ‘ Вот почему они плачут, Малик. Дети плачут, когда они голодны. Ты сказал, что у них есть время до шести, чтобы освободить заключенных. Это больше трех часов. Ты хочешь, чтобы дети плакали следующие три часа?"
  Малик прикусил нижнюю губу. Она была права. От слез у него разболелась голова, и становилось все хуже. ‘ Ладно, ладно, ’ сказал он. ‘ Пошли. ’ Он дернул за цепочку, и они медленно направились ко входу в магазин. ‘ Джейми? ’ крикнул он. - Джейми, ты здесь?
  ‘Я здесь, Сами", - крикнул переговорщик. Его голос звучал далеко, возможно, на другом конце торгового центра. - Ты хочешь, чтобы я подошел?
  ‘ Нет, оставайся там, где стоишь. Здесь девушка, которой нужно в туалет. Ты должен принести мне ведро или что-нибудь в этом роде.
  - Хорошо, Сами, я могу это сделать.
  ‘ И там двое детей. Им нужна еда. И что-нибудь выпить.
  - Сколько лет детям? - спросил я.
  ‘ Не знаю. Молодой.
  - Им два с половиной! - крикнула женщина в раздевалке.
  - Два с половиной, - повторил Малик.
  ‘ Я что-нибудь приготовлю. А как насчет тебя, Сами? Ты голоден?
  -Нет.
  - Я мог бы принести пиццу или еще что-нибудь.
  - Я не хочу гребаную пиццу! - заорал Малик.
  - Я могла бы съесть пиццу, - сказала женщина в примерочной.
  - Мы здесь не для того, чтобы есть гребаную пиццу! - заорал Малик.
  - Уже почти три часа, а я еще ничего не ела.
  Малик застонал. - Джейми, пришли заодно пиццу.
  ‘ Никаких ананасов! ’ крикнула женщина. - Ненавижу ананасы.
  Малик пробормотал себе под нос. ‘ В пиццу не клади ананасы, Джейми. Ведерко. И что-нибудь для детей. Вот и все.
  - Я разберусь с этим, Сами! - крикнул полицейский.
  ‘ И я хочу сигарет, ’ сказала женщина в раздевалке. - Я задыхаюсь.
  - Здесь нельзя курить, - сказала Зои.
  - Мне нужна чертова сигарета, дорогой, - сказала женщина.
  ‘ К нему привязана взрывчатка, а ты хочешь прикурить сигарету? Зои посмотрела на Малика и с отвращением покачала головой. - Какие-то люди, да?
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:00)
  ‘ Старший суперинтендант Филип Гиллард уже поднимается, ’ сообщил сержант Ламли. - ИТАК, 15.
  ‘Наконец-то", - сказал Камран. Исполнять обязанности золотого командира было непросто, но это были самые напряженные несколько часов в его жизни, и он с нетерпением ждал передачи браздов правления. Он направился в комнату специальных операций и у входа встретил старшего суперинтенданта. Гиллард был одет в темно-синий костюм с галстуком в красно-черную полоску, его черные волосы блестели, как будто их намазали гелем. На нем были очки в черной оправе, в руках он держал потертый кожаный портфель и выглядел так, словно приехал продать им страховку жизни. Он пожал руку Камрану. Его пальцы были перепачканы никотином, а на левой руке красовалось обручальное кольцо.
  ‘Мы раньше не встречались, но я был на презентации, которую вы проводили по процедуре крупных инцидентов в прошлом году в Хендоне’, - сказал Гиллард. "Это был хороший материал".
  - Спасибо, - сказал Камран.
  ‘ Это наш первый раз, так что несколько основных правил. Когда нас только двое, я Филип, или босс, или губернатор, если тебе так больше нравится. Ты Мохаммед, верно?"
  - С мо все в порядке, - сказал Камран.
  ‘ Так что, когда мы будем вдвоем, я буду называть тебя Мо, если ты не против. Перед войсками мы пользуемся нашими званиями.
  - Звучит заманчиво, - сказал Камран.
  "Так что же мне делать за рабочим столом?"
  ‘ Мы в Золотом командном отсеке, ’ сказал Камран. Он провел Гилларда в комнату. ‘ Это пост Золотого командира. Он указал на стол, за которым сидел раньше.
  - А как насчет тебя?
  ‘ Я возьму это, ’ сказал Камран, указывая на рабочее место справа от Золотого Командира. - Сержант Ламли помогал мне и пользуется этим столом.
  Ламли кивнул. - Сэр, - сказал он.
  Крис Тэтчер сидел напротив сержанта Ламли и изучал запись с камер видеонаблюдения магазина "Уондсворт".
  ‘Черт возьми, Крис Тэтчер!’ Воскликнул Гиллард.
  У Тэтчера отвисла челюсть. ‘ Фил? Он встал, и двое мужчин обнялись и похлопали друг друга по спине. - Должно быть, лет пятнадцать назад?
  ‘ Скорее двадцать, ’ сказал старший суперинтендант. Он отпустил Тэтчера. ‘ Мы с Крисом были в Летучем отряде в девяностых, ’ сказал он. - Похититель Тэтчер, тогда он был известен как.
  ‘ Вообще-то, старший инспектор Тэтчер, - сказал Тэтчер. Он ухмыльнулся. "И я, кажется, помню, что в то время ты был всего лишь сержантом, так что немного уважения не помешает".
  ‘ Крис сейчас консультант по безопасности, - сказал Камран. - Он был в "Темз Хаус", так что мы только что его задержали.
  Линн Уотерман встала и представилась. Гиллард пожал ей руку, затем поставил свой портфель на стол, повесил куртку на спинку стула и сел. Он сцепил пальцы под подбородком. - Хорошо, Мо, введи меня в курс дела.
  Камран говорил почти пятнадцать минут, и главный суперинтендант ни разу не перебил его. Он кивал, иногда улыбался, но большую часть времени оставался бесстрастным, пока Камран рассказывал о том, что произошло, и подробно рассказывал, кто и что делал в комнате специальных операций.
  - Похоже, у вас все идет гладко, - сказал Гиллард, когда Камран закончил.
  ‘Есть одна загвоздка", - сказал Камран. "Единственный контакт, который у нас есть, - это этот парень Шахид, и он будет говорить только со мной. Вот почему Крис здесь. Я не обучен ведению переговоров, и его набор навыков будет полезен".
  -Как Шахид выходит на связь?
  - Он звонит мне на мобильный.
  Гиллард нахмурился. ‘Как это произошло?’ - спросил он. "Протокол предусматривает установление контакта по стационарному телефону и запись".
  ‘ Он связался с SOR и после нашего первого разговора сказал, что будет говорить только со мной. Он настоял на номере мобильного телефона.
  Старший суперинтендант поморщился. - Это прискорбно.
  - Я согласен, но он был непреклонен.
  - И он сказал, что будет разговаривать только с тобой?
  Камран кивнул.
  ‘ Как ты думаешь, почему? Потому что ты мусульманин?
  ‘ Я так не думаю. Если уж на то пошло, он казался обеспокоенным тем фактом, что я мусульманин. Он задавал всевозможные вопросы о том, как часто я молюсь, и тому подобное. На самом деле он был так занят, допрашивая меня, что нам удалось установить местоположение мобильного телефона, которым он пользовался.
  - Это было тогда, когда в фургон стреляли?
  ‘ Прискорбно. Они услышали ответную стрельбу из машины.
  Гиллард потер подбородок. ‘ Верно. Несколько предметов первой необходимости, которые мне понадобятся, прежде чем я застряну. Я курильщик. Я предполагаю, что вход в переднюю часть здания запрещен.
  ‘ На третьем этаже есть терраса рядом со столовой, ’ сказал Камран. - Там собирается большинство курильщиков.
  - И как мы собираемся приготовить здесь кофе?
  ‘ Сержант Ламли поможет вам, - сказал Камран. - Но столовая открыта круглосуточно.
  Гиллард улыбнулся сержанту. ‘ Белое, две ложки сахара. И если будут бисквиты, я буду очень рад, кролик.
  Ламли направился к выходу.
  - Он хорош? - спросил Гиллард.
  - Первый класс, - сказал Камран.
  ‘Итак, вот как мы будем играть", - сказал Гиллард. ‘Я золотой командир, но ты держись поближе ко мне, и мы разделим нагрузку. У меня такое чувство, что будет хуже, прежде чем станет лучше. Когда позвонит Шахид, ты ответишь и поговоришь с ним. Но поговори с нашими техниками и посмотри, сможем ли мы записать разговоры. Я бы также хотел послушать, когда ты будешь заниматься им. И Крису, очевидно, тоже.
  - Я с этим разберусь.
  - Когда вы разговаривали с ним, каковы были ваши впечатления?
  ‘Он организован. Уверен в себе. Он знает, что делает. Он попросил Gold Commander, и это было его предложение отпустить детей из детского центра, как будто он знал, что именно об этом я собираюсь попросить ".
  - Но тот факт, что ты был мусульманином, сбил его с толку?
  ‘ Думаю, да. Он этого не ожидал.
  ‘ А что насчет его голоса? Что вы могли бы сказать?
  ‘ Вы имеете в виду, могу ли я определить, мусульманин ли он? Не по акценту. Может быть, Южный Лондон. Эссекс. Лет двадцати-тридцати. Хорошо образован.
  -Почему ты так говоришь?
  - Его словарный запас. Его манеры. Во время разговора не было никаких настоящих эмоций. Как я уже сказал, в нем чувствовалась уверенность. Казалось, его совершенно не волновало происходящее.
  - Ладно, так что ты планировал делать дальше?
  Честно говоря, я ждал его звонка. Я не вижу, чтобы мы что-то выиграли, ведя переговоры с самими террористами. Я не думаю, что люди на местах обладают какой-либо переговорной силой. Они всего лишь инструменты. Даже если мы с ними поговорим, я не думаю, что они что-нибудь смогут сделать.
  ‘ А парни на земле? Как у нас дела с идентификацией?
  ‘ Довольно неплохой прогресс на этом фронте, ’ сказал Камран. - Я вызову парней, которых мы выявили.
  Камран сел и застучал по клавиатуре. Гиллард встал позади него. Камран вызвал шесть фотографий на свой левый экран и указал на них одну за другой. Рабиль Бхашир в церкви в Брикстоне. Мохаммед Малик в магазине в торговом центре Southside в Уондсворте. Исмаил Хусейн в почтовом отделении "Фулхэма". Мохаммед Осман в Кенсингтонской детской. Фейсал Чодри в пабе в Мэрилебоне. Практически все чистюли. Никогда не отмечался как террористическая угроза в этой стране, никаких доказательств принадлежности к ИГИЛ нет".
  - А этот? - спросил Гиллард, указывая на последнюю фотографию.
  ‘ Я приберегаю лучшее напоследок, ’ сказал Камран. ‘ Он полицейский. Полицейский под прикрытием из Национального агентства по борьбе с преступностью.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (15:02)
  Как только они подошли к автобусу на расстояние двадцати футов, Биддульф увидел, что это Кашиф Талпур. В этом не было сомнений. Также не было никаких сомнений в том, что на нем был жилет смертника, начиненный взрывчаткой. ‘ Во что, черт возьми, ты играешь, Кэш? Биддульф пробормотал себе под нос.
  Талпур стоял рядом с водителем, а слева от него была женщина, которая раньше явно плакала, но теперь у нее было пустое выражение лица, как будто она эмоционально отключилась. Правая рука женщины была прикована цепью к левой руке Талпура, а в правой Талпур держал то, что, очевидно, было спусковым крючком для жилета.
  Грин остановился, и Биддульф чуть не врезался в него. Он встал справа от Грина. Оба мужчины медленно подняли руки, показывая, что они не вооружены. ‘ Кэш! Это я, Марк! - крикнул Биддульф.
  Со стороны Талпура не последовало никакой реакции, хотя несколько пассажиров уже заметили их и выглядывали в окна. Биддульф понял, что его голос не доносится через шлем.
  ‘Кэш! ’ крикнул он, на этот раз громче, но реакции по-прежнему не последовало. Он стоял рядом с ними, что-то говоря водителю. Биддалф посмотрел на верхний этаж автобуса. Двое чернокожих школьников смотрели на него сверху вниз. А еще дальше он увидел молодую мать, баюкающую ребенка и раскачивающуюся взад-вперед.
  Биддульф начал снимать шлем, но Грин понял, что он делает, положил руку ему на плечо и покачал головой. - Ни в коем случае, - сказал Грин.
  - Я должен поговорить с ним, - сказал Биддульф.
  - Для этого и нужен телефон, - сказал Грин.
  ‘ Я знаю Кэша много лет, ’ сказал Биддульф. - Что-то здесь не так.
  Пока он говорил, Талпур обернулся и заметил их. Биддульф видел, как рот мужчины открывался и закрывался, но ничего не слышал. Он взял полевой телефон левой рукой, поднял его и указал на него правой, но это, казалось, еще больше взволновало Талпура
  ‘ Я должен поговорить с ним с глазу на глаз, ’ сказал Биддульф. "Он не может видеть, кто я в шлеме, и не слышит ни слова из того, что я говорю".
  "Если ты снимешь шлем и он взорвется..."
  - Если бы он собирался взорвать, то наверняка уже сделал бы это.
  ‘ Решать вам, ’ сказал Грин. ‘ Но это будет на вашей совести. Он ухмыльнулся. - Это не каламбур.
  Биддульф положил трубку, выпрямился, затем медленно снял шлем. Он за что-то зацепился, и Грину пришлось помочь ему снять его. Как только шлем освободился, Биддульф услышал, как Талпур кричит на него: "Убирайтесь к чертовой матери! Вы оба!"
  Биддалф положил шлем рядом с полевым телефоном. Грин включил цифровую камеру в режиме видеосъемки.
  Биддульф поднял руки и сделал шаг к автобусу. -Кэш, это я, Марк!
  ‘ Отвали! - заорал Талпур. - Просто убирайся к чертовой матери, пока мы все не сдохли!
  Биддульф сделал еще один шаг к автобусу. ‘Кэш, приятель, в чем бы ни заключалась проблема, мы можем ее обсудить. Я здесь, чтобы помочь.
  Талпур что-то сказал водителю, и через несколько секунд дверца с грохотом распахнулась. Талпур стоял в дверях, свирепо глядя на Биддульфа. ‘Послушай меня, и послушай хорошенько!’ - крикнул он. ‘Твой приход сюда подвергает всех риску. Ты что, не понимаешь этого? Тебе нужно уходить – убираться отсюда к чертовой матери, – потому что, если ты этого не сделаешь, этот жилет взорвется, и все умрут.’ Он повернулся, что-то сказал водителю, и дверца закрылась.
  ‘ Похоже, он не хочет разговаривать, ’ сказал Грин. - Но оставь телефон там, где он есть, на случай, если он передумает.
  Биддульф взял свой шлем и моток провода, подсоединенный к полевому телефону. Двое мужчин вернулись к оцеплению, а Биддульф за его спиной натянул проволоку.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (15 :04)
  Сержант Ламли встал и помахал Камрану рукой. ‘ИГИЛ только что разместило пропагандистское видео на YouTube, взяв на себя ответственность за происходящее’, - сказал он. "Десятки аккаунтов фундаменталистов в Твиттере сейчас пишут об этом в твиттере".
  - Ты можешь вывести это на большой экран? - спросил Камран.
  ‘ Без проблем, ’ сказал сержант. Он постучал по клавиатуре, и на экране появилась главная страница YouTube. Камран встал, и Гиллард присоединился к нему.
  Шахид был одет в черное и на нем была черная лыжная маска. Позади него развевался черно-белый флаг Исламского государства Ирака и Сирии. Он стоял, скрестив руки на груди. "ИГИЛ готово сделать все необходимое, чтобы заставить британское правительство освободить боевиков ИГИЛ, которых оно в настоящее время удерживает в тюрьме Белмарш", - сказал он.
  Флаг исчез, и на его месте появилась иракская улица. Мужчина шел к американскому контрольно-пропускному пункту, в то время как солдаты в пустынном камуфляже целились в него из оружия. Шахид, очевидно, стоял перед зеленым экраном, и изображение накладывалось на него сзади. Он указал на мужчину, и в этот момент тот взорвался, и контрольно-пропускной пункт был разрушен.
  ‘Террористы-смертники ИГИЛ сейчас действуют в девяти точках по всему Лондону’, - сказал Шахид.
  Кадры с террористом-смертником были заменены телевизионными новостями о Брикстонской церкви, где взорвался первый террорист.
  "В этой церкви находится воин ИГИЛ, и если шестеро борцов за свободу ИГИЛ не будут освобождены к вечеру, воин уничтожит церковь и всех в ней". По сигналу церковь взорвалась.
  Камран вздрогнул, хотя и знал, что это всего лишь спецэффект компьютерной графики.
  На экране появилась карта с девятью мультяшными бомбами, разбросанными по столице и отмечающими местонахождение террористов-смертников. "Другие воины находятся по всему городу, готовые отдать свои жизни, чтобы заставить правительство освободить заключенных ИГИЛ", - сказал Шахид, скрестив руки на груди.
  Фоном стала быстрая серия изображений последствий взрывов Seven / Севен в Лондоне – изображения тел на носилках, которые выносят со станций метро, поврежденных вагонов метро и автобуса, разорванного на части на Тависток-сквер.
  Камера приблизилась к маске Шахида. ‘То, что произойдет дальше, находится в руках премьер-министра", - сказал он. ‘Если он освободит шестерку ИГИЛ, жизни будут спасены, и он докажет, что он лучший человек. Но если он будет настаивать на несправедливом заключении в тюрьму воинов ИГИЛ, его граждане погибнут. Он знает, что нужно сделать. Шахид поднял над головой сжатый кулак в перчатке. "Аллаху Акбар!’ - сказал он. ‘Хвала Аллаху’. Экран потемнел, а затем появился флаг ИГИЛ, объятый пламенем. Это оставалось на экране почти минуту, пока фоновое пение "Аллаху Акбар" становилось все громче и громче.
  ‘ Уже двести тысяч просмотров, ’ сказал Гиллард, когда видео подошло к концу. Он посмотрел на Ламли. "Можем ли мы поговорить с YouTube и попросить их удалить это?"
  ‘ Я могу позвонить, но даже если мы заставим их записать сообщение, оно будет скопировано и восстановлено в течение нескольких минут, - сказал сержант. Он уставился на экран своего компьютера. ‘ Это уже на пяти других сайтах. Итого на шести.
  ‘Они действительно знают, как пользоваться социальными сетями", - сказал Камран. "Видеозаписи обезглавливаний, видеоуроки о том, как зарегистрироваться и на что похожа жизнь солдата ИГИЛ, все сделано профессионально".
  "Им нельзя позволять публиковать подобные подстрекательские видео", - сказал Гиллард.
  - К сожалению, остановить это практически невозможно, - сказал Камран.
  ‘Твиттер сходит с ума от этого’, - сказал Ламли. ‘Сотни ретвитов URL-адреса видео. И они растут в геометрической прогрессии.
  ‘ Ублюдок, ’ пробормотал Гиллард себе под нос. - Он держит нас в ежовых рукавицах и знает это.
  МРАМОРНАЯ АРКА (15:07)
  Один из бариста поднял руку. Ему было за двадцать, у него была смуглая кожа и тщательно ухоженная козлиная бородка.
  ‘ Что? ’ прорычал человек в жилете смертника. - Чего ты хочешь?
  - Мне нужно в ванную.
  - Где это? - спросил я.
  Бариста указал на дверь в противоположном конце стойки. - Мне действительно нужно идти.
  ‘ Тогда уходи, ’ сказал мужчина. - Но оставь дверь открытой.
  Бариста благодарно улыбнулся и бросился в туалет. Один из мужчин, сидевших за столом позади Эль-Сайеда, тоже поднял руку. - Мне тоже нужно идти.
  ‘ Вы можете делать это по очереди, ’ сказал мужчина. ‘ Но даже не думай издеваться надо мной. ’ Он поднял правую руку над головой и раскрыл ладонь так, чтобы все могли видеть металлический спусковой крючок, прикрепленный к черному ремешку на липучке. "Если кто-нибудь попытается что-нибудь сделать, я нажму на это, и мы все умрем!" - крикнул он.
  -Сегодня здесь никто не хочет умирать, - спокойно сказал Эль-Сайед.
  ‘И никто не обязан", - сказал мужчина. "До тех пор, пока они не освободят заключенных ИГИЛ".
  ‘ Но что, если они этого не сделают, друг мой? Ты убьешь нас всех?
  - Я так и сделаю, - сказал мужчина.
  - И чего это даст?
  Мужчина нахмурился. - Что вы имеете в виду?
  ‘ Если ты не получишь то, что хочешь, и мы все умрем, кому это выгодно? А тебе? Нет, ты мертв. Он обвел рукой кафе. ‘А мы? Нет, мы тоже мертвы. Выиграли ли от этого боевики ИГИЛ? Нет, они все еще в тюрьме. Так кому это выгодно?"
  ‘ Они будут делать то, что им прикажут, ’ отрезал мужчина. ‘ Они не позволят погибнуть стольким заложникам. Он кивнул на телевизор. На снимке была студия с двумя ведущими новостей, мужчиной средних лет с высушенными феном седеющими волосами и молодой девушкой азиатского происхождения, которые разговаривали друг с другом перед картой Лондона, на которой были отмечены места дислокации террористов-смертников. "Они никак не могут допустить, чтобы по всему Лондону взорвалось так много бомб".
  Эль-Сайед пожал плечами. ‘ Может быть. А может и нет. Вы думаете, это правительство заботится об отдельных гражданах? Обо мне? Или о моем сыне? Он усмехнулся. ‘ Конечно, нет. Оглянись вокруг, брат. Сколько ты видишь белых лиц? Мы все арабы, азиаты и африканцы в этой части Лондона. Думаешь, им есть дело до таких, как мы? Ты выбрал неподходящее место для атаки, брат.
  Мужчина уставился на него, но ничего не ответил. Он подпрыгнул, когда в его поясной сумке зазвонил телефон.
  Эль-Сайед указал на поясной рюкзак. - Если это Шахид, то я должен поговорить с ним.
  ‘ Он ни с кем не разговаривает. Только со мной. - Он нащупал молнию.
  ‘ Он захочет поговорить со мной, брат. Поверь мне.
  Мужчина левой рукой достал телефон из поясной сумки и приложил его к уху. Он что-то пробормотал в трубку, послушал и снова что-то пробормотал.
  Эль-Сайед махнул рукой в сторону телефона. - Позвольте мне поговорить с ним, - сказал он.
  Человек на телефоне бросил на него сердитый взгляд. - Заткнись! - сказал он.
  ‘ Скажи ему, что я хочу с ним поговорить. Скажи ему, что я сделаю так, чтобы это стоило его усилий.
  Мужчина повернулся спиной к Эль-Сайеду и продолжил что-то бормотать в трубку. Эль-Сайед встал. Его сын отчаянно замотал головой. ‘ Папа, сядь! Из-за тебя нас всех убьют.
  ‘ Я должен поговорить с Шахидом, ’ сказал Эль-Сайед. Он шагнул вперед и положил руку на плечо мужчины. Мужчина взвизгнул и развернулся, держа большой палец на спусковом крючке. Бариста завизжали и бросились за стойку.
  Эль-Сайед немедленно ослабил хватку и отступил назад, подняв руки вверх. ‘Брат, мне просто нужно поговорить с Шахидом. Я не причиню тебе вреда.
  - Держись от меня подальше, или мы все умрем! - крикнул мужчина.
  ‘ Я понимаю, ’ тихо сказал Эль-Сайед. Он сел и скрестил руки.
  Мужчина снова поднес трубку к уху и, стиснув зубы, слушал, едва сдерживая гнев. ‘Кто-то продолжает говорить, что хочет с тобой поговорить. Один из заложников. Он настаивает. Он снова выслушал и кивнул. ‘Он отец человека, к которому я приковал себя наручниками. Араб.
  - Я ливанец, - сказал Эль-Сайед.
  - Он ливанец, - сказал мужчина.
  "Скажи Шахиду, что я могу помочь", - сказал Эль-Сайед.
  Мужчина сердито посмотрел на Эль-Сайеда, но затем повторил сообщение Шахиду. Он выслушал, затем передал телефон Эль-Сайеду. - Шахид говорит, что поговорит с тобой.
  Эль-Сайед глубоко вздохнул, чтобы взять себя в руки, затем поднес телефон к уху. "Ас-саламу алейкум", - сказал он. Мир тебе. Арабское приветствие, которое использовалось во всем мире.
  ‘ У меня мало времени, ’ сказал голос на другом конце провода. - Чего вы хотите?
  - Меня зовут Имад Эль-Сайед. Ты шахид, да?
  ‘ Чего ты хочешь, Имад Эль-Сайед? Как ты можешь себе представить, я сейчас занят.
  - Я хочу, чтобы ты вернул мне моего сына.
  - Лучший способ добиться этого - призвать правительство освободить наших шестерых братьев в Белмарше. Если их отпустят, то все смогут вернуться домой".
  ‘ Убийство моего сына, моего единственного сына, не поможет тебе в борьбе с неверными. Но, возможно, я мог бы кое-что сделать, чтобы помочь вам.
  - Сомневаюсь в этом.
  ‘ По крайней мере, позволь мне попытаться, ’ сказал Эль-Сайед. - Шахид, друг мой, я желаю тебе удачи в твоей борьбе, правда желаю.
  ‘ Ты мне не друг. И ты зря тратишь время.
  ‘Шахид, мы здесь на одной стороне. Я такой же, как ты. Я хочу того же, чего хочешь ты".
  - Сомневаюсь в этом, - сказал Шахид.
  - Ты знаешь, что такое хавала, брат?
  ‘ Я не дурак, ’ огрызнулся Шахид. - Конечно, я знаю, что такое хавала.
  - Я не хочу показаться снисходительным, брат, - сказал Эль-Сайед, - но, возможно, ты не в курсе, что я один из крупнейших брокеров "хавалы" в Лондоне.
  -Ичто?
  ‘ Итак, я большой сторонник "Аль-Каиды". Один из крупнейших.
  - Я не имею никакого отношения к "Аль-Каиде".
  ‘ Я понимаю это, ’ поспешно сказал Эль-Сайед. - Но мы ведем ту же борьбу.
  ‘ В том же бою? Что вы имеете в виду? В каком бою?
  ‘Борьба с неверными", - сказал Эль-Сайед. ‘Брат, пожалуйста, послушай меня. Слушай меня, и слушай внимательно. Я на твоей стороне. Мы ведем одну и ту же борьбу. Я помогал финансировать славные теракты в Лондоне седьмого июля 2005 года".
  "Чушьсобачья".
  ‘ Я говорю правду, брат. Я использовал свои собственные средства. И даже сегодня утром я перевел деньги в Сирию, чтобы помочь сражающимся там. Сомали тоже. Я на твоей стороне, брат, ты должен это понять.
  - Ты человек с деньгами, вот и все.
  ‘ Я нечто большее, брат. Гораздо большее.
  "Чушьсобачья".
  ‘ Я говорю тебе правду, брат. Мы сражаемся в одной битве. Мы на одной стороне.
  -Я тебе не верю.
  ‘Ты должен, брат, ибо это правда, пусть Аллах поразит меня смертью, если я лгу. Я перевожу пожертвования из Лондона ИГИЛ в Сирии и Ираке. И я переправляю средства для ИГИЛ в эту страну".
  -Какие средства?
  ‘ Ты не знаешь, брат? ИГИЛ - самая богатая террористическая организация в истории. Они зарабатывают более двух миллионов долларов в день на контролируемых ими нефтяных месторождениях. Они зарабатывают миллионы на выкупах, они совершают набеги на банки на территориях, которые они захватывают. Они облагают налогом все предприятия, которые работают на их землях. И они продают древности, которые они захватывают. Раньше они их уничтожали, но я убедил их вывезти их из страны и продать в Европе. Брат, ИГИЛ стоит миллиарды, и я играю определенную роль в перемещении их денег по всему миру. Скажи мне, брат, ты, конечно, слышал о Джихади Джоне?"
  ‘ Конечно, ’ сказал Шахид.
  ‘ Ну, я с самого начала поддерживал Джихади Джона и ребят из Северного Лондона. Финансово, советами и контактами. Я помогал им отправлять джихадистов из Лондона в Сомали и Сирию. Сотни бойцов. Я на твоей стороне, брат. Я сражаюсь вместе с тобой за правое дело".
  Последовало долгое молчание.
  - Ты здесь, брат? - наконец спросил Эль-Сайед.
  - Я ничего не могу сделать, - сказал мужчина.
  ‘ Есть, брат. Ты можешь позволить нам освободить моего сына. Твой человек может просто уйти отсюда. Или я могу найти кого-нибудь другого на место моего сына.
  ‘ Почему я должен соглашаться на это? Один заложник ничем не отличается от другого.
  ‘ Вот именно, ’ сказал Эль-Сайед. - Не имеет значения, кого вы используете в качестве заложника. Так почему бы не отпустить моего сына и не использовать кого-нибудь другого?"
  - Зачем мне это делать?
  ‘ Потому что мы на одной стороне, брат. Мы оба хотим одного и того же.
  - Если это правда, вы должны гордиться вкладом вашего сына в борьбу.
  "Мой сын может сражаться и другими способами, иншаллах. Он может помочь мне со сбором средств. Он уже делает это, брат. От него больше пользы, если он будет работать на меня в качестве хаваладара.
  ‘ Я так не думаю, ’ сказал Шахид. - Я потратил достаточно времени на разговоры с тобой.
  ‘ Подождите, пожалуйста, ’ сказал Эль-Сайед. ‘ Как насчет этого? Как насчет того, чтобы я внес свой вклад в вашу борьбу?
  - Каким образом внести свой вклад? - спросил Шахид.
  ‘ Деньги, ’ сказал Эль-Сайед. - Все деньги, которые вам нужны. Доставлены вам или вашим людям в любую точку мира. Все, о чем я прошу, - это освободить моего сына.
  - О чем ты думал? - спросил Шахид.
  - Сто тысяч фунтов?
  Шахид резко рассмеялся. "Ты оскорбляешь меня", - сказал он.
  ‘ Тогда сколько? ’ спросил Эль-Сайед. - Сколько за моего сына?
  - Сколько он для тебя стоит? - спросил Шахид.
  ‘Он - весь мир для меня’, - сказал Эль-Сайед. "Он мой единственный сын".
  - И все же вы оскорбляете его, предлагая так мало?
  Эль-Сайед вытер вспотевший лоб носовым платком. ‘ Миллион, ’ сказал он. - Миллион фунтов.
  - Пять миллионов, - сказал Шахид.
  - Пять миллионов? - повторил Эль-Сайед.
  ‘ Это зависит от тебя, ’ сказал Шахид. "Если ваш сын не стоит пяти миллионов фунтов, тогда я напрасно трачу свое время на разговоры с вами".
  ‘ Да, хорошо, да. Пять миллионов. Да.
  - Вы переведете деньги для меня сейчас?
  ‘ Да. Да, я так и сделаю.
  ‘ Я тебе перезвоню, ’ сказал Шахид. Линия оборвалась.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:10)
  Изумленный Камран положил трубку. ‘ Хорошо. Инспектор Биддалф на месте и подтверждает, что Кашиф Талпур находится в автобусе. Невероятно".
  - Он говорил с ним? - спросил старший суперинтендант Гиллард.
  ‘ Он пытался, но как только он приближается к автобусу, Талпур начинает кричать, что они все умрут. Они сняли видео крупным планом и пришлют его. Сейчас возле автобуса есть полевой телефон, но никто не ожидает, что он им воспользуется. О, и в автобусе дети. Двое школьников и младенец.
  Гиллард покачал головой. ‘ Как, черт возьми, такое могло случиться? Как получилось, что террорист-смертник работает в Метрополитене? Что, черт возьми, происходит с персоналом? Неужели они не ищут признаки того, что что-то не так?"
  Инспектор Биддалф сказал, что Талпур был честен как стеклышко. Никогда не ошибался. И уж точно не был фундаменталистом. Я проверяю, все ли в порядке с его семьей. Дайте мне минуту. Он снял телефонную трубку, позвонил инспектору Адамсу и попросил его пройти в штаб-квартиру "Голд Комендант". Адамс появился через минуту, и Камран представил его главному суперинтенданту. "Что-нибудь случилось с родными и близкими Талпура?" - спросил Камран.
  ‘ Все в наличии и на учете, ’ сказал Адамс. - У его родителей магазин в Саутхолле, и у них обоих все в порядке. Его сестра работает медсестрой, и у нее уже половина смены, один брат в университете, а другой в школе.
  ‘ И мы видели их всех? ’ спросил Гиллард. - И нет никакой возможности принуждения?
  Адамс кивнул. ‘ Со всеми ними говорили с глазу на глаз. С ними все в порядке. И никто из них не верит, что это он. Он не проявлял никаких признаков фундаменталистских наклонностей, ни единого.
  ‘Может быть, он просто проделал большую работу, скрывая это", - сказал Гиллард. ‘Он агент под прикрытием. Это то, в чем он хорош.
  ‘ Но это же бессмыслица, босс, ’ сказал Камран. ‘Если бы вы были из ИГИЛ, или Аль-Каиды, или кем бы ни были эти ребята, и у вас был такой агент, как Талпур, вы бы использовали его в своих интересах. Вы бы привели его в полицейский участок или даже Скотленд-Ярд в жилете и уложили бы дюжину или около того лучших копов. Зачем тратить его впустую в автобусе?"
  Главный суперинтендант опустил голову и посмотрел на Камрана поверх очков. - Черт возьми, Мо, надеюсь, ты никогда не будешь нас обманывать.
  Инспектор Адамс усмехнулся, но замолчал, как только Гиллард повернулся к нему. - Что вы об этом думаете, инспектор? - спросил Гиллард.
  ‘Вы удивляетесь, почему он не хочет поговорить со своим губернатором", - сказал Адамс. ‘Если бы он стал фундаменталистом, разве он не захотел бы что-нибудь сказать? Сделать заявление?"
  Гиллард кивнул. ‘ Во всем этом есть что-то очень неправильное, это точно. Он снова повернулся к Камрану. ‘ Итак, на счету шестеро. Осталось три. Как обстоят дела с тем, что на Марбл-Арч?
  ‘ Это кофейня, и он заклеил окно газетами. Внутри помещения нет записей с камер видеонаблюдения, а снаружи нет ничего пригодного для использования.
  ‘По всей этой части Эджвер-роуд, особенно вокруг Паддингтон-Грин, установлены камеры видеонаблюдения", - сказал Гиллард. - Он давно известен как горячая точка террористов – его даже называют Маленькой Аравией.
  Камер предостаточно‘ но он опустил голову или отвернулся, когда входил в магазин. У нас есть видеозапись того, как его высаживают из фургона, но ничего, что помогло бы распознать лицо. Я попросил Silver Commander узнать, не могут ли они попросить кого-нибудь из саперов подойти поближе и сделать снимки. Они сделали, но качество не очень, поэтому мы подправляем снимки прямо сейчас. Мы точно знаем, что в кафе по меньшей мере пятнадцать заложников.
  -А член парламента в Кэмберуэлле?
  "Заложники сделали несколько приличных снимков в операционной, так что мы надеемся, что скоро что-нибудь получим", - сказал Камран.
  -А ресторан в Саутуорке? - спросил я.
  ‘ Несколько четких записей с камер наблюдения муниципального совета. Если он есть в системе, надеюсь, мы его найдем.
  ‘ В этом-то и проблема, - сказал Уотерман. ‘ Они чистюли. Ни один из них не представлял угрозы.
  ‘ А что насчет связей между ними? - Спросил Гиллард. - Пожалуйста, скажи мне, что между ними что-то есть. Мечеть, веб-сайт, школа, в которую они ходили, спорт, которым они все занимались, что-то, что объединило их".
  ‘Пока ничего нет", - сказал агент МИ-5. - Мы не можем связать ни одну из них, не говоря уже о том, чтобы найти общий знаменатель.
  ‘ Но должно же что-то быть, не так ли? Это не может быть случайностью. Этого просто не может быть.
  УОНДСВОРТ (15 :15)
  Малыши плакали по очереди. Один ревел минуту или около того, затем останавливался, и другой подхватывал, не сбиваясь ни на шаг. Малик перестал просить мать утихомирить детей, потому что все, что он получил взамен, - это поток оскорблений. Он в сотый раз посмотрел на часы, задаваясь вопросом, почему переговорщик так долго медлит. Они были в торговом центре, черт возьми. Неужели так сложно достать пиццу, ведерко и немного еды?
  ‘Сами, ты там? Кларк звала снаружи.
  Малик улыбнулся про себя. Куда, черт возьми, по мнению копа, он подевался? - Да, я никуда не уйду! - крикнул он в ответ.
  - У меня есть то, что ты хотела. Я пройдусь и оставлю это возле магазина, и ты сможешь забрать.
  ‘ Ты думаешь, я дурак? Если я выйду туда, они меня пристрелят.
  ‘ Никто не собирается стрелять в тебя, Сами. Пока на тебе этот жилет.
  ‘ Вы все застрелили того бразильского электрика в метро, помните? Вы подумали, что он террорист-смертник, и застрелили его.
  ‘Это была ошибка’, - сказал Кларк. ‘Уроки были усвоены. Никто не собирается стрелять в тебя, Сами. Даю тебе слово.
  ‘ Да, по правде говоря, твое слово многого не стоит, - сказал Малик. ‘ Поднеси его ко входу и втолкни внутрь. Тогда уходи.
  ‘ Конечно, я могу это сделать, - сказал переговорщик. Малик и Зои попятились от двери. Через пару минут они услышали тихие шаги, и появилась Кларк, держа в руках ведро, на котором лежали две коробки из-под пиццы, немного чипсов, фрукты и бутылки с водой и фруктовым соком. - Все в порядке? - спросила Кларк.
  ‘ Просто внеси все это и поставь на место, ’ сказал Малик. - Даже не думай что-нибудь пробовать.
  ‘ Сами, я не собираюсь ничего предпринимать, - сказала Кларк. - Мы просто хотим, чтобы все ушли отсюда целыми и невредимыми. Никто не собирается оказывать на вас никакого давления. Мы просто хотим вам помочь".
  ‘ Ты любишь поговорить, не так ли? ’ усмехнулся Малик. - Просто положи вещи и уходи.
  Кларк медленно наклонился и поставил все на пол, затем выпрямился, подняв руки с растопыренными пальцами. ‘Если вам понадобится что-нибудь еще, просто крикните", - сказал он. - Мы недалеко отсюда.
  - Нам больше ничего не нужно, - сказал Малик.
  - А как же дети? - спросил я.
  - А что с ними? - спросил я.
  ‘ Просто отпусти детей. Здесь не место для детей, ты же знаешь.
  - Они заложники, и все заложники должны оставаться на местах, - сказал Малик.
  - Они же дети.
  ‘ Послушай, приятель, лучшее, что ты можешь сделать, - это сказать своим боссам, что чем скорее они освободят заключенных в Белмарше, тем скорее все разойдутся по домам. А теперь отвали. Он помахал спусковым крючком в правой руке, чтобы подчеркнуть смысл сказанного.
  ‘ Без проблем, Сами. Просто крикни, если захочешь чего-нибудь еще. Кларк отступила на несколько шагов, затем повернулась и направилась в центр.
  Малик и Зои подошли к куче. Малик взял коробку из-под пиццы с остальной едой и напитками, а Зои взяла ведро. Они вместе направились к примерочным. В одной сидели три девушки, а в другой - мать с двумя плачущими детьми и вторая продавщица. Малик передал закуски и напитки женщине с детьми, а также одну из пицц. Вторую пиццу он отдал трем девушкам, но они поставили ее на пол нераспечатанной.
  - Где курево? - спросила мать.
  - Они не разрешали нам курить, - солгал Малик.
  ‘ Ублюдки, ’ сказала женщина. Она отвинтила крышку с бутылки апельсинового сока и отдала ее одному из детей, а бутылку воды - другому. Они перестали плакать, когда она открыла коробку с пиццей и отправила кусочек в рот.
  Малик отвел Зои обратно в магазин. Она все еще держала ведро. ‘ Извините, я не могу расстегнуть наручники, ’ сказал он. - Я могу посмотреть в другую сторону, если это поможет.
  ‘ Вон там, - сказала она, кивая на круглую стойку, полную выставленных на продажу товаров. - Я могу нырнуть внутрь и сделать это.
  - Ты уверен? - спросил я
  ‘ Ты можешь придумать что-нибудь еще? Потому что я не могу и меня, блядь, разрывает.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15.20)
  Практически все в комнате специальных операций наблюдали за женщиной, склонившейся над ведром в магазине. Камера видеонаблюдения смотрела на нее сверху вниз, поэтому давала полное представление о происходящем, хотя мужчина, к которому она была прикована, не мог видеть ее из-за вешалки с одеждой.
  ‘ Запиши это, Джо, ’ сказал Гиллард. Сержант Ламли застучал по клавиатуре. Запись с камер видеонаблюдения исчезла с большого экрана и сменилась сценой возле детского центра в Кенсингтоне. - Мо, мы знали, что это происходит? - спросил Гиллард.
  - Инспектор Эдвардс - Сильвер, и он не упоминал об этом, - сказал Камран.
  ‘ Можно вас на пару слов? - попросил Гиллард. - Объясните ему, в чем ошибка его поведения.
  ‘ Джо, соедини меня с инспектором Эдвардсом как можно скорее, ’ сказал Камран, возвращаясь к своему столу. Он сел и уставился на свои экраны, ожидая, пока Ламли соединит Эдвардса.
  - Третья линия, - сказал Ламли.
  Камран поднял трубку и нажал мигающую кнопку, чтобы ответить на звонок. ‘ Росс, что там происходит? Мы только что видели, как один из ваших людей разносил еду.
  ‘ Да, сэр. Одному из заложников понадобилось в туалет, и они захотели чего-нибудь поесть.
  ‘ Это не ПОДАЧКА, Росс, ’ сказал Камран. ‘ Тебе следует это знать. Ты сказал мне, что собираешься воспользоваться телефоном.
  ‘Это была идея переговорщика", - сказал Эдвардс. "Он сказал, что мы должны установить контакт при первой возможности. Он сделал это и начал переговоры".
  ‘ А если бы это была уловка, чтобы подвести старшего офицера поближе, чтобы он мог погибнуть при взрыве, что тогда? ’ спросил Камран. Инспектор не ответил. - Кто возглавляет группу по переговорам?
  ‘ Парень по имени Джейми Кларк. Похоже, он знает, что делает.
  ‘ Росс, ты здесь командир "Сильвера". Ты главный. Ты должен объяснить этому Кларку, что террорист-смертник отличается от человека с ножом или пистолетом. Вы не посылаете сотрудника для разговора с глазу на глаз. Способ установить контакт - позвонить по номеру в магазине. Или, если это не сработает, узнать, примут ли они стационарный телефон. Но любой, кто приближается к линии огня, должен быть в полном снаряжении ABS.
  ‘ Понял, сэр. Извините.
  ‘ Без проблем, Росс. Но ты должен информировать нас в SOR, прежде чем снова выйдешь на связь.
  - Да, сэр.
  ‘ Итак, ваш контакт добыл какие-нибудь сведения? Что-нибудь, что могло бы оказаться полезным?
  ‘ К сожалению, нет, сэр. О, он пользуется именем Сами.
  ‘ Сами? У нас он известен как Мохаммед Малик.
  - Совершенно верно, сэр, но он сказал, что его второе имя Сами и он пользуется этим именем.
  ‘ Приятно это слышать. Спасибо.
  ‘ Сэр? Я не уверен на сто процентов, что мне следует делать дальше.
  "У вас все просто отлично", - сказал Камран. ‘Центр эвакуирован, верно? Вы оцепили территорию? На месте происшествия вооруженная полиция?"
  - Да, сэр.
  ‘Тогда все хорошо", - сказал Камран. ‘Теперь мы подождем и посмотрим, каким будет их следующий шаг. Тем временем, ваша первоочередная задача - уберечь своих людей от опасности’. Он положил трубку и подошел к Гилларду, который стоял позади Криса Тэтчера и смотрел видео на левом экране. Камрану потребовалось несколько секунд, чтобы понять, на что они смотрят. Это был отрывистый снимок автобуса на Тависток-сквер. Казалось, что автомобиль раскачивало из стороны в сторону, так что камера, должно быть, была прикреплена к куртке сапера. Талпур стоял в передней части автобуса, рядом с водителем, прикованный наручниками к пассажирке. Он кричал и ругался, его глаза были широко раскрыты, а губы изогнуты, как у рычащей собаки.
  Камера отъехала в сторону, и лицо инспектора Биддалфа заполнило экран. Он снял шлем.
  ‘ Ну, это ведь не подачка, не так ли? - спросил Гиллард. - Чертов идиот.
  Они слышали, как кричал Талпур, хотя его голос был приглушен закрытыми дверями. ‘ Убирайтесь к чертовой матери! Вы оба!
  Биддульф положил шлем на землю и поднял руки. - Кэш, это я, Марк!
  "Почему сегодня все так стремятся выбросить руководство по технике безопасности?" - спросил Гиллард.
  Камера повернулась назад, чтобы показать автобус. ‘ Отвали! - заорал Талпур. - Просто убирайся нахуй, пока мы все не сдохли!
  ‘Кэш, приятель, в чем бы ни заключалась проблема, мы можем ее обсудить. Я здесь, чтобы помочь", - услышали они крик Биддульфа, но камера оставалась на автобусе.
  Талпур что-то сказал водителю, и через несколько секунд дверца с грохотом распахнулась. Талпур стоял в дверях, свирепо глядя на Биддульфа. ‘Послушай меня, и послушай хорошенько!’ - крикнул он. ‘Твой приход сюда подвергает всех риску. Ты что, не понимаешь этого? Тебе нужно уходить – убираться отсюда к чертовой матери, – потому что, если ты этого не сделаешь, этот жилет взорвется, и все умрут. Он снова что-то сказал водителю, и дверь закрылась.
  Тэтчер щелкнул мышью, и картинка застыла. Он щелкнул еще раз и вернулся к тому моменту, когда двери только что открылись. ‘Смотрите внимательно", - сказал он. Камран и Гиллард заглянули ему через плечо, и Уотермен обошел дом, чтобы присоединиться к ним. Тэтчер воспроизвела момент, когда Талпур начал кричать через открытую дверь.
  ‘ Послушай меня, и послушай хорошенько! Твой приезд сюда подвергает всех риску. Ты что, не понимаешь этого?
  Тэтчер щелкнула мышью, и картинка снова замерла. ‘Здесь важен его выбор слов. По его словам, все находятся в опасности. Он причисляет себя к заложникам. Он делает это дважды.
  Он щелкнул мышкой и проиграл следующую часть. ‘Тебе нужно уходить – убираться отсюда к чертовой матери, – потому что, если ты этого не сделаешь, этот жилет взорвется, и все умрут’.
