Этот роман был первоначально опубликован в несколько иной форме издательством Brindle Publishing в феврале 2011 года.
Авторское право (C) 2011 Дэвид Т. Лендер
Все права защищены. Никакая часть этой книги не может быть использована, воспроизведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование, запись или с помощью любой системы хранения или поиска информации, без письменного разрешения издателя, за исключением случаев, разрешенных законом, или в случае кратких цитат, содержащихся в критических статьях и обзорах. За информацией обращайтесь по адресу dlender@davidlender.net.
Авторское право на фотографию для обложки (C) 2005 Герман Дж . Лендер
Опубликовано Thomas & Mercer
Почтовый ящик 400818
Лас-Вегас, Невада 89140
ISBN-13: 9781612182285
ISBN-10: 1612182283
OceanofPDF.com
Троянский конь
Триллер от
Дэвид Лендер
OceanofPDF.com
Содержание
Авторские права
Посвящение
Также Дэвидом Лендером
Об авторе
Благодарность
Пролог
Книга 1
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Книга 2
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Книга 3
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Книга 4
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Книга 5
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Отрывок из "Соусника"
Отрывок из " Булл-стрит"
Выдержка из " Нации вакцин "
OceanofPDF.com
Посвящается Грейс Смит
OceanofPDF.com
ТАКЖЕ ДЭВИДОМ ЛЕНДЕРОМ
Соусница
"Соусный паровозик" - это история начинающего инвестиционного банкира, который помогает стареющему председателю правления попытаться спасти свою компанию от банкротства, противостоя безжалостным акулам Уолл-стрит, которые хотят прибрать ее к рукам.
Булл-стрит
"Булл-стрит" - это история наивного молодого жителя Уолл-стрит, который дает пресыщенному миллиардеру шанс на спасение, поскольку они объединяются, чтобы уничтожить группу инсайдерской торговли, прежде чем окажутся в тюрьме или умрут.
Вакцинная Нация
“Нация вакцин” - это история отмеченного наградами режиссера-документалиста, которому вручают доказательства "разоблачителя" о программе вакцинации в США, а затем он спешит разоблачить их, прежде чем генеральный директор фармацевтической компании с манией величия убьет ее.
OceanofPDF.com
ОБ АВТОРЕ
Дэвид Лендер - автор бестселлеров и триллеров, основанных на его более чем 25-летней карьере инвестиционного банкира с Уолл-стрит. Он опирается на знания инсайдера из своей карьеры в сфере слияний и поглощений с Merrill Lynch, Rothschild и Bank of America для описания международной обстановки, одержимых личностей и реальных финансовых интриг в своих романах. Его персонажи варьируются от корпоративных воротил, похожих на Дэвида Балдаччи, до неудачников в стиле Элмора Леонарда и мошенников. Его сюжеты раскрывают эгоизм и безжалостность, которые мотивируют игроков в мире бизнеса, а также внутреннюю работу самых могущественных наших финансовых институтов и корпораций.
OceanofPDF.com
БЛАГОДАРНОСТЬ
Во-первых, спасибо Сидни Грусону, моему дорогому другу времен Ротшильдов, ныне ушедшему. Он разослал ранний вариант этого романа нескольким друзьям, в том числе Нику Гейджу. Ник отправил это известному литературному агенту, которого он знал, Джони Эванс, в тогдашнее агентство Уильяма Морриса в Нью-Йорке, чья реакция была (я перефразирую): “Неплохо для того, кто не знает, что он делает”, затем предложил познакомить меня с некоторыми редакторами, которые могли бы меня научить. Она так и сделала. Так что спасибо Нику, Джони и, самое главное, Ричарду Мареку, редактору, с которым я проработал над этой рукописью более 18 месяцев, и который научил меня писать триллеры.
Спасибо Майклу Хауге из Scenary Mastery, не только за то, что лично научил меня представлять мои истории, но и за ваш совет по подбору ключевых элементов моей истории с точки зрения Голливуда.
Далее, спасибо тем, кто переписывал и печатал: Джули Уидмер, Маделин Сансевер и Марси Херкнер. И тем, кто читал, поддерживал и комментировал: Грейс Смит, Мишель Янг, Ник Гейдж, Джефф Зельцер, Айра Шварц, Пенни Пейдж, Марк Лендер, Пол Лендер, мама и папа.