  Дверь автобуса с грохотом захлопнулась, и Тэтчер заморозила изображение. ‘Он ставит себя на место заложников’, - сказала Тэтчер. ‘Это не он против них, это он с ними. Обычно захватившие заложников делают все возможное, чтобы дистанцироваться от своих заложников. Они обращаются с ними как с объектами или животными, а не как с людьми. Но этот парень, как будто он один из них. Все умирают, сказал он. Не “они все умрут” или “я убью их”. Он считает себя столь же уязвимым.
  Он щелкнул мышью и вернулся к моменту, когда двери автобуса открылись. Он еще раз заморозил картинку. ‘ И посмотри на его лицо. Посмотри на глаза, рот, на то, как изгибаются губы. Это не гнев или агрессия. Это страх. Он напуган.
  ‘ Но ведь этого следовало ожидать? ’ спросил Гиллард. ‘ Он террорист-смертник. Он прекрасно осознает последствия своих действий.
  ‘Но предполагается, что он контролирует ситуацию", - сказала Тэтчер. ‘Он тот, у кого палец на спусковом крючке, так что только от него зависит жизнь или смерть. Это его решение. Он контролирует ситуацию. Он указал на экран. - Но разве это похоже на лицо человека, который контролирует ситуацию?
  - Он в ужасе, - сказал Камран.
  - Так что же его напугало? - спросил Тэтчер.
  - Он думает, что они собираются напасть на него? - предположил Камран.
  ‘ Но они в защитных костюмах и явно безоружны. И они не могут двигаться достаточно быстро, чтобы напасть на него, он должен это понимать. И давайте не будем забывать, что он открыл двери.
  - Так что вы хотите сказать? - спросил Гиллард.
  ‘На данный момент все, что я хочу сказать, это то, что он ведет себя не так, как я ожидала бы от террориста-смертника", - сказала Тэтчер. ‘Как правило, они контролируют ситуацию, и их гнев направлен вовне. Они являются центром внимания, а все остальные - жертвы. Убивая их, он завоевывает свое место на Небесах. Талпур так себя не ведет. Он так же напуган, как и его заложники.
  ‘ Значит, он не контролирует ситуацию, - сказал Камран. - Или, по крайней мере, он не чувствует, что контролирует ситуацию.
  ‘ Так кто же? ’ спросил Уотерман у них за спиной. - Шахид?
  ‘Возможно, ’ сказала Тэтчер. "Возможно, Шахид полностью контролирует ситуацию, и только ему решать, взорвутся они или нет".
  ‘ Будем надеяться, что он скоро позвонит, ’ сказал Камран. Он взглянул на электронные часы на стене. Было 3:25 пополудни, до истечения крайнего срока оставалось всего два с половиной часа. ‘ Что вы думаете, босс? - спросил он Гилларда. - Мы что, наотрез отказываемся освободить заключенных Белмарша?
  ‘ Это не нам решать. Вы говорили с премьер-министром, что он сказал?
  Его импульсивной реакцией было сказать, что они не будут вести переговоры с террористами. Он сказал, что собирается на заседание Объединенного комитета по разведке и позвонит мне, как только они примут решение. Это было почти три часа назад.
  ‘ Они, конечно, не могут освободить заключенных, - сказал Мюррей. Капитан SAS вошел так, что никто этого не заметил.
  "Это один из нескольких рассматриваемых вариантов", - сказал Гиллард.
  "Они не могут позволить террористам победить", - сказал Мюррей.
  ‘ Но какой выбор? - спросил Камран. ‘ Девять террористов-смертников взорвались в столице, убив десятки ни в чем не повинных мирных жителей. Хотели бы вы быть премьер-министром, который позволяет этому происходить при нем?"
  ‘А что, если они прикажут пилоту пролететь над центром Лондона, и тогда все они взорвутся?’ - спросил Мюррей. ‘Все в самолете умрут, но сколько сотен погибнет на земле? Я не понимаю, как их вообще можно допустить в самолет, а вы?"
  Гиллард поморщился. Капитан SAS был прав. Как бы они ни разрешили ситуацию, допустить террористов на самолет было невозможно.
  Никто не ответил, и Мюррей пожал плечами. ‘Если бы это было мое решение, я бы вывел их из игры сейчас. Скорее мы покончим с этим, чем они проявят инициативу. Если мы войдем и люди умрут, общественность поймет. Но если мы ничего не предпримем и люди умрут, кабинетные воины начнут искать, на кого свалить вину. Если бы это зависело от меня, я бы санкционировал одновременные выстрелы в голову и отправил наших парней туда, прежде чем дело зайдет дальше.
  МРАМОРНАЯ АРКА (15.35)
  Телеканал "Аль-Джазира" повторил отснятый ими кадр, на котором два сотрудника службы по обезвреживанию бомб приближаются к автобусу на Тависток-сквер. Это был третий раз, когда они показывали видео, но все в кафе смотрели.
  ‘ Брат, ты знаешь этого человека? - Спросил Эль-Сайед мужчину, который был прикован наручниками к его сыну.
  - Почему ты хочешь это знать?
  ‘ Я предполагал, что вы будете друзьями, что вы вместе это спланировали. Эль-Сайед развел руками. - Если я ошибаюсь, приношу свои извинения.
  -Ты слишком много болтаешь.
  ‘ Мне страшно, брат. Когда человек напуган, он склонен болтать без умолку.
  - При условии, что все будут делать то, что им говорят, и заключенные будут освобождены, бояться нечего, старина.
  ‘ Тогда ответь мне на один вопрос, брат, ’ сказал Эль-Сайед. ‘ Ты хочешь освободить заключенных из Белмарша. Это благородная цель, и я тебя поддерживаю. Но почему вы не говорите с полицией? Он указал на экран. ‘У вашего коллеги в автобусе была возможность поговорить с ними, но он крикнул им, чтобы они убирались’. Он указал на окно, прикрытое газетой. ‘ И вы сделали все возможное, чтобы скрыть их. Почему вы с ними не разговариваете? Почему бы тебе не сказать им в лицо, чего ты хочешь?"
  ‘Это делает шахид’, - сказал мужчина. "Он следит за тем, чтобы наши требования были выполнены".
  ‘ И что он за человек, этот Шахид? Я ничего не смог разобрать по его голосу, хотя он говорит по-английски так, словно родился здесь. Он молод, он стар, он здесь, в Лондоне?
  ‘ Старина, ты задаешь слишком много вопросов. У мужчины зазвонил телефон, он снял трубку, затем передал трубку Эль-Сайеду. - Он хочет поговорить с тобой.
  Это был Шахид. "Ты все еще хочешь помочь борьбе, брат?" - спросил Шахид.
  ‘ Да, конечно, ’ сказал Эль-Сайед. - Ничто не сделало бы меня счастливее.
  - И вы готовы выделить пять миллионов фунтов на это дело?
  ‘ Да, ’ сказал Эль-Сайед. - Если это означает, что ты вернешь мне моего сына, я верну.
  -И вы сейчас в состоянии это сделать?
  ‘ Я могу сделать это по телефону, ’ сказал Эль-Сайед. "Вот как работаетхавала".
  ‘Я точно знаю, как это работает", - сказал Шахид. ‘Вы звоните в указанное место. Вы называете кодовое слово и сумму. Независимо от того, кто приходит на место, если у них есть кодовое слово, они получают деньги. Я спрашивал, есть ли у вас деньги для перевода прямо сейчас?"
  - Я верю.
  - Я поговорил со своими коллегами, и они решили, что при условии, что вы осуществите перевод сейчас, мы можем освободить вашего сына и заменить его другим заложником.
  -Аль-хамду лиллахи рабиль аламин, ’ сказал Эль-Сайед. "Вся хвала Аллаху, Повелителю Аламина".
  Я назову вам пять мест. И пять кодовых слов. Деньги должны быть получены немедленно. Если это не так, сделка расторгается, и я больше с вами не разговариваю".
  Эль-Сайед махнул баристе, чтобы тот принес ручку и бумагу. ‘Я сейчас сделаю переводы", - сказал он. Он кивнул сыну и улыбнулся. Теперь он знал, что все будет хорошо.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:40)
  - Как вы думаете, сколько времени Объединенному комитету по разведке потребуется, чтобы принять решение? Камран спросил Гилларда. Он указал на часы на стене. ‘ Сейчас три сорок. Осталось два часа двадцать минут.
  Я предполагаю, что они пытаются не принимать решения, потому что, что бы они ни решили, это будет неправильно. Алекс попал в самую точку. Мы ни за что не сможем сбросить на самолет девять бомб.
  ‘ Но нам нужно услышать это из первых уст, не так ли? Это не нам решать.
  Гиллард кивнул. "Я слышу тебя, Мо. Но я вряд ли смогу позвонить премьер-министру и сказать ему, чтобы он принял решение, не так ли?"
  - Комиссар мог бы.
  ‘ Он мог бы, но разве вы не заметили оглушительную тишину в его кабинете? Он знает, что это плохо кончится, так или иначе, поэтому он уже дистанцируется. Решение примет премьер-министр. Я организую операцию. SAS на месте. Что бы ни случилось, никто не собирается указывать пальцем на нашего любимого комиссара.
  ‘ Однако нам нужно принять решение, ’ сказал Камран. ‘ И как можно скорее. Мне нужно иметь возможность кое-что сказать Шахиду, когда он позвонит.
  Линн Уотерман помахала старшему суперинтенданту Гилларду. - Мы опознали еще двоих, - сказала она.
  ‘ Превосходно, ’ сказал Гиллард. Он поднялся со стула и подошел к рабочему месту офицера МИ-5. Камран последовал за ней, и они встали по обе стороны от нее, глядя на ее экраны.
  На ее левом экране была фотография, сделанная в приемной члена парламента в Кэмберуэлле. На нем был изображен бородатый азиат лет под тридцать, который, казалось, смотрел прямо в камеру. Рядом была фотография на паспорт, хотя на этом снимке мужчина был чисто выбрит. ‘ Мохаммед Али-паша, ’ представился Уотерман. ‘ Папа был фанатом бокса, я не шучу. Двадцати шести лет, родился в Лондоне, ходил в общеобразовательную школу в Тауэр-Хэмлетс, год проучился в колледже, изучая информатику, прежде чем бросил учебу. Он никогда не выезжал из страны, никогда даже отдаленно не был вовлечен в джихадизм, насколько мы можем судить. Не является завсегдатаем ни одной мечети, у него нет друзей-джихадистов".
  - Значит, еще одно очищающее средство? - спросил Камран.
  ‘ Да, но он известен полиции. Его арестовали два года назад после длительного расследования секс-банды несовершеннолетних в Тауэр-Хэмлетс. Около дюжины азиатов ухаживали за несовершеннолетними белыми девушками, подсаживая их на наркотики и алкоголь, прежде чем заняться с ними сексом.
  - Тогда почему мистера Паши нет внутри?
  ‘Это очень хороший вопрос", - сказал офицер МИ-5. - И тот, о котором год или около того назад спрашивала следственная группа "Санди таймс".
  ‘ Я помню это, ’ сказал Камран. - Разве они не обвиняли Роспотребнадзор в том, что у них завелся крот или что-то в этом роде?
  ‘Или что-то в этом роде", - сказал Уотерман. "Журналисты не назвали имени, но они утверждали, что все улики указывают на то, что кто-то из CPS предупредил банду. В первоначальном расследовании участвовали три девушки, но как только Роспотребнадзор получил досье, одна из девушек исчезла, а у двух других внезапно изменились взгляды, что могло иметь, а могло и не иметь отношения к тому факту, что в одной семье произошел поджог их дома, а в другой нашли выпотрошенную домашнюю кошку у входной двери. Детективы продолжили расследование и вышли еще на двух девочек, одна из которых заразилась ВИЧ. Материалы были переданы в Роспотребнадзор, и, опять же, семьям девочек угрожали. На самом деле, хуже, чем угрожали. Кто-то плеснул отбеливателем в лицо матери одной из девочек, почти ослепив ее. Они снова отказались давать показания.’
  "Кажется довольно убедительным, что кто-то из CPS передавал информацию банде", - сказал Камран.
  ‘Тут спорить не о чем’, - сказал Уотерман. ‘Но, как вы можете себе представить, все это приобрело очень расовый оттенок. Есть немало сотрудников CPS пакистанского происхождения, и в их адрес были выдвинуты всевозможные обвинения. Несколько юристов начали обвинять в расизме, и Met пришлось отступить. Несколько человек из CPS отнесли газету в Совет по печати, но там решение было принято в пользу журналистов. В конце концов, расследованию было позволено, так сказать, засохнуть на корню.
  "Итак, главный вопрос в том, как растлитель малолетних оказался в заложниках у члена парламента в жилете, набитом взрывчаткой?" - сказал Гиллард.
  ‘ И вы вполне могли бы задать тот же вопрос Мохаммеду Тарику Масуду, мужчине из ресторана в Саутуорке, ’ сказал Уотерман, переключая ее внимание на центральный экран на ее столе. Там были еще две фотографии. На одной был снимок бородатого азиата, идущего по тротуару с камеры видеонаблюдения, на другой - полицейский снимок. ‘Он еще один чистоплюй. Не причастен к терроризму, не является завсегдатаем мечети и фактически подал заявление о вступлении в армию, когда ему было восемнадцать. Ему отказали по медицинским показаниям. У него была отслойка сетчатки, которую починили, когда ему было двенадцать, но это препятствие для объединения усилий. Он получил работу в семейном бизнесе по импорту ковров и текстиля и до прошлого года был образцовым гражданином. Он был в машине с тремя друзьями-азиатами, и они поссорились с парой румынских женщин в западном Лондоне. Женщины были цыганками, продававшими Большой выпуск, они обменялись парой слов, и четверо парней избили женщин до бесчувствия. Они были арестованы, им предъявлено обвинение, и в следующем месяце они должны предстать перед судом. Рассмотрение дела заняло время, потому что после выписки из больницы женщины вернулись в Румынию. Но они были допрошены и вернутся, чтобы дать показания.
  ‘ Итак, опять никакой причастности к терроризму. Но известно полиции. - Что, черт возьми, здесь происходит? - Гиллард потер затылок.
  ‘ Они чистюли, но они не невинны, - сказал Камран. ‘ Это то, что происходит? Кто-то завербовал их, потому что они не попали в поле зрения МИ-5?"
  ‘ Это возможно, ’ сказал Уотерман. - Но как убедить человека, не связанного с фундаментализмом, стать террористом-смертником?
  МРАМОРНАЯ АРКА (14.45)
  Сердце Эль-Сайеда бешено колотилось. Его голова постоянно двигалась, внимание переключалось между телевизором на стене и рюкзаком на поясе мужчины. По данным "Аль-Джазиры", в настоящее время по Лондону действуют девять террористов-смертников. Основное внимание, похоже, было приковано к автобусу на Тависток-сквер и члену парламента, которого держали в заложниках в Камберуэлле. Время от времени появлялись кадры кофейни, но теперь, когда окна были завешены газетами, разглядеть было особо нечего. Судя по тому, что видел Эль-Сайед, улица была перекрыта, и единственными людьми, передвигавшимися по ней, были вооруженные полицейские. Они дважды показывали пропагандистское видео ИГИЛ, так что, по крайней мере, теперь Эль-Сайед имел некоторое представление о том, кто такой Шахид. Азиат, наверняка, уроженец Лондона, как и многие бойцы, которых он отправлял в Сирию и Сомали.
  Он посмотрел на часы. Это стоило больше пятидесяти тысяч фунтов, но он с радостью отдал бы сотню из них, чтобы освободить своего сына. Он всегда мог заработать денег, он всегда мог что-то заменить, но у него был только один сын.
  В поясной сумке мужчины зазвонил телефон, и Эль-Сайед вздрогнул. Мужчина нащупал телефон, снял трубку, затем передал трубку Эль-Сайеду. "Вы человек слова", - сказал Шахид.
  - Вот как работает хавала, - сказал Эль-Сайед. ‘ Твое слово значит все. Все переводы осуществляются на доверительной основе".
  - У нас есть деньги. Мы благодарим вас за это.
  - И вы освободите моего сына?
  ‘ Мы, как и вы, держим свое слово. Но моему человеку понадобится заложник. Вы должны найти кого-нибудь на его место.
  - И когда это будет сделано, мой сын сможет уехать?
  ‘Никто не может уйти, пока все не закончится", - сказал Шахид. ‘Но я скажу своему человеку, чтобы он позволил вам с ним подняться наверх, не мешать. Вы оба можете остаться там.
  ‘ Я ценю это, брат мой. Ты сегодня сделал доброе дело.
  ‘Я сделаю доброе дело, когда братьев освободят из Белмарша", - сказал Шахид. -Иншаллах. Теперь передай телефон обратно моему человеку.
  Эль-Сайед сделал, как ему сказали, и потянулся, чтобы похлопать сына по руке. ‘Все будет хорошо", - сказал он. ‘ Вы должны быть освобождены. Он посмотрел на группу из четырех мужчин, сидящих за соседним столиком и уставившихся в экран телевизора. Репортер брал интервью у старшего офицера полиции в форме, который сказал, что переговоры продолжаются. Эль-Сайед подозревал, что это ложь. Никто даже не пытался вести переговоры с человеком, который был прикован к своему сыну.
  ‘ Друзья мои, ’ обратился Эль-Сайед к мужчинам, ‘ я хочу попросить вас об одолжении. Есть ли среди вас кто-нибудь, кто согласился бы помочь мне в трудную минуту? За определенную плату, конечно?"
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:50)
  У Камрана зазвонил мобильный телефон. Он поспешил к своему столу и проверил экран. На нем отображался скрытый номер. "Я думаю, это он", - сказал он Гилларду.
  Главный суперинтендант подошел к рабочему месту Криса Тэтчера. Тэтчер протянула провод от разъема для наушников телефона Камрана к серой металлической коробке с рядом маленьких лампочек сверху и гнездами сбоку, от которых отходили провода к четырем наборам наушников. Тэтчер уже поставил один сет, и Гиллард, Уотерман и Мюррей последовали его примеру. В серой коробке находился жесткий диск, на который записывались обе стороны разговора, а наушники позволяли им слушать без ведома Шахида.
  ‘Помните, действуйте медленно", - сказал Тэтчер. ‘Всегда есть тенденция к спешке. Глубоко дыши каждый раз, когда говоришь. "Перед ним была маленькая белая доска и черный маркер, чтобы он мог при необходимости писать сообщения для Камрана.
  Камран посмотрел на сержанта Ламли, который уже работал над отслеживанием входящего звонка. Ламли показал ему поднятый большой палец, и Камран нажал зеленую кнопку, чтобы принять вызов. - Суперинтендант Камран, - сказал он.
  ‘ Ты не торопился, Мо, - сказал Шахид. - Ты пытаешься заставить меня попотеть?
  Камран сделал вдох и выдохнул. ‘ Здесь неспокойно, Шахид, как ты можешь себе представить. И это ты заставил нас ждать. Прошло больше полутора часов с тех пор, как мы разговаривали в последний раз. Мяч на вашей площадке. Так было с самого начала.
  ‘ У меня тоже много дел, ’ сказал Шахид. - Время на исходе, Мо. Осталось чуть больше двух часов.
  ‘ Знаю, знаю. Тебе нужно дать нам больше времени. Нужно многое уладить.
  - Заключенных готовят к освобождению?
  - Это рассматривается.
  Тэтчер поднял доску. Он написал два слова заглавными буквами. НЕ ЛГИ.
  - Кем? - спросил я.
  ‘ Премьер-министр. Пока мы разговариваем, он обсуждает это с Объединенным комитетом по разведке.
  ‘ Он понимает, что часы тикают? Если эти шестеро не будут освобождены к шести часам вечера, все братья взорвут свои бомбы.
  ‘ Он понимает это, Шахид. Мы все понимаем.
  ‘ Тогда тебе нужно поторопить его, Мо. Или у тебя на руках будет кровь. Много крови.
  - Что будет потом, когда пленников освободят? - спросил Камран.
  - Что вы имеете в виду?
  ‘ Что происходит с вашими людьми? Из-за бомб?
  ‘ Их, конечно, отвезут в аэропорт. Я говорил тебе об этом в прошлый раз. Они должны вылететь вместе с братьями из Белмарша.
  - Вы хотите, чтобы я это устроил?
  ‘ Нет, они могут вызвать такси. Ты издеваешься надо мной, Мо? Конечно, тебе нужно это устроить.
  Тэтчер снова поднял доску. ПРИТОРМОЗИ. ДЫШИ.
  Камран понял, что прибавил скорость, и глубоко вздохнул.
  - Ты слышал меня, Мо?
  ‘ Да, я слышал тебя. Я это устрою. Но, Шахид, нам нужен жест доброй воли с твоей стороны.
  ‘ Я уже освободил детей. Это твоя заслуга. Большего тебе не нужно.
  ‘ Дело не в присвоении заслуг, Шахид. Как ты сказал, дело не в причинении вреда невинным. И в автобусе есть дети. Ребенок и двое школьников. Вы можете их отпустить?"
  - Ты что, издеваешься надо мной, Мо?
  ‘ Я просто хочу, чтобы дети убрались оттуда. Мужчины не убивают детей, шахид. Ты это знаешь.
  ‘Когда премьер-министр объявит, что братья освобождаются, я отпущу детей из автобуса. Но твое время на исходе, Мо. В шесть часов мои люди принесут в жертву себя и своих заложников.
  ‘ И в торговом центре в Уондсворте двое детей. Двое малышей. Ты можешь их тоже отпустить?
  - Откуда вы знаете, что там есть дети? Центр был эвакуирован.
  - Мы прислали еду для детей. Они плакали.
  - Что ты сделал? - спросил я.
  - Дети плакали, мы прислали еду... - начал Камран, но Шахид уже отключил связь.
  МРАМОРНАЯ АРКА (15:51)
  Мужчину звали Мохаммед. Это было все, что знал Эль-Сайед, хотя, честно говоря, ему было наплевать на этого человека или на то, как его звали. Все, о чем заботился Эль-Сайед, - это о том, чтобы этот человек был готов занять место его сына. Согласованной ценой были сто тысяч фунтов, которые Эль-Сайед передал дочери этого человека от агента "хавалы" в Шепердс-Буше, и часы, которые теперь были на запястье Мохаммеда. Этот человек нервничал, но был предан делу. Не потребовалось особого убеждения, чтобы убедить Мохаммеда занять место Хасана – он явно нуждался в деньгах, и, как объяснил Эль-Сайед, если бы жилет смертника поднялся, то не имело бы значения, сидел ли он за соседним столом или был прикован цепью к смертнику: результат был бы тот же. ‘По крайней мере, помогая мне, ты поможешь своей семье. Я искренне верю, что эта ситуация разрешится без кровопролития, но если нет...’ Эль-Сайед пожал плечами. - Что ж, по крайней мере, ты будешь обеспечивать свою семью.
  Первоначально Мохаммед просил миллион фунтов, но ограничился ста тысячами и часами. Он уставился на сверкающие золотом и бриллиантами часы на своем запястье, когда мужчина расстегнул наручники, которыми он был прикован к Хассану. Хасан поспешил к своему отцу, как будто боялся, что тот передумает. Мохаммед протянул правую руку, все еще глядя на часы на левом запястье, хотя и вздрогнул, когда защелкнулся наручник.
  ‘ Спасибо, ’ сказал Эль-Сайед Мохаммеду. Затем он кивнул мужчине в жилете смертника. - И спасибо тебе за то, что вернул мне моего сына.
  ‘ Не благодарите меня, ’ кисло сказал мужчина. ‘ Я тут ни при чем. Просто уходите. Убирайся от меня к черту".
  Эль-Сайед встал. ‘ Сюда, ’ сказал он сыну и повел мальчика вверх по лестнице, которая вела в кабинет с видом на переулок в задней части здания. Там были письменный стол, два металлических шкафа для хранения документов, коробки с кофе и пара стульев.
  - И что теперь? - спросил Хасан.
  ‘ Теперь мы ждем, ’ сказал Эль-Сайед. - Мы ждем, когда это закончится. Он выглянул в окно и увидел двух вооруженных полицейских, притаившихся в переулке. Они были одеты во все черное, в шлемы военного образца и пуленепробиваемые жилеты, а оружие, которое они держали в руках, выглядело так, словно принадлежало солдату. Один из них взглянул на окно, и Эль-Сайед отступил назад. Он повернул запястье, чтобы посмотреть на часы, затем печально улыбнулся, вспомнив, что отдал их Мохаммеду. - Который час? - спросил он своего сына.
  ‘ Почти четыре, ’ сказал Хассан. - Почему?
  ‘Поскольку крайний срок - шесть часов вечера, то, что произойдет потом, зависит от воли Аллаха. Но, по крайней мере, ты в безопасности, сын мой, и это все, что имеет значение.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (15:52)
  Крис Тэтчер снял наушники. ‘ Что ж, это было интересно, ’ сказал он сержанту Ламли. - Я думаю, он закончил разговор до того, как мы смогли напасть на какой-либо значимый след.
  - Он знает, сколько времени нужно, чтобы починить мобильный.
  - Но он закончил разговор не поэтому.
  - Что вы имеете в виду? - спросил Гиллард, снимая наушники и кладя их на стол.
  Его потрясло, что мы связались с его человеком в Уондсворте. Он не знал, что это произошло. Неудивительно, потому что в торговом центре нет телекамер. Ты сказал ему что-то, чего он не знал, и это выбило его из колеи.
  Он встал и начал медленно расхаживать взад-вперед, собираясь с мыслями. ‘ Видите ли, до этого момента он полностью контролировал ситуацию. Это было слышно по его голосу. Некоторое напряжение, да, но не страх. Он говорил как человек, умеющий держать себя в руках. Мы слышали это все время, когда имели дело с сомалийскими пиратами. Они знают счет, они знают, что корабли застрахованы, так что это почти как если бы они следовали сценарию. Они играют свою роль, а мы - свою. Деньги переданы, а корабль и команда освобождены. Пираты могут показаться сердитыми, но это была игра. Они знали, чем это закончится. Они никогда не боялись, потому что знали, что на них никто не нападет".
  ‘ Значит, Шахид знает, что победит? Вы это имеете в виду? - спросил Гиллард. - Он уверен?
  Тэтчер перестала расхаживать по комнате. "Он спокоен, как будто знает, чем это закончится".
  ‘ Что ж, хотелось бы, ’ сказал Гиллард. - Потому что при нынешнем положении вещей я понятия не имею, что из этого выйдет.
  ‘ Возможно, мне следует перефразировать это. Он думает, что знает, чем это закончится. Все идет по плану. По крайней мере, так было до тех пор, пока он не обнаружил, что вы разговаривали с его человеком в торговом центре. Он подошел к своему столу, взял чашку с ромашковым чаем и обнаружил, что она пуста. Он положил это на стол. ‘Шахид явно знает, что делает. Все было спланировано до мельчайших деталей, вот почему это небольшое отклонение от его плана сбило его с толку. Вопрос в том, над чем он работает? В чем он так уверен, что это произойдет?"
  - Предположительно, пленники будут освобождены, а его люди улетят неизвестно куда, - сказал Гиллард.
  ‘Так почему же он беспокоится о том, что вы вступите в прямой контакт с террористами?’ - спросила Тэтчер. ‘ Мы тоже это видели, когда инспектор Биддалф пытался связаться со своим человеком в автобусе. Тогда был настоящий страх, помнишь? И мужчина в кофейне на Марбл-Арч, заклеивающий окно бумагой, чтобы его не было видно. Все это было сделано для изоляции террористов, чтобы нам пришлось вести переговоры с Шахидом. Он задумчиво кивнул. ‘Возможно, Шахид - единственный, кто знает, что происходит. Это полностью его шоу. Бомбардировщики - шахматные фигуры, и он руководит игрой".
  - Вы хотите сказать, что он не рассказал террористам всю историю? - спросил Камран.
  ‘ Да, возможно, они не знают, что он задумал. Он снял очки, достал из кармана носовой платок и начал протирать стекла. ‘Вот что меня беспокоит’, - сказал он. Шахид уверен, что все идет именно так, как он планировал. Это слышно по его голосу. Меня беспокоит то, что он планировал не освобождение заключенных, а то, что с самого начала его целью было убить как можно больше людей. ’ Он закончил протирать очки и снова надел их, прежде чем выдавить улыбку. - Я просто надеюсь, что ошибаюсь, - сказал он.
  УОНДСВОРТ (15 :53)
  Рюкзак на поясе Малика завибрировал, и он подпрыгнул. - Что случилось? - спросила Зои, пока он нащупывал молнию.
  ‘ Все в порядке, это телефон. Он достал его и нажал красную кнопку, чтобы принять вызов. ‘ Брат, что, черт возьми, я тебе говорил? Это был шахид.
  -Что? -спросиля
  ‘ Ты разговаривал с полицией. Я же сказал тебе, ты ни с кем не разговариваешь.
  ‘ Я с ним не разговаривал. Он подошел к магазину. Я не мог заставить его замолчать.
  - Он прислал еду?
  ‘ Здесь двое детей, и они играли. И одной из продавщиц захотелось в туалет.
  -Что? -спросиля
  ‘ Она была близка к тому, чтобы описаться. Поэтому они прислали ведро.
  -Ведро?
  ‘ Чтобы отлить. И пару пицц.
  ‘ Ради всего святого, Сами, какую часть “ни с кем не разговаривай” ты не понял? Ты хочешь, чтобы я взорвал этот жилет сейчас? Потому что я, блядь, так и сделаю. Ты хочешь отъебаться и переспать с семьюдесятью двумя девственницами, не так ли? Ты не собираешься трахаться на земле, поэтому спешишь сделать это на Небесах?"
  — Братан, нет, я не...
  ‘ Я же сказал тебе, ни с кем не разговаривать. Говорить буду я.
  — Я знаю, брат...
  ‘ Знаешь, что лежит на столе передо мной? Это телефон, приятель. И там есть номер быстрого набора. Я набираю этот номер, и через пять секунд – бац! Это такая долгая и добрая ночь для Мохаммеда Сами Малика и всех, кто находится в радиусе пятидесяти футов от него.
  — Братан, я делал то, что ты сказал...
  ‘ Я сказал ни с кем не разговаривать. Ни с кем, Сами. Ты хочешь, чтобы я нажал на эту кнопку, Сами? Хочешь? Ты хочешь, чтобы это закончилось сейчас? Просто скажи слово, Сами, и я сделаю это. Для меня это значит "к черту все". Я нажимаю кнопку, и для тебя все кончено.
  ‘ Нет, брат, пожалуйста! Пожалуйста, брат! Это была ошибка, ясно? Я знаю это, и я не сделаю этого снова, клянусь! Клянусь жизнью моей матери! Пожалуйста!"
  Шахид несколько секунд молчал.
  - Ты все еще там, братан? - спросил Малик в конце концов.
  ‘ Да. Я здесь. Ладно, слушай, отпусти женщину с детьми. Но ты ни с кем не разговаривай, слышишь? Просто скажи ей, чтобы забирала детей и убиралась к чертовой матери оттуда. Но ты помнишь, что я сказал, Сами. Ты только еще раз откроешь рот копам, и тебя и всех, кто там находится, разнесет на куски.
  - Я ни с кем не буду разговаривать, клянусь.
  ‘Просто делай, как тебе говорят, и это скоро закончится, и все смогут разойтись по домам", - сказал Шахид. -Иншаллах.
  -Иншаллах, ’ повторил Малик. Если пожелает Аллах.
  Линия оборвалась. - Что происходит? - испуганно спросила Зои.
  ‘Он злится на меня за корзину и пиццу", - сказал Малик. "Но он говорит, что мы можем отпустить детей".
  ‘ Кто он? С кем ты разговаривал?
  ‘ Человек, который все это организует. Его зовут Шахид.
  - Но кто он такой? - спросил я.
  Малик покачал головой. - Ты задаешь слишком много вопросов, - сказал он.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:54)
  Камран уставился на цифровые часы на стене. Они показывали 3:55. Через несколько минут до истечения крайнего срока оставалось всего два часа. - Он перезвонит, - сказал Гиллард.
  ‘ Но когда он это сделает, нам нечего будет ему сказать, ’ сказал Камран. Они сидели за рабочим столом Гилларда. Ламли ушел в столовую с Тэтчер. На экране справа были фотографии шести человек, которых террористы хотели освободить из Белмарша. На левом экране были фотографии бомбардировщиков. "Горошины в стручке", - подумал Камран. Все они были молодыми бородатыми азиатами, за исключением сомалийца Османа и сорокашестилетнего отца Бхашира.
  - Мы тянем время, - сказал Гиллард.
  ‘ У нас нет времени, вот в чем проблема, ’ сказал Камран. ‘ Два часа, и все. И то, что Алекс сказал ранее, было потрясающе – без каламбура. Мы никак не можем посадить девять бомбардировщиков на самолет. И рано или поздно Шахид это поймет. ’ Он провел руками по волосам. ‘ Может быть, он уже знает это. Может быть, он просто ждет крайнего срока, зная, что весь мир наблюдает. Таким образом, он получает максимальную огласку.
  "Если это правда, мы ничего не можем сделать", - сказал Гиллард.
  ‘ Есть одна вещь, ’ сказал Камран. - Мы можем дать ему то, что он хочет.
  УОНДСВОРТ (15 :55)
  Инспектору Эдвардсу захотелось сигареты, но, несмотря на то, что торговый центр был эвакуирован, он решил, что знаки "НЕ КУРИТЬ" все еще действуют. Он с тоской посмотрел на свои сигареты и зажигалку, лежащие на прилавке спортивного магазина, который они использовали в качестве передовой базы.
  - Я понимаю, что вы чувствуете, - сказал сержант Кларк, поймав его взгляд.
  ‘ Я полагаю, мы могли бы выскочить на минутку, - сказал Эдвардс. ‘ Не то чтобы там что-то происходило. Мик и Пол могут держать оборону. "Мик Хеке и Пол Сэвидж были двумя другими членами команды по ведению переговоров, но с момента прибытия они ничего не делали, кроме как несли вахту.
  - Тогда только по одной, - сказал Кларк, беря свою пачку "Ротманс".
  - Сэр, кто-то выходит, - сказал Геке.
  Два вооруженных офицера держали винтовки у плеча.
  Эдвардс и Кларк подбежали ко входу и осторожно выглянули наружу. К ним целенаправленно шла женщина, толкая перед собой двухместную коляску с двумя малышами. Один из них жевал кусок пиццы.
  - Вооруженная полиция, руки вверх! - крикнул один из вооруженных полицейских.
  - Отвали, я иду! - заорала женщина, ускоряя шаг.
  Эдвардс вышел из магазина.
  ‘ Стойте, где стоите, и поднимите руки! ’ взревела второй вооруженный офицер, женщина с короткими светлыми волосами. Оба офицера были одеты в черное, в кевларовые жилеты и шлемы.
  – Ты что, теперь стреляешь в долбаных домохозяек? - заорала женщина.
  Эдвардс знал, что это стандартная оперативная процедура - останавливать и обыскивать всех, кто выходит из ситуации с заложниками, но даже беглый взгляд показал ему, что у женщины не было при себе никакой взрывчатки. - Все в порядке, ребята, пропустите ее, - сказал он.
  Двое вооруженных полицейских опустили оружие.
  Эдвардс провел женщину в спортивный магазин. ‘ С тобой все в порядке? - спросил он ее.
  ‘Конечно, я, блядь, не в порядке. Меня держал в заложниках гребаный террорист-смертник! С тобой все будет в порядке?"
  -Почему он тебя отпустил?
  ‘ Он не сказал. Ему позвонили, а потом он сказал, что я и дети можем идти.
  ‘ Телефонный звонок? По служебному телефону?
  Женщина покачала головой. ‘ У него в сумке был мобильный. Эта штука висела у него на поясе. Он ответил на звонок, а потом сказал, что мы можем идти.
  - И, просто чтобы уточнить, сколько заложников все еще там?
  ‘ Бедная девушка, к которой он прикован наручниками. Еще одна продавщица. И трое покупателей. Он держит их в примерочных.
  - Как вас зовут, мадам? - спросил я.
  ‘ Стелла. Стелла Даффи.
  ‘ Что мы собираемся сделать, Стелла, так это доставить тебя в безопасное место и поговорить с тобой о том, что произошло. Он помахал рукой женщине-офицеру. - Не могли бы вы отвезти миссис Даффи в Объединенный центр управления экстренными службами, пожалуйста?
  - Будет сделано, сэр.
  - Он сказал, чтобы вы с ним не разговаривали, - сказала миссис Даффи.
  ‘Кто? Сами?
  ‘ Он просто сказал, что если ты попытаешься поговорить с ним еще раз, все умрут. Он говорит, чтобы ты к нему и близко не подходил. Он сказал, чтобы я сказал тебе это и убедился, что ты понимаешь.
  - Как он выглядит? - спросил сержант Кларк.
  ‘ Что значит "как он выглядит"? Он угрожает взорвать себя, как, по-твоему, это выглядит? Он гребаный псих, вот кто он. Теперь к кому я могу обратиться по поводу компенсации? Криминальные травмы и все такое. Мне нужна компенсация за то, через что прошли я и малыши".
  - Эта леди со всем этим разберется, - сказал Эдвардс.
  Полицейский увел женщину и ее детей. - Что ты думаешь, Крис? - спросил Эдвардс.
  ‘ Обычно это работает не так, не так ли? Мы что-то им предлагаем и просим что-то взамен. Он отослал детей без всякой уважительной причины – у него уже были еда и ведро. Сержант ухмыльнулся. ‘Может быть, она ему просто надоела. Ты же видел, какой болтливой она была.
  ‘ Или, может быть, он не хотел, чтобы дети оказались на линии огня. Но когда мы поговорили с ним, казалось, ему было все равно. Эдвардс достал свой мобильный. - Я позвоню в главное управление и сообщу им, что происходит.
  - И что нам делать? - спросил сержант.
  ‘ Ты слышал, что она сказала. Он не хочет говорить, поэтому мы просто подождем и посмотрим, передумает ли он. По крайней мере, мы вытащили троих заложников.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (15:56)
  Усуперинтенданта Камрана заурчало в животе, и он понял, что с тех пор, как он что-либо ел, прошло почти четыре часа. Он взглянул на сержанта Ламли, но тот был занят по телефону, поэтому поднялся на лифте на третий этаж, зашел в туалет и направился в столовую. Как только он толкнул дверь, то увидел капитана Мюррея, который курил на террасе. Камран подошел к нему.
  Терраса тянулась почти по всей длине здания и выходила на север, в сторону реки. Слева находился Ламбетский дворец, резиденция архиепископа Кентерберийского, а за ним здания парламента. Прямо перед ними находилась вершина Лондонского ока. Справа возвышался восьмидесятисемиэтажный стеклянный небоскреб, известный как "Осколок". Это был один из лучших видов в Лондоне и отличное место для наблюдения за фейерверками на берегу реки в канун Нового года, как Камран знал по опыту. Он дежурил два предыдущих года, и оба раза ему удавалось заснять показы.
  - Ты не куришь, Мо? - спросил капитан.
  ‘ Бросил много лет назад, - сказал Камран. - Ты в порядке?
  ‘ Все хорошо, ’ сказал Мюррей. ‘ Просто собираю мысли в кучу. Временами в этом подвале возникает чертова клаустрофобия.
  "Это потому, что он находится под землей, без естественного освещения", - сказал Камран.
  Мюррей кивнул. - Адский денек.
  - Да, можешь повторить это еще раз.
  - Вы никогда не видели террористов-смертников вблизи, не так ли? - спросил капитан.
  ‘ К счастью, нет, ’ сказал Камран. - Ты?
  ‘ Один раз в Ираке и три раза в Афганистане. Их трудно вычислить. Он выпустил дым в воздух, и ветер унес его прочь. ‘Они как будто хотят умереть. Совсем ничего не боятся. Их единственная цель - взорвать себя и забрать с собой как можно больше людей".
  -Как ты с ними справился?
  ‘ Ты убиваешь их. Это единственный способ. Ты не можешь с ними разговаривать, ты не можешь их урезонить. Все, что ты можешь сделать, это уничтожить их до того, как они взорвут сами себя.
  ‘Я думаю, что сегодня у нас другая ситуация’, - сказал Камран. "Я не думаю, что речь идет об убийстве людей".
  ‘ Вы не можете быть в этом уверены, ’ сказал Мюррей. Он выпустил в воздух еще больше дыма. ‘Во время моей второй командировки в Афганистан возле нашей базы ошивался молодой парень. Мы звали его Ригли, потому что он всегда просил жевательную резинку. Его отец был слесарем и делал эти ручки из пулеметных гильз. Продавал их как сувениры по доллару за штуку. Я купил пару. Мы позволяли ему бродить по базе, выполнять случайную работу, практиковаться в английском и тому подобное. И вот однажды он появился в другой куртке. Больше, чем обычно. Он оказался примерно в пятидесяти футах от нашей главной командной палатки, прежде чем мы поняли, что он задумал. Мюррей вздрогнул, и его рука задрожала, когда он еще раз затянулся сигаретой.
  - Жилет смертника? - тихо спросил Камран.
  Мюррей кивнул. Ветер развевал куртку. Вокруг его тела были обернуты трубки со взрывчаткой, утыканные десятками ручек его отца. Мой приятель Банни Уоррен увидел это первым и выкрикнул предупреждение. Мы оба выстрелили, но я не уверен, кто получил смертельный выстрел. В любом случае, мы разнесли ему голову, и бомба не взорвалась. Если бы это произошло, - он пожал плечами, - что ж, я, вероятно, не был бы здесь, рассказывая вам эту историю.
  "Я не могу себе представить, насколько это было ужасно", - сказал Камран.
  ‘Да, он определенно входит в мою десятку лучших’, - сказал Мюррей. ‘Парню было сколько, двенадцать лет? Даже не подросток. Он нам понравился. И мы думали, что мы ему нравимся. Но в конце, когда он думал, что собирается убить нас, он улыбался. Ты можешь мне это объяснить? Маленький ублюдок улыбался. И он все еще, блядь, ухмылялся, когда мы снесли ему голову.
  ‘ Возможно, его накачали наркотиками. Возможно, промыли мозги.
  Или, может быть, он ненавидел нас так сильно, что был рад умереть, если это означало, что мы тоже умрем. Вот с чем мы столкнулись с этими людьми. Они не такие, как вы или я. У них совершенно другой склад ума".
  Камран кивнул. ‘ Я понимаю, что ты говоришь, но мужчины в Лондоне - британцы. Они родились здесь.
  Дело не в том, где они родились. Дело в менталитете. И пока вы не узнаете их менталитет, вы не можете ничего предполагать. Возможно, они готовятся взорвать во что бы то ни стало. И если они это сделают, я не вижу, что мы можем сделать, чтобы остановить их.
  - Так что вы предлагаете, капитан?
  Мюррей щелчком выбросил остатки своей сигареты за стену здания. ‘Сначала нанеси ответный удар, как говаривал мне мой старый тренер по регби. Уберите их до того, как у них появится шанс сделать это самим.
  - Даже если это означает, что заложники погибнут?
  - Посмотри фактам в лицо, Мо. Они, вероятно, все равно умрут.
  У Мюррея зазвонил мобильный, и он прошел по террасе, отвечая на звонок. Камран вернулся в столовую, заплатил за поднос с кофе, чаем, бутербродами и фруктами и спустился на лифте в подвал.
  Гиллард ухмыльнулся, увидев, как Камран входит в Золотой командный отсек. ‘ Превосходно, ’ сказал он, наливая себе кофе и бутерброд с сыром. Камран поставил поднос на свой стол.
  Тэтчер схватил чашку с ромашковым чаем. "Ты моя спасительница", - сказал он.
  Гиллард подошел со своим кофе и сэндвичем к двери номера, где посмотрел на большую карту Лондона и красные огоньки, отмечающие позиции девяти террористов-смертников. Камран налил себе кофе и яблоко и присоединился к нему. "Знаете, отвезти их в аэропорт, возможно, было бы неплохой идеей", - сказал он главному суперинтенданту.
  Гиллард сморщил нос. - Мы не можем пустить их в самолет, - сказал он.
  - Мы не разрешаем им садиться в самолет. Мы и близко не подпускаем их к самолету. Мы отведем их в ангар, где сможем изолировать.
  - И как это нам поможет? - спросил старший суперинтендант.
  ‘ Цифры, ’ сказал Камран. Он указал на карту. ‘ Между ними у них сколько, сотня заложников? Может, больше. Но если мы заберем их в автобусе, они не наденут их все. На самом деле, они, скорее всего, поднимутся на борт только с теми, к кому прикованы наручниками, верно?
  ‘ Это предположение, ’ сказал Гиллард. Он откусил от своего сэндвича.
  ‘ Но реалистичный, ’ сказал Камран. "И если бы было всего девять террористов и девять заложников, что ж, мы бы немного улучшили ситуацию".
  - А что, если они настоят на том, чтобы взять всех заложников?
  Камран пожал плечами. ‘ Мы пользуемся маленьким автобусом. Автобусы могут перевозить от, сколько, двадцати восьми мест до пятидесяти с лишним? Так что у нас есть двадцативосьмиместный автомобиль. Даже если они заполнят его, мы все равно значительно уменьшим количество заложников.
  - А как насчет пленных ИГИЛ? - спросил Гиллард.
  ‘ Мы не собираемся отпускать парней из ИГИЛ, это само собой разумеющееся. И как только они это поймут, все закончится, и все умрут’. Камран сделал глоток кофе. ‘ По крайней мере, так мы сможем спасти несколько жизней и убедиться, что если что-то случится, это произойдет вдали от телекамер. Мы можем отвезти их в Биггин Хилл и убедиться, что в аэропорту безопасно. Но вместо того, чтобы сажать их в самолет, мы загоняем их в ангар. Потом мы скажем им, что все кончено.
  - А если они убьют всех?
  ‘ Они все равно это сделают, ’ сказал Камран. ‘ По крайней мере, так мы ограничим количество жертв и ущерб. Он отпил еще кофе. - Помните операцию "Кратос"?
  "Это было прекращено в 2008 году", - сказал Гиллард.
  ‘ Название, может быть. Но тактика остается в силе.
  Операция "Кратос" была разработана вскоре после терактов террористов-смертников "Аль-Каиды" 11 сентября 2001 года, когда террористы-смертники захватили коммерческие самолеты и убили почти три тысячи человек, направив их во Всемирный торговый центр в Нью-Йорке и Пентагон. Впервые полицейские ведомства по всему миру осознали, что они уязвимы для нападений террористов-смертников, и столичная полиция обратилась за советом к трем странам с наибольшим опытом работы с фанатиками, готовыми умереть за свое дело, – Израилю, Шри-Ланке и России. Они пришли к выводу, что стрельба террористов-смертников в грудь почти наверняка приводила к детонации взрывчатки, и террористы-смертники, скорее всего, взрывали себя, когда их обнаруживали. К 2002 году полиция решила, что лучший способ справиться с ними - это действовать скрытно и что взрывники должны быть немедленно выведены из строя, чтобы у них не было возможности самоподорвать себя. Они обнародовали свои новые операционные процедуры под лозунгом "Операция Кратос", и это быстро стало национальной политикой.
  "Любая конфронтация должна проходить в уединенном месте, чтобы избежать риска для сотрудников полиции и представителей общественности", - сказал Гиллард, нахмурившись, пытаясь вспомнить официальную формулировку.
  - Нет ничего более уединенного, чем ангар аэропорта, - сказал Камран.
  ‘ Что еще сказал Кратос? Сотрудники тайной полиции должны стрелять по террористам-смертникам без предупреждения, целясь в голову?
  ‘ Совершенно верно, ’ сказал Камран. - Несколько выстрелов в ствол мозга, чтобы свести к минимуму риск детонации. Это был бы хрестоматийный Кратос, за исключением того, что мы будем использовать SAS. Которые, к счастью, не регулируются Законом о полиции и доказательствах по уголовным делам. Он сделал еще глоток кофе. "И, что не менее важно, мы отрицаем пиар-ход террористов, показавших по телевидению девять одновременных взрывов в Лондоне".
  Гиллард знал, что Камран говорит разумно. Терроризм в двадцать первом веке стал таким же явлением в социальных сетях и на YouTube, как и в самих актах. ‘А как насчет водителя? Если предположить, что мы это сделаем, кто будет управлять дилижансом?"
  - Я могу попросить своих людей набрать добровольцев, - сказал Мюррей.
  Камран недоверчиво посмотрел на капитана SAS. - Для самоубийственной миссии?
  - Мы посмотрим, что можно сделать, чтобы защитить такси, и он сможет сбежать, как только карета будет в ангаре.
  ‘ Как ты думаешь, Шахид пойдет на это? Гиллард спросил Камрана.
  ‘Если он думает, что победил, почему бы и нет?’ - сказал Камран. "Мы скажем ему, что он получает то, что хочет. Как он может не воспринимать это как победу?"
  Гиллард взглянул на часы. Это было не то решение, которое он мог принять самостоятельно. Оно должно было прийти сверху. Номер 10. Но время стремительно истекало. Зазвонил телефон, Ламли снял трубку, затем помахал Камрану. - К вам инспектор Эдвардс, - сказал он.
  Камран подошел к своему столу и снял трубку. - Привет, Росс, - сказал он.
  ‘ Вы смотрели запись с камер видеонаблюдения? - спросил Эдвардс. - Из магазина?
  - Извините, нет, у нас как раз сейчас поступает много сообщений.
  ‘ Сами освободили заложника. Женщину с парой детей.
  - Ты ему что-нибудь пообещал?
  ‘ Он даже не поговорил с нами. И сейчас не будет.
  - У вас есть какие-нибудь предположения, что вызвало выброс?
  ‘ Никаких, сэр. Со времени нашего последнего разговора у нас не было никаких контактов.
  Камран закончил разговор и попросил сержанта Ламли подключить систему видеонаблюдения с Уондсворта. ‘ Из Уондсворта только что освободили трех заложников, ’ обратился он к Гилларду. - Женщина и двое ее детей.
  Ламли подключил камеру видеонаблюдения из магазина, но все, что они могли видеть, - это террориста-смертника и продавщицу, к которой он был прикован наручниками, стоявших у края кадра. Гиллард подошел и встал рядом с Камраном. - Как ты думаешь, почему это могло случиться?
  ‘ Должно быть, это был шахид. Я сказал Эдвардсу свести контакты к минимуму.
  ‘Это шахид пытается сохранить контроль", - сказал Тэтчер, подходя к ним сзади. ‘Он приказывает своему человеку освободить заложников, и вы должны признать, что он главный. И тот факт, что он сделал это до того, как услышал, были ли удовлетворены его требования, важен. Это вопрос эго. И это может быть слабостью. Я думаю, Шахиду есть что доказать, и ему не понравилось, когда ты проявил инициативу".
  - Ты думаешь, нам следует установить контакт с другими бомбардировщиками? - спросил Камран.
  ‘Я думаю, это может оказаться непродуктивным", - сказала Тэтчер. ‘Он может воспринять это как вызов своей власти. В первый раз это сработало, и заложники были освобождены. В следующий раз он может оказаться не таким сговорчивым.
  ‘ Итак, у нас остается план Мо, ’ сказал Гиллард. ‘ Изолируйте террористов с минимальным количеством заложников. Где Тони Друри? Нам нужен эксперт EOD по этому вопросу".
  ‘ Он за столом SCO19, ’ сказал сержант Ламли. - Я позову его.
  Гиллард повернулся к Мюррею. ‘ Что думаешь, Алекс? Если мы получим разрешение изолировать их в аэропорту, смогут ли твои люди справиться с этим? Я не вижу, чтобы это разрешилось мирным путем, так что, возможно, было бы лучше, если бы там были ваши люди.
  ‘ Вы имеете в виду, выполнять грязную работу? Капитан SAS поморщился и помахал рукой в знак извинения. ‘ Извините, это прозвучало не так. Да, конечно, если это перерастет в перестрелку, то наши ребята будут лучше подготовлены, чтобы справиться с этим. Ваши вооруженные копы из кожи вон лезут, чтобы не стрелять, в то время как мы обучены стрелять до тех пор, пока проблема не будет устранена. Пока мы разговариваем, из Херефорда направляется еще один "Чинук". Его можно было бы легко перенаправить на Биггин-Хилл.
  ‘Сделайте это сейчас, чтобы мы были впереди игры", - сказал Гиллард. ‘Я не хочу тратить ресурсы ближе к крайнему сроку. У нас и так всего два часа.
  Мюррей достал рацию и отошел в дальний конец номера, когда Ламли вернулся с Друри. - Тони, нам нужно разобраться в твоих мозгах, - сказал старший суперинтендант.
  Друри прислонился к столу и скрестил руки на груди. - Выбирайте.
  ‘Мы думаем изолировать бомбардировщики в автобусе, отвезти их в аэропорт Биггин Хилл и разместить в изолированном здании, похожем на ангар. Это сведет к минимуму количество заложников и ограничит любой ущерб. Это также означает, что все, что произойдет, произойдет вдали от глаз общественности. Итак, мой первый вопрос будет таким: что, если взорвется только одна из бомб? Они все взорвутся?"
  Друри кивнул. ‘ В непосредственной близости, как тренер, почти определенно. Я полагаю, вполне возможно, что если бы это было прямо спереди или сзади, то это могло бы ограничиться одним взрывом, но даже тогда … Многое будет зависеть от типа взрывчатки, а у нас до сих пор нет информации на этот счет. Но даже если бы он был сверхстабильным, как C-4, одно устройство, взорвавшееся в нескольких футах от него, почти наверняка взорвало бы те, что находятся ближе всего к нему. И вы получили бы волновой эффект.’
  -И, по-видимому, это было бы невозможно спасти.
  ‘ Вы помните, что случилось с автобусом на Севен/Севен, - сказал Друри. ‘ Это было всего лишь одно устройство. Оно начисто снесло крышу и унесло жизни многих людей. Ты получишь в девять раз больше. ’ Он задумчиво почесал ухо. ‘ На самом деле, строго говоря, это не так, - сказал он. ‘Целое на самом деле было бы меньше суммы частей, потому что вы получили бы некоторые эффекты отмены. У вас были бы противостоящие силы, столкнувшиеся с автобусом, и вы бы увидели, как шрапнель врезается в другую шрапнель, таким образом поглощая часть силы. Но это чисто техническое решение, и оно не имело бы никакого значения ни для кого в тренере".
  -А за его пределами?
  Как и при взрыве автобуса Seven / Seven, большая часть взрыва будет направлена вверх. Кузова и борта автобуса поглотили бы большую часть боковой взрывной волны и осколков, но крыша, как правило, сделана из тонкого металла. Конечно, у вас были бы проблемы с летящим стеклом.
  -Мы можем свести это к минимуму?
  ‘ Стекло? Конечно. Мы могли бы покрыть его противовзрывной пленкой. Может быть, укрепить борта автобуса баллистическими панелями.
  Гиллард снова взглянул на часы. - Возможно, у нас есть время подогнать антивзрывную пленку, но не так уж много, - сказал он.
  Мюррей вернулся, убирая передатчик. ‘ "Чинук" отвлекается, - сказал он. ‘ Прибудет в Биггин-Хилл примерно через двадцать минут. Что там было насчет антивзрывного фильма?"
  - Мы ищем способы минимизировать ущерб, если бомбы взорвутся в автобусе.
  - В этом есть смысл, но вы должны понимать, что если нам все-таки придется стрелять, то, очевидно, мы будем стрелять через окна. Противовзрывная пленка, как правило, не является пуленепробиваемой, но она значительно усложнит задачу.
  Гиллард повернулся к Друри, и эксперт EOD кивнул. - Он прав.
  "Если мы будем стрелять, но не убьем, есть большая вероятность, что они взорвутся немедленно", - сказал Мюррей.
  ‘Но проблема в том, что если кто-то взорвется, то взорвутся все", - сказал Гиллард. "В этом случае нам нужно свести к минимуму количество разлетающихся осколков".
  ‘ Мы можем быть уверены, что наши люди защищены, ’ сказал Мюррей. ‘ У нас будет время. Лично я предпочел бы оставить нам возможность стрелять через стекло.
  Друри пожал плечами. ‘ Шестеро из одного, полдюжины из другого, - сказал он. ‘ Все это неизведанная территория. Но что касается летающего стекла, то да, все это будет снаружи, так что, если ваши ребята смогут защитить себя, это не должно стать проблемой ".
  ‘ А что насчет водителя? ’ спросил Гиллард. "Алекс собирается приехать с волонтером, но мы хотели бы защитить его, насколько это возможно".
  - Если нам удастся нанять автобус до Драммонд Кресент, мы могли бы подумать о том, чтобы установить баллистические панели на сиденье водителя, - сказал Друри.
  Гиллард взглянул на Ламли. ‘ Вы можете организовать автобус, сержант? Чем меньше машина, тем лучше.
  - Я занимаюсь этим, сэр, - сказал Ламли, снимая трубку телефона.
  Гиллард увидел, что только что перевалило за четыре часа. "Нам нужно поговорить с премьер-министром сейчас, независимо от того, состоится встреча JIC или нет".
  "Вероятно, я смогу попросить своего босса прервать это", - сказал Уотерман.
  ‘ Пожалуйста, Линн, ’ сказал старший суперинтендант. - Нам нужно поговорить с ним сейчас.
  МЭРИЛЕБОН (16 : 06)
  Ведущей Sky News была молодая азиатка со слишком большим количеством макияжа. Фейсал Чодри с отвращением покачал головой. Судя по ее виду, она была мусульманкой, так почему же она не покрывала голову? Единственная причина, по которой он смотрел на нее, заключалась в том, что он хотел знать, что происходит в Лондоне. По словам женщины, только что были освобождены трое заложников из торгового центра Southside в Уондсворте. Затем изображение сменилось снимком детского центра в Кенсингтоне, куда ранее была отпущена группа маленьких детей.
  ‘ Значит ли это, что вы нас отпускаете? ’ спросил мужчина, к которому Чодри пристегнул себя наручниками.
  Чодри покачал головой. - Никому не будет позволено выйти, пока заключенные из Белмарша не будут освобождены.
  -Что в них такого важного?
  - Я не знаю, - сказал Чодри.
  Мужчина нахмурился. ‘ Почему ты не знаешь? Ты делаешь все это и не знаешь, почему это важно?
  ‘ Просто заткнись, ’ сказал Чодри. Он сердито посмотрел на персонал и клиентов, которые все сидели на полу возле туалетов. ‘А вы, ребята, продолжайте переписываться. Хэштег ISIS6. Скажите всем, что если шестеро заключенных не будут освобождены, этот паб будет уничтожен вместе со всеми, кто в нем находится".
  - Как тебя зовут? Я Кенни.
  "Фейсал".
  - Вы из "Аль-Каиды", верно?
  - Я мусульманин.
  Кенни кивнул. - Моя девушка мусульманка.
  - Черт бы ее побрал, - выплюнул Фейсал.
  ‘ Ее зовут Нура. Это означает “свет”.
  - Я знаю, что имеет в виду Нура.
  - Она родилась здесь, имейте в виду, но ее родители родились в Индии.
  ‘ И они мусульмане? Ты уверен? Не индуисты? Они не одно и то же.
  ‘ Я знаю, что это не одно и то же. Я не дурак, - сказал Кенни. ‘ Мусульмане не едят свинину, но они будут есть говядину и прочее. Индусы не притрагиваются к говядине из-за своей пристрастия к коровам. Семья Нуры - мусульмане. Они молятся Аллаху и все такое. Я был в их мечети и все такое. Знаешь, может быть, даже обратится в христианство.
  ‘ Ты работаешь в баре. Ты не можешь быть мусульманином и подавать алкоголь.
  - Родители Нуры пьют вино. Они хорошие люди.
  - И они не возражают, если кафир встречается с их дочерью?
  - Почему бы и нет?
  ‘ Тогда они не настоящие мусульмане. Чодри нахмурился. "Ни один истинный мусульманин не позволил бы своей дочери общаться с неверующим".
  - Как я уже сказал, они классные.
  Чодри заметил движение за окнами и потащил Кенни за собой, когда пошел посмотреть, что происходит. Прошло почти четыре часа с тех пор, как проезжали машины. Через громкоговоритель раздавались команды, приказывающие всем очистить территорию, но еще через час снаружи было тихо.
  Он согнулся пополам, подходя к окнам в свинцовых переплетах. - Что это? - прошептал Кенни.
  ‘ Заткнись на хрен, - сказал Чодри. Он посмотрел сквозь стекло. Двое полицейских, одетых в черное, притаились за машиной, их винтовки были направлены на паб. Справа еще двое вооруженных полицейских наблюдали за пабом из окна офиса напротив. Чодри попятился, чуть не врезавшись в Кенни.
  - Почему бы вам не отпустить нескольких заложников, как тот парень в Саутсайде? - спросил Кенни.
  ‘Никто не будет освобожден, пока солдаты ИГИЛ не окажутся на свободе", - сказал Чодри. Он сел за столик в центре паба. Кенни пододвинул стул и сел рядом с ним.
  Одна из официанток, молодая блондинка, подняла руку. - Сэр? - спросила она.
  -Что? - рявкнул Чодри.
  ‘ Всем хочется пить. Могу я раздать несколько бутылок воды и безалкогольных напитков?
  Первым побуждением Чодри было сказать "нет", но потом он понял, как пересохло у него во рту. ‘ Хорошо, но двигайся медленно. И помни, если кто-нибудь попытается что-нибудь предпринять, мы все умрем.
  Девушка встала и зашла за стойку.
  - Я бы не отказался от пива, - сказал Кенни.
  - Что? - переспросил Чодри.
  ‘ Пива. Это паб, не надо так удивляться.
  Чодри рассмеялся. "Ты чертовски зол", - сказал он.
  Кенни пожал плечами. - Попробовать стоило.
  Чодри махнул официантке. ‘ Принесите мне воды и пива для этого идиота. Он покачал головой. - Ты, должно быть, какой-нибудь мусульманин.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (16:10)
  Линн Уотерман сдержала свое слово. Она позвонила своему боссу, а он позвонил генеральному директору, и ровно в десять минут пятого премьер-министр был у нее на линии. Она объяснила, что главный суперинтендант Гиллард теперь является Gold Commander, и переадресовала звонок ему. Гиллард включил громкую связь, чтобы все в номере могли слышать, что было сказано.
  "Сэр, прежде чем мы начнем, я просто хочу сообщить вам, что со мной здесь, в Золотом командном пункте, находятся Линн Уотерман из МИ-5, суперинтендант Камран, с которым вы говорили ранее, капитан Алекс Мюррей из SAS, Тони Друри из саперного отделения и сержант Ламли", - сказал Гиллард.
  ‘И могу я просто поблагодарить вас за всю вашу превосходную работу в самое трудное время, джентльмены и леди", - сказал премьер-министр. ‘ Я понимаю, что вам необходимо принять решение, старший суперинтендант. Проблема в том, что все возможные последствия слишком ужасны, чтобы их рассматривать. Я уверен, вы поняли, что даже если мы освободим заключенных ИГИЛ, нет никакой гарантии, что какие-либо жизни будут спасены. И что если мы допустим бомбардировщиков на борт самолета, будет потеряно еще больше жизней".
  ‘У нас есть возможный путь продвижения вперед, ’ сказал Гиллард, ‘ но он предполагает освобождение заключенных из Белмарша. Если мы сделаем это, бомбардировщики также будут переброшены в аэропорт. Это уменьшит число потенциальных жертв и позволит нам бороться с террористами вдали от глаз общественности".
  - Каким образом разобраться, старший суперинтендант?
  ‘Идея состоит в том, чтобы запереть их в безопасной зоне аэропорта и сказать им, что единственный вариант - сдаться. SAS будет там, и всем будет ясно, что альтернативы нет".
  Премьер-министр был явно обеспокоен, и они слышали постоянный шепот вокруг него по громкой связи.
  ‘Очевидно, что мы не должны выглядеть так, будто ведем переговоры с террористами", - сказал премьер-министр в конце концов. "Или, по крайней мере, не уступаем их требованиям".
  Мюррей нахмурился и покачал головой.
  ‘Мы не уступаем их требованиям. Мы используем переговоры как способ доставить бомбардировщики в более безопасную среду", - сказал Гиллард.
  ‘Но было видно, что мы уступаем их требованиям’, - сказал премьер-министр. ‘Мы бы все предпочли, чтобы это не было частью нашей стратегии. Капитан Мюррей, какие у нас есть варианты покончить с этим на месте?
  ‘ Ограниченное количество, сэр, - сказал Мюррей. ‘Мы можем штурмовать любое из мест, но они увидят и услышат наше приближение. Мы никогда не сможем гарантировать, что они не взорвутся. К тому же нам пришлось бы нанести удары по всем девяти локациям в одно и то же время. Извините, но я не вижу, чтобы вооруженные нападения обходились без жертв.
  Они снова услышали шепот по громкой связи.
  ‘ Старший суперинтендант, как насчет продолжения переговоров? Это возможно?
  ‘Проблема в том, что переговоров нет", - сказал Гиллард. ‘У нас есть их требования, и они от них не отступили. Одна из проблем заключается в том, что человеку, с которым я разговариваю, самому ничего не угрожает. Он не является одним из террористов, поэтому ему лично терять нечего. И у бомбардировщиков нет возможности обострить ситуацию".
  - Я тебя не понимаю.
  ‘ На таких переговорах, как эти, можно ожидать, что они поднимут ставки. Чтобы усилить давление. Мы не даем им того, чего они хотят, поэтому они убивают заложника, а затем угрожают убить еще больше. Но в данном случае этого не происходит. Похоже, что у них нет ни пистолетов, ни ножей, ни другого способа причинить вред заложникам, кроме как взорвать их. Мы либо делаем то, что они хотят, либо нет. Они либо взорвутся, либо нет. Насколько я вижу, здесь нет места для переговоров.
  ‘ Ты хочешь сказать, все или ничего? Середины нет?
  ‘ Боюсь, что все могло быть гораздо хуже, премьер-министр. Возможно, они планировали взорвать бомбы, но затем свалили вину на вас. Они могут рассказать миру, что дали вам возможность спасти заложников, но ваш отказ не оставил им выбора. Тогда как на самом деле они с самого начала знали, что не получат того, чего хотели. План с самого начала, возможно, заключался в том, чтобы привлечь внимание мировых СМИ, чтобы все взрывы транслировались в прямом эфире. ИГИЛ - мастера использования видео и социальных сетей для продвижения своего дела ".
  Они снова услышали шепот по громкой связи.
  ‘Премьер-министр, я должен предупредить вас, что у нас мало времени’, - сказал Гиллард. ‘Они установили крайний срок в шесть часов вечера и не отступили от него. Если к тому времени мы не доставим пленных ИГИЛ в Биггин-Хилл, я опасаюсь худшего".
  - Это ваш совет, старший суперинтендант?
  ‘ Я не даю советов, сэр, я просто объясняю ситуацию так, как я ее вижу. У нас есть крайний срок - шесть часов вечера, мы можем подождать и посмотреть, что произойдет, если мы не уложимся в этот срок, но есть вероятность, и я бы сказал, что она велика, что все девять бомбардировщиков взорвутся. Насколько нам известно, бомбы могли быть приведены в действие дистанционно. И снова мы возвращаемся к тому факту, что человеку, с которым мы разговариваем, непосредственно ничего не угрожает.
  - И мы не знаем, кто и где этот человек?
  ‘ Он каждый раз звонит по другому телефону и никогда не задерживается надолго, чтобы мы могли его отследить. Каждый раз нам удавалось определить местонахождение ближайшей антенны мобильного телефона, но все, что нам показывает, - это то, что он перемещается.
  ‘Это настоящий кошмар’, - сказал премьер-министр. ‘Ужасное дело. Поистине ужасное".
  Гиллард ничего не сказал, но по выражению его лица было ясно, что он полностью согласен. Это был кошмар. Но не из тех, от которых они могли бы проснуться в ближайшее время.
  - У вас есть какое-нибудь представление о том, насколько вероятно, что они взорвутся в шесть часов вечера, если мы не сделаем то, что они хотят?
  ‘ Я не знаю, сэр. Я действительно не знаю. Единственное спасение в том, что у них есть требования. Они не просто взорвали себя. Если бы это повторилось в "Севен / Севен", мы бы имели дело с десятками погибших, возможно, сотнями. Тот факт, что они выдвинули нам требования, действительно предполагает, что существует вероятность того, что это может быть решено без жертв".
  ‘Если только вы не правы и это не подстроено так, чтобы все выглядело так, будто это была наша вина", - сказал премьер-министр. "Они просят чего-то, чего, как они знают, мы не можем дать, чтобы, когда мы откажемся, они могли убить заложников и обвинить нас".
  ‘На более позитивной ноте, из разговоров, которые мы провели с их человеком, по крайней мере, складывается впечатление, что он хочет достичь своих целей", - сказал Гиллард. ‘Он не меняет стойку ворот. Он ясно изложил свои требования с самого начала и не колебался".
  - Однако он освободил нескольких заложников.
  ‘ Дети, премьер-министр. И я думаю, что это всегда было частью их плана. Зачем посылать террориста в детский центр, если вы беспокоились о том, что подвергаете детей риску? Я думаю, что они намеренно нацелились на детский сад в Кенсингтоне, чтобы потом создать видимость морального превосходства, отпустив детей ".
  ‘ Высокие моральные устои? - рявкнул премьер-министр. - Вряд ли.
  ‘ Неудачный выбор слов, приношу свои извинения, ’ сказал Гиллард. ‘Я имел в виду, что, предлагая освободить детей, они, по-видимому, поступали гуманно, хотя именно их действия подвергали детей риску. Я должен сказать, что идея выпустить детей из автобуса ему понравилась меньше".
  "Можем ли мы сделать что-нибудь еще, чтобы освободить больше заложников?" - спросил премьер-министр.
  - Он сказал, что, как только он убедится, что заключенных ИГИЛ переводят в Биггин Хилл, он отпустит детей из автобуса".
  -Сколько их? - спросил я.
  - Насколько мы можем судить, двое школьников и младенец на руках.
  - Не такая уж большая уступка, не так ли?
  ‘ Он не идет на уступки, премьер-министр. Я думаю, он просто понимает, что убийство детей - плохой пиар. Послушайте, сэр. Если нам удастся изолировать террористов в автобусе, а затем в аэропорту, мы сможем резко сократить число подвергающихся риску заложников. С почти сотни до, надеюсь, девяти или около того.
  - И ни при каких обстоятельствах заключенные ИГИЛ не будут освобождены?
  ‘Они все время будут находиться в тюремном фургоне под вооруженной охраной’, - сказал Гиллард. "Они по-прежнему будут под нашей стражей, и это не изменится".
  - Есть ли какой-нибудь способ сделать это так, чтобы СМИ не узнали о происходящем?
  ‘ Боюсь, что нет, сэр, ’ ответил Гиллард. ‘ Человек, с которым мы разговариваем, уже сказал, что хочет увидеть заключенных по телевизору. Как только он увидит, что пленники уже на пути в аэропорт, он устроит так, чтобы бомбардировщики последовали за ними.
  Премьер-министр вздохнул. Он был явно разочарован тем, что его загнали в угол, но Гиллард чувствовал, что он уже решил, что должен делать. "Что касается мира, то террористы победят", - сказал премьер-министр.
  "Как только мы установим контроль над террористами, заключенных сразу же отправят обратно в Белмарш", - сказал Гиллард.
  ‘И это наилучший путь вперед?’ - спросил премьер-министр. "Альтернативы нет?"
  ‘ Я не вижу ни одного, ’ сказал Гиллард. ‘Наихудший из возможных сценариев - мы резко сократим количество жертв. В лучшем случае они понимают, что пути вперед нет, и сдаются".
  - Как вы думаете, последнее вообще вероятно?
  Гиллард слышал надежду в голосе мужчины и не хотел разрушать ее, будучи слишком честным. - Это возможно, - было лучшее, что он мог сказать.
  ‘ Пожалуйста, Боже, - сказал премьер-министр. ‘ Что ж, старший суперинтендант, похоже, у нас нет выбора. Продолжайте и заберите заключенных из Белмарша. Я сейчас поговорю с министром внутренних дел. Я предоставляю вам сделать объявление. Разумеется, держите меня в курсе.
  Линия оборвалась. Гиллард сел и вздохнул.
  "Эта фраза "мы-никогда-не-ведем-переговоры-с-террористами" меня чертовски раздражает", - сказал Мюррей. "Они не только вели переговоры с ИРА, но и позволили этим ублюдкам безнаказанно совершить убийство".
  Гиллард проигнорировал его. ‘По крайней мере, теперь у нас есть план’, - сказал он. ‘Алекс, тебе нужно подготовить безопасную обстановку в Биггин Хилл. Тони, сделай, что сможешь, с тренером в свободное время. Сержант Ламли, разыщи Лайзу Элфик из пресс-службы. О, Алекс, ты нашел кучера для автобуса?"
  - У нас была дюжина добровольцев.
  Джиллард вздрогнул. - Скорее они, чем я.
  ‘ Просто мысль, ’ сказал Камран. - А как насчет того, чтобы сейчас заказать такой же автобус в Биггин Хилл? Это дало бы вашим ребятам повод для репетиций".
  - Отличная идея, - сказал капитан SAS.
  - Я это устрою, - сказал Камран, доставая телефон.
  Инспектор Адамс просунул голову в дверь, но прежде чем он успел что-либо сказать, Гиллард помахал ему рукой. ‘ Йен, заключенных перевозят в аэропорт Биггин Хилл как можно скорее. Свяжись с Белмаршем. Нам нужен фургон повышенной безопасности, чтобы перевезти их, и убедиться, что это настоящие тюремные служащие, а не куклы GS4.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (16.20)
  Аэропорт Биггин Хилл находился в четырнадцати милях к юго-востоку от Лондона, в шести минутах полета на вертолете от центра города, что делало его излюбленным аэропортом магнатов и олигархов, которые называли столицу своим домом. Когда серый вертолет "Чинук" без опознавательных знаков заходил на посадку, три больших частных самолета были выстроены в ряд, готовые к взлету.
  Вертолет приземлился на вертолетной площадке на некотором расстоянии от главного авиационного терминала, где были припаркованы белый микроавтобус и черный автомобиль-седан. Задний трап опустился, когда сдвоенные несущие винты продолжили вращаться. Из машины вышли восемь человек, все небрежно одетые, с черными нейлоновыми сумками в руках. Их вел пятнадцатилетний ветеран SAS, сержант Пит Хокинс. Он подождал, пока все солдаты уйдут, прежде чем подбежать к машинам. Симпатичная брюнетка в бежевом жакете поверх темно-синего платья вышла из машины, чтобы встретить его, когда "Чинук" поднялся в воздух и направился обратно в Херефорд.
  Она отвернулась от сквозняка и подняла руку в тщетной попытке остановить разметавшиеся волосы. Хокинс все еще ухмылялся, когда она повернулась к нему лицом. ‘ Портит прическу, - сказал он. Он протянул руку. - Пит Хокинс.
  - Ты не похож на SAS, - сказала она, пожимая руку.
  - Мы хорошо отмываемся, - сказал он.
  - Я думал, ты будешь, ну, знаешь, покрупнее.
  ‘ SAS. ’ Он рассмеялся. - Невысокий и глупый.
  Она ухмыльнулась. ‘ Пола Кук. Сегодня я здесь главная. Мне сказали предложить вам любую поддержку, в которой вы нуждаетесь, а затем держаться от вас подальше.
  - По-моему, звучит идеально, ’ сказал Хокинс. - Нам нужен ангар, где нас никто не побеспокоит.
  - Самый большой - за терминалом, - сказал Кук.
  "Размер не так уж важен, и чем дальше от терминала, тем лучше", - сказал Хокинс.
  ‘У нас есть модель поменьше, которая используется для перекраски реактивного самолета", - сказал Кук. - Вывезти его не составит труда.
  - А мы могли бы добраться до него, не подходя близко к терминалу?
  Кук кивнул.
  - В таком случае вам не придется эвакуировать терминал. Но весь второстепенный персонал придется вывести. Полагаю, вам уже сообщили, что аэропорт закрывается?
  ‘ У нас прибывают четыре рейса в течение ближайших тридцати минут или около того, но все последующие рейсы отменяются. Она посмотрела на свои часики, изящный "Картье" на кожаном ремешке. - Ты хоть представляешь, сколько времени это займет?
  ‘ Боюсь, что вопрос открытый, - сказал Хокинс. ‘ Но, поверьте мне, мы хотим решить его как можно быстрее. Вас консультировали по поводу средств массовой информации?"
  ‘ Мы должны держать их подальше от аэропорта, ’ сказал Кук. "Мы усилили охрану у ворот, и никто не войдет без предварительного разрешения".
  ‘ Похоже, у вас все продумано, - сказал Хокинс. - Не могли бы вы показать мне и ребятам этот ангар?
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (16.30)
  Камран и Гиллард уставились на главный экран Sky News. Лиза Элфик разговаривала с серьезным молодым человеком в темно-сером костюме. По нижней части экрана медленно проплыл заголовок: ‘ЗАКЛЮЧЕННЫЕ ИГИЛ БУДУТ ОСВОБОЖДЕНЫ’. С того места, где он стоял, Камран едва мог слышать, что говорилось, но суть он знал. Пленников освобождали, чтобы можно было мирно положить конец осаде города. Канцелярия премьер-министра хотела, чтобы столичная полиция опубликовала заявление, и комиссар предположил, что объявление поступило через пресс-службу. Было ясно, что никто не хотел брать на себя ответственность за это решение, и Кямран мог понять почему. Репортер начал задавать Лизе вопросы, но ее ответ всегда был одним и тем же – что позже в тот же день состоится пресс-конференция, и пока операция продолжается, только ограниченный объем информации может быть обнародован.
  Она была хорошей, очень профессиональной и в то же время представительной, много улыбалась, но ее работа не была поставлена под угрозу, если что-то пойдет не так.
  Гиллард посмотрел на часы на стене. ‘ Девяносто минут, - сказал он. - Это будет близко к концу.
  "Предположительно, крайний срок будет отменен, как только он увидит, что заключенные прибывают в Биггин Хилл", - сказал Камран.
  ‘ Надеюсь, что так, ’ сказал старший суперинтендант. - Но я действительно беспокоюсь, что он хочет, чтобы они взорвали сами себя, что бы ни случилось.
  - Мы думали о том, где будем держать заключенных в аэропорту? - спросил Камран.
  ‘ Я предполагал, что мы оставим их в фургоне, ’ сказал Гиллард. - Затем, как только карета будет там, мы отправим их прямиком обратно в Белмарш.
  ‘ Я подумал, не отвезти ли нам их на Биггин-Хилл королевских ВВС, ’ сказал Камран. ‘Это отдельный анклав на территории аэропорта, и он находится довольно далеко от главного терминала. Там есть часовня, бывший штаб станции и несколько казарменных корпусов. Большинство зданий пустуют.
  ‘ Хорошая идея, ’ сказал Гиллард. ‘ Вы можете это устроить? И убедитесь, что АРВ-препараты стоят на страже каждую секунду, пока фургон находится в аэропорту.
  На столе у Камрана зазвонил мобильный. Номер не указан. ‘ Это Шахид, - сказал Камран. Гиллард и Тэтчер поспешили надеть наушники. К ним присоединился Уотерман.
  Камран подождал, пока все прислушаются, прежде чем нажать зеленую кнопку, чтобы принять вызов. ‘ Ну вот, это было не так уж трудно, Мо, не так ли? Вы заметили, как премьер-министр избегает ответственности за освобождение наших братьев? Никаких упоминаний о том, что это политическое решение.’
  ‘ Ладно, Шахид, ты победил, - сказал Камран. ‘ Не стоит злорадствовать. Премьер-министр согласился на ваши условия, так что они будут в самолете с вашими людьми. Вы должны сказать нам, куда полетит самолет. Мы должны составить план полета.
  ‘ Нет, ’ сказал Шахид. ‘ Пилотам сообщат об их пункте назначения, как только все окажутся на борту. Просто убедитесь, что он полностью заправлен.
  ‘ Так и будет, ’ сказал Камран. - Мы хотим отправить карету прямо сейчас, чтобы забрать людей, хорошо?
  ‘ Воинов освободили? Я имею в виду, действительно выпустили из тюрьмы?
  Камран заколебался, не желая лгать. - Я не уверен, - сказал он.
  ‘Я хочу увидеть их освобождение по телевидению’, - сказал Шахид. ‘И не только на Sky. На BBC. Я хочу увидеть, как они выходят из тюрьмы. Тогда ты сможешь прислать карету.
  "Я не уверен, что мы сможем сделать это в такой короткий срок", - сказал Камран.
  ‘ Тогда я предлагаю тебе попробовать, ’ сказал Шахид. - Если нет, все умрут.
  ‘ А что с детьми в автобусе? Премьер-министр согласился освободить ваших людей. Вы сказали, что отпустите детей.
  - И я сдержу свое слово, Мо. Убедись, что ты сделаешь то же самое.
  На линии оборвалась связь, и Гиллард посмотрел на Камрана. ‘Мы должны начать движение", - сказал старший суперинтендант. "Нам нужно, чтобы заключенных вывезли из Белмарша, и нам нужны там телекамеры".
  ‘ Они действительно должны находиться в тюремном транспорте? ’ спросил Уотерман. - Фургон может быть пустым, чтобы все видели камеры.
  ‘Мы не знаем, где у этого шахида есть люди", - сказал Гиллард. ‘Насколько нам известно, у него мог быть кто-то в тюрьме. Нет, мы загружаем их в транспорт. На самом деле, давайте позволим камерам заснять, как они загружаются. Вот что я тебе скажу, Мо, я позвоню губернатору Белмарша, пока ты организуешь освещение событий на телевидении и в прессе через Лайзу.
  Капитан Мюррей разговаривал по рации и подошел, убирая ее в карман куртки. "У моих людей есть подходящий ангар в Биггин-Хилл, и весь второстепенный персонал находится в процессе эвакуации", - сказал он.
  - Мы можем как-нибудь наладить видеопередачу? - спросил Камран.
  ‘ Я поговорю с аэропортом, узнаю, что есть в наличии. Уверен, мы сможем что-нибудь придумать.
  - Свяжись с сержантом Ламли, чтобы передать информацию в SOR, - сказал Камран.
  ‘ Как у вас обстоят дела с "рабсилой" здесь, в Лондоне? - Спросил Гиллард капитана.
  ‘ Мы на всех объектах, и у нас все еще есть люди в Веллингтонских казармах. Почему вы спрашиваете?
  ‘Мы собираемся скоро начать переброску из Белмарша’, - сказал Гиллард. ‘Было бы полезно, если бы у нас была пара машин с вашими ребятами в составе колонны. Будет много АРВ-препаратов и мотоциклетных аутрайдеров, но я был бы счастлив, если бы SAS была в их числе ".
  ‘ Я займусь этим, ’ сказал Мюррей.
  ‘ Мне пришла в голову одна мысль, ’ сказал Камран, когда капитан SAS ушел. ‘ Мы организуем в ангаре операцию SAS, но, что бы ни случилось, в какой-то момент он станет местом преступления. Плюс нам придется послать аварийные службы, АРВ-препараты, саперов, а за ними криминалистов. Полный монти. Возможно, было бы лучше отправить Silver Commander на место происшествия сейчас. По крайней мере, нам понадобятся внутренний и внешний периметры, JESCC, система контроля доступа к месту происшествия, межведомственная сортировочная зона, и чем раньше мы начнем, тем лучше ".
  ‘ А как насчет Адамса? У него надежные руки. Он был здесь весь день и знает, что к чему. С синими и двоечниками он мог бы быть там в течение часа.
  Камран взглянул на часы. - Это даст ему в запасе всего тридцать минут.
  Мы могли бы послать кого-нибудь из Кройдона или Бромли, но их нужно ввести в курс дела. Единственной более близкой альтернативой была бы полиция Кента. Отправьте его. Но мы должны поддерживать связь с полицией Кента, посмотреть, что они могут предложить нам в виде ресурсов.
  Гиллард поднял телефонную трубку, чтобы позвонить заместителю комиссара, в то время как Камран подошел к своему портфелю. Он достал копию Руководства по проведению серьезных инцидентов и отправился на поиски инспектора Адамса.
  Он нашел его за одним из рабочих мест в центре SOR, на нем была гарнитура, и он с кем-то оживленно разговаривал. Он закончил разговор, снял наушники и выжидающе посмотрел на Камрана. - Тебе будет приятно узнать, что главный суперинтендант Гиллард хочет видеть тебя командиром "Сильвера" в Биггин-Хилл, - сказал Камран.
  ‘ Я? Правда?
  "Вы проделали здесь отличную работу в течение дня, но мы вступаем в завершающую фазу, и нам нужен кто-то, кто знает, что они делают в аэропорту", - сказал Камран.
  Адамс выглядел обеспокоенным. ‘ Я никогда раньше не был ответственным за такой крупный инцидент, сэр. Для меня это может оказаться слишком.
  ‘ Это не так сложно, как кажется, ’ сказал Камран. ‘ За ангар будут отвечать SAS. Но независимо от того, как разрешится ситуация, это будет место преступления, и все они одинаковы. Вам нужно будет обезопасить его и убедиться, что все улики защищены. Но ваша первоочередная задача - сделать то, что мы делаем при каждом крупном инциденте. Установите внутреннее оцепление, которым, очевидно, будет ангар. Затем внешнее оцепление. Это аэропорт, так что вам, вероятно, не понадобится дорожный кордон. Убедитесь, что материально-техническая поддержка налажена, организуйте RVP, зону сбора, межведомственную зону сбора, межведомственную зону ожидания и Объединенный центр управления экстренными службами ".
  Камран подавил улыбку, увидев замешательство на лице инспектора. Он отдал Адамсу руководство, которое держал в руках. ‘ Посмотри на это в машине, ’ сказал он, - и если тебе понадобится помощь, просто позвони мне. С тобой все будет в порядке. Правда.
  -Спасибо, сэр.
  ‘ Ты сегодня отлично поработал, Иэн. Это правильно, что ты пришел к финишу.
  Адамс слабо улыбнулся. - Я вас не подведу, сэр.
  Камран похлопал его по плечу. ‘ Я знаю, что ты этого не сделаешь, - сказал он. ‘ А теперь иди. Часы тикают".
  Он вернулся в командный пункт "Голд" как раз в тот момент, когда старший суперинтендант Гиллард вешал трубку. ‘ Заключенные готовы к транспортировке, Мо. Ты можешь вызвать вертолет, чтобы проследить за транспортировкой до самого аэропорта? Единственное, чего мы не хотим, - это потерять этих парней".
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (16.33)
  Кашиф Талпур подпрыгнул, когда что-то зажужжало у него на поясе. В течение нескольких безумных секунд он боялся, что жилет вот-вот взорвется, но потом понял, что это был мобильный телефон в его поясной сумке. Он хотел открыть его правой рукой, но это означало бы отпустить курок, поэтому он воспользовался левой. Он вытащил телефон, его сердце бешено колотилось, и поднес его к уху. ‘Это шахид, брат. У тебя все хорошо получается. Я горжусь тобой".
  ‘ Я просто хочу выбраться из этого чертова автобуса, ’ сказал Талпур.
  ‘ Скоро, брат, скоро. Мы разговариваем с властями, и я ожидаю, что наших братьев скоро освободят. Но прямо сейчас мне нужно, чтобы ты кое-что для меня сделал. Я хочу, чтобы ты отпустил детей.
  -А дети? - спросиля.
  ‘ Любой моложе шестнадцати лет может покинуть автобус. Но делай это осторожно, брат. Объясни, что ты отпускаешь детей и только детей. Ты понимаешь?
  -Да.
  ‘ Только дети. Если я увижу, что кто-то из взрослых выходит, я взорву жилет.
  ‘ Хорошо, я тебя слышу. Но я не вижу никаких детей.
  ‘ Они наверху, ’ сказал Шахид. - Двое школьников и младенец.
  ‘ Ребенок? А как насчет матери?
  -Какая мать?
  ‘ Держит ребенка на руках. Она должна оставаться с ребенком, верно? Ребенок не может выйти сам. Это ребенок".
  ‘ Да, мать может забрать ребенка. Но никаких других взрослых. Если я увижу, что кто–то из других взрослых выходит из машины - ну, ты знаешь, что произойдет.
  - Да, - сказал Талпур.
  ‘ Тогда сделай это сейчас, брат. Я перезвоню тебе позже.
  Линия оборвалась, и Талпур убрал телефон. Талпур указал на чернокожего мужчину средних лет в комбинезоне. ‘ Эй, братан, иди наверх и скажи женщине с ребенком, чтобы спускалась. И школьникам.
  Мужчина поднялся наверх. Минуту спустя он появился снова с матерью, женщиной лет двадцати с небольшим, с широко раскрытыми от страха глазами, держащей на руках ребенка. Он жестом пригласил ее присоединиться к нему в передней части автобуса. Двое школьников загрохотали вниз по лестнице. Талпур помахал им рукой. - Ты можешь идти.
  ‘ А как же я? ’ спросил мужчина, который принес их. ‘ Ко мне это не имеет никакого отношения. Я мусульманин.
  ‘ Я тоже! ’ крикнула женщина средних лет в платке. ‘ Я тоже мусульманка. Вы должны отпустить мусульман. К нам это не имеет никакого отношения.
  Через несколько секунд все в автобусе умоляли Талпура освободить их, и практически все они кричали, что они мусульмане.
  ‘ Заткнитесь! ’ взревел он. ‘ Серьезно, вы все, просто заткнитесь нахуй! Дело не в том, кто мусульманин, а кто христианин или кто верит в Санта-Клауса. Дело в детях. Дело в том, чтобы отпустить детей".
  ‘ Она не ребенок! ’ закричала женщина в платке. - Ей столько же лет, сколько мне.
  - Она держит ребенка, - сказал Талпур.
  ‘ У меня дома дети, ’ сказала женщина. - Меня ждут пятеро детей.
  ‘ И будь благодарен за это, ’ сказал Талпур. ‘ А теперь послушай меня. Водитель собирается открыть переднюю дверь. Она выходит с ребенком. Затем двое детей выходят. Затем водитель закрывает дверь. Если кто-нибудь еще попытается выйти, этот жилет взорвется, и мы все умрем.
  ‘ Это нечестно! ’ прошипела женщина в платке. - Я ненавижу кафиров так же сильно, как и ты.
  Талпур направил на нее курок. - Тебе нужно вести себя тихо, - сказал он.
  Женщина уставилась на него, что-то бормоча себе под нос. Талпур кивнул водителю. - Открой входную дверь, - сказал он.
  Водитель сделал, как ему сказали, и дверь с шипением открылась. ‘Спасибо вам, спасибо, спасибо", - прошептала мать, прижимая ребенка к груди и выходя из автобуса. "Да благословит вас Бог".
  ‘ Просто уходите, ’ сказал Талпур. Он махнул двум школьникам. ‘ Вы двое, выходите из автобуса. Сейчас же. ’ Они протиснулись мимо него. Когда проходил второй, Талпур схватил его и что-то прошептал ему. Мальчик нахмурился, покачал головой, затем выпрыгнул из автобуса.
  ‘ Закрой дверь! Талпур крикнул водителю: Он наблюдал через окно, как полицейские в флуоресцентных куртках бросились к женщине и детям и поспешили увести их.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (16 :40)
  Массивные ворота, охранявшие вход в тюрьму Белмарш, с грохотом открылись, и автомобиль для перевозки заключенных выехал. Практически все в комнате специальных операций смотрели на экран на стене, показывающий трансляцию из Sky News. Один из снимков был сделан с вертолета, и команде новостей было дано разрешение пролететь над тюрьмой, чтобы они могли заснять, как шестерых заключенных загружают в фургон, каждого приковывают наручниками к дородному тюремному надзирателю.
  Фургон сопровождали два автомобиля ARV, один спереди, другой сзади, а также полдюжины полицейских мотоциклистов.
  ‘ У меня две машины в пути, ’ сказал Мюррей. - Убедись, что АРВ-препараты их ожидают. Нам не нужен инцидент с дружественным огнем.
  Камран взглянул на Ламли, который кивнул. - Они проинструктированы, - сказал он.
  - Сколько времени ехать от Белмарша до Биггин-Хилл? - спросил Гиллард.
  ‘Без движения должно пройти сорок пять минут, но мы сказали им ехать медленно", - сказал Камран. ‘ Это займет у них час при расчетном времени прибытия в семнадцать сорок. Мы задействуем мотоциклетную полицию для обеспечения безопасности на дорогах. Он повернулся к Ламли. - Джо, ты можешь назвать мне маршрут?
  Ламли щелкнул мышью, и левый экран заполнила карта, показывающая маршрут, по которому полицейский фургон поедет из тюрьмы по автомагистралям A206, A205, A208 и B263 в Бромли, затем на юг к аэропорту по автомагистралям A21 и A233.
  "Как только они доберутся до аэропорта, они поедут на Биггин-Хилл королевских ВВС и припаркуются там у главного здания", - сказал Камран.
  У Камрана зазвонил мобильный. Это был Шахид. ‘ Пора везти моих людей в аэропорт, - сказал он. - У вас есть карета?
  - Когда ты будешь готов, все будет готово, - сказал Камран.
  - Мне нужно затемнить окна.
  ‘ Отключился? Мы это никогда не обсуждали.
  ‘ Я как раз обсуждаю это. Мне нужно затемнить окна.
  -Почему?
  ‘ Чтобы никто не мог заглянуть внутрь. Я не хочу, чтобы один из ваших вооруженных копов застрелил одного из моих людей.
  ‘ Они не сделают этого, Шахид. Я клянусь, - сказал Камран. - Мы не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал. Мы просто хотим, чтобы это поскорее закончилось.
  ‘ Будет, ’ сказал Шахид. ‘ Скоро. Карета готова?
  Камран посмотрел на Друри, который кивнул.
  - Все готово, - сказал Камран.
  ‘ Тогда начинайте подбирать воинов, ’ сказал Шахид. ‘ Подбирайте их в том порядке, в каком они вышли. Брикстон. Уондсворт. Фулхэм. Кенсингтон. Мраморная арка. Мэрилебон. Тависток-сквер. Камберуэлл. Саутуорк. Затем езжай на юг, в аэропорт.
  "Будет быстрее, если мы соберем воинов по отдельности и отнесем их в карету", - сказал Камран.
  ‘ Ты будешь делать то, что тебе говорят, Мо. Ты меня понимаешь? Если вы хоть на йоту отступите от своих инструкций, все умрут.
  ‘ Я понимаю, ’ быстро сказал Камран. - Я просто хотел упростить ситуацию.
  ‘ Всех воинов повезут в одной карете вместе с их заложниками. Окна будут затемнены. Я буду наблюдать, и если в какой-либо момент во время поездки в аэропорт вы попытаетесь получить доступ к автобусу или каким-либо образом воспрепятствуете его передвижению, он будет уничтожен. Между нами все ясно?
  ‘ Да, шахид. У нас все чисто.
  ‘ Тогда отправь карету в Брикстон. Часы тикают, Мо. Тик-так. Тик-так. Линия оборвалась.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (16 :03)
  У Пита Хокинса зазвонил мобильный, и он достал его из кармана. Это был Алекс Мюррей. ‘ Как дела, Джим? ’ спросил Мюррей. Хокинсу дали прозвище "Джим" в первый день его прохождения отбора в SAS от седовласого сержант-майора, который недавно перечитал "Остров сокровищ".
  ‘Тренер здесь, и мы прорабатываем столько сценариев, сколько можем. Есть ли какой-нибудь способ облегчить открытие запасной двери сзади?
  ‘ Я посмотрю, что можно сделать, ’ сказал Мюррей. - Как насчет видеозаписи?
  ‘ Пока мы разговариваем, пара технических специалистов аэропорта что-то подстраивают. Они уже поговорили с парнем по имени Ламли в СОР.
  ‘ Отлично, ’ сказал Мюррей. ‘ А пока у меня для вас еще одна неприятность. Они настаивают на затемнении окон. С положительной стороны, это означает, что они не узнают, что находятся в ангаре, пока не станет слишком поздно.
  ‘ И с другой стороны, мы будем стрелять вслепую, ’ сказал Хокинс. - Черт.
  ‘ Я знаю. Следует помнить, что во всех случаях заложник находится с левой стороны бомбардировщика. Таким образом, с левой стороны заложник будет рядом с окном. Заложник будет находиться внутри по правому борту.
  ‘ Не уверен, что это поможет, если окна затемнены, ’ сказал Хокинс. - Мне все равно никогда не нравилось стрелять через окна.
  -Как у вас там дела? - спросил Мюррей.
  ‘Очевидно, что узким местом является дверь", - сказал Хокинс. ‘Если дверь открыта, мы можем сразу же впустить человека, но тогда он блокирует людей позади себя. Он может сразу же поразить первые две мишени, но проходит по крайней мере секунда, прежде чем он доберется до следующего ряда. Светошумовые гранаты могут замедлить ход боя, но это также замедлит и наше проникновение внутрь. Если мы сможем проникнуть через запасной выход, мы сможем послать человека туда, чтобы он вырубил два задних. Но мы не смогли пройти через эту дверь меньше чем за три секунды. Лучшая воля в мире, на данный момент у нас есть четыре секунды, чтобы нейтрализовать все девять целей, и мы оба знаем, что этого недостаточно ".
  Продолжай в том же духе, Джим. Посмотрим, сможешь ли ты сбрить секунду-другую. В данный момент мы надеемся, что, как только они увидят, что выхода нет, они сдадутся".
  ‘ Они гребаные джихадисты, капитан. Так не работает. Эти идиоты хотят умереть. И чем больше они забирают с собой, тем больше им приписывают.
  ‘ Я понял тебя, Джим. Но давай сохранять оптимизм, ладно?
  ‘ У ребят появилась пара мыслей, босс. Есть какой-нибудь способ, как мы могли бы приготовить немного одурманивающего газа, закачать его в карету и усыпить всех?
  - Это обсуждалось, но времени недостаточно, а даже если бы и было, мы бы тоже усыпили водителя.
  - Его можно активировать, как только они припаркуются в ангаре, - сказал Хокинс.
  - Но ничто не срабатывает мгновенно, и если бы они поняли, что происходит, то, вероятно, взорвались бы.
  ‘ Ладно. Как насчет того, чтобы вооружить водителя? Мы используем одного из наших парней, верно? Дай ему пистолет, и он смог бы расправиться с плохими парнями по правому борту, пока мы будем двигаться по проходу, стреляя с левого борта. Это могло бы сэкономить некоторое время.
  "Меня беспокоит то, что если бы один из террористов обыскал водителя и нашел оружие, это могло бы создать целый ряд проблем".
  - Честно говоря, без этого дополнительного пистолета, я думаю, нам крышка.
  ‘Хорошо, я с этим разберусь", - сказал капитан. "Начните репетировать с вооруженным водителем и посмотрите, что из этого получится".
  Хокинс убрал телефон. Вооружив водителя, они получили бы преимущество, но он знал, что, независимо от того, как часто они репетировали сценарий, они никак не смогут уничтожить всех террористов-смертников до того, как хотя бы у одного появится возможность нажать на спусковой крючок. И если бы это произошло, все в автобусе погибли бы, включая солдат SAS. Все люди в ангаре знали, на что идут, но если бы им был отдан приказ штурмовать карету с оружием наперевес, именно это они и сделали бы.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (4.44 вечера)
  Алистер Макнил, серебряный командир на Тависток-сквер, согласился позволить Биддалфу присутствовать при допросе трех заложников, освобожденных из автобуса. Они содержались в палатах на втором этаже здания Британской медицинской ассоциации. Женщина, Кристин Мелби, кормила своего ребенка из бутылочки, в то время как женщина-офицер наблюдала за происходящим. За двумя школьниками ухаживали в соседней комнате.
  Сначала Макнил пошел к женщине. Он представился и сказал ей, что Биддалф - сержант Национального отдела по борьбе с преступностью.
  - Почему я не могу пойти домой? - спросила она.
  ‘ Вы можете, абсолютно можете, ’ сказал инспектор Макнил. - Мы просто хотели бы сначала задать вам несколько вопросов, если вы не против?
  ‘ У меня был просто адский день, ’ сказала она. - И мой муж, наверное, захочет чаю.
  ‘ Я попросил машину, чтобы отвезти вас домой, ’ сказал Макнил. - А пока скажите, как он вам показался, этот человек с бомбой?
  Она нахмурилась, не поняв вопроса.
  ‘ Он был напряжен? ’ спросил Макнил. ‘ Он казался озабоченным? Сосредоточенным?
  ‘ Он был зол. Он продолжал кричать на нас. Почему бы вам просто не пристрелить его? Он убьет всех людей в автобусе, если вы этого не сделаете.
  - Мы пытаемся решить это так, чтобы никто не пострадал, миссис Мелби.
  ‘ Он псих, ’ сказала женщина. ‘ Вот так угрожает невинным людям. Тебе нужно выбросить ключ.
  ‘Я уверен, что они подойдут", - сказал Макнил. "Он говорил что-нибудь об ИГИЛ?"
  - ИЗИДА? - повторила она.
  ‘ Группа, к которой принадлежат террористы. Он говорил о них? Чего они хотели? Что они планировали сделать?
  ‘ Он почти ничего не сказал. Просто продолжал повторять, что пока мы все делаем так, как нам сказали, никто не пострадает.
  - У него был испуганный голос? ’ спросил Биддульф. - Или пугающий?
  Женщина склонила голову набок, изучая его лицо. ‘ Он был напуган, ’ сказала она в конце концов. -Я думаю, он был напуган больше, чем женщина, к которой его приковали наручниками.
  Макнил и Биддалф перешли в соседнюю комнату, где женщина-офицер раздавала двум школьникам безалкогольные напитки и чипсы. Двое мальчиков казались нервными и чувствовали себя неловко, что было неудивительно при данных обстоятельствах. Их звали Люк Янг и Питер Оконкво. С их родителями уже связались, и они были в пути.
  - С вами, ребята, все в порядке? - спросил Макнил.
  ‘ Я просто хочу домой, ’ сказал Люк. - У меня сегодня по пять на двоих.
  - За тобой приедет твоя мама, - сказал Макнил.
  ‘Мне не нужна моя мама", - сказал мальчик. "Мне двенадцать".
  ‘Мы были бы просто счастливее, если бы она была здесь и заботилась о тебе’, - сказал Макнил. "Вы оба прошли через очень тяжелый опыт".
  - Ты думаешь, он собирается взорвать автобус? - спросил Люк.
  ‘ Надеемся, что нет, ’ сказал Макнил. - Итак, этот человек, он вам что-нибудь сказал, хоть что-нибудь?
  Люк покачал головой. ‘ Он просто сказал, что мы должны делать то, что нам сказали. Мы были на верхней палубе, поэтому мало что видели. Он мусульманин, верно? Он хочет убить любого, кто им не является. В этом все дело, верно?
  ‘ Возможно, ’ сказал Макнил. ‘ Он что-нибудь говорил по этому поводу? Он говорил об исламе?
  ‘ На самом деле он ничего не сказал. По крайней мере, нам. Как я уже сказал, мы были наверху.
  ‘ А когда он тебя отпустил? ’ спросил Макнил. - Он что-нибудь сказал тогда?
  Люк снова покачал головой.
  Биддулф заметил, что другому мальчику, похоже, не по себе, он смотрит в пол и ерзает. ‘ А как насчет тебя, Питер? ’ спросил Биддулф. - Он тебе что-нибудь сказал?
  - Не совсем, - ответил мальчик.
  ‘ Ты уверен? Совсем ничего?
  - Я не хочу этого говорить.
  Биддульф нахмурился. - Что ты имеешь в виду?
  Мальчик пожал плечами. - Он извращенец, - сказал он почти шепотом.
  - Извращенец?
  - Он спрашивал меня о презервативах.
  Биддалф и Макнил изумленно уставились друг на друга.
  ЮСТОН (4.45 вечера)
  Сержант полиции убрал телефон и подошел к мужчине, который должен был вести автобус. "Золотое командование говорит, что пора отправляться", - сказал сержант.
  Сотрудник SAS назвал свое имя только как Терри. Ему было за тридцать, и сержанту показалось, что он выглядит неважно. Ему было около пяти футов восьми дюймов, с коротко остриженными седеющими волосами, скорее жилистый, чем мускулистый, и у него была привычка жевать резинку, из-за чего он каждые десять минут или около того засовывал в рот свежий кусочек. На нем была светло-коричневая кожаная куртка поверх коричневых брюк-карго и пистолет в нейлоновой кобуре под правой рукой. За двадцать лет службы в полиции сержант повидал людей и покруче, но в Терри была тихая уверенность, с которой он редко сталкивался.
  Терри кивнул. В автобусе была группа техников, которые устанавливали кевларовые пластины на сиденье водителя и на спинки первых нескольких рядов пассажирских сидений. Еще двое только что закончили заклеивать боковые стекла черной пленкой.
  ‘ Ребята, вам придется немедленно остановиться, ’ крикнул сержант. - Нам нужно запустить это шоу в прокат.
  Техники гуськом покинули автобус. Старший мужчина, бывший армейский офицер по обезвреживанию бомб, подошел к Терри. ‘Я не уверен, что будет много пользы, если девять бомб взорвутся в ограниченном пространстве", - сказал он. "Там будет какая-то защита для вашей спины, но ваша шея и голова будут обнажены".
  ‘ Надеюсь, до этого не дойдет, ’ сказал Терри. ‘ В любом случае, я захватил с собой защитный шлем. ’ Он достал из кармана плоскую кепку и надел ее на голову. - Что ты об этом думаешь?
  - По-моему, парень, у тебя чертовски крепкие яйца, - сказал техник. - Удачи.
  Когда он ушел, Терри забрался на водительское сиденье, бросил быстрый взгляд на панель управления и завел двигатель.
  - Просто следуйте за велосипедами, - сказал сержант.
  - Далеко отсюда до Брикстона? - спросил Терри.
  ‘ Плюс-минус шесть миль. Обычно поездка занимает полчаса, но дороги расчищены, так что вы сможете не торопиться. Будут на месте меньше чем через десять минут. Велосипеды знают маршрут, так что просто следуйте за ними.
  Терри кивнул. ‘ Спасибо за помощь, сержант. А теперь, пожалуйста, отъебитесь от моего автобуса.
  БРИКСТОН (17.00)
  Рюкзак на поясе Бхашира завибрировал, и отец Моррисон ахнул. ‘ Это телефон, - сказал Бхашир священнику. - Не волнуйся.
  ‘ Я выглядел обеспокоенным? ’ спросил священник. Он достал носовой платок, вытер лоб, затем убрал его.
  Бхашир левой рукой расстегнул молнию на поясном рюкзаке и достал телефон. ‘Пора идти, брат", - сказал Шахид. ‘ Братьев освободили из Белмарша. Через пять минут снаружи будет автобус, который отвезет вас в аэропорт. Вы должны взять с собой только заложника, к которому прикованы наручниками. Остальные могут остаться здесь.
  - Все кончено? - спросил Бхашир.
  ‘ Скоро будет, ’ сказал Шахид. ‘ Они согласились на наши требования. В аэропорту Биггин-Хилл ждет самолет.
  - Чтобы отвезти нас куда? - спросил Бхашир.
  ‘ Подальше от этой страны. В безопасное место.
  "Но это моя страна", - сказал Бхашир.
  ‘ Тогда ты можешь остаться. Но сначала тебе нужно съездить в аэропорт. Автобус будет у дома через пять минут. Через пять минут вы должны открыть главную дверь и выйти из церкви со своим заложником. Вы должны сесть в карету. Но будьте бдительны. Я буду наблюдать. Если я подумаю, что полиция что-то замышляет, все жилеты взорвутся.
  ‘ Пожалуйста, не делай этого, брат. Я не хочу умирать, не так.
  ‘При условии, что все будут делать то, что им говорят, никто не умрет", - сказал Шахид. Он закончил разговор, и Бхашир положил телефон обратно в поясную сумку, затем застегнул ее.
  ‘ Мы отправляемся через пять минут, ’ сказал Бхашир. - Правительство освободило заключенных.
  ‘ Итак, вы получили, что хотели? ’ спросил священник. - Вы можете освободить нас?
  ‘ Твои прихожане будут освобождены, когда мы улетим. Но ты должен поехать со мной в аэропорт. Он поднял левую руку и потряс цепью, соединявшей их. - У меня нет от этого ключа.
  ‘ Что произойдет, когда мы сядем в самолет? ’ спросил Моррисон. - Вы меня отпустите?
  - Я не знаю, - сказал Бхашир.
  Священник нахмурился. - Как ты можешь не знать?
  - Это не мне решать.
  ‘ Я не понимаю, ’ сказал Моррисон. ‘ Конечно, как только вы получите самолет и пленников, вы просто отпустите нас, верно? И ты улетаешь туда’ куда направляешься. Он снова достал свой красный носовой платок, чтобы вытереть лоб. - И куда это ты направляешься?
  Бхашир пожал плечами, но ничего не ответил.
  - Ты не знаешь? - удивился я.
  ‘ Священник, ты задаешь слишком много вопросов, ’ сказал Бхашир. Он вздохнул. - Я так сильно хочу сигарету.
  Священник ухмыльнулся. Его рука исчезла под облачением и появилась снова с пачкой "Бенсон энд Хеджес" и дешевой одноразовой зажигалкой. Бхашир жадно уставился на сигарету. ‘Я же говорил вам, что это один из немногих пороков, которые мне позволены", - сказал отец Моррисон. - Но, полагаю, вопрос в том, насколько безопасно нам курить, пока на тебе эта чертова штуковина?
  "Я не думаю, что сигарета потушит это", - сказал Бхашир.
  ‘ Наверное, ты прав, - сказал священник. Он щелчком открыл пачку и предложил Бхаширу сигарету. Он взял его и понюхал, в то время как отец Моррисон взял один для себя и сунул его между губ. Священник зажег сигарету Бхашира, затем свою собственную, и двое мужчин с довольным видом выпустили дым в потолок. ‘Вы знаете, это противозаконно", - сказал отец Моррисон. "Церковь классифицируется как рабочее место, поэтому курение запрещено".
  "Учитывая все, что произошло сегодня, никто не собирается обвинять нас в курении", - сказал Бхашир.
  Двое мужчин усмехнулись. Отец Моррисон заметил, что один из прихожан, чернокожий мужчина лет семидесяти, с вожделением смотрит на них, и помахал сигаретой. ‘ Хотите сигарету, мистер Дональдсон? Мужчина кивнул. ‘ Мистер Дональдсон выпивает по три упаковки в день, ’ сказал священник Бхаширу. ‘ Вы не возражаете, если он закурит? Мы часто выкуриваем вместе сигарету на улице после службы.
  - Почему бы и нет? - спросил Бхашир.
  ‘ Ты хороший человек, Рабиль, ’ сказал священник. Он поднял сигарету над головой. ‘ Мистер Бхашир любезно согласился, чтобы курильщики среди вас могли закурить, ’ крикнул он. "Если вы все-таки закурите сигарету, пожалуйста, проявите уважение к тем, кто не курит, и отойдите от них подальше".
  Трое мужчин, включая мистера Дональдсона, и одна из женщин достали сигареты и прошаркали вдоль скамей в дальний конец церкви, прежде чем закурить.
  Священник попытался выпустить колечко дыма, но безуспешно. Он улыбнулся. ‘ Просто мысль, Рабиль. Если это сработает, как ты думаешь, я попаду в свой рай или в твой?"
  ‘ Хороший вопрос, отец Шон. Предполагается, что меня ждут семьдесят две девственницы.
  ‘ Теперь ты видишь, в этом моя проблема, Рабиль. Большинство девственниц, с которыми я сталкиваюсь, - монахини, и, по правде говоря, ты бы не захотел провести с ними вечность. ’ Он в последний раз затянулся сигаретой и щелчком отбросил ее прочь. "Ладно, давайте отправим это шоу в турне".
  -Какое шоу?
  ‘ Это такое выражение. Он перекрестился и в последний раз оглядел свою церковь, гадая, увидит ли он ее когда-нибудь снова.
  Двое мужчин подошли к двери. Бхашир отодвинул засовы и распахнул большие дубовые двери. На дороге был припаркован белый автобус с работающим двигателем. Передняя дверь была открыта. Все боковые стекла затемнены. Прямо перед автобусом стояли шесть белых полицейских мотоциклов и еще четыре позади него.
  Слева, притаившись за полицейской машиной, двое вооруженных полицейских целились в них из автоматов. За ними были еще машины и группа полицейских в флуоресцентных куртках. Один из них держал мегафон. ‘Пожалуйста, идите к автобусу", - прогремел электронный голос. "Вам ничего не угрожает".
  - Тебе легко говорить, - пробормотал священник.
  Справа от них, рядом с большим белым фургоном, стояли двое мужчин в защитных костюмах. Они оба указали на автобус.
  Бхашир направился к нему, священник последовал за ним. Водитель посмотрел на них сверху вниз. ‘У нас сжатые сроки, поэтому я был бы признателен, если бы вы поторопились", - сказал он. Бхашир кивнул и пошел вверх по лестнице, заложив левую руку за спину. Священник последовал за ним. - Давай, давай, - сказал водитель.
  Бхашир хотел сесть на сиденье позади водителя, но тот покачал головой. ‘ Не так близко. Подвинься. И поехали дальше. Бхашир прошел вдоль вагона и сел с правой стороны, рядом с окном, священник рядом с ним. Кучер закрыл дверь. Мотоциклы включили мигалки, придав всем в автобусе голубоватый оттенок. Автобус дернулся вперед, как будто водитель не привык к управлению. Они быстро достигли скорости сорок миль в час. Движение было отклонено от маршрута, и они проезжали на любой красный сигнал светофора, направляясь на север, в Уондсворт.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17 :05)
  Камран поднял глаза на главный экран на стене. Там показывали репортаж из Sky News, снимок с вертолета полицейского транспортного фургона, едущего по пустынной дороге, полицейских мотоциклистов, возглавляющих колонну из опознавательных знаков и машин без опознавательных знаков. В нижней части экрана заголовок гласил: ‘ОСВОБОЖДЕННЫЕ ЗАКЛЮЧЕННЫЕ ИГИЛ НАПРАВЛЯЮТСЯ В АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ".
  ‘ Они будут там к шести, ’ сказал Гиллард, словно прочитав его мысли. ‘ Дороги вдоль маршрута расчищаются. Ты разобрался с королевскими ВВС?
  ‘ Весь второстепенный персонал выведен, ’ подтвердил Камран. - Здесь есть парковка, на которой они могут подождать.
  ‘ Что будет с вертолетом теленовостей? Им разрешат летать над аэродромом?
  ‘ Мы закрываем аэропорт с половины шестого, так что теоретически не было бы никаких проблем с разрешением этого, но я не хочу, чтобы Шахид видел, что мы делаем. Если он заметит фургон, припаркованный на базе королевских ВВС, он может понять, что мы что-то замышляем.
  Гиллард кивнул. ‘ Поговори с Лизой Элфик. У входа в аэропорт они могут выставить репортеров, показывающих прибытие фургона и автобуса, но при этом дать понять, что вертолеты должны держаться подальше от самого аэропорта. Единственный вертолет, которому разрешено летать над Биггин-Хилл, - наш собственный. Он посмотрел на капитана SAS. - Алекс, твоим людям пора подумать о том, чтобы вывести свой автобус из ангара.
  ‘ Сколько у нас времени? ’ спросил Мюррей. - Чем больше они репетируют, тем лучше.
  - Что думаешь, Мо? - спросил Гиллард.
  Камран потер подбородок. ‘ Осталось забрать восемь, но мы расчищаем дороги, так что полтора часа, пока они не будут готовы отправиться в Биггин Хилл. От Саутуорка до Биггин-Хилла в обычный день около получаса, может быть, минут двадцать, если дороги расчищены.
  - Это уводит нас от шестичасового срока, - сказал Мюррей.
  ‘Заключенные ИГИЛ будут в Биггин-Хилл к шести’, - сказал Камран. ‘Мы предполагаем, что это крайний срок, который необходимо уложиться. Я бы посоветовал вашим людям продолжать репетировать до половины седьмого.
  Крис Тэтчер встал и извиняющимся жестом махнул рукой. "Я не хочу портить чей-либо парад, но вы не подумали, что это может быть способом их нападения на SAS?"
  ‘Мы рассматривали это", - сказал Мюррей. "Если они взорвутся в ангаре одновременно, есть шанс, что они смогут уничтожить дюжину бойцов SAS".
  Гиллард повернулся к Камрану. - Может быть, это то, что они запланировали?
  ‘Это не похоже на то, как действуют ИГИЛ или Аль-Каида", - сказал Камран. "Они хотят внушать ужас, поэтому нападают на мирных жителей везде, где только могут. Старая ИРА была совсем другим игроком. Они, как правило, нападали на военные объекты. Но эти джихадисты стремятся к шокирующему эффекту, и они добились бы этого, взорвав одновременно девять разных мест в Лондоне".
  "Очевидно, нам нужно сделать все возможное, чтобы защитить ваших людей", - сказал Гиллард Мюррею.
  ‘Мы установили мешки с песком, и наши ребята будут держаться за ними так долго, как смогут", - ответил он. "Но очевидно, что если нам придется штурмовать карету, все ставки будут сняты".
  У Камрана зазвонил телефон, и он снял трубку. Это был Марк Биддалф. ‘Мы поговорили с тремя пассажирами, освобожденными из автобуса", - сказал он. "Случилось что-то странное, и я подумал, что должен забежать к тебе".
  -Я слушаю.
  - Один из ребят говорит, что Кэш прошептал ему что-то о презервативах, когда выходил из автобуса.
  -Презервативы?
  ‘ Я знаю, это чертовски странно, правда? Но парень клянется, что Кэш сказал, что хотел узнать, есть ли у парня презерватив. Конкретно "Дюрекс". Он попросил его дважды.
  - Как раз в тот момент, когда мальчик выходил?
  - Да, он схватил его и что-то прошептал ему на ухо.
  Камран поднял глаза на один из экранов на стене, показывающий трансляцию с Тэвисток-сквер. ‘ Он говорил не “Дюрекс”, Марк, ’ сказал Камран. - Это было “принуждение". Он находится под принуждением. Каким-то образом его вынудили к этому.
  УОНДСВОРТ (17.10)
  Малик услышал, как кто-то окликнул его по имени. ‘Сами! Это я, Джейми. Ты меня слышишь?
  ‘ Я же сказал, мне нечего тебе сказать! ’ крикнул Малик. - Оставь меня в покое.
  - Автобус уже здесь, он отвезет вас в аэропорт.
  - В каком экипаже?
  - Пленники Белмарша освобождены! - крикнул Кларк.
  ‘ Это правда, ’ крикнула Лора из раздевалки. ‘ Это по всему Твиттеру. Они отпустили заключенных, и они уже на пути в аэропорт.
  ‘ Это мог быть трюк, - сказал Малик. ‘ Они могли лгать. Он медленно направился ко входу в магазин, таща Зои за собой. Он выглянул и увидел троих вооруженных полицейских, наставивших на него оружие. Он отпрянул. - Они собираются застрелить меня, - сказал он Зое.
  В его поясной сумке зазвонил телефон, и он вздрогнул. Зои ахнула, затем они обе печально улыбнулись, поняв, что дело не в жилете. Малик левой рукой вытащил телефон и ответил на звонок.
  ‘ Сами, брат мой, - сказал Шахид. - Пора уходить.
  - Они согласились их отпустить?
  ‘ Конечно, есть, брат. Никогда не было никаких сомнений. Теперь вот что тебе нужно делать дальше. Вас и вашего заложника отведут вниз и посадят в карету вместе с остальными братьями. Я буду наблюдать, так что будьте бдительны и сосредоточены. Чтобы это сработало, все должны быть в тренере, ты понимаешь?"
  ‘Да", - сказал Малик. "Но если у вас есть пленники ИГИЛ, почему я не могу снять жилет сейчас?"
  ‘ Все должны отправиться в аэропорт, Сами. Все. Как только они окажутся там и заключенные окажутся в самолете, тогда, и только тогда, все будет кончено. Ты понимаешь?
  - Полагаю, что да, - сказал Малик.
  ‘Предполагать так нельзя", - сказал Шахид. "Ты должен делать в точности то, что я говорю. Ослушаешься меня, и все умрут. Мы близки к завершению, Сами. Мы добьемся того, чего хотим, но вы должны следовать моим инструкциям в точности. Отправляйтесь со своим заложником в полицию. Держите курок в руке и покажите им, что вы готовы нажать на него. Спуститесь по лестнице к автобусу. Не позволяйте им сажать вас в лифт. Скажите им, чтобы они держались на расстоянии. Все время на расстоянии не менее десяти футов от вас. И даже находясь в автобусе, не расслабляйтесь. Будьте бдительны.
  ‘ Что будет, когда мы приедем в аэропорт? ’ спросил Малик. - Я не хочу уезжать из страны.
  ‘Шаг за шагом, Сами", - сказал Шахид. ‘Просто отведи своего заложника в автобус’. Линия оборвалась.
  - Что происходит? - спросила Зои.
  Малик убрал телефон. - Все кончено, - сказал он.
  - Ты меня отпускаешь?
  Малик покачал головой. ‘ Нет, ты поедешь со мной в аэропорт. Там тебя отпустят.
  ‘Я не могу", - сказала она. ‘Я встречаюсь со своим парнем сегодня вечером. Он будет очень зол".
  ‘ Выбора нет, ’ сказал Малик. ‘ Ты должна прийти. Но к шести все должно закончиться. Ты все еще можешь увидеться со своим парнем. И ты можешь написать ему и сказать, что задержишься. Он направился ко входу в магазин, потянув за цепочку, чтобы она последовала за ним. Он поднял правую руку в воздух. ‘ Джейми, мы выходим! Не стреляй!
  ‘ Никто не собирается стрелять в тебя, Сами! ’ крикнул Кларк. - Просто иди медленно и держи руки так, чтобы мы их видели.
  - Мы не должны пользоваться лифтами! - крикнул Малик.
  ‘ Это не проблема, ’ сказала Кларк. - Мы можем спустить вас вниз на эскалаторах.
  Кларк стояла рядом с другим офицером, оба были одеты в черные пуленепробиваемые жилеты с надписью "Полиция" поперек груди. Рядом с ними стояла фигура в зеленом костюме и маске, похожей на шлем космонавта.
  ‘Этот человек вас уничтожит", - сказал Кларк. ‘Его зовут Рик. Он из отдела обезвреживания бомб".
  Малик остановился и взмахнул спусковым крючком над головой. - Не подходи ко мне! - крикнул он.
  Кларк поднял руки. ‘ Все в порядке, Сами. Сохраняй спокойствие. Он здесь только для того, чтобы проводить тебя к автобусу.
  ‘ Скажи ему, чтобы держался на расстоянии! ’ крикнул Малик. Он указал на вооруженных полицейских, которые все еще держали его на прицеле. - И скажи им, чтобы они тоже возвращались.
  ‘ Никто не причинит тебе вреда, Сами, ’ сказала Кларк. - Мы здесь, чтобы помочь, вот и все.
  - Ты можешь помочь, если будешь держаться от меня подальше, - сказал Малик.
  Из магазина позади Кларк вышло еще несколько полицейских, все в черных жилетах.
  ‘Я серьезно!’ - крикнул Малик. "Вы все, держитесь на расстоянии!"
  Мужчина, стоявший рядом с Кларк, что-то сказал другим полицейским, и все они вернулись в магазин. Малик вышел на середину прохода. Он мог видеть магазин, которым пользовалась полиция. Там продавалось спортивное снаряжение. Там было больше дюжины человек, некоторые в униформе, некоторые в обычной одежде, но все они были в защитных жилетах.
  Они с Зои вышли на середину прохода. Они посмотрели через перила на нижний уровень. Там было больше дюжины офицеров в флуоресцентных куртках. - Вам всем нужно держаться от меня подальше! - крикнул он.
  Он подвел Зои к эскалатору, и они стояли рядом, спускаясь на первый этаж. Он поднял курок в воздух и крикнул им, чтобы они держались подальше.
  На вершине эскалатора появился Джейми Кларк. ‘Сами, я спускаюсь! - крикнул он. - Я провожу тебя к автобусу.
  Малик и Зои отошли от эскалатора и подождали, пока Кларк спустится. Он указал налево. - Сюда, - сказал он.
  Малик поднял голову. Вооруженные полицейские смотрели на них сверху вниз, держа винтовки наготове.
  - Скажи им, чтобы убрали оружие, - сказал Малик Кларк.
  ‘Это стандартная процедура", - сказал Кларк. ‘Они не будут стрелять. Их пальцы не на спусковых крючках’. Он начал двигаться к автостоянке. - Пойдем, посадим тебя в автобус.
  Малик шел медленно, постоянно оглядываясь по сторонам, опасаясь, что в любой момент на него набросятся копы, но все они держались на расстоянии.
  - Сами, они боятся тебя больше, чем ты их, - прошептала Зои.
  - Я не боюсь, - сказал он.
  ‘В этом нет ничего постыдного", - сказала она. ‘Мне тоже страшно. Мы все напуганы. Никто не хочет умирать".
  ‘Я просто беспокоюсь, что они могут облажаться", - сказал Малик. "Копы все время стреляют в людей".
  ‘ Да, но они знают, что если в тебя выстрелят, бронежилет все равно взорвется. Им сказали не стрелять.
  "Нужен только один идиот, чтобы совершить ошибку", - сказал он.
  ‘ Все будет хорошо, ’ сказала она. - Просто пока мы все сохраняем спокойствие.
  Малик выдавил из себя улыбку. ‘ Я рад, что выбрал тебя, ’ сказал он.
  Зои тихо фыркнула через нос. ‘Хотела бы я сказать то же самое, но, честно говоря, я бы хотела, чтобы ты выбрал кого угодно, только не меня. Без обид.
  ‘ Не обижайся, ’ сказал Малик. Они подошли к автобусу, и Малик первым поднялся по лестнице, Зои следовала за ним. Он нахмурился, когда увидел священника, сидящего рядом с мужчиной азиатского происхождения в жилете смертника. Священник был одет в пурпурно-белую рясу и вытирал лицо красным носовым платком.
  Азиат смотрел прямо перед собой. Как и Малик, в правой руке у него был спусковой крючок.
  Малик сел напротив священника, затем понял, что Зои должна сесть первой. Она села у окна, и он скользнул вслед за ней.
  Дверь закрылась, и карета тронулась. Малик наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть азиата, сидящего рядом со священником. - Все в порядке, брат? - спросил он.
  Азиат повернулся к нему. ‘Нет, со мной не все в порядке", - сказал он. "На какой гребаной планете это может считаться нормальным?"
  ‘ Брат, я просто пытался завязать разговор, ’ сказал Малик. Он откинулся на спинку стула.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17 :12)
  ‘ Принуждение? Он определенно сказал, что его принуждали? Главный суперинтендант Гиллард уставился на Камрана поверх очков.
  - Мальчик неправильно расслышал. Ему показалось, что Талпур сказал “Дюрекс”. Но я думаю, что он передавал нам сообщение через мальчика. Принуждение. Его вынуждают к этому".
  - Но мы исключили похищение тигра, не так ли?
  Камран кивнул. ‘ Все его близкие родственники опознаны. Но они могли оказывать давление другими способами. Возможно, угрозами.
  ‘ Они угрожают убить члена семьи, если он не поможет? Поверил бы он этому? Разве он не попросил бы защиты с большей вероятностью?
  ‘ Я не знаю, ’ сказал Камран. - Может быть, это что-то другое. Может быть, это не то, от чего мы можем его защитить.
  Гиллард вздохнул. ‘ Что не очень-то нам помогает, не так ли? Даже если он действует под давлением, это не меняет ситуацию, в которой мы находимся, не так ли? Заключенные ИГИЛ и террористы направляются в аэропорт, и ничто этого не изменит".
  ‘Тот факт, что он пытался передать нам сообщение, говорит о том, что он думает, что мы можем что-то сделать", - сказал Камран. - Но, хоть убей, я не могу сообразить, что бы это могло быть.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (17.20)
  Сержант Хокинс изучал ручку аварийного выхода в задней части автобуса, когда зазвонил его мобильный телефон. Это был капитан Мюррей. - Как дела, Джим? - спросил я
  - Хотел бы я быть более оптимистичным, босс, но это просто чертов кошмар.
  ‘ Продолжай в том же духе, Джим. Еще есть шанс, что мы сможем договориться и все закончится мирно.
  ‘По моему опыту, террористы-смертники, как правило, не вступают в переговоры", - сказал Хокинс. - Обычно они торопятся добраться до своих семидесяти двух девственниц.
  ‘ Я понимаю тебя, но все это было странно с самого начала. В любом случае, тебе нужно знать две вещи. Тренер должен прибыть примерно в восемнадцать тридцать часов, так что вам действительно нужно забрать тренера-практиканта к восемнадцати тридцати часам. И пока мы не будем уверены, что идем внутрь, держите своих людей за мешками с песком.
  - Это было бы королевское “мы”, не так ли, босс?
  Мюррей усмехнулся. ‘ Поверь мне, Джим, я бы предпочел быть там, а не здесь, поверь мне. Хорошей новостью является то, что тренером будет Терри Макмаллен. Это даст вам преимущество, но вы не сможете пообщаться с ним до того, как он приедет туда, поэтому мы сосредоточились на его вкладе. При первых признаках того, что в вагон садятся, он уберет террориста прямо за ним. И того, кто стоит за ним. Затем он сыграет на слух.
  - Только, пожалуйста, не говори мне, что он надел свою счастливую шляпу.
  ‘ Эй, делай все, что сделает его счастливым. В любом случае, продолжай делать то, что делаешь. Просто проследи, чтобы к шести тридцати ангар был свободен.
  ‘ А как насчет переговоров, босс? Они присылают переговорщика?
  ‘ На месте будет группа переговоров, но в данный момент им будет приказано держаться подальше от ангара. Переговоры, какими бы они ни были, до сих пор велись здесь через SOR, и, похоже, это будет продолжаться".
  ‘ И еще кое-что, босс. Кое-кто из парней не в восторге от камеры.
  ‘ Я мало что могу с этим поделать, Джим, ’ сказал Мюррей. - Копы должны видеть, что происходит.
  ‘Они просто не хотят, чтобы это растиражировали по всему YouTube. Если мы в конце концов прикончим этих ублюдков, найдутся и другие, жаждущие мести.
  ‘ Я позабочусь о том, чтобы видео не просочилось наружу, ’ сказал капитан. ‘ Но на всякий случай делайте все возможное, чтобы скрыть свои личности. И, Джим, будь чертовски осторожен, ладно? Нам нужно освободить заложников, но все может очень легко сорваться.
  - Я слышу вас, босс.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (17:23)
  ‘ Старший суперинтендант Камран? Симпатичная чернокожая девушка с ярко-красной помадой смотрела на него сверху вниз. Камран не узнал ее и не помнил, чтобы видел раньше в комнате специальных операций. Она почувствовала его замешательство и улыбнулась. - Извините, я Роуз Тейлор, из транспортной компании до Лондона.
  Камран встал. - Это суперинтендант Камран, - сказал он, - но, пожалуйста, зовите меня Мо.
  ‘Мы хотели спросить, теперь, когда ситуация в Брикстоне и Уондсворте разрешена, можем ли мы открыть дороги? Закрытия вызывают хаос, учитывая, что сейчас час пик и все такое.
  ‘Мы должны быть в состоянии сразу же отменить внешний и внутренний периметры’, - сказал он. "Сами помещения останутся местами преступлений, но я не думаю, что нам нужно перекрывать дороги".
  ‘ С кем мне поговорить об этом? Нам сказали, что дороги должны оставаться закрытыми.
  - Я разберусь с этим, Роза.
  - Как скоро после того, как каждый бомбардировщик улетит, мы сможем открыть другие дороги?
  ‘Практически сразу", - сказал он. "Я поговорю с Серебряными командирами всех сцен".
  Она нахмурилась. - Серебряные командиры?
  Он улыбнулся. ‘ Прошу прощения. Человек, который сегодня отвечает за все, - командир "Голд Коммандер", главный суперинтендант Гиллард. За каждую сцену отвечает старший офицер, и его называют Серебряным командиром. Ему подчиняются Бронзовые командиры.
  - Звучит ужасно сложно.
  ‘ На самом деле, это все намного упрощает. Нет сомнений в том, кто главный в любой момент, независимо от того, какие звания или службы присутствуют.
  Она рассмеялась. ‘Я думаю, нам не помешала бы подобная система в TfL", - сказала она. "Там много начальников и нет никого, кто хотел бы заниматься какой-либо реальной работой".
  ‘Все бюрократии одинаковы’, - сказал Камран. "Они разрастаются до такой степени, что теряют из виду свою цель. Система "Золото-серебро-бронза" действительно помогает упорядочить ситуацию. Он взглянул на экран, показывающий карту проезда тренера по западному Лондону. Оно вот-вот должно было прибыть в почтовое отделение "Фулхэма".
  "ФУЛХЭМ" (17 :25)
  Хусейн услышал, как карета остановилась перед почтовым отделением. Он подошел к окну. Вооруженная полиция все еще была там, но машины, которые перегораживали дорогу слева от них, были передвинуты. ‘ Нам пора уходить, - сказал он Ребекке. Она угрюмо посмотрела на него. ‘ Мы уезжаем, ’ сказал он. ‘ Мы собираемся сесть в автобус. Заключенных освободили. Скоро все закончится. Она уставилась на него, но ее лицо представляло собой непроницаемую маску.
  Хусейн повернулся к остальным заложникам, сидевшим у дальней стены. ‘Все кончено, вы можете возвращаться к своим семьям!’ - крикнул он. "Аллаху Акбар, хвала Аллаху!"
  Заложники начали перешептываться друг с другом. Одна женщина заплакала. Хусейн открыл дверь. Впереди автобуса стояли шестеро полицейских мотоциклистов, еще больше - сзади. Дверца автобуса с шипением открылась, и водитель, мужчина лет тридцати с небольшим, одетый в летную куртку и плоскую кепку, махнул ему рукой, приглашая садиться. Окна были затемнены, и все, что Хусейн мог видеть, было его собственное отражение. Он дернул за цепочку, чтобы Ребекка последовала за ним, но она не двинулась с места. ‘Давай, давай", - сказал он. - Чем скорее мы доберемся до аэропорта, тем скорее все это закончится.
  Ребекка проигнорировала его и повернулась, чтобы посмотреть на вооруженных полицейских. ‘ Просто пристрелите пакистанского ублюдка! ’ закричала она. ‘ Да ладно, мне все равно. Просто всади пулю в лицо этому ублюдку!"
  ‘ Мадам, пожалуйста, садитесь в автобус! ’ крикнул вооруженный полицейский, стоявший ближе всех к почтовому отделению. - Все под контролем!
  ‘Как будто это нихуя не значит!’ - крикнула она. "У него под пальто бомба, и он угрожал убить нас всех. Пристрели его сейчас, и я буду единственным, кого убьют, а мне похуй. Так что заткнись нахуй и пристрели его. Сейчас, пока он на виду! Я даже не думаю, что он нажмет на курок – он напуган больше, чем я. Выстрели ему в гребаную голову, и он упадет как камень. Сделай это!"
  - В чем ваша проблема, леди? - прошипел Хусейн.
  Она резко обернулась. ‘ Моя проблема? Моя гребаная проблема? Ты приковываешь себя ко мне наручниками и угрожаешь разорвать меня на куски, а потом спрашиваешь, в чем моя проблема? Пошел ты нахуй, зови-Меня-Исмаил. Пошел ты и пошли нахуй все такие же пакистанцы, как ты.
  ‘ Почему ты это говоришь? Почему ты такой агрессивный?
  ‘ Мадам, пожалуйста, садитесь в карету! ’ крикнул вооруженный полицейский. - Вы подвергаете риску жизни всех присутствующих.
  Ребекка проигнорировала его и уставилась на Хуссейна. ‘ Хочешь знать почему, зови меня Исмаил? Хочешь знать, почему я ненавижу таких пакистанцев, как ты? Потому что это был один из вас, который убил мою семью. Такой же пакистанский ублюдок, как и ты, с бородой и всем прочим, врезался на своей машине в машину моего мужа и убил его и мою маленькую девочку. Он был застрахован? Он был трахнут. У него были водительские права? Он трахался. Он остался и смотрел в лицо музыке? Он трахался. По словам копов, на следующий день его не было в стране, и сейчас он, вероятно, живет на широкую ногу в пакистанском долбаном стане. Он убил моего Уильяма и он убил мою Рут, и единственное, чего я хочу прямо сейчас, - это быть с ними, и если я смогу сделать это и убить тебя одновременно, тогда я буду очень счастливой женщиной. ’ Она посмотрела на него, и он увидел безумие в ее глазах. ‘ Я хочу, чтобы ты умер, Зови-Меня-Исмаил. Я не могу заполучить пакистанского ублюдка, который забрал у меня мою семью, но я чертовски уверен, что могу забрать тебя с собой. ’ Она схватила его за правую руку, пытаясь дотянуться до детонатора.
  Он отвел руку подальше от нее и толкнул ее левой рукой. - Ты, блядь, сумасшедшая!
  ‘ Мадам, пожалуйста, перестаньте сопротивляться! ’ заорал вооруженный полицейский. - Просто садитесь в карету!
  Ребекка повернулась к нему. ‘Делай свою гребаную работу, почему бы тебе этого не сделать? Пристрели этого ублюдка. Он гребаный террорист и заслуживает смерти, так что делай свою гребаную работу и пристрели его".
  ‘ Леди, пожалуйста, прекратите это, ’ сказал Хусейн. ‘ Я сожалею о том, что случилось с вашей семьей. Но это не моя вина.
  Ребекка плюнула в него. ‘ Нет, но это твоя гребаная вина. Ты приковал себя ко мне наручниками, ты выбрал меня, так что пошел ты. ’ Она ухмыльнулась. ‘Может быть, твой Бог издевается над тобой так же, как мой Бог издевался надо мной. Ты понимаешь это, Зови-Меня-Исмаил? Может быть, твой Бог хотел, чтобы ты выбрал меня. Он действительно двигается чертовски таинственными путями, не так ли?"
  ‘ Леди, пожалуйста, прекратите это, ’ сказал Хусейн. Она снова попыталась ударить его по правой руке, но он убрал ее подальше от нее. "Если мы не сядем в автобус, все погибнут", - взмолился он.
  - Мне все равно, - сказала она.
  Все, кто был в автобусе, тоже погибнут. И в нем есть заложники. И водитель. У них тоже будут семьи. Ты хочешь причинить боль их семьям так же, как пострадали ты?"
  - Мне все равно, - повторила она, но на этот раз менее яростно.
  ‘ Леди, мне действительно жаль, - сказал Хусейн. ‘ Я очень, очень сожалею о том, что случилось с вашей семьей. Ублюдок, который это сделал, должен гореть в аду. И ему стыдно за то, что он сбежал. Но это не имеет никакого отношения к тому, что здесь происходит.
  - Мадам, пожалуйста, садитесь в карету сейчас же! - крикнул вооруженный полицейский.
  ‘ Заткнись нахуй! ’ заорал Хусейн. ‘ Ты что, не видишь, что ей больно? Он приблизил лицо к женщине, но держал спусковой крючок за спиной. ‘ Леди, пожалуйста, просто помогите мне сделать это. Я хочу быть здесь не больше, чем вы. Я просто хочу домой.
  По лицу женщины текли слезы. - Я скучаю по ним.
  ‘ Я знаю, что любишь, ’ сказал Хусейн. - И мне жаль.
  Ребекка начала выть, и прежде чем он осознал, что делает, Хусейн шагнул вперед и обнял ее. Он почувствовал, как она прижалась к взрывчатке, прикрепленной к его груди, и нежно похлопал ее по спине. - Прости, - прошептал он.
  - Я хочу вернуть своего мужа и дочь, - всхлипнула она.
  Вооруженные полицейские переглянулись, не зная, что делать.
  ‘Ты должна сесть со мной в автобус’, - сказал он. ‘Ничего плохого не случится. Я тебе обещаю".
  ‘Это уже случилось", - сказала она. ‘Я хочу умереть. Просто нажми гребаную кнопку и покончи с этим ради меня. Пожалуйста."
  ‘Я не могу", - сказал он. ‘Это зависит не от меня. И если мы сделаем то, что должны, все разойдутся по домам".
  ‘Я не хочу идти домой", - сказала она. "Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, покончи со всем этим сейчас".
  ‘Ты должна быть сильной ради своего мужа и дочери’, - сказал он. ‘Ты должна сохранить их память живой. Думаешь, они хотели бы твоей смерти? Конечно, они бы этого не сделали. Они бы хотели, чтобы ты наслаждался каждой минутой своей жизни здесь. А потом, когда придет твое время, ты сможешь присоединиться к ним на Небесах. Но сейчас не время. Ты не должна умирать, и я не должен умирать, и люди в том автобусе не должны умирать. Он снова похлопал ее по спине. ‘ А теперь пойдем, прогуляемся со мной. Шаг за шагом. Он обнял ее левой рукой за талию и повел к экипажу, держа правую руку высоко поднятой, чтобы полиция могла ее видеть.
  Он довел ее до двери кареты, затем задом наперед поднялся по ступенькам, чтобы проводить наверх. Всхлипывая, она опустила голову.
  - Поехали, у нас не весь день впереди, - рявкнул водитель.
  Хусейн уставился на него мертвыми глазами. ‘Тебе нужно вести себя тихо’, - сказал он. "Ей нехорошо".
  Водитель пристально посмотрел на него, затем медленно кивнул. ‘ Хорошо. Но у нас сжатые сроки. Пожалуйста, постарайся поторопить ее.
  Хусейн протянул левую руку, и она взяла ее. Он повел ее по вагону. Там были двое мужчин-азиатов в жилетах смертников, один сидел рядом с молодой женщиной, другой - рядом со священником в рясе.
  Хусейн сел позади мужчины рядом со священником и улыбнулся Ребекке. ‘ Пожалуйста, сядь, - сказал он.
  Она шмыгнула носом и сделала, как он просил. Священник повернулся на своем стуле и протянул ей красный носовой платок. Она взяла его, поблагодарила и промокнула глаза.
  Хусейн увидел, что водитель наблюдает за ним в зеркало заднего вида. Хусейн кивнул, и водитель кивнул в ответ. Дверца закрылась, и карета, покачиваясь, двинулась вперед.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17 :27)
  ‘ Что там только что произошло? ’ спросил Гиллард, который смотрел на экран, показывающий трансляцию Sky News, сделанную съемочной группой у почтового отделения "Фулхэма". Карета отъезжала в сопровождении полицейских мотоциклистов.
  ‘Похоже, заложница была вне себя", - сказал Камран. "Неудивительно, учитывая стресс, в котором она находится".
  Лента новостей Sky News была заменена видом сверху с одного из вертолетов метрополитена, на котором был показан полицейский фургон, направляющийся к Биггин-Хилл.
  ‘ Я просто надеюсь, что все сохранят спокойствие, ’ сказал Гиллард. - По крайней мере, пока мы не отвезем их в аэропорт.
  ‘ Сэр, у нас есть связь из ангара, - крикнул Ламли из Золотого командного отсека. - Там только черно-белое, звука нет, но картинка четкая.
  Камран и Гиллард вернулись на пост сержанта. Трансляция была на его левом экране. Камера была установлена рядом с крышей и смотрела вниз, в центр ангара, сфокусировавшись на автобусе, который был точно таким же, как тот, который забирал террористов и их заложников. ‘Убедитесь, что у нас все записано, по возможности в двух экземплярах", - сказал Гиллард. В дверях номера появился Мюррей, и Гиллард помахал ему рукой. ‘Возможно, тебе захочется посмотреть на это, Алекс", - сказал он. "Твои ребята репетируют захват автобуса".
  Когда капитан присоединился к ним, трое солдат SAS подбежали к передней части машины, а двое подошли сзади. В отличие от автобуса, который использовался для перевозки террористов и заложников, окна были чистыми, и они могли видеть единственную фигуру, сидящую на водительском сиденье.
  ‘ Это Джим Хокинс, ’ сказал Мюррей. - Он сержант.
  Двое мужчин в задней части автобуса открыли дверь и ворвались внутрь, держа в руках пистолеты. В тот самый момент, когда они сели в карету, первый из трех солдат, шедших впереди, бросился вверх по лестнице. Водитель встал, повернулся и прицелился в карету из пистолета. Почти сразу же ворвались второй и третий солдаты. Все они размахивали пистолетами. Затем они остановились. Мюррей нахмурился. ‘Две с половиной секунды", - сказал он. "Это хорошо, но недостаточно".
  Полицейские гуськом вышли из кареты. Двое сзади закрыли дверь, затем скрылись из виду. Сержант Хокинс снова сел.
  ‘ Ты думаешь, это выполнимо? - спросил Камран. - Смогут ли они расстрелять все бомбардировщики достаточно быстро?
  Мюррей скривил лицо. ‘Положа руку на сердце, я не понимаю, как это возможно", - сказал он. - Ты должен уложить всех девятерых, прежде чем кто-нибудь из них успеет нажать на спусковой крючок.
  - А как насчет снайперов, стреляющих через окна?
  ‘ Когда они отключатся? Они будут гадать. И если они промахнутся, то рискуют задеть заложников.
  - Мы можем сделать что-нибудь еще? - спросил Камран.
  ‘Вы можете надеяться, что они просто сдадутся", - сказал Мюррей. ‘Потому что, если нам придется штурмовать автобус ...’ Он пожал плечами и оставил предложение незаконченным.
  ‘ А как насчет очков ночного видения, которыми вы, ребята, иногда пользуетесь? ’ спросил Уотерман. - Разве они не сработают?
  Мюррей покачал головой. ‘Пассивные" не смогли бы видеть через затемненные окна, а инфракрасный тип не сработал бы, потому что стекло очень эффективно блокирует инфракрасный свет. Почему? О чем ты только думал?"
  ‘ Возможно, стреляли через окна. Если бы вы могли видеть, где все были, вы могли бы стрелять через стекло.
  ‘ Это не сработает, ’ сказал капитан SAS. ‘ К сожалению, наш единственный путь внутрь - через две двери. Надеюсь, ребятам удастся сэкономить на этом еще немного времени".
  Гиллард сосредоточился на экране, показывающем трансляцию с вертолета. Фургон почти подъехал к главным воротам аэропорта Биггин Хилл.
  ‘ Сержант Ламли, вы можете вывести на экраны новостные ленты телевидения? Давайте посмотрим, что сможет увидеть шахид.
  Через несколько секунд на двух экранах на главной стене начали показывать каналы Sky News и BBC News. Sky показывала вид со своего вертолета под углом, потому что им было запрещено входить в воздушное пространство Биггин-Хилл. BBC показывала снимок дороги за пределами тюрьмы. Вдалеке были видны мигающие синие огни мотоциклов, ехавших впереди. В нижней части экрана Би-би-си был прокручивающийся заголовок: "ОСВОБОЖДЕННЫЕ ЗАКЛЮЧЕННЫЕ ИГИЛ ПРИБЫВАЮТ В АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ".
  ‘ Строго говоря, их не освободили, ’ сказал Камран. - Просто перевезли.
  ‘Надеюсь, это удовлетворит Шахида", - сказал Гиллард. - Я действительно не хочу, чтобы они выходили из фургона, даже под вооруженной охраной.
  Картинка, передаваемая Sky, изменилась, чтобы показать вид, похожий на тот, что показывает BBC. Мимо пронеслись шесть мотоциклистов, затем полицейская машина вооруженного реагирования, тюремный транспортный фургон, еще один АРВ и еще мотоциклы. Замыкали шествие два черных внедорожника с затемненными стеклами. - Пожалуйста, скажи мне, что это твои люди, Алекс, - попросил Камран.
  Мюррей рассмеялся. "Да, они дерзкие".
  Колонна въехала прямо в аэропорт, и позади них опустился шлагбаум из столбов.
  На обоих телеканалах репортеры теперь разговаривали в камеру, объясняя, что только что произошло.
  Камран взглянул на часы на стене. ‘ Мы добрались за полчаса. Как продвигаются дела с отправкой грузов? - спросил он Ламли.
  ‘ Трое на борту, ’ доложил сержант. - На пути в Кенсингтон за номером четыре.
  МЭРИЛЕБОН (17 :32)
  Ведущая Sky News со слишком большим количеством макияжа разговаривала с седовласым мужчиной в костюме, который был кем-то вроде эксперта по терроризму. Он пытался объяснить, что такое ИГИЛ и чего они хотят, но женщина продолжала перебивать его. - Дай ему выговориться, женщина, - пробормотал Чодри себе под нос.
  - Ей нравится звук собственного голоса, не так ли? - спросил Кенни.
  - Вероятно, она получила эту работу только потому, что азиатка, - презрительно сказал Чодри.
  Кенни рассмеялся. - Забавно говорить, ты азиат и все такое.
  ‘Эй, приятель, мне приходилось бороться за все, что я сделал. Никто никогда не давал мне передышки, потому что я пак".
  - Это нормально - так говорить? - спросил Кенни.
  ‘ Пак? Черт возьми, да. Паки - это оскорбление, но я пак и горжусь этим.
  - Но ты ведь здесь родился, верно?
  ‘ Конечно. Моя мама тоже. Мой папа - единственный, кто жил в Пакистане.
  - Значит, вы британка, верно?
  - То же, что и ты.
  ‘ Так зачем это делать? Он кивнул на жилет смертника. "Я имею в виду, что это чертовски экстремально, не так ли?"
  "Это была не моя идея, поверьте мне", - сказал Чодри.
  - Что вы имеете в виду?
  ‘ Ничего. Забудь об этом.
  - Но ты ведь ИСИДА, верно?
  ‘АЙСИС? Блядь, нет. Они чокнутые, АЙСИС. Ты видела эти видео? Они гребаные животные.
  - Теперь я в замешательстве.
  ‘ Да, расскажи мне об этом, ’ попросил Чодри. ‘ Я сторонник "Аль-Каиды". Были с момента вторжения в Ирак и всего того дерьма, которое там творилось. Вы не можете быть мусульманином в современном мире и не чувствовать угрозы".
  - Вот что ты чувствуешь?
  ‘ Трахни меня, да. Ты же понимаешь, чего хотят американцы, верно? Они хотят смерти каждого мусульманина. Мы должны выстоять и сражаться".
  ‘ Но то, что ты делаешь, связано с ИГИЛ, верно? И ты победил. Он указал на телевизор. - Вы освободили их, и теперь они забирают вас, ребята, чтобы отвезти в аэропорт.
  ‘ Да, таков план. Он сделал глоток воды из бутылки. - Ты кажешься очень спокойным, Кенни.
  ‘ Я покурил немного травки перед тем, как заступить на смену. Наверное, это помогло. Но вообще, ты знаешь, если это случается, то случается. Я не из тех, кто беспокоится.
  "Легко не волноваться, когда ты белый", - сказал Чодри.
  ‘ Приятель, мне тоже было нелегко. Не думай так. Моя мама сбежала с моим дядей, когда я была еще в подгузниках, а мой отец один воспитывал троих мальчиков. Я ходил в дерьмовую школу и проучился год в универе, прежде чем сбежал, а теперь я работаю в пабе за минимальную зарплату. Знаешь, я живу не совсем той жизнью. ’ Он поднял свой почти пустой бокал. - Но, если предположить, что я справлюсь с этим целым и невредимым, я смогу продать свою историю газетам, верно?
  - Я об этом не подумал, - сказал Чодри.
  - Да, ветер плохой, - сказал Кенни.
  - Что, черт возьми, это значит?
  ‘ Есть такое выражение. Это дурной ветер, который дует не к добру. Оно означает, что у кого-то все складывается хорошо.
  ‘ Да, но я не вижу, чтобы то, что произошло сегодня, помогло мне вообще. Это сильно меня расстраивает.
  ‘ Что с тобой будет? - спросил Кенни. - Ты полетишь в самолете с ребятами из ИГИЛ, верно?
  ‘ К черту это, ’ сказал Чодри. ‘ Я здесь живу. Я ни за что не поеду в Сирию нахуй. Ты там был? Это дыра в дерьме".
  ‘ А ты? Был там?
  Чодри покачал головой. ‘ Я был в Пакистане, и я был за границей в Афганистане, но поверь мне, приятель, они тоже дерьмовые дыры. Ты хочешь держаться подальше.
  ‘ Но после этого тебе придется уехать из Великобритании, верно? Я имею в виду, ты победил, но они никогда тебе этого не простят.
  По телевизору показывали кадр автобуса с затемненными стеклами, проезжающего по Кенсингтону. ‘Кенни, приятель, может, ты заткнешься нахуй? Ты действительно начинаешь меня угнетать.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17 :34)
  ‘ Что, черт возьми, не так с этими людьми? ’ спросил Камран, уставившись на большой экран, на котором показывали ленту новостей Sky News. Тротуары были запружены людьми, снимавшими проезжающий мимо автобус на свои телефоны. ‘Неужели они не понимают, что в этом автобусе заложены бомбы? Если он взлетит на воздух, повсюду будут осколки и битое стекло.
  ‘Мы говорили людям держаться подальше, но они просто не слушают", - сказал Гиллард. - И у нас нет людей, чтобы расчищать тротуары.
  ‘Это могло быть планом Шахида с самого начала’, - размышлял Камран. ‘Заложите все бомбы в автобус, затем взорвите в толпе. Даже если он взорвется сейчас, имея на борту всего три бомбы, они убьют и покалечат десятки. К тому времени, когда взлетит последний бомбардировщик, их будет девять, и если это произойдет в южном Лондоне ... ’ Он вздрогнул.
  ‘ Ты прав, Мо, - сказал Гиллард. ‘ Мы должны быть уверены, что этого не случится. Он махнул сержанту Ламли. ‘Нам нужно очистить улицы на маршруте", - сказал он. ‘Соберите как можно больше полицейских и уберите всех с тротуаров. И я имею в виду всех.
  - Я займусь этим, сэр.
  "Дороги, ведущие в аэропорт, должны быть расчищены", - сказал Гиллард.
  ‘ Проблема не в дорогах, - сказал Камран. - Проблема в тротуарах. Зеваки. Идиоты, которые хотят сделать селфи, когда мимо проезжает тренер. Ты можешь поговорить с Лизой? Ей нужно убедиться, что СМИ распространяют предупреждения. Люди должны понимать, что произойдет, если эти бомбы взорвутся в автобусе".
  Камран взял свой телефон и набрал номер мобильного сотрудника пресс-службы. Он сразу перешел на голосовую почту, поэтому он оставил сообщение. Разговаривая, он взглянул на часы. Было без двадцати пяти шесть. Он положил трубку и подошел к Джилларду. ‘Вы знаете, почти все бомбардировщики будут на борту в шесть", - сказал он. "Если Шахид все это время планировал устроить зрелище, то сейчас самое время это сделать".
  - О чем ты только думаешь?
  - Я не знаю, но когда часы пробьют шесть, мы хотим, чтобы к этому автобусу подходило как можно меньше людей.
  КЕНСИНГТОН (17 :35)
  ‘ Я голодна, ’ сказала Салли. ‘ Я ничего не ела с утра. Никто этого не делал. ’ Она сидела спиной к стене, подтянув ноги к груди. Осман стоял рядом с ней, опустив левую руку, чтобы не натягивать цепь, которая их связывала.
  ‘ С этим я ничего не могу поделать, мадам, ’ сказал Осман. ‘ Я тоже голоден. Я ничего не ел со вчерашнего вечера.
  ‘ На кухне есть всякая всячина. Мы даем детям обед, поэтому есть бутерброды и фрукты.
  - Все должны оставаться здесь, - сказал Осман.
  Салли указала левой рукой. ‘ Там кухня. Просто открой дверь, и там еда.
  В животе у Османа заурчало. Он посмотрел на пятерых заложников, сидящих у стены в дальнем конце комнаты. - Все проголодались? - спросил я
  Все кивнули. ‘ Я бы хотела выпить, ’ сказала женщина средних лет. "Мне нужно принять таблетки от холестерина, и для этого мне нужна вода".
  ‘ Ты можешь встать и пойти на кухню, ’ сказал ей Осман. ‘Оставь дверь открытой и стой так, чтобы я мог тебя видеть. Принеси еды и воды. Женщина поднялась и направилась к двери. Когда она потянулась к ручке, в поясной сумке Османа зазвонил мобильный телефон. ‘ Подожди! ’ крикнул Осман. Она замерла. Левой рукой он достал телефон и приложил его к уху.
  ‘Мы победили, брат", - сказал Шахид. "Пока мы разговариваем, пленных ИГИЛ везут в аэропорт".
  ‘ Все кончено? ’ спросил Осман. Он ухмыльнулся, возбужденно подпрыгивая вверх-вниз.
  ‘ Почти, брат. Снаружи подъезжает карета. Ты должен взять с собой заложника. Он отвезет вас в аэропорт.
  ‘ Я не хочу ехать в аэропорт, ’ сказал Осман. - Я хочу домой.
  ‘ Как только заключенные окажутся в самолете, вы сможете отправиться домой, - сказал Шахид. ‘ Сейчас же выйдите на улицу. Ни с кем не разговаривайте. Просто садись в автобус.
  Осман открыл рот, чтобы что-то сказать, но линия оборвалась. Он сунул телефон обратно в поясную сумку. - Нам нужно выйти наружу, - сказал он.
  -Кто?-спросиля
  "Ты и я"
  - Ты отпускаешь нас? - спросила Салли.
  ‘ Пока нет, ’ ответил Осман. - Нам нужно сесть в автобус.
  ‘ Тренер? Почему?
  - Нам нужно ехать в аэропорт.
  Она нахмурилась. - Почему?
  ‘ Мы просто делаем. ’ Он указал на дверь. ‘ Проходите, пожалуйста, мадам. Нам нужно идти.
  ‘ Я не хочу. Ты уходи. Ты получил, что хотел. Я тебе больше не нужен.
  ‘ Мадам, даже если бы я захотел отпустить вас, я не смог бы. У меня нет ключа.
  - Как это у тебя может не быть ключа?
  Осман слабо улыбнулся. ‘ У вас много вопросов, мадам, но, боюсь, у меня очень мало ответов. Он дернул за соединявшую их цепочку. ‘ Пожалуйста, пойдем со мной. По крайней мере, тогда остальные смогут разойтись по домам.
  Она серьезно посмотрела на него. - Ты собираешься убить меня? - спросила она.
  Он улыбнулся. ‘ Нет, мадам. Совершенно определенно нет. Даю вам слово. Как и ты, я просто хочу вернуться домой, к своим близким".
  Она несколько секунд смотрела на него. ‘ Ладно, - сказала она. - Пошли.
  Он подвел ее к двери, ведущей в коридор, и толкнул ее. Коридор был пуст, но через стеклянные двери слева от него он мог видеть улицу. Там был припаркован автобус с затемненными окнами, перед ним стояли полицейские мотоциклы с мигающими синими огнями. Дверца была уже открыта, и водитель смотрел на них сверху вниз, положив руки на руль.
  - Я действительно не хочу садиться в автобус, - сказала она.
  ‘ Выбора нет, ’ сказал Осман. Он первым поднялся по ступенькам. Водитель одарил его улыбкой, и Осман улыбнулся в ответ. - Не садитесь в первый ряд, - сказал водитель.
  ‘ Да, сэр, ’ ответил Осман.
  Шесть мест были заняты. Слева от него сидели четверо, справа - двое. Трое азиатов и трое заложников. Священник, молодая женщина и женщина постарше, которая вытирала глаза красным платком. Мужчины и их заложники уставились на Османа. Тот факт, что они были в автобусе, означал, что все скоро закончится. Шахид победил. Заключенные ИГИЛ были освобождены и направлялись в аэропорт. Как только заключенные окажутся в самолете, Осман будет свободен. Он улыбнулся, но никто не улыбнулся в ответ. Он прошел в середину вагона и сел с правой стороны, потом понял, что Салли придется сесть первой. - Прошу прощения, мадам, только после вас, - сказал он, кивком приглашая ее занять место у окна.
  Она скользнула вперед, и он сел рядом с ней. - Почему они закрыли окна? - спросила она.
  - Я не знаю, - сказал Осман.
  Азиат, сидевший перед Османом, повернулся на своем сиденье. ‘Это для того, чтобы они не могли в нас стрелять", - сказал он. ‘Если они нас не видят, они не смогут в нас стрелять. Иншаллах."
  -Иншаллах, ’ повторил Осман. - Благодарю вас, сэр.
  - Откуда ты, брат? - спросил мужчина.
  - Я сомалиец.
  - Ты забрался далеко от дома, брат.
  - Нет, сэр, мой дом - Англия.
  Дверца закрылась, и карета отъехала от тротуара.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17 :45)
  Камран уставился на свой мобильный телефон. ‘ Ты удивляешься, почему он не позвонил, - сказал Крис Тэтчер. Переговорщик стоял у двери в штаб-квартиру Gold Command, глядя на главный экран в комнате специальных операций, на котором был показан вид с вертолета Метрополитена, смотрящего вниз на автобус с террористами.
  "Заключенные ИГИЛ уже в аэропорту, я бы подумал, что он уже должен спрашивать о самолете".
  Тэтчер кивнула. - Все остальное было спланировано идеально, не так ли?
  Он либо предполагает, что самолет на месте, либо ему все равно. И, честно говоря, это серьезное предположение. Можно было бы ожидать, что он, по крайней мере, захочет узнать, что это за самолет.
  Старший суперинтендант Гиллард встал из-за стола и потер затылок. - У кого-нибудь есть ибупрофен или парацетамол? - спросил он. - У меня в голове пульсирует.
  - У меня есть ибупрофен, сэр, - сказал сержант Ламли, протягивая ему полоску таблеток.
  Гиллард проглотил две порции и запил их водой. "Тебе должно быть интересно, почему он не спросил о самолете, не так ли?" - сказал он.
  ‘Возможно также, что самолет никогда не был проблемой", - сказал Камран. ‘Меня беспокоит то, что он намеревается взорвать этот автобус в Лондоне на глазах у всего мира’. Часы на стене показывали без четверти шесть. - Полагаю, мы скоро узнаем.
  МРАМОРНАЯ АРКА (17 :50)
  Диктор "Аль-Джазиры" сказал, что они будут выходить в прямой эфир с репортером за пределами аэропорта Биггин Хилл. Это был мужчина средних лет с валлийским акцентом, объяснявший, что аэропорт сейчас закрыт и что шестеро заключенных ИГИЛ ожидают прибытия террористов и их заложников.
  Мохаммед с энтузиазмом кивнул. ‘ Ты победил, брат. Они сдались. Британцы всегда сдаются. Они говорят жестко, но они слабы. Они сбежали из Афганистана и Ирака. Он хлопнул ладонью по столу. - Все идет именно так, как ты планировал, не так ли?
  Мужчина пожал плечами.
  - Как тебя зовут, брат? - спросил Мухаммед.
  ‘ Зак, ’ позвал мужчина. ‘ Зак Ахмед. Ты?
  "Мохаммед".
  ‘ Хорошее имя, ’ сказал Ахмед. - Откуда ты?
  ‘ Судан. Я прошу убежища.
  - Удачи тебе с этим, - сказал Ахмед.
  ‘ А ты, брат? Откуда ты?
  ‘ Лондон, приятель. Я здесь родился.
  ‘ Тебе повезло. Ты гражданин с рождения. Это дороже золота.
  Ахмед кивнул на связывающую их цепочку. - Так вот почему тебе нужны были деньги этого человека?
  "У меня ничего нет’, - сказал Мохаммед. "Они дают мне немного, но этого недостаточно, чтобы жить. Они не позволяют мне работать. Но быть бедным здесь все же лучше, чем богатым в Судане. Он протянул левую руку и показал Ахмеду сверкающие часы на запястье. - Как ты думаешь, за сколько я смогу это продать?
  - Не знаю, но уверен, что это дорого.
  Мохаммед кивнул. - Я так и думал.
  -Как ты попал в Лондон? - спросил Ахмед.
  ‘Я пересек границу с Ливией. Я добрался до Италии на маленькой лодке и добрался по суше до Кале. Проведя там три месяца, я спрятался в кузове грузовика и добрался до Англии.
  - Когда это было?
  - Четыре года назад. Я попросил убежища в первый же день, как попал сюда, но на это нужно время. Деньги, которые дал мне Эль-Сайед, помогут моей семье".
  - Ваша семья все еще в Судане?
  Мохаммед кивнул. ‘ У меня две жены и шестеро детей, ’ сказал он. ‘Я должен был сказать здешним властям, что они были убиты в боях, но они живы и здоровы, и как только я стану гражданином, я приглашу их присоединиться ко мне. У них уже есть деньги, которые отправил Эль-Сайед. Это поможет.
  - Похоже, у вас все продумано, - сказал Ахмед.
  ‘Все знают, что нужно сделать и сказать, чтобы получить убежище в Англии", - сказал Мохаммед. "Это игра, в которую играют все".
  - А откуда ты знаешь Эль-Сайеда?
  - Его здесь все знают. Он большой и хороший человек. Истинный мусульманин. Верен своей вере и своим друзьям. Как он вам сказал, он на вашей стороне.
  -Намоей стороне?
  Мохаммед наклонился ближе и понизил голос. ‘ Он финансист "Аль-Каиды". Он отправляет им средства и помогает платить их людям здесь. Все знают.
  - Я этого не делал.
  Мохаммед с энтузиазмом кивнул. ‘ Он хороший человек. И он любит своего сына.
  Ахмед улыбнулся. "Это было ясно", - сказал он.
  ‘Я часто использовал его, чтобы отправлять деньги моей семье", - сказал Мохаммед. ‘Небольшими суммами, не такими, как сегодня. Иногда он даже не брал с меня денег за транзакцию. Он сказал, что понимает’ как трудно приходится новоприбывшим. Он сделал глоток воды из бутылки. - Могу я задать тебе вопрос, брат?
  - Я не могу обещать ответить на этот вопрос, но продолжайте.
  ‘ Почему вы выбрали это место? Это кафе?
  - Я не уверен.
  Он махнул левой рукой. ‘Здесь так много мусульман. Почему бы не выбрать место, где побольше кафиров? Оглянись вокруг, брат. Большинство посетителей - мусульмане, как и ты. И большинство из них поддерживают ИГИЛ".
  - Ты так думаешь?
  Мохаммед улыбнулся. ‘ Я знаю. Я часто прихожу сюда, слушаю, говорю. Братья в Сирии и Ираке сражаются за правое дело. Если бы я был моложе, я бы сам был там. И однажды, иншаллах, они принесут войну в эту страну".
  ‘ Почему ты так говоришь? - спросил Ахмед. ‘ Эта страна предлагает тебе убежище. Почему ты хочешь что-то изменить?
  ‘Я здесь, потому что получить убежище легко. И потому что у меня здесь много друзей. Суданский юрист помогает мне, а суданский домовладелец сдает мне комнату. Я могу говорить на своем родном языке и есть свою еду. Но я мусульманин и хочу, чтобы эта страна была мусульманской. ИГИЛ может добиться этого, и, иншаллах, однажды они это сделают. Может быть, не при моей жизни, но я надеюсь, что при жизни моих детей это сбудется".
  В поясной сумке Ахмеда зажужжал телефон, и он достал его. Это был Шахид. ‘ Тренер снаружи. Удачи, брат.
  Ахмед отложил телефон и встал. - Пора, - сказал он.
  Он подвел Мохаммеда к окну и оторвал один из газетных листов. Снаружи стоял белый автобус с затемненными окнами. Водитель уже открыл дверцу и смотрел прямо перед собой, его лицо посинело от мигалок полудюжины мотоциклов, припаркованных перед ним. Слева от них стоял черный внедорожник BMW, и двое полицейских стрелков, одетых во все черное, целились из своего оружия вдоль капота.
  - Ты думаешь, они убьют нас? - спросил Мухаммед.
  "Они будут слишком напуганы тем, что жилет взорвется", - сказал Ахмед.
  - Они могут выстрелить тебе в голову.
  ‘ Давай попробуем взглянуть на ситуацию с другой стороны, ладно? - предложил Ахмед. Он открыл дверь. Эджвер-роуд была расчищена от машин, за исключением полиции и "Скорой помощи", но, казалось, там было много зевак, стоящих за желто-черной полицейской лентой, многие из них держали в руках мобильные телефоны. Ахмед держал голову опущенной, а правую руку над головой, пока они с Мохаммедом шли к автобусу. Ахмед первым поднялся по ступенькам. Окна были затемнены, и только поднявшись по ступенькам, он увидел, кто находится внутри. В салоне было восемь пассажиров: четверо сидели позади водителя и четверо с другой стороны.
  Ахмед пошел по проходу, Мохаммед держался рядом с ним. Он прошел прямо в заднюю часть вагона и сел со стороны водителя, недалеко от запасного выхода. Мохаммед сел рядом с ним. ‘ Как ты думаешь, мы полетим самолетом? - Спросил Мохаммед Ахмеда.
  - Понятия не имею, - сказал Ахмед.
  - Я никогда не летал на самолете.
  - Ничего особенного, - сказал Ахмед.
  Дверца кареты закрылась, и они тронулись вслед за шестью полицейскими мотоциклистами.
  ‘Я не могу уехать из Англии", - сказал Мохаммед, внезапно забеспокоившись. "Они сказали, что я потеряю право на убежище, если покину страну".
  - Я уверен, что, если ты просто объяснишь это, они позволят тебе остаться.
  - Ты так думаешь?
  Ахмед презрительно покачал головой. - Приятель, мне действительно насрать.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (17.55)
  Камран посмотрел на часы на стене. Время быстро приближалось к шести, а звонка от Шахида не было. Автобус выехал из кофейни на Марбл-Арч и направлялся в паб "Мэрилебон", расположенный менее чем в миле отсюда.
  Главный экран в комнате специальных операций показывал трансляцию с вертолета Метрополитена, который следил за автобусом и его конвоем. Дорога впереди была свободна от машин, но на большинстве перекрестков все еще стояли зеваки.
  "Если они взорвутся сейчас, то убьют много людей", - сказал Камран.
  ‘Мы делаем все возможное, чтобы держать этих придурков подальше, но телевидение не приносит нам никакой пользы", - сказал Гиллард. "Они продолжают показывать маршрут, по которому, скорее всего, поедет автобус, и каждый хочет разместить свое собственное видео на Facebook или YouTube".
  ‘ Возможно, это план Шахида. Он позволяет великой британской публике делать всю рекламную работу.
  - Надеюсь, ты ошибаешься, Мо, - сказал Гиллард.
  - Мы с тобой оба, - сказал Камран.
  Капитан мюррей вошел в золотую командную каюту, убирая свой мобильный телефон. "Они сократили время до двух с половиной секунд, но на этом все", - сказал он.
  ‘ А ты как думаешь? ’ спросил Гиллард. - Этого достаточно?
  "Хотел бы я сказать, что это было так, но две с половиной секунды - все равно долгий срок, когда все, что им нужно сделать, - это нажать кнопку", - сказал капитан SAS.
  - А как насчет светошумовых гранат? - спросил Камран.
  ‘Это палка о двух концах", - сказал Мюррей. "Скорее всего, они оглушат всех пассажиров, но это увеличит время, необходимое для очистки автомобиля. Пострадает и наш водитель. Вопрос в том, сможем ли мы оглушить их достаточно быстро и надолго, чтобы вывести из строя до того, как у них появится шанс взорваться. Проблема в том, что светошумовые шашки не взрываются мгновенно. Плохие парни увидят канистры за долю секунды до того, как они выстрелят, и, к сожалению, доли секунды более чем достаточно, чтобы нажать на спусковой крючок.
  ‘ Просто мысль, ’ сказал Крис Тэтчер. - У вас есть команда по переговорам в аэропорту?
  "Я предполагал, что мы будем разговаривать с Шахидом", - сказал Гиллард.
  - Пока все шло именно так, но как только мы изолируем бомбардировщики в ангаре, появится возможность поговорить с ними напрямую.
  ‘Шахид приложил все усилия, чтобы убедиться, что мы разговариваем только с ним", - сказал Камран. "Я не думаю, что он собирается менять свою подачку".
  ‘Я думала не давать ему выбора’, - сказала Тэтчер. ‘Они будут изолированы, Шахид не сможет их видеть. Возможно, это даст возможность установить прямой контакт.
  Гиллард посмотрел на Камрана. - Что думаешь, Мо?
  Когда у них была возможность договориться, они ею не воспользовались. Фактически, за исключением Уондсворта, они делали все возможное, чтобы избежать этого. Сказав это, мы должны охватить все базы. Не помешало бы иметь там команду ".
  ‘ А как насчет тебя, Крис? Хочешь поехать? Мы могли бы отвезти тебя туда на велосипеде.
  ‘Я думаю, что я, вероятно, буду здесь наиболее полезен", - сказала Тэтчер. ‘Мо прав. Шахид - главный контактер. Я просто думаю, что было бы полезно иметь на местах кого-то, обладающего навыками ведения переговоров ".
  ‘ У нас есть полчаса, ’ сказал Камран. - Я мог бы поговорить с Бромли, узнать, нет ли у них на связи переговорщиков.
  - Дерзай, - сказал Гиллард.
  Камран снова взглянул на часы.
  - Вас беспокоит крайний срок в шесть часов, не так ли? - спросил Гиллард.
  ‘Это был его крайний срок с самого начала", - сказал Камран. Оставалась всего минута. Он подошел к двери и посмотрел на главный экран в комнате специальных операций, который показывал трансляцию с вертолета службы безопасности. Автобус подъезжал к пабу "Виноград" в Мэрилебоне.
  Мюррей последовал за ним и положил руку ему на плечо. - Было бы бессмысленно взрывать, пока они все не окажутся на борту.
  ‘ Надеюсь, что так, ’ сказал Камран. Он поймал себя на том, что затаил дыхание, пока отсчитывались секунды. Секундная стрелка достигла двенадцати, затем перевалила за порог. На большом экране автобус продолжал мчаться по дороге в окружении полицейских мотоциклов с мигающими синими огнями. Камран вздохнул с облегчением.
  ‘Пока не расслабляйся, Мо", - сказал капитан SAS. ‘До решающего удара осталось полчаса, когда Шахид поймет, что его люди не сядут в самолет. Вот тогда-то это дерьмо и обрушится на фанатов".
  МЭРИЛЕБОН (18 : 02)
  Азиатская ведущая Sky News со слишком большим количеством макияжа описывала полицейский фургон, который ехал в сторону аэропорта Биггин Хилл в центре колонны полицейских машин и мотоциклов. Казалось, она с трудом подбирала слова и постоянно поправляла себя, так что Чодри решил, что она читает не по сценарию.
  ‘ А что происходит с нами, когда заключенные оказываются в аэропорту? - спросил Кенни. - Вы нас отпускаете, да?
  - Я не уверен.
  - Что значит "ты не уверен’? Кенни указал на экран телевизора. ‘ Все почти закончилось. Ты получил, что хотел.
  Картинка на экране телевизора сменилась. Теперь показывали белый автобус с затемненными стеклами, едущий по улицам Лондона в окружении полицейских мотоциклов. Тротуары были запружены зеваками, многие из которых держали в руках мобильные телефоны. Снимок сделан с пролетающего над головой вертолета. По словам ведущего, карета сейчас направлялась на восток, предположительно в сторону Винограда.
  ‘ Оно приближается сюда, приятель, ’ сказал Кенни. - Оно приближается, чтобы забрать тебя.
  В поясной сумке Чодри зажужжало. Он достал телефон и ответил. Это был Шахид.
  ‘ Карета уже в пути, брат, ’ сказал Шахид. ‘ Как только она подъедет, уезжай со своим заложником. Полиции было приказано держаться подальше. Все, что вам нужно сделать, это сесть в автобус.
  - А когда я смогу вернуться домой? - спросил Чодри.
  ‘ Скоро, брат, скоро. Как только воины ИГИЛ поднимутся в воздух.
  - Мне обязательно идти с ними?
  ‘ Ты можешь решить это в аэропорту, брат. Это будет твой выбор.
  -Я просто хочу домой.
  - Тогда, иншаллах, так и будет.
  Линия оборвалась, и Чодри убрал телефон.
  ‘ Кто это был? ’ спросил Кенни. - Это была полиция?
  Чодри покачал головой. ‘ Нет. Не полиция. Он встал и посмотрел на экран телевизора. Автобус ехал по Мэрилебон-роуд, недалеко от паба. Все движение было перекрыто, но полиция ничего не могла сделать, чтобы отвадить зевак. На тротуарах были сотни людей, большинство из них снимали происходящее на свои телефоны. Другие зрители столпились у окон, выходящих на улицу, показывая на них пальцами и ухмыляясь, как будто они наблюдали за парадом. - Нам нужно подготовиться, Кенни.
  - Могу я попросить вас об одолжении?
  -Конечно.
  - Можно мне сделать с тобой селфи?
  У Чодри отвисла челюсть. - Ты, блядь, серьезно?
  - Приятель, если газеты возьмут у меня интервью, они дорого заплатят за такой снимок.
  Чодри вздохнул. - Тогда продолжай.
  ‘ Ты звезда, приятель, ’ сказал Кенни. Ему пришлось использовать левую руку, чтобы вытащить мобильный из заднего кармана. Он перевел его в режим камеры, наклонил голову поближе к Чодри и сделал снимок. Он посмотрел на экран. - Ты не улыбаешься, - сказал он.
  - С чего бы мне улыбаться?
  ‘ Потому что ты выиграл. Он убрал телефон. Кенни посмотрел на экран телевизора. - Черт возьми, вот и паб, - сказал он.
  Чодри проследил за его взглядом. Автобус как раз подъехал к нему. По бокам от него стояли полицейские мотоциклы, а позади - две полицейские машины. ‘Пора уходить", - сказал он. Он повернулся к остальным заложникам. ‘Дамы и господа, я рад сообщить вам, что все кончено. Я ухожу с Кенни, а вы все можете идти по домам.
  Заложники тупо уставились на него, не зная, как реагировать.
  ‘ Все кончено, ’ повторил Чодри. ‘ Во всяком случае, для тебя. Он встал, и Кенни последовал его примеру. Они подошли к главной двери, и Чодри толкнул ее. Через дорогу стояли несколько вооруженных полицейских, целившихся из ружей. Слева от себя он увидел еще полицейские машины, две машины скорой помощи и пожарную машину.
  ‘ Пожалуйста, немедленно садитесь в автобус! ’ прогремел усиленный голос. Среди вооруженных полицейских стоял офицер в форме с мегафоном. - Двигай прямо к карете.
  Дверь уже была открыта. Чодри и Кенни подошли к ней. Кенни снова схватил телефон и начал фотографировать. - Ты чертовски зол, приятель, - сказал Чодри.
  Он поднялся по ступенькам, держа левую руку за спиной, а правую подняв так, чтобы они могли видеть спусковой крючок.
  ‘Убери эту гребаную камеру! ’ заорал водитель, увидев телефон в руке Кенни. Кенни сделал, как ему сказали, но водитель продолжал свирепо смотреть на него.
  Чодри оглядел вагон. Все окна были затемнены, но на крыше горели маленькие лампочки. Шесть человек сидели с левой стороны за водителем и четверо - с правой. Большинству мужчин, одетых в жилеты смертников, было за двадцать, но один, сидевший рядом с пожилым священником, был старше, возможно, лет пятидесяти.
  ‘ Садитесь. Нам пора ехать, - рявкнул водитель. Он закрыл дверцу и завел двигатель.
  Чодри кивнул Кенни, чтобы тот сел у окна во втором ряду, напротив молодого азиата, прикованного наручниками к хорошенькой блондинке. Кенни ухмыльнулся девушке. - Как у тебя дела?
  Она выдавила улыбку. - Настолько хорошо, насколько можно было ожидать.
  - Меня зовут Кенни.
  "Зои".
  - У тебя есть парень?
  - А у тебя есть?
  Кенни рассмеялся, но замолчал, когда Чодри впился в него взглядом. ‘Приятель, тебе нужно сосредоточиться’, - сказал Чодри. ‘Это, блядь, не шутка’. Карета тронулась, и Чодри медленно, глубоко вдохнул, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце.
  МРАМОРНАЯ АРКА (18.05)
  Имад Эль-Сайед и его сын осторожно спустились по лестнице. Эль-Сайед толкнул дверь в кафе и вздрогнул, увидев двух вооруженных полицейских с карабинами поперек груди. Увидев его, они вскинули оружие на плечо и прицелились ему в грудь. "Вооруженная полиция, руки вверх!" - крикнул один из них.
  ‘ Мы гражданские! ’ закричал Эль-Сайед, вскидывая руки. ‘ Не стреляйте, не стреляйте! Он оглянулся через плечо. - Хассан, подними руки.
  - Заткнись и двигайся вперед! - крикнул вооруженный офицер.
  Эль-Сайед выступил вперед с поднятыми руками, Хассан последовал за ним. Один из полицейских быстро обыскал их. Убедившись, что они не вооружены, он кивнул своему коллеге. Оба мужчины опустили оружие. - Кто вы? - спросил старший из двоих.
  - Меня зовут Имад Эль-Сайед, а это мой сын Хасан.
  - Где ты был? - спросил я.
  - Мы прятались наверху.
  - Вы здесь работаете?
  Эль-Сайед покачал головой. ‘ Мы клиенты. Мы прятались, пока террорист был здесь. Я управляю обменным пунктом чуть дальше по улице. Могу я показать вам свою визитную карточку?
  - Продолжайте, - сказал офицер.
  Эль-Сайед медленно сунул руку под халат и достал бумажник. Он достал карточку и протянул ее офицеру, который внимательно ее изучил. ‘ Хорошо, мистер Эль-Сайед. Он указал на полицейских в флуоресцентных куртках, которые разговаривали с посетителями. ‘ Пожалуйста, поговорите с одним из этих офицеров перед уходом. У них есть к вам несколько вопросов.
  ‘Все закончилось?" - спросил Эль-Сайед. "Пленные ИГИЛ были освобождены?"
  Полицейский указал на телевизор на стене. - Можете посмотреть, пока ждете, - сказал он.
  ТЭВИСТОК-СКВЕР (18:15)
  Автобус припарковался через дорогу, и его дверца открылась. У Кашифа Талпура зазвонил телефон, и он достал его из поясной сумки. - Ты должен выйти из автобуса, брат, - сказал Шахид.
  - Я тебе не брат, - прорычал Талпур.
  ‘ Просто делай, что тебе говорят. Скоро это закончится, - сказал Шахид.
  ‘Я хочу оставить эту женщину здесь", - сказал Талпур. "Она заноза в заднице".
  ‘ Вы должны отвести заложницу в автобус. Ее освободят в аэропорту.
  -Что случилось с пленными ИГИЛ?
  ‘Они уже в аэропорту", - сказал Шахид. ‘Теперь идите к автобусу. Вы знаете, что произойдет, если вы не подчинитесь".
  Линия оборвалась, и Талпур выругался. Он положил телефон обратно в поясную сумку. ‘ Откройте дверь, ’ сказал он водителю, затем повернулся к пассажирам. ‘Дамы и господа, я собираюсь выйти из автобуса. Пожалуйста, оставайтесь на своих местах до прибытия полиции. Не пытайтесь, я повторяю, не пытайтесь выходить из автобуса. Там много вооруженной полиции, и мне бы не хотелось, чтобы они застрелили кого-нибудь из вас по ошибке.
  Дверь открылась. ‘ Ты должна пройти со мной, - сказал Талпур женщине, к которой был прикован наручниками. Она открыла рот, чтобы возразить, но он предостерегающе указал на нее пальцем. ‘Даже не думай о том, чтобы доставлять мне неприятности", - сказал он. "У меня были дерьмовые сутки, и я не хочу, чтобы ты делал их еще хуже".
  "Я мусульманка, и ты не имеешь права так поступать со мной", - сказала она.
  ‘Дело не в том, что ты мусульманин", - сказал Талпур. ‘Ты просто оказался не в том месте и не в то время’. Он направился к двери и дернул за цепочку, чтобы она последовала за ним.
  Более дюжины вооруженных полицейских прикрывали его своими карабинами. В дальнем углу площади скопление машин скорой помощи включало пожарную машину и две машины скорой помощи. Десятки полицейских в флуоресцентных куртках сдерживали зевак, большинство из которых снимали видео и фотографии на свои телефоны.
  ‘Кэш, нам нужно с тобой поговорить! Талпур посмотрел налево. Марк Биддалф стоял позади двух вооруженных полицейских, одетый в пуленепробиваемый жилет поверх кожаной куртки.
  - Убирайся от меня к чертовой матери! - заорал Талпур.
  - Если тебя к этому принуждают, мы можем тебе помочь.
  ‘ Серьезно, Марк, ты рискуешь жизнью каждого, разговаривая со мной! ’ заорал Талпур. Он дернул за цепочку, чтобы поторопить женщину. Она проклинала его по-арабски.
  ‘ Просто скажи мне, что происходит, Кэш, ’ крикнул Биддульф. - Зачем ты это делаешь?
  Талпур проигнорировал его и забрался в карету, потянув женщину за собой. Когда она поднялась наверх, Талпур оглянулся через плечо и увидел, что Биддульф смотрит на него, нахмурив брови. Талпур заставил себя улыбнуться, затем одними губами произнес: "Мне очень жаль".
  - У нас нет времени на весь день, - проворчал водитель.
  Талпур повернулся к нему. Водитель бесстрастно посмотрел в ответ. ‘ Садись и поторопись, - прорычал он. - У нас крайний срок.
  Талпур посмотрел в салон автобуса. Шестеро террористов и шестеро заложников наблюдали за ним. Он двинулся к сиденью прямо за водителем. ‘ Не туда, ’ отрезал мужчина. - Еще дальше вглубь.
  Талпур направился к задней части автобуса, когда кучер закрыл дверь. Он сказал женщине сесть у окна сзади с правой стороны, затем сел рядом с ней. - Зачем ты это делаешь? - прошипела она.
  - Ты бы мне не поверил, если бы я тебе сказал, - сказал Талпур.
  ЮЖНЫЙ ЛОНДОН (десятью часами ранее)
  Кашиф Талпур старался дышать медленно и ровно. Когда он проснулся, на его голове был капюшон, и он быстро понял, что чем быстрее он дышит, тем неудобнее ему. Он высунул язык и прижал его к капоту, и он показался мягким и шершавым. Возможно, мешковина. Он сидел на чем-то твердом, и его руки были связаны за спиной.
  Он понятия не имел, как долго был привязан к стулу и который был час. Последнее, что он помнил, - это возвращение в свою квартиру. Он увидел человека, ожидавшего на тротуаре перед ним. Что-то в нем было не так, поэтому защита Талпура была поднята. Но он был так занят, сосредоточившись на человеке перед собой, что даже не услышал того, кто был позади него. Что-то сладкое было зажато у него во рту, и через несколько секунд он потерял сознание. Талпур понятия не имел, как давно это произошло. Мог пройти час, а мог и день.
  Он внимательно прислушался. Он слышал скребущие звуки и тихие шаги. Время от времени раздавалось ворчание. Через некоторое время он потерял всякое чувство времени. Срывание капюшона стало для него шоком, усилившимся от флуоресцентных ламп над головой, которые жгли глаза. Он сморгнул слезы, пытаясь сосредоточиться. На голове у него было что-то, закрывающее лицо, хотя в нем были отверстия для глаз и рта. Лыжная маска, понял он. На нем была лыжная маска.
  Перед ним были люди в лыжных масках, привязанные к стульям. Он посмотрел налево. Еще больше людей в масках. Он повернул голову вправо. Еще люди. Они сидели кружком, лицом внутрь. Все мужчины, насколько он мог видеть. Все в масках. Все связаны. Он заморгал быстрее, пытаясь прояснить зрение. Затем он увидел нечто, от чего у него перехватило дыхание. У человека прямо напротив него под пальто был брезентовый жилет. В жилете были карманы, в которых лежало что-то похожее на сероватые пластилиновые блоки, и от кармана к карману тянулись провода, какие-то красные, какие-то синие. Талпур знал, что перед ним жилет смертника. Он моргнул и посмотрел на мужчину слева от себя. На нем был такой же жилет. Как и на мужчине рядом с ним. Все они были в жилетах смертников. Он посмотрел на свою грудь и ахнул, когда увидел серые блоки и провода, засунутые под брезентовый жилет. Он начал вырываться, но путы держали его крепко, и все, что он мог делать, это раскачивать кресло из стороны в сторону.
  КАМБЕРУЭЛЛ (18.30 вечера)
  Али-паша убрал телефон. ‘ Пора идти, - сказал он. Он улыбнулся. "Заключенные ИГИЛ освобождены и находятся на пути в аэропорт".
  Роджер Меткаф нахмурился. ‘ Это невозможно, - сказал он. "Политика правительства никогда не заключается в переговорах с террористами".
  Паша ухмыльнулся. - Может быть, они изменили это, когда узнали, что у меня в заложниках член парламента.
  ‘ Вы поэтому выбрали меня? ’ спросил Меткаф. - Потому что я член парламента?
  ‘Я тебя не выбирал", - сказал Паша. "Но кто-то выбирал, и, возможно, тебя выбрали именно потому, что ты был членом парламента. Пошли, нам пора. Снаружи ждет карета.
  - Что значит "тренер"?
  ‘ Мы должны ехать в аэропорт. Ты и я. Все остальные могут ехать.
  -В каком аэропорту?
  ‘ Я не знаю. Пожалуйста, у нас нет времени на разговоры. Нам нужно идти.
  ‘Это правда", - сказала Молли, которая сидела спиной к стене вместе с остальными заложниками. ‘Это по всему Твиттеру. Они их отпустили. Всех шестерых.
  ‘ Али, послушай меня, ’ сказал Меткаф. ‘ Ты победил. Ты получил, что хотел. Тебе не нужно, чтобы я садился с тобой в автобус. Пожалуйста. У меня есть семья. Мне нужно вернуться к ним.
  - У нас нет выбора, ’ сказал Паша. - Мне сказали сесть с тобой в автобус, и я должен делать в точности то, что мне сказали. Если я ослушаюсь, жилет взорвется.
  Меткалф нахмурился. - Вы хотите сказать, что кто-то другой может взорвать его?
  Паша нахмурился. ‘ Я и так сказал слишком много. Пошли. Нам нужно идти.
  ‘ Вы хотите сказать, что кто-то другой может взорвать бомбу? Что это зависит не от вас?
  Паша уставился на члена парламента. ‘ Если ты продолжишь так говорить, мы все можем умереть. Ты хочешь умереть, Роджер? Я не хочу. Не сегодня. Он направился к двери.
  - Они могут застрелить нас, - сказал Меткаф.
  ‘ Они этого не сделают, ’ сказал Паша. ‘ Они освободили заключенных. Они отпускают нас в аэропорт. Они не хотят, чтобы кто-нибудь пострадал.
  ‘ Иногда они совершают ошибки, ’ сказал Меткалф. - Помнишь того бразильского электрика, которого застрелили в метро после "Севен/Севен"?
  ‘ Этого больше не повторится, ’ сказал Паша. ‘ У них есть правила. Вот почему здешняя полиция такая слабая. Они должны следовать им, несмотря ни на что.
  ‘ Но ты не понимаешь. Ты это имеешь в виду?
  Паша проигнорировал вопрос и открыл дверь. Он вышел в коридор. Примерно в пятнадцати футах слева от него стоял мужчина в зеленом костюме сапера. Он указал направо от Паши. - Вниз по лестнице, - сказал он.
  Паша и депутат прошли по коридору и спустились по лестнице на улицу. Вооруженные полицейские направили на них оружие. У обочины ждал белый автобус с затемненными окнами. Они забрались внутрь и нашли свободные места ближе к спинке со стороны водителя. Паше пришлось сесть у окна. Меткалф сильно вспотел и начал дрожать. ‘ Дыши глубже, - сказал Паша. - У тебя будет сердечный приступ.
  - Я не хочу умирать. У меня есть семья.
  ‘ У всех нас есть семьи, ’ сказал Паша. ‘ Но мы должны сохранять спокойствие. Если нам повезет, мы все выберемся отсюда живыми. Иншаллах.
  ‘Иншаллах? Что это значит?"
  Это означает “Воля Аллаха”. Это означает, что все происходящее - воля Аллаха.
  Дверца кареты закрылась, и они отъехали от тротуара.
  ‘ Но ведь это не дело рук Аллаха, не так ли? Это вы. Меткалф указал на мужчин, сидящих перед ними. ‘ И они. Ты делаешь это. Ты делаешь так, чтобы это произошло".
  Паша покачал головой. - Нет, не собираемся.
  ЮЖНЫЙ ЛОНДОН (десятью часами ранее)
  Талпур перестал сопротивляться. Что бы он ни делал, путы ослабли. Он оглядел круг. Большинство мужчин обмякли на стульях. Один плакал. ‘ Что, черт возьми, происходит? ’ заорал он. - Где мы, черт возьми, находимся?
  На балках склада гнездились голуби, и несколько вспорхнули на крышу, но вскоре вернулись на свои посты и начали тихо ворковать.
  ‘ Молчи, ’ произнес чей-то голос. - Любому, кто заговорит, заткнут рот кляпом.
  Слева от Талпура в поле зрения появился мужчина. На нем был синий комбинезон, а лицо закрывала лыжная маска. Позади него на цепях, прикрепленных к балке, висел большой металлический экран. В дальнем конце здания громоздилась груда вышедшей из употребления техники, большая ее часть заржавела и покрылась паутиной. Масляные пятна на бетонном полу наводили на мысль, что когда-то в здании процветал бизнес.
  Мужчина вышел в центр круга. "Меня зовут Шахид", - сказал он, размахивая пистолетом над головой.
  -Что, черт возьми, это значит? - заорал пленник.
  Шахид направил пистолет на мужчину и нажал на спусковой крючок. Пуля с глухим стуком вошла в стену. Звук выстрела отозвался эхом, и голуби в испуге разбежались. Талпур почувствовал запах кордита, и у него зазвенело в ушах.
  ‘Я убью следующего, кто заговорит", - сказал Шахид. ‘Вот что произойдет. Вы заметите, что каждый из вас одет в плащи. Под плащом находится жилет со взрывчаткой и детонаторами, с винтами, гайками и болтами, которые при взрыве жилета заменят шрапнель. У каждого из вас в левом кармане есть письменные инструкции. Вы должны прочитать эти инструкции и следовать им в точности. На вас снова наденут капюшон и доставят в определенное место, где капюшон и маску снимут. Затем вы будете следовать своим инструкциям. За вами постоянно будут наблюдать. Если в какой-то момент вы отклонитесь от выданного вам сценария, взрывчатка, которая на вас надета, сдетонирует. Жилеты снимать нельзя. Если вы попытаетесь снять жилет, он взорвется. Он заминирован. Поверьте мне, любая попытка снять его плохо закончится, поэтому, пожалуйста, даже не пытайтесь.
  Один из мужчин начал качать головой. ‘Это гребаное зло, чувак. Гребаное зло".
  ‘То, что я сейчас собираюсь тебе сказать, - это самое важное, что ты должен запомнить", - сказал Шахид. В правом кармане плаща находится спусковой крючок для жилета, который вы всегда будете держать в правой руке. Для удержания его на месте предусмотрен ремешок на липучке. Спусковой крючок должен быть все время виден. Но спусковой крючок не приведет к детонации жилета. Жилет можно взорвать только с помощью телефона. Он сунул руку в карман комбинезона и вытащил дешевый телефон. Он поднял его над головой. ‘ Если я позвоню в твой жилет, он взорвется. Только я могу позвонить, и пока я этого не сделаю, жилет в безопасности. Но если я все–таки позвоню по этому номеру - ты и все, кто находится поблизости, умрете.
  - Это чертовски ненормально, чувак! - кричал мужчина, раскачиваясь на стуле взад-вперед.
  - Тебе нужно заткнуться на хрен, братан, - сказал Шахид, размахивая пистолетом перед лицом мужчины.
  "Ты не можешь так поступать с людьми", - сказал мужчина.
  ‘ Ты будешь делать то, что тебе говорят, или ты труп. Шахид убрал мобильный телефон.
  "Я даже не гребаный мусульманин!"
  Мусульманин ты или нет, но ты следуешь инструкциям, или будешь мертв.
  Мужчина запрокинул голову и закричал, обращаясь к крыше, леденящим кровь воем отчаяния и боли.
  Шахид подошел к нему и ударил по лицу. Мужчина перестал кричать и уставился на него. ‘Ты сделаешь это’, - сказал он. - Ты будешь выполнять приказы, которые я тебе отдам.
  ‘ Я не могу. Я, блядь, не могу. Ты должен меня отпустить.
  Один из других пленников крикнул: ‘Просто сделай это, парень. Просто делай, как он говорит. Не зли его!"
  ‘ Пошел ты! Я этого делать не буду. Они убьют нас, чувак. Мы выйдем в этих жилетах, и они пристрелят нас к чертовой матери, как бешеных собак.
  ‘Если вы будете следовать инструкциям, вам не причинят вреда", - сказал Шахид. "Все закончится мирно, даю вам слово".
  - К черту твои слова! - заорал мужчина. ‘ Ты не можешь этого сделать. Ты должен отпустить нас!
  Шахид снова хлопнул мужчину по спине, затем сунул пистолет в один из карманов своего комбинезона и схватил стул. Он откинул ее назад и потащил вместе с находившимся в ней человеком по бетонному полу. Мужчина сопротивлялся, но он ничего не мог сделать, чтобы помешать Шахиду сдвинуть его с места. Задние ножки стула заскрежетали по бетону, когда Шахид затащил его за металлический щит, свисавший с балки. Теперь мужчина плакал, его тело содрогалось при каждом всхлипе.
  Шахид вышел из-за металлической ширмы. Он снова держал мобильный телефон. Связанный мужчина теперь умолял о помощи, умолял Шахида отпустить его.
  Шахид поднял мобильный телефон над головой. ‘Давайте внесем ясность, просто чтобы не было недоразумений!’ - крикнул он. ‘Вы будете делать то, что вам сказано. Или ты умрешь. Середины нет.’ Он пробежал большим пальцем по клавишам, затем поднял телефон в воздух. Секунду спустя по другую сторону экрана раздался громкий взрыв. Кровь и части тел взметнулись в воздух и разбрызгались по земле.
  Все связанные мужчины в ужасе смотрели на экран, который раскачивался взад-вперед, и на кровавую бойню вокруг него. Охваченные паникой голуби бились о крышу, отчаянно хлопая крыльями.
  ‘Если кто-то еще захочет отказаться, дайте мне знать, и я взорву их бронежилет здесь и сейчас’. Шахид обвел взглядом круг. ‘ Есть кто-нибудь? ’ крикнул он, размахивая телефоном над головой.
  Связанные мужчины покачали головами.
  ‘Я повторю это еще раз", - сказал Шахид. ‘Вы будете следовать инструкциям, которые вам даны, и вы будете жить. Ослушаетесь меня, отступите от инструкций, и ваш бронежилет взорвется. Вы все понимаете?"
  Связанные мужчины кивнули.
  Талпур тоже кивнул. В его ушах все еще звенело от звука взрыва, и он не мог оторвать глаз от кроссовки, которая ударилась о дальнюю стену склада. Он приземлился правильно, на дюйм или два из него торчали раздробленные кости. Сердце Талпура колотилось так сильно, что казалось, оно вот-вот вырвется у него из груди, и ему было трудно дышать. Он все еще задыхался, когда ему снова натянули на голову капюшон.
  Он потерял счет времени. Послышался шум. Приглушенные голоса. Движение. Затем звук автомобиля, въезжающего на склад, открывающиеся и закрывающиеся двери. Снова движение. Шаги. Затем он почувствовал, как кто-то развязал его и потащил за шиворот к фургону. Чьи-то руки помогли ему забраться внутрь и сесть на сиденье. - Если хочешь выбраться отсюда живым, молчи и делай, что тебе говорят, брат, - прошипел Шахид, затем похлопал его по спине.
  САУТУОРК (18.45 вечера)
  ‘ Пора идти, ’ сказал Масуд, засовывая мобильный телефон в поясную сумку. Он взял бутылку воды и сделал глоток. Его рука дрожала, и вода стекала по бороде. Он поставил бутылку и вытер бороду рукавом.
  - Куда идти? - спросил Уэйд.
  Они сидели за столиком у окна. Это был столик, который Уэйд всегда оставлял для своих постоянных клиентов с большими чаевыми, с хорошим видом на улицу снаружи, но в углу, который сокращал поток транспорта вокруг него. ‘ В аэропорт, ’ сказал Масуд. ‘ Заключенных освободили. Теперь мы должны присоединиться к ним.
  - Я не хочу ехать в гребаный аэропорт, - прорычал Уэйд.
  - У тебя нет выбора, ’ сказал Масуд. Он поднял левую руку и дернул цепочку. ‘ У меня нет ключа. Он встал и, прищурившись, выглянул в окно. Возле ресторана заняли позицию вооруженные полицейские. Над головой пролетали вертолеты. Два. Может быть, три. Когда они с Уэйдом подошли к двери, офицер в форме, присевший за полицейской машиной, поднес к губам мегафон. Уэйд держался позади, и Масуд потянул за цепь, чтобы подвести его поближе. - Держись рядом со мной, - пробормотал он.
  - Они собираются пристрелить тебя, - сказал Уэйд дрожащим голосом.
  ‘ Они никого не застрелят, здесь нет телевидения и прессы, ’ сказал Масуд. Он указал вниз по дороге. Вдалеке виднелся белый фургон с надписью "Би-би-си" на боку, а рядом с ним такой же фургон с логотипом Sky News. На крышах обоих фургонов были установлены большие спутниковые тарелки. Он открыл дверь. ‘И если они все-таки выстрелят в меня, бронежилет поднимется, и не будет иметь значения, насколько близко ты ко мне находишься. Так что держись за меня".
  Он вышел на тротуар, и Уэйд последовал за ним. Они оба посмотрели на два вертолета, зависших высоко над головой. ‘ Что они делают? ’ спросил Уэйд. - Они же не стали бы стрелять с вертолета, не так ли?
  ‘ Вон тот, слева, ’ телевизионный вертолет, - сказал Масуд. ‘ Они снимают нас. Он кивнул на второго. ‘ Это полиция. Они просто следят за нами. Наблюдение.
  Затрещал мегафон. "Пожалуйста, пройдите к автобусу как можно быстрее", - сказал офицер.
  - Почему они закрыли окна? - спросил я.
  ‘ Я не знаю, ’ сказал Масуд. - Пойдем.
  Они медленно направились к автобусу. Вооруженная полиция следила за ними по ходу движения.
  - Они собираются стрелять, - сказал Уэйд.
  - Это не так, - сказал Масуд.
  - Тогда почему они наставили на нас оружие?
  - Потому что они напуганы, - сказал Масуд.
  ‘ Они напуганы? Черт возьми, это я описался.
  ‘ Мне тоже страшно, но в нас не будут стрелять. Они отвезут нас в аэропорт, вот и все.
  ‘ И что потом? ’ спросил Уэйд. - Что происходит потом?
  ‘ Не знаю, ’ сказал Масуд. - Узнаем, когда доберемся туда. Он указал на карету. - Пошли, мы заставляем их ждать.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (18 :47)
  Камран и Гиллард посмотрели на экран, когда автобус отъехал от ресторана Southwark. ‘ Вот и все. Последний на борту, ’ сказал Камран.
  Автобус направился на юг, перед ним ехали шесть полицейских мотоциклов с мигалками, полицейский фургон и машина вооруженного реагирования, полдюжины полицейских фургонов и два черных Range Rover, в которых находились сотрудники SAS.
  ‘Все выглядит неплохо", - сказал Мюррей, стоявший позади двух полицейских. ‘Что касается численности, то сейчас мы намного впереди игры. Наихудший из возможных сценариев, если автобус взлетит на воздух, мы потеряем только девять заложников и моего человека.
  - Будем надеяться, до этого не дойдет, - сказал Гиллард.
  ‘Вы и я оба", - сказал Мюррей. "Я просто говорю, что из почти сотни гражданских лиц, которым угрожает опасность, у нас осталось всего девять. Это чертовски здорово получается.
  "Я не уверен, что великая британская публика воспримет это именно так, если карета сгорит", - сказал Камран.
  Вертолет отслеживал колонну на юг, в сторону Кройдона. Полиция использовала мотоциклы, чтобы расчищать дорогу впереди. Это создавало транспортный хаос, но у них не было выбора. Все, что угодно, кроме беспрепятственного проезда в аэропорт, поставило бы жизни под угрозу.
  - Когда они доберутся до Биггин-Хилл? - спросил Мюррей.
  ‘Это пятнадцать миль", - сказал Камран. "Обычно это занимает около часа, но мы расчистили дороги, так что это займет не более двадцати минут. Ваши люди готовы выступить?
  - Заперт и заряжен, - сказал Мюррей.
  - Мы все еще ведем переговоры, помни об этом, - сказал Камран.
  ‘ Абсолютно, ’ сказал капитан SAS. - Но на этот раз мы будем вести переговоры с позиции силы.
  ‘ Мы отправили группу для переговоров из Бромли. Они уже прибыли?
  ‘ Они только что вошли. Мы держим их снаружи ангара вместе с остальной полицией, пока не убедимся, что держим ситуацию под контролем.
  ‘ Я понимаю это, Алекс, но я должен подчеркнуть, что нам нужно поговорить с ними, прежде чем мы войдем. Мы должны предоставить им возможность сдаться.
  - Мы сделаем это, но я не буду задерживать дыхание.
  НЕДАЛЕКО от БРОМЛИ (18.54 вечера)
  Талпур посмотрел на часы. Они ехали на юг меньше десяти минут, так что, если предположить, что они едут прямой дорогой к Биггин-Хилл, они должны быть где-то недалеко от Бромли. Только передние стекла не были затемнены, но он находился так далеко, что почти ничего не мог разглядеть в виде дорожных знаков. Он мог видеть полицейских мотоциклистов впереди автобуса. Он наклонился ближе к женщине, сидевшей рядом с ним. - Как вас зовут? - спросил он.
  Она усмехнулась и что-то сказала ему по-арабски. Он не понял слов, но смысл был достаточно ясен.
  ‘ Слушайте меня внимательно, ’ прошептал он. - Я офицер полиции, и мне нужна ваша помощь.
  Она плюнула ему в лицо и отвернулась.
  ‘ Большое вам спасибо, ’ сказал Талпур. Он вытер лицо рукавом. Он повернулся к мужчине, сидевшему по другую сторону прохода.
  - Как тебя зовут, брат? - спросил он.
  - Нам нужно посидеть тихо, - сказал азиат, сидевший у окна.
  ‘ Как тебя зовут, приятель? - Спросил его Талпур.
  ‘ Зак. Зак Ахмед.
  - Ну, Зак, я полицейский.
  ‘ Ты не похож на полицейского, ’ сказал Ахмед. - Только не с такой бородой.
  - Я работаю под прикрытием.
  ‘ Да пошел ты к черту, - сказал Ахмед. - Покажи мне свое удостоверение.
  ‘Копы, работающие под прикрытием, обычно не носят с собой удостоверения. Это в некотором роде перечеркнуло бы весь смысл работы под прикрытием", - сказал Талпур. ‘Послушайте, мы все здесь в одной лодке. Мы все видели, что произошло этим утром. Но окна затемнены, поэтому Шахид не может видеть, что мы делаем". Он кивнул мужчине, сидевшему рядом с Ахмедом. - Как тебя зовут, приятель?
  "Мохаммед".
  - Откуда ты, Мохаммед? - спросил я.
  "Судан".
  ‘ Ладно, Мохаммед из Судана, мне нужно, чтобы ты проверил, как застегивается этот жилет. Я собираюсь повернуться и хочу, чтобы ты засунула руку под мое пальто и посмотрела, сможешь ли ты разобраться, как оно застегивается. Там может быть замок, а может, он просто завязан.
  ‘ Ты что, совсем охренел? - спросил Ахмед, наклоняясь вперед, чтобы посмотреть на него через проход. ‘ Нам сказали не пытаться снимать жилеты. Он сказал, что они взорвутся, помнишь?
  ‘ Я не снимаю его, я просто пытаюсь выяснить, как оно застегнуто. Возможно, он блефовал.
  ‘ Блефуешь? Ты помнишь, что случилось с тем парнем, который не сделал, как ему сказали? Он разбит на куски. Помнишь?
  ‘ Да, я помню, ’ сказал Талпур. - Но эти затемненные окна означают, что Шахид не может видеть, что мы делаем.
  ‘ Ты не знаешь, что он может видеть, а чего нет, - сказал Ахмед. ‘ Но тебе нужно перестать придуриваться. Из-за тебя нас всех убьют.
  - В чем твоя проблема, приятель? - спросил Талпур.
  ‘Моя проблема в том, что я знаю, что произойдет, если Шахид узнает, что мы не следуем его инструкциям. Мы почти закончили, заключенные ИГИЛ уже в аэропорту, мы скоро будем там. Тогда нас освободят".
  "Ты очень веришь в шахида", - сказал Талпур.
  ‘До сих пор он держал свое слово’, - сказал Ахмед. "Заключенные освобождены, так что он получил то, что хотел. Как только они сядут в самолет, мы ему больше не понадобимся.
  ‘ Вот именно, ’ сказал Талпур. - Так что же помешает ему просто разнести нас всех ко всем чертям?
  - Мы должны доверять ему, - сказал Ахмед.
  - А я нет, ’ сказал Талпур. Он похлопал Мохаммеда по ноге. ‘ Посмотри у меня под плащом. Просто просунь руку внутрь и нежно погладь меня по спине ..."
  - Мохаммед, только прикоснись к нему, и я переломаю тебе пальцы! - прошипел Ахмед.
  - Тебя это не касается, приятель, - сказал Талпур.
  Человек, сидевший прямо перед Талпуром, повернулся на своем стуле. ‘ Он прав, сэр, ’ тихо сказал он. Он был более смуглым, чем остальные мужчины, и выше ростом, возможно, из Африки. У него был толстый шрам через всю щеку. - Нам лучше посидеть тихо.
  Талпур расстроенно покачал головой. - Вы все совершаете большую ошибку, - сказал он.
  ‘ Это в руках Аллаха, - сказал человек, стоявший перед ним, когда он отвернулся.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (19 :07)
  Камран смотрел на два экрана на главной стене комнаты специальных операций. На одном показывали Sky News. Их вертолет приблизился к аэропорту настолько, насколько это было разрешено, но они потеряли автобус из виду, и теперь канал вещал из ворот аэропорта. Полиция останавливала всех, кто входил внутрь, но они разрешили съемочным группам новостей и фотографам расположиться на небольшом расстоянии.
  Второй экран показывал прямую трансляцию с полицейского вертолета, которому было разрешено летать над аэропортом. Вид сверху показывал автобус в нескольких сотнях ярдов от входа в аэропорт. Камран обернулся и крикнул Гилларду: "Филип, они уже прибывают в аэропорт".
  Старший суперинтендант встал и присоединился к нему в дверях. Автоколонна двигалась по дороге, мигая синими огнями. Ведущие полицейские мотоциклы свернули в аэропорт и проехали через ворота, за ними следовала машина скорой помощи, затем автобус.
  На экране Sky News крупным планом показали водителя, который отворачивал голову от камеры, затем мимо промелькнули затемненные окна.
  Третий экран показывал трансляцию из ангара, где SAS ждали за стенами из мешков с песком, держа оружие наготове. Все взгляды в SOR были прикованы к черно-белому изображению внутри ангара.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19 :09)
  Хокинс услышал вдали шум кареты. ‘ Поехали, ’ сказал он. Он стоял за штабелем мешков с песком, сложенных сбоку от ангара. Слева от него за другой стеной из мешков с песком стояли еще четверо солдат.
  Переговорная группа из Бромли ждала в главном терминале вместе с командиром "Сильвера" Иэном Адамсом. Они, казалось, почувствовали облегчение, когда Хокинс попросил их очистить территорию. У него сложилось впечатление, что они больше привыкли разбираться с внутренними спорами и им совсем не нравилась идея вести переговоры с девятью джихадистами, готовыми убить себя и своих заложников.
  ‘ Всем оставаться за мешками, пока я не прикажу иначе, ’ сказал Хокинс. "Возможно, они охотятся за SAS, так что давайте не доставим им такого удовольствия".
  Рев двигателя стал громче, а затем раздался визг тормозов. Автобус подъехал к открытым дверям ангара и свернул внутрь. Хокинс выглянул из-за мешков с песком и мельком увидел Терри Макмаллена за рулем в своей счастливой плоской кепке. Автобус доехал до центра ангара и остановился. Раздался свист пневматических тормозов, и все стихло. Через несколько секунд дверь открылась, но затем все снова стихло.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (19:10)
  ‘ Дверь открыта, ’ сказал Гиллард. На столе у Камрана зазвонил мобильный, и он бросился к нему. Номер не указан. ‘ Это Шахид. ’ Он подождал, пока Гиллард, Тэтчер и Уотерман наденут наушники, прежде чем снять трубку и принять вызов. - Да? - сказал он.
  -Мистер Камран?
  Камран нахмурился. Это был мужчина, но не шахид. - Говорит.
  - У вас есть пенсия, мистер Камран?
  -Пенсия?
  "Возможно, вы не в курсе, но правила, касающиеся монетизации пенсионных фондов, недавно изменились, и мы можем предложить вам пакет услуг ..."
  - Вы пытаетесь продать мне финансовый совет? - спросил Камран.
  - Мы не пытаемся вам что-либо продать, мистер Камран, но я уверен, что вы хотели бы максимизировать доход от любого пенсионного фонда, который у вас есть, не так ли?
  ‘ Больше не звоните по этому номеру, ’ сказал Камран. Он положил трубку. Гиллард, Тэтчер и Уотерман сняли наушники. Камран посмотрел на Тэтчера. ‘ Почему он не звонит? - спросил он переговорщика.
  Тэтчер пожал плечами. "Возможно, он пытается нагнетать напряженность", - сказал он.
  - Что ж, все в порядке, это работает, - сказал Уотерман.
  ‘ Там заключенные, как и террористы, ’ сказал Камран. - И мы не знаем, чего он хочет от нас дальше.
  ‘С другой стороны, отныне мы будем единственными, кто увидит, что происходит", - сказал Уотерман. "С точки зрения пиара, они только что сделали несколько шагов назад".
  "Может быть, дело не в пиаре", - сказал Кямран.
  ‘ Но что же тогда? ’ спросил Гиллард. ‘ Какого черта ему нужно? И почему он нам не говорит? Он поднял глаза на экран. ‘ Что нам теперь делать? Ждать или послать переговорщиков?
  ‘Я бы порекомендовала подождать", - сказала Тэтчер. ‘Шахид все прекрасно спланировал. У него должно быть что-то на уме".
  - Я просто хотел бы, чтобы он сообщил нам, что именно, - сказал Гиллард.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19 :12)
  Талпур повернул голову влево, пытаясь выглянуть за дверь, но там было слишком много людей, загораживающих ему обзор.
  - Что происходит? - спросила женщина, стоявшая перед ним.
  - Я не знаю, - сказал мужчина, сидевший рядом с ней.
  Талпур вытянул шею, чтобы выглянуть в лобовое стекло, но все, что он мог видеть, была стена ангара. Почему они не выходят из автобуса? Почему ничего не происходило?
  ‘ Водитель! ’ крикнул он. - Ты видишь, что там происходит?
  Водитель никак не отреагировал, но несколько человек, стоявших перед Талпуром, повернулись к нему.
  - Водитель, ты что-нибудь видишь? - крикнул Талпур, вставая.
  ‘ Заткнись, парень, ’ прошипел Ахмед. - Из-за тебя нас убьют.
  ‘Нам нужно знать, что происходит", - сказал Талпур. ‘Заключенных освободили, мы в аэропорту, так почему они не освобождают нас? Шахид сказал, что нас отпустят.
  - Он также сказал, что если мы откажемся от его инструкций, то все умрем.
  ‘Брат, мы знаем, что только шахид может взорвать эти жилеты. И если мы сидим в этом вагоне, он нас не видит. Окна затемнены.
  Другой азиат обернулся. - Просто сядь и заткнись.
  ‘ Вы хотите сидеть здесь, как овцы, и ждать, позволит ли Шахид нам жить или умрет? Талпур шагнул к водителю. - Водитель, что там происходит? - спросил я.
  Водитель повернулся на своем сиденье. - Сядь, мать твою! - крикнул он Талпуру.
  Талпур поднял руки и положил спусковой крючок на правую ладонь. ‘Я не держу спусковой крючок’, - крикнул он. ‘ Я не собираюсь нажимать на нее. Моя рука открыта. Смотри. - Он сделал еще один шаг вперед и потянул за цепочку, так что женщина скользнула на его место.
  Глаза водителя сузились. ‘ Сядь, мать твою, или, клянусь, я прострелю тебе голову. Теперь у него в руках был пистолет, и он целился Талпуру в лицо.
  ‘ Меня зовут Кашиф Талпур, и я работаю в Национальном агентстве по борьбе с преступностью. Я полицейский.
  -Сядь, мать твою, сейчас же! - заорал водитель, его палец напрягся на спусковом крючке.
  ‘ Вы должны меня выслушать! Мы не можем взорвать жилеты. Их можно взорвать только по телефону. Ты должен немедленно убрать их от нас!"
  Азиат, сидевший рядом со священником, встал и закричал Талпуру: "Из-за тебя нас убьют!"
  Водитель направил пистолет на мужчину. ‘ Эй, ты, сядь, мать твою! Все, сядьте, сейчас же!
  Талпур услышал шаги за дверью кареты. ‘Пожалуйста, все, сохраняйте спокойствие!’ - крикнул он. - Мы сможем выпутаться из этого, если все будем сохранять спокойствие.
  - Немедленно возвращайтесь на свое место! - крикнул водитель.
  ‘ Нет! Ты должен выслушать меня. Никто здесь не собирается нажимать на курок. Курки не срабатывают.
  -Что там происходит? - крикнул кто-то снаружи.
  - Если бы мы собирались взорвать, мы бы уже сделали это! - крикнул Талпур.
  Еще двое азиатов в передней части автобуса одновременно вскочили на ноги и начали кричать. Водитель сделал шаг назад, пытаясь прикрыть их обоих своим пистолетом, размахивая им из стороны в сторону.
  ‘ Мы не причиним тебе вреда. Разве ты этого не видишь? ’ завопил Талпур.
  Он услышал шум позади себя. Дверь запасного выхода открылась, и он мельком увидел двух мужчин в кожаных куртках с пистолетами.
  ‘ Не стреляйте! ’ заорал Талпур. ‘ Я коп! Я гребаный коп!
  В передней части автобуса послышались новые звуки - глухие удары. Он резко обернулся и увидел в дверях, рядом с водителем, еще одного мужчину с пистолетом.
  ‘ Послушайте меня! ’ крикнул Талпур. ‘ Я офицер полиции. Никто здесь не может взорвать свой бронежилет. Они управляются дистанционно. Мы не угроза. Повторяю, мы не угроза!"
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (19 :13)
  ‘ Что происходит? Кто сказал SAS войти? ’ спросил Гиллард. Он повернулся к Мюррею. - Что происходит? - спросил я.
  ‘ Понятия не имею, ’ сказал Мюррей, уставившись на большой экран, показывающий трансляцию из ангара Биггин Хилл. Солдаты SAS находились в задней части вагона и спереди. Двое бойцов SAS вошли внутрь, Джим Хокинс шел впереди.
  ‘ Были ли произведены выстрелы? ’ спросил Камран. Трансляция была беззвучной, поэтому он понятия не имел, применили ли солдаты свое оружие или нет.
  - Я так не думаю, - сказал Мюррей.
  ‘ Они открыли заднюю дверь, ’ сказал Гиллард. - Что, черт возьми, происходит?
  Камран нахмурился, глядя на экран, пока отсчитывались секунды. В этом не было никакого смысла. Если жилеты должны были взорваться, почему так долго? Пытались ли они заманить сюда SAS, чтобы те попали под взрыв?
  "Им не следовало входить без предварительных переговоров", - сказал Гиллард.
  - Должно быть, что-то случилось, - сказал Мюррей.
  - Тогда окажи нам всем услугу и выясни, что именно, - сказал Гиллард.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19 :14)
  Джим Хокинс держал свой MP5 направленным в лицо мужчине, стоящему в проходе. Его палец был напряжен на спусковом крючке, и малейшее усиление давления практически мгновенно всадило бы пулю в череп мужчины. - Спусти курок, - сказал он.
  ‘ Я не могу, ’ сказал мужчина. ‘ Он удерживается на месте ремешком на липучке. Я не смог бы бросить это, даже если бы захотел.
  - Чего вы хотите? - спросил Хокинс.
  ‘Я хочу убраться с этого гребаного автобуса’, - сказал мужчина. ‘Мы все хотим. Послушай меня, я полицейский. Меня зовут Кашиф Талпур. Мы все здесь по принуждению. Мы не можем взорвать эти жилеты. Их можно взорвать только с помощью дистанционного управления. Вы должны снять их с нас.
  Хокинс нахмурился. Он посмотрел на Макмаллена. - Что ты об этом думаешь, Терри?
  - Я думаю, если бы они собирались взорвать, то уже сделали бы это.
  ‘ Он говорит правду, - сказал азиат, стоявший рядом со священником. - Это не наших рук дело.
  Все мужчины в жилетах начали говорить одновременно, заявляя о своей невиновности и умоляя позволить им выйти из кареты.
  ‘ Заткнись, мать твою! - заорал Хокинс. - Сядь, заткнись и положи руки за голову.
  КОМАНДНЫЙ ЦЕНТР ЦЕНТРАЛЬНОЙ СВЯЗИ ЛАМБЕТА (19 :16)
  Капитан Мюррей положил трубку мобильного телефона. - Террористы сдались, - сказал он. - Они говорят, что действовали под давлением.
  ‘ Принуждение? Каким образом?
  ‘ Они утверждают, что жилеты можно взорвать только с помощью дистанционного управления. Спусковые механизмы не срабатывают.
  ‘ Тогда нам нужно немедленно снять с них жилеты, ’ сказал Гиллард. Он посмотрел на экран, показывающий трансляцию из ангара. Бойцы SAS выводили террористов и заложников из автобуса. У одного из солдат была пара болторезов, и он использовал их, чтобы разорвать цепи. ‘ Алекс, немедленно раздели заложников и бомбардировщики. Бомбардировщики можно оставить в ангаре, но наши люди могут позаботиться о заложниках прямо сейчас. ’ Он кивнул Камрану. ‘ Мо, ты можешь поговорить с Сильвером и устроить так, чтобы это произошло? И попроси его прислать саперов для сортировки жилетов.
  - Будет сделано, - сказал Камран, направляясь к своему столу.
  - Что, черт возьми, происходит? - спросил Гиллард, снова глядя на экран.
  ‘Мы победили", - сказал Мюррей. ‘Мы освободили заложников, потенциальные террористы сдались, и у нас все еще есть пленники ИГИЛ. Это беспроигрышная ситуация".
  ‘Но почему?" - спросил Гиллард. "Почему Шахид просто сдался?"
  ‘ Может быть, случилось что-то, о чем мы не знаем, - сказал Камран. ‘ Может быть, он думает, что победил. Он взял свой мобильный телефон и позвонил инспектору Адамсу в Биггин-Хилл. ‘ Йен, пленники ИГИЛ. Где они сейчас?
  - На базе королевских ВВС.
  -Ты уверен? - спросил я.
  ‘ Последнее, что я слышал, это то, что они были там. Все еще под охраной в фургоне.
  ‘ Хорошо. Мне нужно, чтобы ты поехал туда прямо сейчас и увидел сам. Своими глазами. Открой дверь и проверь, все ли они на месте.
  ‘ Ты думаешь, это не так? Ты думаешь, они ушли?
  ‘Йен, меня сейчас ничто не удивит. Все, что мы знаем, это то, что от Шахида ничего не слышно, а террористы сдались. Если у нас все еще есть заключенные ИГИЛ, тогда я не понимаю, что произошло’. Камран закончил разговор. - Инспектор Адамс сейчас проверит заключенных, - сказал он Гилларду.
  - Господи, пусть лучше они останутся в фургоне, - сказал Гиллард.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19 :18)
  Техник по обезвреживанию бомб в полном бомбовом костюме использовал пару больших промышленных болторезов, чтобы отделить последнюю из цепей. Полицейский в флуоресцентной куртке вывел женщину-заложницу из ангара.
  Второй техник снял жилет, отнес его к ряду мешков с песком и аккуратно положил рядом с восемью жилетами, которые уже были сняты. Запястья азиата были связаны за спиной пластиковыми стяжками, затем двое солдат SAS вытолкнули его наружу и поставили на колени вместе с остальными мужчинами, которых вывели из автобуса. Все девять человек молча смотрели на своих похитителей. Тем, кто пытался заговорить, дали пощечины и велели держать рот на замке.
  Командир саперного отделения вышел из ангара, снял шлем и махнул Хокинсу, приглашая присоединиться к нему. Хокинс подбежал трусцой, держа наготове MP5. "Они фальшивые", - сказал эксперт по обезвреживанию бомб.
  - Вы хотите сказать, что их нельзя взорвать с помощью спусковых крючков? - спросил Хокинс.
  Мужчина покачал головой. ‘ Их ничто не может взорвать. Они ненастоящие. Взрывчатка ненастоящая. Это пластилин или что-то в этом роде. И проводка совсем не та.
  - Мне сказали, что их можно взорвать по телефону.
  ‘ Значит, вам сказали неправильно, ’ сказал техник. ‘ Они выглядят как положено, но совершенно инертны. У них не было ни малейшего шанса взорваться. Это обман. Афера. Мы все зря тратили наше чертово время.
  ВОЕННО-ВОЗДУШНЫЕ СИЛЫ ВЕЛИКОБРИТАНИИ БИГГИН ХИЛЛ (19:22)
  Инспектор Адамс выехал из ангара на Биггин-Хилл королевских ВВС менее чем за две минуты, его сердце бешено колотилось. База находилась на западной стороне аэропорта, к югу от пассажирского терминала. Это был штаб 2427-й эскадрильи Учебного авиационного корпуса, и там была построенная из кирпича часовня с садом памяти в память обо всех летчиках, погибших, вылетая с Биггин-Хилл во время Битвы за Британию. Две копии "Харрикейна" и "Спитфайра" в натуральную величину стояли на страже у входа на базу, и Адамс проехал между ними, повернул налево перед часовней и припарковался перед двухэтажным невыразительным административным зданием. Тюремный фургон стоял сбоку от здания, а вокруг него стояло с полдюжины вооруженных полицейских. Слева стояли полицейские мотоциклисты, которые сопровождали фургон из Белмарша. Высоко над головой завис полицейский вертолет, всегда настороже.
  Адамс подошел к сержанту SCO19. ‘ Все в порядке? - Спросил он.
  ‘ Все в порядке, ’ сказал сержант. - Есть идеи, что происходит?
  ‘Террористы задержаны. Выстрелов не было, никто не пострадал", - сказал Адамс.
  Сержант выглядел почти разочарованным. - Все кончено?
  ‘ В значительной степени, ’ сказал Адамс. - Но я должен проверить, все ли ваши пленники учтены.
  ‘ Без вопросов, ’ сказал сержант. - Двери не открывали с тех пор, как мы покинули Белмарш.
  - Мне приказано посмотреть самому, - сказал Адамс.
  Адамс подошел к фургону. Тюремный надзиратель в белой рубашке и черных брюках вылез из машины спереди, и Адамс попросил его открыть заднюю дверь. Дверь открылась в небольшой металлический коридор с четырьмя дверями с каждой стороны. Тюремный надзиратель поднялся наверх и взял связку ключей, висевшую на цепочке, прикрепленной к его поясу. Он отпер первую дверь справа и распахнул ее, чтобы Адамс мог заглянуть внутрь. Это была маленькая кабинка, полностью из белого металла, с небольшой скамейкой, на которой сидел бородатый мужчина азиатского происхождения. Он хмуро посмотрел на Адамса. ‘ Меня освободят? - спросил он.
  - Только не в мое дежурство, - проворчал Адамс и кивнул тюремному надзирателю, чтобы тот снова запер дверь.
  Офицер открыл еще пять дверей. Каждая кабина была занята.
  - Довольны, сэр? - спросил сержант, когда Адамс выбрался из фургона.
  -Удовлетворен, но чертовски сбит с толку.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (19:25)
  Камран отложил свой мобильный телефон. Он сидел за большим столом в конференц-зале напротив комнаты специальных операций, которая обычно использовалась для брифингов для прессы, с рядами красных стульев напротив возвышающейся трибуны. Золотой командный отсек был слишком мал для проведения инструктажа, который сейчас был необходим. Главный суперинтендант Гиллард стоял в центре длинного стола на трибуне, слева от него стояли Камран и Уотерман, справа - Тэтчер и Мюррей. Лицом к ним стояли более дюжины Серебряных командиров из центра специальных операций и представители большинства отделений. Лиза Элфик сидела в первом ряду с блокнотом на коленях, Тони Друри рядом с ней. Камран поднял глаза на Гилларда. ‘ Это был командир "Сильвера" на Биггин-Хилл, - сказал он. - Все шестеро пленников на месте, и они на учете.
  - Что ж, это большое облегчение, - сказал Гиллард.
  - А жилеты смертников - фальшивые.
  Откровение Камрана было встречено ошеломленным молчанием.
  - Извини, Мо, повтори это еще раз, - сказал Гиллард.
  ‘ В бронежилетах нет взрывчатки. Или системы детонации. Они поддельные.
  ‘ Я в замешательстве. С чем, черт возьми, мы имели дело весь день? Что все это значит?
  "Это с самого начала было мошенничеством", - сказал Камран.
  ‘ Но с какой целью? ’ спросил Гиллард. ‘Террористы сдались, заключенные все еще находятся под стражей, и мы ничего не слышали о Шахиде с тех пор, сколько, без двадцати пять? Почти три часа назад. Он смотрел телевизор, так что должен знать, что пленники ИГИЛ и его люди находятся в аэропорту. Почему он не позвонил?"
  У Тони Друри зазвонил мобильный, и он отошел в дальний конец комнаты, что-то говоря в трубку, прикрыв рот рукой.
  "Возможно, он понял, что это ловушка", - предположила Тэтчер.
  ‘ В таком случае почему его люди так легко сдались? Переговоров не было. Никаких требований. Даже контактов не было.
  Тэтчер пожала плечами. - Возможно, террористы решили взять дело в свои руки, как только поняли, что оказались в ловушке в ангаре.
  ‘Но с самого начала они сказали, что убьют всех, если не получат то, что хотят", - сказал Гиллард. ‘Хорошо, теперь мы знаем, что жилеты не представляли реальной угрозы, но в то время мы думали, что они были. По крайней мере, можно было подумать, что Шахид попытался бы договориться. Нет никакого смысла в том, что он просто ушел.
  - Если только он уже не получил то, что хотел, - сказал Камран.
  Гиллард повернулся к нему. ‘Но что?’ - спросил он. "Как это может быть победой для него?"
  ‘Это могло быть проверкой", - сказал Уотерман. ‘Проверяли, чтобы посмотреть, как мы отреагируем, какую свободу действий мы им дадим. Теперь они знают, что правительство уступит их требованиям, и в следующий раз они попросят еще больше. И в следующий раз жилеты могут быть настоящими".
  Мюррей кивнул. ‘Мы проявили слабость’, - сказал он. "Они воспользуются этим".
  Друри закончил разговор и вернулся на свое место. ‘Это был один из моих парней", - сказал он. ‘Он подтверждает, что взрывчатка была ненастоящей, как и детонаторы. Спусковые крючки выглядели как настоящие, но при нажатии на них ничего бы не произошло. Жилеты были безвредными. Абсолютно безвреден.
  Гиллард собирался что-то сказать, когда дверь открылась. Это был сержант Ламли. ‘ Это премьер-министр, сэр, ’ сказал сержант. - На вашей прямой линии в Золотом Командном пункте, так что я не могу его перевести.
  Гиллард встал. ‘ Мо, тебе лучше пойти со мной. ’ Он оглядел комнату. -Продолжение следует... - сказал он и направился к двери вместе с Камраном на буксире.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19 :26)
  Инспектор Ян Адамс стоял рядом с техниками EOD и наблюдал за их работой. Все девять человек в бронежилетах лежали на земле, а один из них фотографировал цифровой камерой. ‘ Вы когда-нибудь видели что-нибудь подобное раньше? - Спросил Адамс старшего из двух мужчин.
  ‘ Вы имеете в виду подделки? Не только в кино, нет. Но кто-то приложил немало усилий, чтобы они выглядели настоящими. Они бы одурачили меня на расстоянии, без вопросов.
  Адамс вышел из ангара.
  ‘ Сэр! Вы здешний Серебряный командир?
  Адамс обернулся, чтобы посмотреть, кто на него кричит. Солдаты SAS с оружием наизготовку охраняли девятерых мужчин, на которых были жилеты. Все они стояли на коленях лицом к внешней стене ангара, их запястья были связаны за спиной. Один из мужчин повернул голову, чтобы посмотреть на Адамса. Солдат SAS выступил вперед и крикнул мужчине, чтобы тот молчал.
  ‘ Да, это я. Инспектор Ян Адамс.
  - Меня зовут Кашиф Талпур. Я работаю под прикрытием в Национальном агентстве по борьбе с преступностью. Мой начальник - инспектор Марк Биддалф. Он был на Тэвисток-сквер. Он может за меня поручиться.
  ‘ Все в порядке, я знаю, кто вы, ’ сказал Адамс. Он кивнул на бойца SAS, стоявшего позади Талпура. - Все в порядке, он один из наших.
  ‘ Прошу прощения, сэр. Мне приказано держать всех здесь в таком положении.
  - Он полицейский.
  - Прошу прощения, сэр.
  Адамс открыл рот, чтобы возразить, но по выражению лица полицейского понял, что в этом нет смысла. Он огляделся в поисках сержанта Хокинса и увидел его внутри ангара, стоящим возле автобуса. Он подошел и объяснил, что произошло. Хокинс крикнул солдату: ‘Отпусти его, Хаггис. Он один из хороших парней".
  Прежде чем помочь Талпуру подняться на ноги, Хаггис ножом разрезал пластиковую перевязь.
  Талпур поспешил к Адамсу. ‘ Спасибо, сэр, - сказал он. - Не знаете, где мой губернатор?
  ‘ Я не уверен, ’ сказал Адамс. ‘ Но я могу выяснить. Что, черт возьми, происходит? Что ты делал в этом жилете?
  ‘ Нас вынудили к этому. Они сказали, что если мы не сделаем, как нам сказали, они приведут в действие бомбы.
  ‘ Бомбы были фальшивыми, - сказал Адамс. - Вам никогда не грозила никакая опасность.
  ‘ Этого не может быть. Я видел, как один из них взорвался. Парня разнесло на куски.
  - Где это было? - спросил я.
  ‘ Не знаю. Где-то сегодня утром. Мы были на складе. Они взорвали парня и сказали, что то же самое случится и с нами, если мы не будем следовать инструкциям".
  ‘ Они? Кто они?
  Я видел только одного из них. Парень, называющий себя Шахидом. Я никогда не видел его лица, на нем была лыжная маска. Азиатская. Пять десять, пять одиннадцать, может быть. Лондонский акцент. Он вздохнул. ‘ Мне нужно принять ванну. И поесть.
  ‘ Ванны пока нет, ’ сказал Адамс. ‘ Нам нужно забрать вашу одежду для экспертизы. Затем вас опросят. Но я посмотрю, не удастся ли мне разобраться с едой. Он достал телефон. - Я позвоню Голду.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (19:27)
  Камран последовал за Гиллардом в Золотой командный кабинет. Старший суперинтендант поднял трубку. Он ожидал, что будет разговаривать с помощником, но это был сам премьер-министр. ‘ Отличная работа, старший суперинтендант. Идеальное решение. Лучше и быть не могло.
  - Благодарю вас, сэр, - сказал Гиллард.
  Не прозвучало ни единого выстрела, никто не пострадал, и заключенные все еще под стражей. Честно говоря, мы в восторге от вас. Тебе придется подойти, когда ты закончишь, и все нам обговорить.
  ‘ Да, сэр, ’ ответил Гиллард. - Я с радостью это сделаю. - Он закрыл глаза и выдохнул, зная, что при нынешнем положении вещей понятия не имеет, как объяснить события последних десяти часов, и уж точно не решение проблемы.
  Пожалуйста, передайте мою благодарность всей команде. Это действительно была хорошо проделанная работа.
  - Я так и сделаю, сэр.
  ‘ Они сдались, вот что случилось? Они поняли, что мы не собираемся вести переговоры? Ваша стратегия сработала?
  ‘ Это была сложная ситуация, сэр. Я все еще пытаюсь разобраться в ней.
  ‘ Что ж, вот что я вам скажу, старший суперинтендант. Ты заслуживаешь медали, и, если будет моя воля, ты ее получишь".
  ‘ Спасибо, сэр, ’ сказал Гиллард, но линия уже была отключена. Он положил трубку. ‘ Что, черт возьми, случилось, Мо? ’ спросил он. ‘Я с радостью возьму на себя ответственность за успешную операцию, но мы ничего не сделали. Шахид просто ушел".
  - Как сказала Линн, это могло быть проверкой.
  ‘ Они хотят чего-то большего, чем заставить нас освободить шестерых заключенных ИГИЛ? И если это был террористический акт, что может быть хуже, чем девять бомб, взорвавшихся по всему городу?"
  У Камрана зазвонил мобильный, и он достал его.
  ‘ Это он? Это Шахид?
  Камран покачал головой. ‘ Иэн Адамс, в аэропорту. Он поднес трубку к уху. - Да, Иэн.
  - Извините за беспокойство, сэр, но мне нужно обсудить с вами несколько вопросов.
  ‘ Нет проблем, Йен. Продолжай.
  ‘ Я здесь с Кашифом Талпуром, парнем из NCA. Он подтверждает, что они находились под давлением. По его словам, он видел, как жилет взорвался и убил человека, который был в нем.
  - Где это было? - спросил я.
  ‘ Он не знает. Сэр, что мне с ним делать?
  ‘ Доставьте его в главное управление как можно быстрее. Его начальник может встретиться с ним здесь. Где люди, которые были в жилетах?
  ‘ SAS держат их под охраной в ангаре. Но если они действовали под принуждением, я не уверен, сможем ли мы это сделать, верно?"
  ‘ В данный момент мы ни в чем не уверены, ’ сказал Камран. - Что вы уже сделали?
  ‘ Пленники ИГИЛ находятся на пути обратно в Белмарш. Я вывел всех из ангара, за исключением саперов и людей в бронежилетах, хотя теперь точно известно, что все бронежилеты неактивны. За заложниками присматривают в главном терминале. Сзади на каждом жилете были цепь и висячий замок, поэтому их пришлось отрезать. Все мужчины, носящие жилеты, рассказывают одну и ту же историю – их заставили надеть это. Они утверждают, что жилеты могли быть приведены в действие только с помощью дистанционного управления и что им сказали, что если они не будут следовать инструкциям, то будут убиты.
  - Они все так говорят? - спросил Камран.
  ‘ Всех их. Дело в том, сэр, арестуем ли мы их? Они утверждают, что на них было оказано давление. Их можно арестовать? А как насчет заложников? Они просят отпустить их домой. Я не понимаю, как мы можем продолжать удерживать их против их воли.
  ‘Что касается заложников, скажите им, что мы хотим убедиться, что они здоровы физически и психически", - сказал Камран. ‘ Отведите их в ближайший полицейский участок и попросите медиков осмотреть их. Но держите отдельно друг от друга. Я не хочу, чтобы они сравнивали истории. Пока вы будете этим заниматься, опросите их, но осторожно. Попросите их точно рассказать нам, что произошло в каждом месте. Нам также понадобится их обувь и одежда для судебно-медицинской экспертизы. И немедленно сфотографируйте их. Это касается и мужчин в жилетах. Нам нужно показать, в каком состоянии они были после окончания осады, на случай, если в дальнейшем это станет проблемой ".
  - А что, если они будут настаивать на возвращении домой?
  ‘ Просто будьте тактичны. Объясните, что нам нужна их помощь, и попросите их дать подробные показания. И скажите им, что мы имеем право забрать их одежду в качестве вещественного доказательства. Но если они абсолютно настаивают и они удовлетворительно идентифицировали себя, тогда, да, заберите их домой. Но отправьте с ними офицеров, и пусть офицеры остаются снаружи их домов. Мы пришлем офицеров для расследования позже. Да, и не говори им, что жилеты были фальшивыми.
  Гиллард пытался поймать взгляд Камрана, поэтому попросил Адамса подождать.
  - Все в порядке? - спросил Гиллард.
  ‘ Парень из NCA под прикрытием подтверждает, что все они действовали под давлением, - сказал Камран. "У меня нет подробностей, но звучит так, как будто шахид вынудил их совершить теракты".
  ‘ Все? Все девять?
  ‘ Вот на что это похоже. Мы должны разделить их и опросить по отдельности, посмотреть, совпадают ли их истории.
  Гиллард кивнул. - Нам самим нужно поговорить с Талпуром.
  ‘ А как насчет того, чтобы привезти всех девятерых сюда, в Ламбет? Это упростило бы сопоставление их историй.
  - Дерзай, - сказал Гиллард.
  ‘ Я попрошу сержанта Ламли привести в порядок комнаты. Что с допросами? Кто будет их проводить?
  ‘ Давайте мы с вами проведем предварительную подготовку. Я наберу дополнительных сотрудников из SO15.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19.30)
  К Адамсу подошел констебль в форме. ‘ Извините, сэр, но у нас проблема с одним из заложников. Говорит, что он член парламента и отказывается оставаться.
  ‘ А. Достопочтенный Роджер Меткаф, - представился Адамс.
  - Он требует поговорить с тем, кто здесь главный, - сказал констебль.
  ‘ Это, должно быть, я, - сказал Адамс. - Тогда пошли.
  Констебль отвел Адамса в главный терминал, где заложники были размещены в главном зале прилета, отдельно друг от друга в сопровождении офицеров в форме.
  Подошел сержант в форме. Его звали Энди Питерс, он работал на станции Бромли и был Бронзовым командиром. - Прошу прощения, сэр, но мистер Меткаф настаивает на том, чтобы он поговорил со старшим офицером.
  ‘ Без проблем, ’ сказал Адамс. - Как у тебя дела?
  ‘ У нас здесь одна бригада криминалистов, и еще одна на подходе, ’ сказал сержант. ‘ Они тоже сделают фотографии. У нас проблема с одной из заложниц. Она мусульманка и отказывается раздеваться".
  ‘ Тогда оставь ее в покое, - сказал Адам. ‘ Может быть, предложишь женщине-офицеру проводить ее домой и забрать одежду там. И позаботься о том, чтобы раздобыть еду для всех, кто в ней нуждается. Давайте постараемся, чтобы все были счастливы".
  Адамс увидел, что член парламента пристально смотрит на них, поэтому подошел представиться. - Я инспектор Ян Адамс, - представился он. - здесь командир "Сильвера".
  - Что означает, что вы здесь главный? - рявкнул полицейский.
  - Совершенно верно.
  - Тогда тебе нужно сказать своим людям, чтобы они перестали мешать мне вернуться домой.
  - Нам просто нужно, чтобы вы еще немного помогли нам в расследовании, сэр.
  - Я не арестован?
  -Нет, сэр, это не так.
  ‘ Значит, я свободен. Я могу заказать такси и просто поехать домой?
  - Как я уже сказал, сэр, мы бы предпочли, чтобы вы помогли нам с расследованием. Мы постараемся сделать это как можно быстрее и безболезненнее. Я уверен, вы хотите, чтобы мы поймали того, кто несет за это ответственность.
  "Я не уверен, как удерживание меня против моей воли достигает этой цели", - сказал Меткалф.
  - Возможно, у вас есть информация, которая поможет нам, - сказал Адамс.
  Меня взяли в заложники. Моей жизни угрожала опасность. Меня силой усадили в автобус и отвезли неизвестно куда. Этот человек у вас под стражей, и, как вы любите говорить, он в полном порядке.
  Адамс выглядел огорченным. ‘ Мы так не говорим, сэр. Это больше для телевидения. Нам нужно собрать доказательства, и, боюсь, вы являетесь частью этого процесса.
  ‘ Ну, я рассказала тебе, что произошло, и теперь я хотела бы пойти домой. Или ты удерживаешь меня против моей воли?
  Адамс покачал головой. - Никто не удерживает вас против вашей воли, мистер Меткаф.
  - Тогда я хотел бы уйти.
  Позвольте мне быть с вами откровенным, мистер Меткаф. Вы совершенно правы, я не могу задерживать вас против вашей воли. Но я могу попросить вас снять обувь и одежду, поскольку они нуждаются в судебно-медицинской экспертизе. Я дам вам бумажный костюм и бумажные бахилы для ношения. Если затем вы захотите вызвать такси и поехать домой, вы можете это сделать. Но если вы сами организуете поездку, я ничего не смогу сделать, чтобы пресса не засняла вас в таком состоянии, и, поверьте мне, эти снимки не будут лестными ".
  - Вы мне угрожаете, инспектор?
  Адамс дружелюбно улыбнулся. ‘ Я просто указываю на то, что, если вы сами примете меры, вы окажетесь во власти прессы. Если вы позволите нам делать нашу работу, мы сможем держать вас подальше от камер. Решать вам, сэр.
  Меткаф несколько секунд свирепо смотрел на инспектора, затем вздохнул. ‘ Прекрасно. Но постарайтесь ускорить процесс.
  ‘ Абсолютно, ’ сказал Адамс. - Поверьте мне, никто не хочет, чтобы это затянулось хоть на минуту дольше, чем необходимо.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (19:32)
  Камран и Гиллард вернулись в комнату для брифингов и заняли свои места на трибуне. Камран сел, но Гиллард остался стоять. ‘ Что ж, премьер-министр хочет поблагодарить вас всех за хорошо проделанную работу. И вы можете добавить мою благодарность к его, потому что все могло закончиться намного хуже. Намного хуже. Я до сих пор не совсем понимаю, как и почему все получилось именно так, но мы все можем похлопать себя по плечу за то, что выполняли свои обязанности так же профессионально, как и раньше. Просто чтобы сообщить вам последние новости, саперы подтвердили, что все устройства не функционировали. Взрывчатки не было, хотя, похоже, люди в жилетах верили, что она есть. Похоже, Шахид каким-то образом заставил мужчин сделать то, что они сделали.
  ‘ Но почему? ’ спросил Уотермен. - Во всем этом нет никакого смысла.
  ‘ Я в таком же замешательстве, как и ты, Линн, ’ сказал Гиллард. - Что мы собираемся сделать, так это разделить девять бомбардировщиков и доставить их сюда. Нам понадобится девять комнат для допросов, которых, я знаю, у нас нет, поэтому нам придется импровизировать. Мы с Мо проведем предварительные допросы, но я хочу, чтобы к каждому подозреваемому были приставлены два офицера-следователя и были взяты полные показания. Мне также нужны ДНК и отпечатки пальцев. В данный момент мы их не арестовываем, мы просим их помочь в нашем расследовании. Если они настаивают на отъезде, единственный способ удержать их - это арестовать, и в этом заключается наша проблема. Офицер NCA уже сказал Silver Commander на месте происшествия, что действовал под принуждением. В таком случае мы вряд ли сможем его арестовать. Но если мы не сможем арестовать его, нам будет очень трудно арестовать кого-либо еще. И если мы их арестуем, согласно ПАСЕ, мы сможем удерживать их только двадцать четыре часа, прежде чем предъявить им обвинение. Но в чем мы их обвиняем?"
  ‘Согласно Закону о терроризме 2006 года, они могут содержаться под стражей в течение четырнадцати дней, прежде чем им предъявят обвинение", - сказал Уотерман. Она улыбнулась. "Извините, я не хотел никого учить сосать яйца".
  ‘ Нет, ты абсолютно права. Но если мы знаем, а мы это делаем, что они действовали под давлением, мы вряд ли сможем позже утверждать, что планировали выдвинуть против них обвинения в терроризме. И мы сталкиваемся с той же проблемой, а именно с тем, что один из мужчин является действующим офицером полиции. Нельзя допустить, чтобы мы относились к нему как-то иначе, чем к остальным подозреваемым.
  - Значит, если они были под давлением, в этом нет ничего оскорбительного? - спросил Мюррей.
  ‘Это будет зависеть от характера принуждения", - сказал Гиллард. ‘Но в принципе, да. Поэтому наша главная задача на данный момент - опросить всех девятерых. На данном этапе, я думаю, мы сделаем это, не проявляя к ним осторожности. Мы допрашиваем их как свидетелей, а не подозреваемых. Надеюсь, они предоставят анализ ДНК и отпечатки пальцев, чтобы помочь нам в расследовании.
  - А что, если они попросят адвоката? - спросил Камран.
  - Мы объясняем, что они всего лишь помогают нам в расследовании и им не предъявлено обвинений.
  ‘Но если мы предъявим им обвинение позже, у нас возникнут проблемы", - сказал Камран. "Если есть хоть малейшая вероятность того, что им предъявят обвинения, они должны быть предупреждены".
  Гиллард кивнул. ‘Я нутром чую, что их всех вынудили и что им не предъявят обвинений, но давайте не будем ставить телегу впереди лошади’. Он посмотрел на часы. ‘ Они должны быть здесь в течение часа, так что давайте посмотрим, что мы можем сделать с подготовкой комнат для допросов и какими детективами мы располагаем. Он кивнул Камрану. ‘ Мо, мы с тобой сначала отправимся к Кашифу Талпуру. Надеюсь, у него будут ответы, которые нам нужны.
  АЭРОПОРТ БИГГИН ХИЛЛ (19:40)
  Инспектор Адамс вошел в ангар и подошел к сержанту Хокинсу. - Девять человек, которые были в бронежилетах, должны быть переведены в Центральное управление связи Ламбета, - сказал инспектор.
  Хокинс кивнул. ‘ Я так и понял, - сказал он. - Я должен предложить вам любую помощь, в которой вы нуждаетесь.
  ‘ Прежде всего нам нужно разделить всех девятерых. Пусть будет восемь. Я позабочусь о Кашифе Талпуре. Остальных восьмерых нужно отделить и доставить в Ламбет. С этим справится полиция. Похоже, что они действовали под давлением, а это значит, что они не рассматриваются как прямая угроза. Так что, похоже, ваша работа выполнена. Спасибо. Весьма признателен".
  Хокинс изобразил приветствие. - Рад быть полезным.
  Адамс подошел к Талпуру, который сидел на полу, прислонившись спиной к куче мешков с песком, и пил воду из пластиковой бутылки. ‘ Инспектор Биддалф уже в пути, ’ сказал Адамс. - Он может отвезти вас в Ламбет.
  - Ламбет?
  ‘ Центральное командование связи. SO15 пока использует это как базу.
  - Со мной обращаются как с подозреваемым?
  - Вы предоставляете информацию, - сказал Адамс.
  К нам подошли два офицера SOCO. Один держал пластиковый пакет с бумажным костюмом, а другой - с бумажными ботинками. - Мне понадобится твоя одежда, - сказал он.
  Талпур вздохнул и поднялся на ноги. "Чертовски похоже, что со мной обращаются как с подозреваемым", - сказал он.
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (20.30 вечера)
  Главный суперинтендант Гиллард вошел в комнату для допросов, держа в одной руке чашку кофе, а в другой бутерброд с сыром из столовой. За столом сидел Кашиф Талпур, а рядом с ним инспектор Марк Биддалф. ‘ Прошу прощения, что мне приходится есть на копыте, ’ сказал Гиллард, усаживаясь напротив них. - Я умираю с голоду.
  ‘ Мы с тобой оба, - сказал Талпур. На нем был белый бумажный костюм криминалиста, а на ногах были белые бумажные тапочки.
  ‘ Тебе что, ничего не дали? ’ спросил Гиллард. Он подтолкнул сэндвич по столу. ‘ Возьми это. Я распоряжусь, чтобы прислали еще.
  ‘ Нам сейчас принесут кое-что из столовой, ’ сказал Биддульф. - Очевидно, все это было немного суматошно.
  По сигналу дверь открылась, и констебль в форме внес поднос с двумя чашками кофе и набором сэндвичей и печенья. Он поставил поднос на стол и вышел. Талпур уже принялся за сэндвич Гилларда, поэтому старший суперинтендант потянулся за другим. Это был салат с тунцом, но ему было все равно, что это: ему просто нужны были калории. Он откусил кусочек, проглотил и запил кофе. - Ну, Кашиф, как дела? - спросил он.
  ‘ Все еще немного потрясен, сэр, - сказал Талпур. - И все зовут меня Каш.
  - Ладно, Кэш, мне нужно, чтобы ты подробно рассказал нам, что произошло этим утром.
  ‘Это началось прошлой ночью", - сказал Талпур. ‘Я возвращался домой, и ко мне подошли двое парней. Один из них прижал что-то к моему лицу, и я потерял сознание.
  ‘ Это было где? Твой дом?
  Талпур покачал головой. ‘ Я живу в маленькой квартирке в Брентфорде, - сказал он. - Это часть моего прикрытия. Банда, в которую я внедрился, ввозила героин из-за границы через Хитроу. Некоторые из них работают носильщиками багажа, и у них есть парень на таможне. Он тот, за кем я охотился.
  - И как долго вы работаете под прикрытием? - спросил Гиллард.
  ‘ Три месяца. Почти четыре.
  - И вы находитесь в глубоком укрытии?
  Талпур кивнул. ‘ Я не был дома два месяца. Я работаю неполный рабочий день в шашлычной, принадлежащей одной из целей.
  ‘ Ладно, значит, они тебя вырубили. Что потом?
  ‘Я очнулся на складе. Я был привязан к стулу, а на голове у меня был мешок. Я не знаю, как долго я был без сознания или как долго я оставался привязанным к стулу. Несколько часов. Наверняка всю ночь. Когда они сняли мешок с моей головы, через световые люки на крыше проникал свет. Было, наверное, часов восемь.
  ‘ Вы сказали “они”. Сколько их было?
  ‘ На складе? Только один. Называл себя шахидом. Я никогда не видел его лица. На нем была лыжная маска. На всех нас были лыжные маски, спрятанные под капюшонами.
  ‘ Итак, они сняли с тебя капюшон. Что потом?
  Шахид сказал нам, что мы должны были сделать. На всех нас были жилеты смертников. Он сказал, что каждому из нас будут даны инструкции и что, если мы не сделаем так, как нам сказали, жилет сдетонирует. Были спусковые крючки, которые мы должны были держать в руках, но они не сработали. Жилеты можно было взорвать только с помощью мобильного телефона. Он сказал, что за нами наблюдали и что, если мы не сделаем так, как нам сказали, нас взорвут. На поясе у нас висел пакет с инструкциями и телефоном. По телефону нельзя было звонить, но он мог позвонить нам.
  - И вам было приказано сесть в автобус?
  Талпур кивнул. ‘ Они посадили нас в фургон и высадили одного за другим. В фургоне нам пришлось надеть капюшоны, и он снял их, когда мы добрались туда, куда направлялись.
  - Шахид снял капюшон?
  -Да.
  - Так кто же был за рулем фургона?
  ‘Я не знаю", - сказал Талпур. Он нахмурился. ‘Нет, я думаю, что за рулем был Шахид. Он сел за руль, а когда припарковался, то забрался на заднее сиденье.
  - Значит, он работал один?
  ‘ Думаю, да. Да.
  Гиллард откусил еще кусочек от своего сэндвича и задумчиво прожевал.
  - Что-то не так, сэр? - спросил Талпур.
  "Мне просто трудно поверить, что один человек может иметь такой полный контроль над всеми девятью из вас", - сказал он.
  ‘Мы были напуганы’, - сказал Талпур. ‘В ужасе. Он мог убить любого из нас одним телефонным звонком".
  ‘ Там не было взрывчатки, ’ сказал Гиллард. ‘ Все они были поддельными. Вам никогда не грозила никакая опасность. Никто не был в опасности.
  Талпур яростно замотал головой. ‘ Я видел, как один из них взорвался. Повсюду были кровь и дерьмо. Это было по-настоящему, без сомнения.
  - Расскажите мне подробно, что произошло, - попросил Гиллард.
  Один из парней начал кричать, что не будет иметь к этому никакого отношения. Шахид сказал ему замолчать. Он не слушал. У него была истерика. Шахид отвел его в другой конец склада и с помощью телефона привел в действие жилет. Чертова штуковина разнесла его на тысячу кусочков. Он поморщился. ‘Извини. Не хотел ругаться, сэр. Но это было так сильно. Я был уверен, что умру.
  - И вы видели, как этого человека разорвало на части?
  Талпур кивнул. - Без вопросов.
  ‘ А как же шрапнель? Почему никто из вас не пострадал? Такой взрыв в замкнутом пространстве...
  ‘ С крыши свисал металлический экран. Шахид затащил парня за него, прежде чем тот снял жилет.
  - Значит, вы на самом деле не видели взрыва?
  ‘ Нет, мы это видели. И мы это слышали. Был взрыв, кровь и там была нога.
  -Нога?-спросиля.
  ‘ Часть ноги. Ступня. В кроссовке. Кровь, кости и... ’ Он вздрогнул. ‘ Это напугало меня до чертиков. Из всех нас.
  Гиллард наморщил нос. "Я думаю, таково было намерение", - сказал он.
  Талпур нахмурился. - Я не понимаю, к чему вы клоните, сэр.
  ‘ Шок и трепет, Кэш, ’ сказал главный суперинтендант. - Он хотел, чтобы ты следовала инструкциям, а для этого ему нужно было запугать тебя.
  ‘ Были, без сомнения. Как я уже сказал, я был уверен, что нас убьют.
  Камран смотрел интервью с Крисом Тэтчером через одностороннее зеркало. "Что вы думаете?" - спросил Камран.
  ‘Он нервничает, но это понятно", - сказала Тэтчер. ‘Но весь язык его тела и микровыражения предполагают, что он говорит правду. Он боялся за свою жизнь, в этом нет сомнений. Он действительно верил, что Шахид взорвет бронежилет, который был на нем.’
  Камран задумчиво кивнул. - Давайте посмотрим, что остальные скажут в свое оправдание.
  Гиллард вышел из комнаты для допросов и через несколько секунд присоединился к Камрану и Тэтчер. ‘Что вы думаете?’ - спросил он Камрана.
  ‘ Похоже, он говорит правду. И в этом есть смысл. Они думали, что умрут.
  ‘ Шахид убил одного из них, я понимаю, - сказал Гиллард. ‘ Разорвал его на куски у них на глазах. Но зачем фальшивая взрывчатка в жилетах? Если у него был доступ к настоящей информации, зачем посылать остальных с муляжами?"
  Камран пожал плечами. - В этом нет смысла, не так ли?
  ‘Нам нужно убедиться, что Талпур рассказал нам всю историю’, - сказал Гиллард. ‘И сделать это нужно быстро. Я предлагаю вам и мне провести первоначальные собеседования. Я возьму Бхашира, Ахмеда, Малика и Масуда. Вы возьмете Пашу, Хусейна, Чаудри и Османа. Нам нужно выяснить, все ли они поют один и тот же гимн".
  ИНТЕРВЬЮ С РАБИЛ БХАШИР (20 :40)
  Рабил Бхашир сидел за столом в бумажном костюме криминалиста и с бумажными бахилами на ногах. Ему дали чашку чая и шоколадный маффин, но он, похоже, не притронулся ни к тому, ни к другому. Главный суперинтендант Гиллард представился сам и сопровождавший его сержант-детектив Кевин Барлоу, детектив SO15, который был одним из лучших следователей антитеррористического подразделения. Гиллард стоял спиной к стене, когда Барлоу сел напротив Бхашира. У Барлоу был блокнот формата А4. Он положил его на стол и достал дешевую игрушечную ручку. ‘Так ты воин ИГИЛ, не так ли?’ - спросила Кук. "Ты, должно быть, первый настоящий взрослый член ИГИЛ, с которым я столкнулась. Обычно это дети, которые не знают ничего лучшего. Но тебе сколько, пятьдесят?
  ‘ Мне сорок пять, ’ сказал Бхашир. - И я не террорист.
  "Жилет смертника, который был на вас, рассказывает другую историю", - сказал Барлоу.
  "Они заставили меня надеть это", - сказал Бхашир.
  Барлоу улыбнулся и откинулся на спинку стула. Он медленно постукивал ручкой по блокноту. - Вы серьезно ожидаете, что я в это поверю, мистер Бхашир?
  ‘ Это правда, ’ сказал Бхашир. ‘ Проверь жилет сам. Спусковой крючок не сработал. Его можно было взорвать только с помощью дистанционного управления.
  - Твой босс, ты это хочешь сказать?
  Бхашир покачал головой. ‘ Не мой босс. Я его не знаю. Он сказал, что его зовут Шахид. Он сказал, что если я не сделаю, как он сказал, он убьет меня.
  ‘ Но он этого не сделал, не так ли? Ты все еще жив.
  ‘ Может быть, потому, что я сделал так, как он хотел. Я не знаю. Бхашир обмяк в кресле.
  ‘ Почему вы позволили ему надеть на вас жилет? ’ спросил Барлоу. - Почему вы не сопротивлялись?
  "Это случилось, пока я был без сознания", - сказал Бхашир.
  - И как это произошло? - спросил Барлоу, по выражению его лица было видно, что он уверен, что Бхашир лжет.
  Прошлой ночью я вышел из мечети после молитвы Иша. Я проходил мимо фургона. Кто-то окликнул меня по имени, я обернулся, и что-то прижалось к моему лицу. Когда я проснулся, на мне был привязан к стулу жилет.
  -Вы были привязаны к стулу всю ночь?
  ‘ Не знаю. Думаю, что да. Не знаю, как долго я был без сознания.
  - Вы должны признать, мистер Бхашир, что это звучит крайне маловероятно.
  ‘ Тебе легко говорить, - сказал Бхашир. ‘ На кону стояла не твоя жизнь. Ты не видел человека, разорванного на куски у тебя на глазах, как это сделал я.
  Барлоу наклонился вперед и понизил голос, в котором впервые прозвучало сочувствие. - Расскажи мне, что случилось.
  ‘ Мы все были привязаны к стульям и одеты в жилеты. Один мужчина продолжал спорить, и Шахид сказал ему заткнуться, но он не стал, поэтому Шахид использовал свой мобильный телефон, чтобы взорвать жилет мужчины. Он вздрогнул. ‘Его разорвало на куски. Он сказал, что то же самое случится с любым другим, кто ослушается его. Думаешь, ты поступил бы по-другому? Он яростно покачал головой. ‘ Нет, ты бы сделал, как тебе сказали. Никто не хочет умирать, по крайней мере так.
  - И что произошло потом?
  Шахид снова надел нам на головы капюшоны, и нас посадили в фургон. Затем он высадил нас одного за другим. Когда я вышел из фургона, он снял капот и сказал мне прочитать инструкцию в моем поясном рюкзаке. Что я и сделал.
  ‘ Чего я не понимаю, так это почему ваша жена не заявила о вашем исчезновении, ’ сказал Барлоу. ‘ Вы сказали, что вас забрали после молитвы. Это значит, что прошлой ночью ты не пошел домой.
  ‘Я работаю по ночам", - сказал Бхашир. ‘Я уборщица. Иногда я иду на работу прямо из мечети".
  ‘ А человек, который отдавал вам приказы. Этот шахид. Что вы можете мне рассказать о нем?
  - Он всегда носил маску.
  - Но вы могли бы сказать, молодой он был или старый?
  ‘ Не молодой. Не старый. Лет тридцать, наверное. Или сорок. Он выглядел так, словно занимался спортом. Как будто он ходил в спортзал.
  -А его акцент? - спросил я.
  ‘ Он хорошо говорил по-английски. Но мне все акценты кажутся одинаковыми. Кроме шотландского. Я никогда не мог понять шотландский.
  ‘ Но по голосу было похоже, что он здесь родился? Или из другой страны?
  ‘ Я полагаю, родился здесь. А теперь, пожалуйста, могу я пойти домой? Я хочу увидеть свою жену.
  ‘ Мы организуем для вас транспорт, мистер Бхашир. А пока я хотел бы спросить вас о ваших дочерях. Они в Сирии, верно?"
  Бхашир кивнул, но ничего не ответил.
  - Они обе вышли замуж за солдат ИГИЛ?
  ‘ Они решили, что это то, что они хотят сделать. Я ничего не мог сделать, чтобы остановить их.
  ‘ Джалиле было всего пятнадцать. Совсем еще ребенок.
  - У вас есть дети? - спросил я
  ‘ Да, знаю, ’ сказал Барлоу. - И как отец я бы не позволил им самостоятельно выезжать за границу в пятнадцать лет.
  - Они уехали без моего ведома.
  -Неужели они?
  Бхашир нахмурился. - Ты думаешь, я отправил своих детей в Сирию?
  Барлоу проигнорировал вопрос. - Что вы думаете об ИСИДЕ?
  - У меня нет никаких чувств.
  - Вы согласны с их целями?
  ‘Они сражаются за свою религию’, - сказал Бхашир. "Кто не может согласиться с этим?"
  - И вы согласны с тем, что людей других религий следует убивать?
  Бхашир ничего не ответил.
  ‘ Вы призывали убивать евреев, не так ли? ’ спросил Барлоу. "Есть видеозапись, на которой вы говорите именно это возле израильского посольства".
  ‘Я гражданин Великобритании и имею право выражать свое мнение’, - сказал Бхашир, скрестив руки на груди. "У меня есть право на свободу слова".
  - Нет, понимаете, мистер Бхашир.
  - И я также имею право на адвоката, не так ли?
  ‘ Вы не арестованы и вам не предъявлено обвинение, мистер Бхашир, - сказал Гиллард. - В адвокате нет необходимости.
  ‘Если меня еще не арестовали, я хотел бы вернуться домой", - сказал Бхашир. - Я сказал все, что должен был сказать.
  ИНТЕРВЬЮ С АЛИ ПАШОЙ (20 :50)
  Камран похлопал по пластиковому пакету с распечатанными инструкциями, который достал из поясного рюкзака Паши. - Вам велели приковать себя наручниками к мистеру Меткафу?
  Паша кивнул. На нем был бумажный костюм криминалиста, который шуршал при каждом его движении. Камран сидел напротив Паши, а сержант Ламли сидел рядом с ним, делая заметки.
  ‘ Вы знали, кем он был? ’ спросил Камран. - Например, вы знали, что он был членом парламента?
  - Я знал только то, что написано в записке, - сказал Паша.
  -Вы точно следовали инструкциям?
  "Шахид сказал, что если я этого не сделаю, он убьет меня".
  - И как бы он это сделал?
  - Он сказал, что взорвет жилет с помощью дистанционного управления.
  -И вы ему поверили?
  "Я видел, что случилось с парнем, который не сделал то, что ему сказали", - сказал Паша.
  - Расскажи мне об этом.
  ‘ А что тут рассказывать? Один из парней болтал без умолку. Шахид предупредил его, но он не сдавался. В конце концов Шахид воспользовался своим мобильным телефоном, чтобы взорвать жилет. Парня разорвало на куски. Паша содрогнулся. "Кровь и дерьмо были повсюду".
  - Ты это видел?
  Паша кивнул.
  - Вы видели это собственными глазами?
  - У меня не было выбора, я был привязан к чертову стулу. - Он снова содрогнулся.
  - Дело в том, что если это сработало, то почему вы не пострадали при взрыве?
  ‘ Потому что Шахид затащил его за металлическую сетку, которая свисала со стропил. Но мы это видели. Повсюду кровь и куски тела, и такой шум, что у меня зазвенело в ушах. Он поморщился. "Ужасный способ умереть".
  - Могли бы вы сказать, что вы хороший мусульманин, мистер паша?
  ‘ Я пытаюсь. Это все, что можно сделать, попробовать.
  - Вы молитесь пять раз в день?
  - Я молюсь, когда могу.
  - Но у вас раньше были неприятности с полицией?
  ‘ Штрафы за превышение скорости. Вот и все.
  ‘ Но ведь это неправда, не так ли? Вы участвовали в банде грумеров для несовершеннолетних в Тауэр-Хэмлетс, не так ли?
  - Дело было прекращено, - сказал Паша.
  ‘ Я понимаю. Но заниматься сексом с несовершеннолетними девочками - это не поведение хорошего мусульманина, не так ли?
  - Какую часть фразы “дело было прекращено” вы не понимаете?
  ‘То, что дело было закрыто, не означает, что вы этого не делали’, - сказал Камран. "Дела закрывают по многим причинам".
  ‘ Здесь я жертва, ’ сказал Паша. - Ты говоришь так, будто я преступник. Меня накачали наркотиками, вытащили на улицу и заставили стать террористом-смертником. Ты хоть представляешь, через что я сегодня прошел? Я думал, что умру. С половины десятого утра я думал, что в любой момент меня может разорвать на куски. Ты хоть представляешь, на что это похоже?"
  Камран покачал головой. - Нет, мистер Паша, не видел.
  ИНТЕРВЬЮ С ЗАКОМ АХМЕДОМ (19.00)
  Рука Зака Ахмеда дрожала, когда он ставил пластиковый стаканчик на стол, и чай расплескался по его руке. ‘Я не могу унять дрожь", - сказал он старшему суперинтенданту Гилларду, который стоял у двери. Линн Уотерман присутствовала на допросе и стояла рядом с ним, прислонившись спиной к стене.
  ‘ Это естественная реакция, ’ сказал Гиллард. - Это пройдет.
  ‘ Я был уверен, что умру. Ахмед покачал головой. ‘Это было все, о чем я мог думать, что в одну минуту я был здесь, а в следующую - разлетелся на тысячу кусочков. Я все думал, будет ли это больно или это будет как выключенный свет’. Он вздрогнул. - Мое сердце все еще колотится.
  - Вы хотите показаться врачу? - спросил старший суперинтендант.
  Ахмед выдавил улыбку. ‘ Со мной все будет в порядке, - сказал он. ‘ И я должен поблагодарить вас за мое спасение. Полиция проделала потрясающую работу. Никто ведь не пострадал, верно?"
  Гиллард кивнул. - Все в безопасности.
  ‘ За исключением парня, которого они убили в самом начале, - сказал Ахмед. Его снова передернуло.
  ‘ Нам нужно, чтобы вы рассказали нам, что произошло, ’ сказал сержант Барлоу. "Но на этот раз с того момента, как вы вошли в кафе, и работайте в обратном направлении".
  - Я не понимаю, - сказал Ахмед.
  ‘ Мне нужно, чтобы ты прошел через это снова, но на этот раз в обратном порядке. Возвращаясь назад во времени.
  -Почему?
  ‘Это помогает нам проверять факты", - сказал Гиллард. "Иногда, когда мы думаем о вещах наоборот, всплывают детали, о которых вы забыли, потому что мозгу приходится работать усерднее’. Фактически, пересказ событий в обратном порядке был лучшим способом уличить кого-либо во лжи. Это был метод допроса, который он использовал много раз. Когда кто-то говорил неправду, было гораздо труднее запомнить детали, когда менялись временные рамки.
  "Просто делай это шаг за шагом, начиная с того момента, как ты вошел в кафе", - сказал Барлоу.
  Ахмед поморщился. ‘ Я прочитал инструкции. Они у тебя, верно? Они были в моем поясном рюкзаке.
  - У нас это есть, - сказал Барлоу.
  ‘Я должен был зайти в кафе и приковать себя наручниками к кому-нибудь поближе к двери. Затем я должен был показать свой жилет и сказать всем делать то, что им сказали, начать писать в твиттере, что шестерка ИГИЛ должна быть освобождена".
  -А до этого?
  ‘Я был в фургоне. Белом. На голове у меня был капюшон. Шахид снял капюшон и сказал мне отойти от фургона и не оглядываться. Я так и сделал, и он уехал. Я был на Эджвер-роуд, недалеко от Марбл-Арч, примерно в пятидесяти ярдах от кофейни.
  -А до этого?
  ‘ Мы были за рулем. Мы сидели в задней части фургона с капюшонами на головах. Мы постоянно останавливались, и Шахид открывал и закрывал двери, выпуская нас, одну за другой".
  Барлоу улыбнулся и сделал ручкой Ахмеду знак продолжать.
  До этого мы были на складе, где нас держали. Нас привязали к стульям, надели капюшоны и посадили в кузов фургона. Наши руки были связаны за спиной. Он развязал нас только тогда, когда высадил.
  - А до того, как вас посадили в фургон?
  Мы сидели в кругу. Капюшоны. Жилеты уже были на нас. Один из мужчин спорил с Шахидом. Он не останавливался. Он продолжал кричать, что не собирается делать то, чего хочет Шахид. В конце концов Шахид затащил его за металлическую перегородку и использовал свой мобильный телефон, чтобы взорвать его жилет. Он вздрогнул и скрестил руки на груди. ‘Это было ... ужасно. Я имею в виду, повсюду были его куски. Там был один тренер с торчащей частью ноги. Куски мозга, черепа и крови … Я действительно думал, что умру точно так же".
  Гиллард кивнул. Никому из мужчин не сказали, что жилеты были поддельными, что им никогда не грозила опасность быть взорванными. Полиция должна была убедиться, что все мужчины действительно подверглись принуждению, и до сих пор, казалось, не было никаких сомнений в том, что все они опасались за свою жизнь.
  - Значит, вас похитили вчера? - спросил Барлоу.
  - Утром.
  - И держали там весь день и ночь?
  ‘Когда я проснулся, я лежал на полу в капюшоне на голове. Они сняли его, надели повязку на глаза и дали мне поесть бутерброд и воды".
  -"Они"?
  ‘ Я уверен, что там был не один человек, ’ сказал Ахмед. - Может быть, трое или четверо.
  -Почему ты так говоришь?
  ‘ Я слышал, как они двигались. И иногда разговаривали.
  - О чем вы слышали, как они говорили?
  ‘ Просто голоса. Капюшон приглушал то, что они говорили.
  - И определенно больше двух человек?
  ‘ Я не уверен. Может быть. Просто мне показалось, что их было больше. Мне разрешили один раз сходить в туалет, и тогда там определенно было двое мужчин.
  - И никто не заявил о вашем исчезновении?
  - Моя семья в Лестере, - сказал он.
  -У тебя нет девушки?
  Ахмед улыбнулся. ‘В наши дни никому не нужен человек без денег’, - сказал он. ‘Я бы действительно хотел вернуться домой. Завтра мне нужно работать в раннюю смену.
  - Чем это ты занимаешься?
  - Я охранник.
  - Где вы работаете, мистер Ахмед?
  ‘ Бывает по-разному. Они перемещают нас, чтобы мы не расслаблялись. Завтра я в Ист-Энде.
  - Разве ваш работодатель не был бы обеспокоен тем, что вы вчера не вышли на работу?
  ‘ Конечно. Но они, вероятно, подумали бы, что я заболел. Он посмотрел на часы. - На самом деле, я бы хотел уйти прямо сейчас.
  - Мы бы хотели, чтобы вы дали нам образец ДНК и свои отпечатки пальцев, прежде чем уйдете.
  -Почему?
  - Это просто процедура.
  - Меня ведь не арестовывают, не так ли?
  -Нет, об этом и речи быть не может.
  ‘ Потому что меня вынудили. У меня не было выбора.
  - Мы это понимаем, - сказал Барлоу.
  - Как вы относитесь к ИГИЛ, мистер Ахмед? - спросил Гиллард.
  ‘Это кучка убийц, которые порочат ислам’, - сказал Ахмед. ‘Их ведь не освободили, не так ли? Пленники ИГИЛ в Белмарше?"
  - Нет, они все снова за решеткой.
  ‘ По крайней мере, это уже что-то, ’ сказал Ахмед. Он взглянул на часы. - А теперь, пожалуйста, я хотел бы пойти домой.
  ‘ Нам может потребоваться некоторое время, чтобы найти машину, ’ сказал Гиллард. - И, боюсь, нам придется оставить вашу обувь и одежду.
  ‘ Но я могу получить компенсацию, верно? За свою одежду?
  - Я прослежу, чтобы вы получили необходимые бланки, - сказал старший суперинтендант.
  ‘ А как же мое жалованье? ’ спросил Ахмед. ‘ Могу я получить письмо или еще что-нибудь, объясняющее случившееся? У меня контракт с нулевым рабочим днем, и они воспользуются любым предлогом, чтобы не платить мне.
  - Я уверен, мы сможем что-нибудь для вас сделать, - сказал старший суперинтендант.
  ИНТЕРВЬЮ С ИСМАИЛОМ ХУСЕЙНОМ (21.15)
  ‘Когда бронежилет взорвался, я не мог в это поверить’, - сказал Исмаил Хусейн. ‘Все место сотряслось, была кровь и куски тел. Я никогда не видел ничего подобного, кроме фильмов.
  - Ты испугался? ’ спросил Камран. Он отпил кофе. Хусейн обеими руками держал бутылку с водой, как будто боялся, что ее у него отнимут. Сержант Ламли сидел рядом с Камраном и делал заметки.
  ‘Я был в ужасе", - сказал Хусейн. ‘ Он убил человека, даже не задумываясь об этом. Он взял свой телефон, нажал кнопку и - бац!"
  - Что он сказал о спусковом крючке, который был у тебя в руке?
  ‘ Он сказал, что это не сработает, Он сказал, что бомбу можно взорвать только по телефону. Но мы должны были заставить людей думать, что собираемся их убить. Вот что он сказал. И он сказал, что если мы освободим шестерых воинов ИГИЛ, то все сможем вернуться домой.
  - Как ты относишься к ИСИДЕ? - спросил Камран.
  Глаза Хусейна сузились. - Какое это имеет значение?
  ‘ Ты мусульманин. Они говорят, что сражаются за ислам. Вы согласны с тем, что они делают?"
  - А ты знаешь?
  - При всем моем уважении, мистер Хусейн, это не меня поймали в жилете смертника.
  ‘Меня заставили это надеть", - сказал Хусейн. ‘Я же тебе говорил. Они вырубили меня, а когда я очнулся, на мне был привязан к стулу жилет. Я говорил тебе это дюжину раз. Почему так важно, во что я верю? Ты ведь тоже мусульманин, верно? Ты фанат ИГИЛ?"
  "Я никогда не был поклонником людей, которые совершают убийства, насилуют женщин и сбрасывают геев с крыш", - сказал Камран.
  - И ты так думаешь?
  ‘ Вы член группы под названием "Мусульмане против крестовых походов". Вы жгли мак и проводили демонстрации против наших вооруженных сил.
  ‘ Мне ведь разрешено выражать свое мнение, не так ли? Это все еще свободная страна. Я сжег несколько бумажных цветов. Я кричал на солдат. Вы собираетесь отправить меня за это в тюрьму?"
  - Никто не угрожает отправить вас в тюрьму, мистер Хусейн.
  Хусейн поднял руки. ‘ Тогда почему ты заставляешь меня носить это? Вы отправляете меня в Гуантанамо, чтобы американцы могли пытать меня?"
  ‘ Пожалуйста, мистер Хусейн, не стоит расстраиваться. Нам нужно, чтобы наши криминалисты исследовали вашу одежду на предмет улик. Я приношу извинения за то, что на тебе сейчас надето, но это все, что у нас есть. Как только мы закончим это интервью, мы отвезем тебя домой, я обещаю. Но в данный момент мы пытаемся выяснить, почему вас похитили.
  - И ты думаешь, это потому, что я мусульманин?
  ‘Мы совершенно уверены, что это так. Но в Лондоне живет более миллиона мусульман, и мы хотели бы знать, почему выбрали именно вас".
  - Так почему ты спрашиваешь меня об ИСИДЕ?
  ‘ Потому что вы могли раньше встречаться с этим Шахидом. Возможно, вы его знаете.
  Хусейн покачал головой. ‘ Нет. Я не узнал его голоса. А теперь, пожалуйста, я хочу домой. Я гражданин Великобритании. У меня есть права.
  ИНТЕРВЬЮ С МОХАММЕДОМ САМИ МАЛИКОМ (21.30)
  Сержант Барлоу улыбнулся Мохаммеду Сами Малику и спросил, не нужно ли ему еще чего-нибудь поесть или выпить. Ему дали яблоко, банан и стакан апельсинового сока. - Я просто хочу домой, - сказал Малик.
  ‘ Дом в Саутхолле, верно? - спросил Барлоу. - Ты живешь с родителями?
  Малик кивнул. - Они будут чертовски волноваться.
  - Мы уже сообщили им, что ты в безопасности и они приедут за тобой.
  Малик застонал. - Черт.
  ‘ В чем проблема, Сами? ’ спросил Гиллард. Он стоял у двери, скрестив руки на груди. - А в чем проблема с приездом твоих родителей?
  ‘ Моя мама будет в бешенстве, вот что. Особенно когда она увидит меня в таком виде. Он указал на бумажный костюм, который был на нем. ‘ Она сойдет с ума. Она будет уверена, что я сделал что-то не так.
  ‘ Мы сказали им, что вы помогаете нам в расследовании, Сами, - сказал Барлоу. - Никто не подумает, что вы сделали что-то не так. Судя по тому, что вы нам рассказали, вас вынудили к этому. Вы боялись за свою жизнь?
  ‘ Как я тебе постоянно говорю, шоу заправлял Шахид. Он был единственным, кто мог взорвать жилеты, используя свой мобильный. Он сказал, что если мы не сделаем в точности, как он сказал, он взорвет нас.
  -И вы ему поверили?
  - Черт возьми, да.
  -Потомучто?
  - Потому что он убил парня, разнес его вдребезги.
  - Где это было? - спросил я.
  ‘ Какой-то завод или что-то в этом роде. Место, где нас держали.
  -Расскажи мне об этом месте.
  ‘ Я мало что видел, ’ сказал Малик. - Большую часть времени на мне был капюшон.
  - Но когда капюшон был снят, что вы увидели?
  Это было старое здание с бетонными полами и металлическими балками над головой. На крыше были голуби. Они разбежались, когда взорвалась бомба.
  ‘ Вы слышали что-нибудь снаружи? Движение? Поезда? Самолеты над головой?
  Малик покачал головой. ‘ Он снял капюшон только один раз, чтобы сказать нам, что мы должны делать. Я мало что помню об этом месте. После того, как он убил парня, он снова надел капот и посадил нас в фургон. Он отхлебнул сока и поморщился. - На вкус дерьмово.
  ‘ Мы принесем вам что-нибудь еще, ’ сказал Барлоу. ‘ Что бы вы хотели? Чай? Кофе? Кока-колу?
  - Я бы хотел вернуться домой, - сказал Малик.
  ‘ Еще несколько вопросов, пожалуйста, - сказал Барлоу. - Во сколько вас забрали?
  ‘ Около полуночи. Я гулял с ребятами и направлялся домой. Кто-то выкрикнул мое имя, и когда я обернулся, что-то ударило меня по голове.
  - Они кричали "Мохаммед" или "Сами"?
  ‘Сами. Как я уже сказал, никто не называет меня Мохаммедом.
  - Значит, кто бы это ни был, они должны были знать вас?
  -Полагаю, что да.
  -И вы их не узнали?
  ‘ Я их не видел. Я просто услышал свое имя, повернулся и бац. Он протянул руку и потер затылок. - Они могли убить меня.
  - А когда ты проснулся?
  Я был в фургоне с накинутым на голову капюшоном. Они отвезли меня на склад, и я провел большую часть времени, лежа на полу, прежде чем они привязали меня к стулу. Потом я потерял сознание, а когда снова очнулся, на мне был этот гребаный жилет.
  - Твои родители не заявляли о твоем исчезновении, - сказал Барлоу.
  ‘ Они, наверное, не поняли, что я не вернулся домой. Обычно я прихожу поздно и ухожу на работу раньше, чем они встают. Он откинулся на спинку стула и вздохнул. ‘Это пиздец, не так ли? Почему я? Какого хрена они ко мне прицепились?"
  - Именно это мы и пытаемся выяснить, - сказал старший суперинтендант Гиллард.
  - Не в том месте, не в то время? - предположил Малик.
  ‘Нет, они выбрали тебя", - сказал Гиллард. ‘Они знали твое имя, поэтому хотели заполучить именно тебя. Вы все были выбраны, но вопрос в том, почему.
  ‘ Да, хорошо, когда ты наконец найдешь этого шахида, дай мне несколько минут побыть с ним наедине, ладно? Я бы хотел задать ему хорошего пинка за то, через что он заставил меня пройти.
  ИНТЕРВЬЮ С ФЕЙСАЛОМ ЧАУДРИ (21 :45)
  ‘ Во сколько они тебя забрали? Камран спросил Фейсала Чодри. - Вы сказали, что это было после молитвы в мечети, но в какое именно время это было?
  Чодри сделал глоток из своей бутылки с водой. ‘ Я был в мечети на утренней молитве, - сказал он. ‘ Я шел домой примерно в половине седьмого. Какой-то мужчина спросил меня, который час. Когда я посмотрела на часы, другой мужчина схватил меня сзади и зажал мне рот чем-то.
  - Мужчина, который разговаривал с вами, как он выглядел?
  Чодри пожал плечами. - Азиат, бородатый. … На нем была плетеная тюбетейка, и он был одет в серое пуштун - длинную тунику и штаны. Но я его толком не разглядел.
  -Сколько ему было лет?
  ‘ Я не знаю. Я его толком не видел. Он опустил голову, когда заговорил.
  - Ты думаешь, это был шахид?
  Чодри нахмурился. - Может быть.
  - И что произошло потом?
  ‘Следующее, что я помню, - это как я проснулся привязанным к стулу с капюшоном на голове. Потом он сказал нам всем, что мы должны были делать, и вот тогда он убил парня, который спорил.
  ‘ Но вы не спорили? И не затевали драку?
  Чодри склонил голову набок, нахмурившись. - Что вы имеете в виду?
  - Вы не сопротивлялись?
  ‘ Ты, блядь, серьезно, чувак? Я только что видел, как человека разнесло на миллион долбаных кусочков. Мы все были в шоке. Он убил этого парня, не раздумывая ни секунды.
  Камран кивнул. ‘ Я понимаю. Но войти в паб и взять в заложники десятки людей - это дерзкий поступок".
  -Напористый?
  ‘ Это нелегко, вот что я имел в виду. Тебе приходилось контролировать множество людей. Ты должен был заставить их делать то, что ты от них хотел".
  ‘ Эй, давайте внесем ясность, - сказал Чодри. ‘ Это была не моя гребаная идея. Я выполнял приказ шахида, а он сказал, что за мной наблюдают и что, если я не последую его инструкциям, он взорвет жилет. Я был бы мертв. Ты это понимаешь?"
  ‘ Я понял, ’ сказал Камран. - А люди, которых вы держали в заложниках, они были напуганы?
  Конечно, они были напуганы. Они знали, что происходит. А потом началось воспроизведение того видео на YouTube. Это был тяжелый материал. Так что, да, все были напуганы".
  - Каково ваше мнение об ИГИЛ, мистер Чодри?
  - Идиоты, - сказал он.
  -Неужели?
  ‘ Они гребаные психи, серьезно. Ты же видел, что они делают, верно?
  - Но вы симпатизируете "Аль-Каиде", не так ли?
  Глаза Чодри сузились. - Почему ты так говоришь?
  ‘ У меня такое чувство, ’ сказал Камран. Не было никакой пользы сообщать Чодри, что МИ-5 было известно, что он был в тренировочном лагере "Аль-Каиды".
  Чоудри наклонился вперед, его лицо было так близко, что Камран почувствовал затхлое дыхание этого человека. - Ты мусульманин, верно?
  -Так и есть.
  - Значит, вы хотите сказать, что не испытывали никакой гордости, когда шейх нанес ответный удар американцам?
  ‘ Направляя самолеты, полные невинных людей, в офисные здания? Почему я должен этим гордиться?
  Потому что мусульмане, наконец, дали отпор. Годами Америка помогала Израилю уничтожать палестинцев, а мир стоял рядом. Но когда шейх начал свои атаки, мир обратил на это внимание".
  ‘ Итак, то, что произошло сегодня, тебя устраивает? Ты доволен тем, чего пытался достичь Шахид?
  ‘ Ни за что, черт возьми. Я был напуган до смерти. И, как я уже сказал, ИГИЛ - сумасшедшие. Они убивают людей ради удовольствия. Ты видел, что они делают с геями? Это просто пиздец. У меня есть приятели-геи. Нельзя убивать людей только потому, что они геи. Но это не значит, что мы не должны бороться за нашу религию".
  ‘Мы не обязаны сражаться за ислам, не в Англии’, - сказал Камран. ‘Здесь ты можешь быть кем захочешь. Здесь людей не преследуют за их религию".
  ‘Эта борьба носит всемирный характер", - сказал Чодри. "Мы должны поддерживать наших братьев и сестер, где бы они ни находились".
  А как насчет тех стран, где женщинам приходится закрывать лицо и им не разрешается водить машину, где геев забивают камнями до смерти, а женщину могут избить за то, что она носит неподходящую одежду? Вы должны поддерживать эти режимы, не так ли?"
  Чодри так сильно сжал пластиковую бутылку, что она лопнула и вода разлилась по столу, но он так пристально смотрел на Камрана, что, казалось, ничего не заметил. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, затем заметно расслабился и откинулся на спинку стула. - Мне нужен адвокат, - сказал он.
  ‘ Вам не нужен адвокат, мистер Чодри, ’ сказал Камран. - Вам ни в чем не предъявлено обвинение.
  Чодри встал. ‘ Тогда я хочу домой. Сейчас же.
  ИНТЕРВЬЮ С ТАРИКОМ МАСУДОМ (10.00)
  Гиллард потягивал кофе, наблюдая, как сержант Барлоу допрашивает Тарика Масуда. Ему очень хотелось закурить, но было жизненно важно провести все предварительные собеседования как можно быстрее, так что с дозой никотина придется подождать.
  - Расскажите мне еще раз, как вас похитили, - попросил Барлоу.
  - Я тебе уже три раза говорил, - пожаловался Масуд.
  ‘ Я просто хочу убедиться, что вы ничего не забыли, ’ сказал Барлоу. "Иногда, чем больше ты что-то рассказываешь, тем больше деталей запоминаешь".
  ‘ Тут нечего вспоминать, ’ сказал Масуд. ‘ Я был в постели. Мне показалось, я что-то слышал. Я сел, подошел к двери спальни, и тут кто-то схватил меня и приложил что-то к моему лицу. Я потерял сознание, а когда очнулся, то был привязан к стулу с капюшоном на лице.
  - Они тебе что-нибудь сказали?
  ‘ В моем доме? Нет. Я даже не знаю, сколько их там было.
  - А этого шахида, человека, который угрожал вам, вы узнали?
  ‘ На нем была лыжная маска. Я же тебе говорил.
  ‘ А что насчет его голоса? Вы узнали его голос?
  Масуд покачал головой.
  ‘ У него был иностранный голос? Или британский?
  ‘ Британец, наверняка. Может быть, легкий лондонский акцент.
  - Ты уверен, что из Лондона?
  ‘ Не знаю. Может быть. Я не силен в акценте.
  Барлоу сделал пометку в своем блокноте. ‘ Молодой? Старый?
  Лет тридцати, может быть. Выглядел так, будто занимался спортом, понимаете? На нем был комбинезон, но я видел, что он в хорошей форме. Он проводит время в спортзале, я уверен в этом. ’ Он взглянул на часы. ‘ Я хочу домой, - сказал он. - Мне нужно принять душ.
  - Еще несколько вопросов, и мы отвезем вас туда, куда вы пожелаете, - сказал Барлоу.
  ИНТЕРВЬЮ С МОХАММЕДОМ ОСМАНОМ (10.20)
  ‘Когда этот бедняга был взорван, я был так уверен, что умру’, - сказал Мохаммед Осман. ‘Шахид убил его, не раздумывая, как будто он был не более чем животным’. Он содрогнулся. "Да упокоит Аллах его душу с миром".
  - А почему был убит этот человек? - спросил Камран.
  ‘ Он сказал, что не будет делать того, чего хочет Шахид, сэр. Шахид сказал, что мы должны повиноваться ему, и что если мы этого не сделаем, то тоже умрем.
  - А что насчет спускового крючка, который ты держал в руке?
  Шахид сказал, что спусковой механизм не сработает, сэр. Он сказал, что бомба могла взорваться только с помощью телефона, который был у него при себе. Сэр, проверьте бомбу сами, и вы увидите, что я говорю правду.
  - Какую мечеть ты посещаешь, Мохаммед?
  ‘ Я хожу в мечеть не для того, чтобы молиться, сэр. Иногда я молюсь со своей семьей дома.
  - Почему ты не ходишь в мечеть? - спросил я.
  ‘ Это не в наших правилах, сэр. И мечети рядом с нами не для сомалийцев.
  - Мечети предназначены для всех мусульман, - сказал Камран.
  Осман выдавил улыбку. ‘ Так говорят, сэр. Но пакистанцы в наших местных мечетях не приветствуют нас".
  -А как ты относишься к ИГИЛ?
  Осман нахмурился. ‘ Как я себя чувствую, сэр? Что вы имеете в виду?
  - Вы симпатизируете их целям?
  Осман покачал головой. ‘ О нет, сэр. Я жил в Сомали до того, как переехал в Англию. Я видел, что насилие ничего не решает. Он протянул руку, чтобы коснуться ужасного шрама, пересекавшего его левую щеку. ‘Когда я был ребенком, в наш дом пришли грабители. Они сделали это со мной, чтобы заставить моего отца отдать все, что у нас было. Моя семья приехала сюда, спасаясь от насилия. Это самое замечательное в Англии. Здесь мы все живем вместе в мире. Он поморщился. ‘ По крайней мере, я так думал. До сегодняшнего дня. Я не думал, что со мной когда-нибудь случится нечто подобное. Не в Англии. Он снова вздрогнул. ‘ Вы думаете, вам удастся поймать этого человека, сэр? Ты думаешь, что заставишь этого шахида заплатить за его преступления?"
  - Я очень надеюсь на это, мистер Осман.
  Осман с энтузиазмом кивнул. ‘ Я тоже на это надеюсь, сэр. Это одна из замечательных особенностей этой страны. Справедливость существует для всех".
  ЦЕНТРАЛЬНЫЙ КОМАНДНЫЙ ПУНКТ СВЯЗИ В ЛАМБЕТЕ (10.45)
  ‘ Ну, тогда все, - сказал Гиллард, выпуская дым в сторону здания парламента. Они с Камраном стояли на террасе перед столовой. - Они все боялись за свои жизни.
  ‘ Хронология тоже совпадает, ’ сказал Камран. ‘Начиная с Зака Ахмеда и заканчивая Фейсалом Чаудри, их похищали, надевали жилеты и терроризировали. Все они рассказывают почти одну и ту же историю.
  Плюс у всех у них одинаковые одноразовые мобильные телефоны и отпечатанные на машинке инструкции. Мы проверяем их на ДНК и отпечатки пальцев, но я предполагаю, что Шахид не оставил никаких следов. Он выпустил тугую струйку дыма в сторону Осколка. ‘Нам нужно выяснить, куда их увезли", - продолжил он. ‘Все они дают одинаковое описание фабрики или склада, где их держали. Я предполагаю, что где-то в южном Лондоне, потому что именно там были первые пункты высадки. Найти его не должно быть слишком сложно.
  ‘ И теперь у нас расследование убийства, ’ сказал Камран. - И как ты собираешься с этим справиться?
  ‘На данный момент мы будем придерживаться SO15", - сказал Гиллард. ‘ Очевидно, нам нужно будет проверить всех мужчин-азиатов, которые пропали без вести за последние сорок восемь часов. Он глубоко затянулся сигаретой и выпустил еще больше дыма в сторону Темзы. - Я измотан, Мо.
  - Это был долгий день.
  ‘ Да, нам пора заканчивать с этим вечером. Утром начнем все сначала.
  -А как насчет людей, которых мы удерживаем?
  "Мы должны отпустить их домой", - сказал главный суперинтендант.
  - Было бы полезно оставить их здесь на ночь.
  ‘ В идеальном мире, конечно. Но мы знаем, что их заставляли носить эти жилеты. Они жертвы в этом деле, и если мы начнем делать вид, что они были кем угодно, только не жертвами, мы рискуем прослыть жестокими. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь обвинил нас в том, что мы держим их под стражей, потому что они бородатые азиаты. Пара из них уже пытались разыграть расовую карту. Он еще раз затянулся сигаретой. ‘ Нет, мы отпускаем их домой. Но держим под наблюдением, по крайней мере, пока. Наша главная цель сейчас - найти местонахождение этого склада, опознать жертву и, конечно же, выследить Шахида. Я не понимаю, почему он так и не перезвонил тебе.
  - Может быть, случилось что-то, о чем мы не знаем, - сказал Камран.
  Гиллард натянуто улыбнулся. - Разве не было бы иронии, если бы его сбил автобус?
  ‘ Должна быть какая-то причина, по которой он не позвонил, - сказал Камран. ‘ Он победил. Он получил то, что хотел. Заключенные были в аэропорту. Насколько он знал, там был самолет, готовый их вывезти. Почему он не выполнил приказ?
  ‘Возможно, он понял, что мы разоблачили его блеф", - сказал Гиллард. ‘Он знал, что мы собираемся послать SAS, и это означало бы конец игры. Жилеты были фальшивыми, поэтому, как только мы раскусили его блеф, у него не осталось выбора.
  ‘ Но почему он не использовал настоящую взрывчатку? ’ спросил Камран. ‘ Очевидно, у него была настоящая, потому что он убил парня на складе. Как получилось, что этот жилет был настоящим, а остальные - нет? Во всем этом нет никакого смысла.
  ‘ Иди домой и выспись, - сказал Гиллард. ‘ Я все здесь закончу и первым делом зайду к тебе. И не забудь взять с собой мобильный, на случай, если Шахид перезвонит. Он похлопал Камрана по плечу. - Ты чертовски хорошо поработала сегодня, Мо. Ты должна гордиться.
  Камран улыбнулся комплименту, но не был уверен, что он заслужен. Он чувствовал, что каким-то образом его перехитрили, что Шахид получил именно то, что хотел. Проблема была в том, что Камран, хоть убей, не мог понять, что это было.
  БЕЙСУОТЕР (23.35)
  ‘ Пожалуйста, мистер Ахмед, ’ сказала женщина-констебль на пассажирском сиденье перед ним. ‘ Извините за одежду. В конце концов ты получишь их обратно.
  ‘ Все в порядке. Я просто рад быть дома, ’ сказал Ахмед. Он вылез из машины. В руках он держал небольшой пластиковый пакет, в котором были его бумажник, мобильный телефон, мелочь и ключи. Проходившая мимо женщина с несколькими сумками-переноской уставилась на него, нахмурившись. Он знал, как странно выглядит в бумажном костюме и бумажных туфлях, но полиция объяснила, что им нужна вся его одежда в качестве улики.
  Он вошел в здание и поднялся по лестнице в свою квартиру-студию на втором этаже. Оказавшись внутри, он заварил себе кружку чая, затем провел следующий час, тщательно вытирая все поверхности в квартире, уделяя особое внимание чистке каждой ручки и выключателя, к которым прикасался. Он использовал одноразовые тряпки и положил использованные в черный мешок для мусора. Когда он был удовлетворен, то снял свой бумажный костюм, положил его вместе с одноразовой обувью в мешок для мусора и пошел в тесную ванную.
  Он встал перед зеркалом и несколько секунд смотрел на свое отражение. Он с самого начала ненавидел бороду, но это было необходимо. Он срезал ножницами большую часть волос на лице, затем взял баллончик с пеной для бритья и бритву Gillette и сбрил остальные.
  Он принял душ и переоделся в совершенно новую одежду, которую купил неделю назад. Затем сложил всю свою старую одежду в черные мешки для мусора. Также в пакеты отправились все, что идентифицировало его как Зака Ахмеда. Это не было его настоящим именем: это была личность, которую он тщательно культивировал в течение последних двух лет. Его настоящее имя было Дэниел Хан.
  Он выглянул в окно и увидел полицейскую машину, припаркованную через дорогу. Двое полицейских купили кофе в одном из ночных кафе и потягивали его, болтая.
  У него под кроватью был большой нейлоновый вещевой мешок, и он запихнул в него пакеты для мусора, затем застегнул молнию. Он в последний раз обошел квартиру, проверяя, ничего ли не забыл, затем направился вниз. Одной из причин, по которой Дэниел снял квартиру в Бейсуотере, было то, что из нее был выход через небольшой задний двор, где стояли мусорные баки. Он запер квартиру и спустился вниз, вышел через заднюю дверь во двор и через деревянные ворота в переулок, который тянулся за террасой.
  Он поймал черное такси на Квинсуэй и попросил водителя высадить его на вокзале Виктория. Он поймал второе такси до южного Лондона и вышел в Пекхэме. Он шел с вещмешком добрых десять минут, несколько раз оборачиваясь, чтобы убедиться, что за ним нет слежки.
  Над дверью склада висела табличка "Продается". Товар был представлен на рынке более двух лет, но из-за ограничений по планировке продать его оказалось непросто. Вокруг него и прилегающего двора тянулся забор из металлической сетки. Ворота были не заперты, и он прошел через них к задней части здания, где находился пункт доставки и металлическая ставня, которая была поднята. Он вошел внутрь.
  Девять стульев все еще стояли по кругу. Шахид снял лыжную маску и комбинезон и был одет в розовую рубашку поло и выцветшие синие джинсы. Он вынимал SIM-карту из телефона, когда вошел Дэниел. Он ухмыльнулся. - Привет, братан.
  Дэниел бросил сумку и обнял брата. Адам Хан был на три года старше Дэниела, но их часто принимали за близнецов. - Ты получил деньги? - спросил Дэниел, отступая назад.
  ‘ Конечно. Все пять миллионов.
  Дэниел рубанул кулаком воздух. - Гребаный туз.
  - Я собрал их и поместил в банковскую систему. Я немного передвину их, но их уже практически невозможно отследить. И у вас есть запись?
  Дэниел вытащил свой мобильный телефон из заднего кармана. ‘ Качество отличное. Слышно каждое слово.
  -И копы его не осмотрели?
  - Они забрали другой телефон, но я сказал им, что это мой личный, и они позволили мне оставить его.
  - Как прошел допрос? - спросил я.
  Проще простого. Но есть кое-что, что тебе нужно знать. Парень, которого ты послал на Тэвисток-сквер? Он был полицейским.
  У Адама отвисла челюсть. - Ни за что на свете.
  ‘ Работал под прикрытием в NCA. Мы думали, что он педофил, но он был под прикрытием.
  - Черт меня побери, он выглядел как надо.
  Дэниел ухмыльнулся. ‘ Любой азиат с бородой - педофил или джихадист? Это расовое профилирование, братан. Но как только он рассказал им, что здесь произошло, им пришлось поверить ему. И нам.
  Адам покачал головой. ‘ Черт, это нехорошо. Мы приложили немало усилий, чтобы убедиться, что они плохие. Если не потенциальные джихадисты, то, по крайней мере, преступники".
  ‘Он хорошо справлялся со своей работой, это точно’, - сказал Дэниел. "Он выглядел так, словно был членом той банды".
  - Нам повезло, что он не пострадал, - сказал Адам.
  ‘В наши планы не входило, чтобы кто-то пострадал", - сказал Дэниел. ‘Он мог пострадать только в том случае, если бы копы слишком остро отреагировали. Но, да, нам повезло.
  Двое мужчин снова обнялись. ‘ Пора двигаться, - сказал Адам. - Я вымыл тело.
  Дэниел рассмеялся и пошел заглянуть за ширму. ‘ Чертовски здорово получилось, правда? Они обосрались.
  ‘Это выглядело как настоящее, все в порядке", - сказал Адам. "Решающим фактором была та часть ноги, которая торчала из кроссовка".
  ‘ Стандартные спецэффекты, - сказал Дэниел. - Это доказывает, что мой диплом не был пустой тратой денег. Он кивнул на вещмешок. - То, что там находится, нужно сжечь.
  ‘ Положи это в машину к остальному хламу. Он глубоко вздохнул и медленно выдохнул. "Я с нетерпением жду возвращения в реальный мир".
  - Я тоже, - сказал Дэниел.
  СКОТЛЕНД-ЯРД, НАБЕРЕЖНАЯ ВИКТОРИИ (на следующий день)
  Секретарша Камрана поставила ему на стол кружку кофе и папку с письмами, которые нужно было подписать. Он поблагодарил ее, взял ручку и подписал письма одно за другим. Закончив, он посмотрел на белую доску на стене справа от себя. Он прикрепил к ней восемнадцать фотографий. В верхнем ряду были снимки с камер наблюдения, на которых были запечатлены девять мужчин в жилетах смертников. Под ними находились девять заложников. Все они были освобождены и вернулись домой к своим семьям. Поиски Шахида были переданы МИ-5 и GCHQ, поскольку полиция практически ничего не могла поделать. У них не было ни описания, ни какой-либо информации. Все, что у них было, - это его голос. До сих пор GCHQ не смогло найти совпадения, как и их американские коллеги, Агентство национальной безопасности. Это была тайна, и, насколько мог видеть Камран, так и должно было остаться.
  Он взял свою кружку с кофе и встал, его спина болела после двух часов, проведенных за письменным столом. Он подошел к доске и, потягивая кофе, изучал верхний ряд фотографий. Все девять рассказывали практически одну и ту же историю. Похищенные в масках и капюшонах, на них надеты жилеты смертников, накрытые плащами. Поясной рюкзак с телефоном и письменными инструкциями относительно того, что они должны были делать. Мужчины, по-видимому, были выбраны наугад, за исключением того, что все они были мусульманами. Восемь пакистанцев по происхождению, один сомалиец. Более или менее чистокровные. Ни один из них не представлял угрозы для государства. Фотография Зака Ахмеда была единственной, не сделанной крупным планом. Ахмед отказался сотрудничать: он не хотел, чтобы его фотографировали, и отказался предоставить свои отпечатки пальцев или образец ДНК. Фотография на доске была той самой, которую сделал офицер по обезвреживанию бомб через окно кофейни.
  Он опустил взгляд и посмотрел на заложников. Еще девять человек, опять, по-видимому, выбранных наугад. Не то место, не то время. За исключением Роджера Меткалфа, члена парламента. Очевидно, его выбрали из-за того, кем он был. Он вгляделся в фотографию Мохаммеда Аль-Халифы, человека, взятого в заложники в кафе на Марбл-Арч. Он нахмурился, глядя на фотографию. Что-то было не так, но он не мог понять, что именно. Он почесал щеку, глядя на фотографию, затем снова на фотографию Зака Ахмеда. Его хмурость усилилась. Он позвонил своей секретарше в приемную. ‘ Эми, посмотри, сможешь ли ты разыскать Кашифа Талпура в Национальном агентстве по борьбе с преступностью. Попроси его срочно приехать.
  Два часа спустя Эми проводила Талпура в кабинет Камрана. Сначала Камран не узнал этого человека: он сбрил бороду, коротко подстригся и был одет в темный костюм в тонкую полоску и галстук в красно-черную полоску. - Ты определенно изменился внешне с тех пор, как мы виделись в последний раз, - сказал Камран, указывая Талпуру на стул.
  ‘То, что произошло, очевидно, подорвало мое прикрытие в операции с наркотиками’, - сказал Талпур. ‘На самом деле, это в значительной степени лишило меня возможности работать под прикрытием когда-либо снова. Пока мы разговариваем, они решают, где использовать меня дальше. ’ Он пожал плечами. ‘ Возможно, это к лучшему. Работа под прикрытием выбивает тебя из колеи и вносит хаос в твою личную жизнь.
  - Хочешь кофе, воды, чего-нибудь?
  ‘ Я в порядке, сэр. Просто немного сбит с толку. Он указал на доску. - Я думал, этим делом сейчас занимается МИ-5.
  ‘ Так и есть. Но SO15 все еще задействован, и у меня возникла пара мыслей, которые я хотел бы обсудить с вами, прежде чем говорить со старшим суперинтендантом Гиллардом. В тот день, когда все это произошло. Вам было приказано взять заложника, верно?
  Талпур кивнул.
  ‘ Какой-нибудь заложник? Или какой-то конкретный?
  Шахид сказал, что, как только я войду в автобус, я должен схватить ближайшего человека. Он сказал, что водитель был за ширмой, поэтому я должен проигнорировать его и просто взять ближайшего пассажира. Я схватил женщину. Оглядываясь назад, я, возможно, должен был выбрать мужчину, но в то время я не слишком ясно мыслил ".
  ‘ А был ли там ключ? От наручников?
  Талпур покачал головой.
  - Мы не нашли его в поясной сумке, которую он дал тебе надеть, но я подумал, что, может быть, у тебя был ключ, а он был потерян или выброшен.
  Талпур снова покачал головой. - Ключа не было.
  - Значит, если бы вы тогда передумали и захотели обменять женщину-заложницу на мужчину, вы бы не смогли этого сделать?
  - Я в замешательстве, сэр.
  ‘ Прости, просто позабавь меня еще немного. Ты не мог сменить заложника, раз уж сделал свой выбор?
  - Совершенно верно, сэр.
  Талпур нахмурился, когда суперинтендант подошел к доске и снял две фотографии. Он снова сел и подтолкнул одну из фотографий через стол. Речь шла о захвате заложников в кафе на Марбл-Арч, о выстреле, сделанном сапером через окно, прикрытое газетой. Бородатого азиата в жилете можно было разглядеть вблизи, а за его спиной виднелась половина лица его заложника. ‘Это был террорист в Марбл-Арч", - сказал Камран. Он печально улыбнулся. ‘ Полагаю, мне не следует называть его террористом, не так ли? Его звали Зак Ахмед. Он подтолкнул вторую фотографию через стол. ‘ Это фотография заложника, сделанная после того, как вы все вышли из автобуса. Его зовут Мохаммед Аль-Халифа, он проситель убежища из Судана.
  Талпур уставился на две фотографии. Он кивнул, но совершенно не понимал, к чему клонит суперинтендант.
  ‘Если вы посмотрите на фотографию мистера Ахмеда, то увидите, что прямо за ним стоит его заложник. И если вы присмотритесь повнимательнее, то увидите, что это определенно не мистер Аль-Халифа.
  Талпур взял две фотографии и посмотрел на них по очереди. Суперинтендант был прав. Мужчине на фотографии, сделанной через окно, было чуть за двадцать. Сделанный впоследствии снимок головы и плеч принадлежал мужчине лет сорока. "Он поменял заложников", - сказал Талпур.
  ‘ Да, он это сделал, ’ сказал Камран. - Но как он мог это сделать, если у него не было ключа? И почему у него был ключ, а у тебя нет? На самом деле, ключи не были обнаружены ни на одном из взрывных устройств. Он поморщился. ‘Ну вот, я снова начинаю. Я действительно должен прекратить это делать. Но ты слышишь, что я говорю. Ключей не было. Но, очевидно, у мистера Ахмеда был доступ к одному из них.
  Талпур отложил фотографии. ‘ Зачем ему менять заложников? Как я уже сказал, я мог бы представить себе замену мужчины на женщину, но зачем менять молодого мужчину на старшего?"
  ‘ Как насчет того, чтобы пойти и спросить его самим? - предложил Камран. - Ты свободен?
  Талпур с энтузиазмом кивнул. ‘ Черт возьми, да. ’ Он ухмыльнулся. - Сэр, - добавил он.
  БЭЙСУОТЕР
  Согласно заявлению главного суперинтенданта Гилларда, Зак Ахмед был охранником. Последний год он работал в фирме на севере Лондона. До этого он работал охранником в Лестере. Он был британцем, рожденным от родителей-пакистанцев. У него никогда не было неприятностей с полицией, у него даже никогда не было штрафа за превышение скорости или неправильную парковку. Он жил в многоквартирном доме на улице недалеко от станции метро Bayswater, в четырехэтажном доме с террасой, который в далеком прошлом был домом для одной богатой семьи и их персонала, но десятилетия назад был переоборудован в более чем дюжину квартир-студий.
  Водитель Камрана высадил их у здания и отправился на поиски места для парковки. Слева от черных дверей был домофон с четырнадцатью кнопками, на каждой из которых был написан от руки номер. Камран несколько раз позвонил в дверь Зака Ахмеда, но никто не ответил. На одной из кнопок было написано ‘СМОТРИТЕЛЬ’. Камран нажал на нее, и в конце концов мужчина прорычал: "Кто там?"
  ‘ Полиция, ’ сказал Камран. - Не могли бы вы подойти к двери, пожалуйста?
  Примерно через минуту перед ними стоял чернокожий мужчина с седеющими волосами и в очках с толстыми линзами. Он был невысокого роста и покосился на двух полицейских. - Какие-то проблемы? - спросил он.
  Камран и Талпур показали ему свои удостоверения. ‘ Вы знаете жильца дома номер шесть? Зак Ахмед?
  Смотритель покачал головой. ‘ Люди приходят и уходят. Я не знаю всех их имен.
  - На его звонок никто не отвечает.
  ‘ Может быть, его нет дома, ’ сказал смотритель. Камран не был уверен, говорит ли этот человек с сарказмом или просто так.
  - Когда вы видели его в последний раз?
  Смотритель скривил лицо. - Честно говоря, я даже не уверен, как он выглядел.
  Камран достал фотографию Зака Ахмеда и показал ее смотрителю. Мужчина кивнул. - А, мистер Талибан.
  -Мистер Талибан?
  Смотритель вернул фотографию. ‘ Знаете, с этой бородой. Он похож на террориста. Без обид.
  Камран нахмурился. - Что ты имеешь в виду?
  ‘ Ну, он азиат, верно? Я не хотел сказать, что все азиаты состоят в "Аль-Каиде".
  - Только те, у кого бороды, верно? - спросил Талпур.
  Смотритель поднял руки. - Я же сказал, без обид.
  ‘ Не снято, - сказал Камран, убирая фотографию обратно в пиджак. - У вас есть запасной ключ?
  Смотритель кивнул.
  - Так как насчет того, чтобы вы позволили нам быстро осмотреть комнату мистера Ахмеда?
  Смотритель широко распахнул дверь, внезапно захотев угодить. Он проводил их на второй этаж и снял связку ключей с выдвижной цепочки у себя на поясе. Он отпер дверь и отступил в сторону.
  Камрану потребовалось меньше минуты, чтобы понять, что Ахмед ушел и что он прибрался перед уходом. ‘ Птичка улетела. Он вздохнул. - Не хочешь кофе, Кэш?
  - С удовольствием, сэр.
  Они дошли до Квинсуэй, и Талпур занял столик в задней части кафе Costa Coffee, пока суперинтендант делал заказы и расплачивался. Размешивая две ложки сахара, Камран покачал головой. ‘ Сомневаюсь, что мы снова увидим мистера Ахмеда. На самом деле, я сомневаюсь, что это его настоящее имя.
  ‘Возможно, он просто переехал, чтобы скрыться от прессы", - сказал Талпур. ‘Журналисты и телевизионщики набросились на заложников и парней, которых заставили надеть жилеты. Меня трудно найти, но у многих из них возле домов разбили лагерь группы журналистов".
  Камран отхлебнул кофе. ‘Позволь мне спросить тебя кое о чем, Кэш. Когда они сняли с твоей головы капюшон на складе, что ты увидел?
  ‘Парни вроде меня в лыжных масках и привязаны к стульям. Все в жилетах смертников".
  - Как ты думаешь, ты видел Ахмеда?
  ‘ Трудно сказать. На всех нас были лыжные маски. И все мы были примерно одного роста и телосложения.
  Камран задумчиво кивнул. - А когда они сняли капюшон, сколько вас там сидело?
  - Девять, - сказал Талпур.
  -Включая тебя самого?
  Талпур кивнул. ‘ Восемь плюс я. Девять.
  Камран снова отхлебнул кофе. ‘ Ты абсолютно уверен, Кэш? Подумай хорошенько.
  ‘ Я помню, как считал их. Отличить их друг от друга было невозможно, потому что все они были в масках, но да, их было восемь.
  ‘ Восемь плюс ты? Значит, всего девять?
  ‘ Да. Девять.
  Камран улыбнулся поверх своей кружки. ‘ Разве ты не видишь этого, Кэш? Разве ты не видишь, что произошло?
  ‘ Что? ’ спросил Талпур. - Что происходит?
  - Вас было девять‘ привязанных к стульям и в масках. Шахид схватил одного из девяти и убил его. Осталось восемь. Но инцидентов было девять. Захвачено девять заложников. В автобусе девять джихадистов.
  ‘ Простите, сэр, ’ сказал Талпур. - Вы меня не поняли.
  ‘Один из них работал с Шахидом’, - сказал Камран. ‘Все это было подстроено. Они инсценировали взрыв, снова натянули капюшон на голову, после чего мертвый джихадист ожил. Этим мертвым джихадистом был человек, который называл себя Заком Ахмедом. Вот почему я уверен, что он ушел навсегда.
  ‘ Но почему? ’ спросил Талпур. ‘ Они не получили того, что хотели. Пленников не освободили. Все это было пустой тратой времени.
  ‘ Может, и нет, ’ сказал Камран, добавляя еще сахара в свой кофе. - Может, Шахид получил именно то, что хотел.
  СКОТЛЕНД-ЯРД, НАБЕРЕЖНАЯ ВИКТОРИИ
  Кямран только вернулся в свой офис, когда зазвонил его мобильный телефон. Он посмотрел на экран. Звонивший скрывал его номер. Он задавался вопросом, не пытается ли кто-то продать ему что-то, чего он не хочет или в чем нуждается. Он подумывал переключить звонок на голосовую почту, но потом почувствовал покалывание в затылке и нажал зеленую кнопку, чтобы ответить на звонок.
  - Суперинтендант Камран, как вы себя чувствуете в этот чудесный день?
  Камран сразу узнал этот голос. Шахид. ‘ Ты последний человек, которому я ожидал позвонить, - сказал он. Он подумал, не попытаться ли отследить звонок, но тут же решил, что напрасно потратит время.
  - Вы получили мою посылку?
  -Посылка?
  ‘ Конверт с мягкой подкладкой. С флешкой внутри. Адресовано вам и помечено как личное и конфиденциально.
  ‘ Я не вижу его на своем столе, ’ сказал Камран. ‘ Дай мне минуту. Он встал и направился к двери. - Эми, там для меня посылка, личная и конфиденциальная?
  Его секретарша порылась в корзинке для входящих и вытащила маленький мягкий конверт. Она поспешила к нему, и он взял его. Он открыл его, возвращаясь к своему столу. ‘ Я понял, - сказал он. Он приподнял конверт, и на его стол упала маленькая серая флешка.
  ‘ Вам будет интересно послушать, что там на диске, - сказал Шахид. - Это своего рода признание.
  -Твой?
  Шахид усмехнулся. ‘ Нет, суперинтендант. Этого вы от меня никогда не услышите. Это признание Имада Эль-Сайеда. Он управляет обменным пунктом на Эджвер-роуд, недалеко от Марбл-Арч. Эль-Сайед признается в финансировании "Аль-Каиды" и ИГИЛ. Он отправляет собранные здесь средства туда, где в них нуждаются. Он оплачивает отправку британских джихадистов в Сирию сражаться на стороне ИГИЛ. Он финансировал взрывы в лондонском метро в 2005 году.’
  - И как вы получили это признание?
  - Разве это имеет значение?
  ‘ Конечно, это важно, ’ сказал Камран. - Это была запись, сделанная во время осады, не так ли?
  "Ты поймешь это, как только послушаешь", - сказал Шахид.
  - Зак Ахмед, или как там его зовут, был на прослушке?
  ‘И я записывал звонки со своего конца’, - сказал Шахид. ‘Эль-Сайед - злой человек. Ответственный за множество смертей. Настоящий террорист".
  ‘ Но ты же не террорист, не так ли? Это никогда не было связано с терроризмом, не так ли? То, что вы с Заком сделали? Те девять человек. Фальшивые жилеты. Все это было сделано для того, чтобы привлечь Эль-Сайеда к ответственности.
  ‘ Кто-то должен был, Мо. Похоже, он никогда не попадался тебе на глаза. Тебе нужно поделиться этой записью с американцами. Я рад, что вы взяли на себя ответственность, но если вы этого не сделаете, я отправлю флешку в посольство США. Должен сказать, я был удивлен, не увидев тебя по телевизору после того, как все это закончилось.
  - Очевидно, я был занят.
  – Но тот старший суперинтендант... как его звали?
  - Гиллард.
  ‘ Да, старший суперинтендант Гиллард. Судя по количеству интервью, которые он дал, можно было подумать, что это была вся его операция от начала до конца.
  - Он был Золотым командиром.
  ‘ Я думаю, ты заслужил некоторую похвалу, не так ли? В любом случае, флэш-накопитель должен каким-то образом решить эту проблему.
  - Ты ведь не пытаешься подкупить меня, шахид?
  - Что вы имеете в виду?
  ‘ Я имею в виду, что это ничего не меняет. Мне придется выследить вас. Вы с Заком нарушили закон. Ты подвергаешь риску невинные жизни и будешь за это наказан".
  ‘ Никто не погиб, Мо. Никто не пострадал. И люди, которых я использовал, не были невинными.
  ‘ Один был, ’ сказал Камран. - Человек, которого вы использовали в автобусе на Тэвисток-сквер. Он был полицейским под прикрытием. Один из наших. Хороший человек.
  ‘ Я так понимаю, но я этого не знал. Его прикрытие было хорошим. Мы думали, что он торговец наркотиками. И он был членом банды, издевавшейся над молодыми девушками.
  ‘ Нет. Он был полицейским под прикрытием, проникшим в банду.
  ‘ Как я уже сказал, теперь я это знаю. Но, во что бы то ни стало, передайте ему мои извинения. Планирование заняло много времени, но ошибки случаются. И это было ради общего блага, вы должны это признать. Эль-Сайед заслуживает того, что с ним происходит. Так что давайте просто скажем, что все хорошо, что хорошо кончается, не так ли? И ищи меня сколько хочешь, Мо. Там, где я прячусь, ты меня никогда не найдешь. И даже не утруждай себя отслеживанием этого звонка. Я пользуюсь Skype через полдюжины прокси-серверов.
  Линия оборвалась.
  ТАУЭР - ХЭМЛЕТС
  ‘ Он получил это? ’ спросил Дэниел, когда его брат закрыл ноутбук и встал. Дэниел растянулся на диване и смотрел футбольный матч по телевизору с большим экраном над камином.
  - Он понял, - сказал Адам, опускаясь на диван рядом с ним.
  - И ты не думаешь, что нам следует уехать из страны?
  ‘ Это наш дом, ты забыл? Куда ты хочешь поехать? Пакистан? Трахни меня, братан, еда дерьмовая, и большую часть года здесь чертовски жарко.
  Дэниел рассмеялся. ‘ Но Тауэр-Хэмлетс? Ты действительно хочешь остаться здесь?
  ‘ Братан, в Великобритании более одного с четвертью миллиона пакистанцев, двадцать процентов из них живут в Лондоне, и Хан - одна из самых распространенных фамилий. Мы можем спрятаться у всех на виду. Все равно никто не знает, как я выгляжу, а ты теперь совсем другой.
  ‘ Я точно не буду скучать по этой чертовой бороде, - сказал Дэниел, потирая подбородок. - И что теперь?
  ‘Мы начинаем новую жизнь. Ты снова начинаешь сниматься в кино. Я возвращаюсь к профессии врача".
  - А как мы объясним то, чем занимались последние два года?
  ‘ Путешествуем по миру, братан. Находим самих себя. Он ухмыльнулся. ‘ Наверное, лучше не говорить, что мы взяли творческий отпуск, чтобы отомстить ублюдку, убившему нашу сестру. Улыбка исчезла так же быстро, как и мелькнула на его лице. ‘Это заняло больше времени, чем я думал, но оно того стоило. Этот ублюдок был ответственен за смерть Сары и всех остальных, кто умер в тот день. Я не знаю, почему копы сами не разобрались с этим. Но теперь они знают. ’ Он вздохнул. ‘ У нас есть время, брат. Спешить некуда. Пяти миллионов фунтов за вычетом расходов нам хватит на годы.
  ‘Надеюсь, Мо не уронит мяч. Эль-Сайеду нужно уйти за то, что он сделал".
  ‘ Это случится, не волнуйся, ’ сказал Адам. ‘ И как только они начнут поиски, янки захотят получить свой фунт мяса. Эль-Сайед проведет остаток своей жизни запертым в металлическом ящике. Не волнуйся.
  - Нам следовало просто убить его.
  ‘ Нет, так лучше. К тому же у нас есть его деньги. Мы можем принести много пользы с их помощью.
  - Как ты думаешь, Сара знает, что мы для нее сделали?
  Адам улыбнулся. - Если рай существует, она знает.
  КИНГС-КРОСС (7 июля 2005 года, 8.40 утра)
  Сара Хан посмотрела на часы. ‘ У тебя полно времени, ’ сказал Адам. ‘ Твое собеседование не раньше десяти. Они стояли в главном вестибюле станции Кингс-Кросс, недалеко от входа в метро.
  - Ты хочешь, чтобы мы пошли с тобой? - спросил Дэниел.
  Она улыбнулась. - Я в порядке.
  - В этом нет ничего особенного.
  Она рассмеялась. - Мои старшие братья, они всегда заботятся обо мне.
  - Кто-то же должен, - сказал Адам.
  "Мама и папа так гордились бы вами обоими", - сказала она.
  ‘ И они бы тоже гордились тобой, - сказал Адам. - Умная, симпатичная, окончила Оксфорд с отличием по юриспруденции, собирается работать в CPS.
  - Если ты планируешь устроить мне брак по расчету, я убью тебя, ты это знаешь.
  "Ни один парень не приблизится к тебе, не пройдя мимо нас", - сказал Дэниел.
  Сара хихикнула. ‘Вы, ребята, ужасны", - сказала она. "В любом случае, это только первое интервью".
  - Они были бы сумасшедшими, если бы не наняли тебя, - сказал Дэниел.
  Она снова посмотрела на часы. - Мне пора.
  Оба мужчины крепко обняли ее.
  - Будь осторожен, - сказал Дэниел.
  Сара нахмурилась. - Что ты имеешь в виду?
  Дэниел выдавил из себя улыбку. ‘ Я не знаю. Я просто... - Он пожал плечами. ‘ Давай, иди. И не возвращайся без предложения о работе.
  Братья стояли и смотрели, как Сара идет к эскалаторам. Она подняла правую руку и, не оглядываясь, помахала им рукой, исчезая из виду.
  - Не уходи, - прошептал Дэниел.
  Адам повернулся к нему. - Почему ты это сказал?
  ‘ Я не знаю. У меня просто было плохое предчувствие.
  ‘ Она уже большая девочка. Она может сама о себе позаботиться.
  ‘ Она наша младшая сестра. И с тех пор, как мама и папа умерли, мы несем за нее ответственность.
  ‘ Она получила первую оценку в Оксфорде, ’ сказал Адам. - У тебя двойка по спецэффектам в Болтоне.
  - Пошел ты, братан.
  - Да пошел ты тоже, ’ сказал Адам, взъерошив ему волосы.
  ‘ Не все мы можем быть врачами, ’ сказал Дэниел. ‘ Мне нужно бежать. Мы на месте.
  ‘ Да? Что за фильм?
  ‘ Малобюджетная научно-фантастическая вещь, которую снимают в "Пайнвуде". Я должен заставить взорваться три головы при бюджете в две тысячи.
  - Бьюсь об заклад, у Спилберга никогда не было подобных проблем.
  - Каждому приходится с чего-то начинать.
  Адам обнял младшего брата за плечи. ‘ Я пошутил, брат. Однажды ты добьешься успеха. Этой семье суждено стать великой, я это чувствую." Он бросил последний взгляд на вход в метро, затем направился на улицу вместе со своим братом.
  ЛИНИЯ ПИКАДИЛЛИ (7 июля 2005 года, 8.50 утра)
  Сара села на последнее свободное место в вагоне и глубоко вздохнула. Когда поезд отошел от платформы, она посмотрела на молодого азиата, стоявшего у двери с рюкзаком, перекинутым через плечо. Он смотрел на нее глубоко посаженными глазами. Поезд набрал скорость. Теперь мужчина смотрел на женщину с маленькой дочерью. Ребенку было три или четыре года, и он держал на руках маленького медвежонка Паддингтона. Она улыбнулась Саре, и Сара улыбнулась в ответ.
  Мужчина выпрямил спину и поднял правую руку. Он что-то держал в руке, что-то металлическое. Он глубоко вздохнул, запрокинул голову и закричал во весь голос: "Аллах Акбар!"
  Раздалась ослепительная вспышка, а затем все погрузилось во тьму.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"