И Джорджу Филхауэру, который профессионально оформил оригинальную обложку. У меня в кабинете в моем доме на выходные в Милфорде есть подушка с вышитой фразой: “Старые друзья - лучшие друзья”. Верно.
Спасибо издательству Amazon Publishing.
И, наконец, папе за его многочисленные подарки, в том числе за его фотографический глаз и все эти слайды, негативы, распечатки и JPEG, включая тот, что на этой обложке, “Человек в белом”.
OceanofPDF.com
ПРОЛОГ
ДЖУЛЫ, ТВЕНТИ ГУШАМИ , АИДТИ. РИЯД, Саудовская Аравия. Омар нажал на кнопку, которая активировала светящийся циферблат его часов, сложив ладони рупором, чтобы его не заметили. Сегодня хороший день, чтобы умереть, мысленно он процитировал кредо наемника. 01:58. Остальные начнут прибывать с минуты на минуту. Он достал очки ночного видения американского производства и встал в тени через улицу от внешней стены по периметру территории Королевского дворца. Он почувствовал холод саудовской ночи. Он был благодарен за тепло, которое обеспечивал его немецкий кевларовый жилет и форма британской армии под халатом, традиционной саудовской одеждой, которую он носил для маскировки. Тем не менее, его российские армейские ботинки были до смешного очевидны; маскировка никого не собиралась вводить в заблуждение.
Он осмотрел улицу, откуда, как он знал, к нему должны были присоединиться остальные. По-прежнему никого. Во рту пересохло. Он потрогал "Узи", пристегнутый к ремню на левом бедре, и автоматический кольт 45-го калибра в кобуре на правом бедре. Затем, за кольтом, "Беретта" 22-го калибра с глушителем, выходящим через отверстие в кобуре. Омар был единственным из команды из двенадцати человек, у кого была "Беретта". Он должен был стать стрелком.
Двое мужчин направились к нему, укрытые тенями на фоне стены. Он сделал им знак, и они ответили жестом. Пришло время. Остальные девять казались миражом в пустыне. Каждый был вооружен Uzis и автоматическими пистолетами Colt 45-го калибра; у двоих были американские гранатометы M-203. Все были одеты в эклектичную униформу и экипированы так, чтобы не поддаваться националистической идентификации, если их убьют или возьмут в плен. Они молча ждали, прислонившись к стене, прислушиваясь, не проедет ли патрульный джип. Он проковылял мимо, неся двух вооруженных до зубов охранников.
Омар поднял руку: сигнал “Вперед”. Он почувствовал, как участился его пульс, а также знакомые бабочки и затрудненное дыхание, которые предшествуют любой миссии, независимо от того, насколько хорошо она спланирована. Отряд из двенадцати человек пересек улицу и подошел к белой оштукатуренной стене дворца по периметру. Четверо встали лицом к стене и прислонились к ней плечом к плечу. Остальные выполнили серию акробатических маневров и материализовались в человеческую пирамиду. Человек, стоявший наверху, молча прикрепил к верхней части стены три прорезиненных абордажных крюка с прикрепленными к ним веревками. Омар преодолел вершину и спустился по другой стороне менее чем за пятнадцать секунд.
Пока остальные следовали за ним, Омар снял халат. Его сердце бешено колотилось. Он вытащил из сумки пять кубиков пластиковой взрывчатки С-4 и прикрепил их к стене в форме буквы “Х”, чувствуя, что ладони у него стали липкими. Он вытер их о халат и снова сосредоточился на своей работе. Он вставил электрический детонатор в каждый кирпич С-4 и подключил их к центральному радиоприемнику, который он вставил в центральный блок ”X". К тому времени, как он закончил, остальные члены команды очистили стену и сняли свои халаты. Они сложили свои мантии в мешочки на молнии, пристегнутые сзади к поясу.
Омар прищурился на стену дворца, освещенную прожекторами, в пятидесяти метрах от него. В этом помещении не было окон первого этажа. Его глаза привыкли к свету, и он стал искать охранников, которых, как он надеялся, там не было. Он сосредоточился на окне второго этажа на стыке восточной и северной стен. Будь там, подумал он. Просто будь там.
Саша не проснулась в два часа ночи, как намеревалась: она вообще не спала. Она посмотрела направо, на принца Ибрагима, освещенного светом от дисплея цифровых часов. Его тело двигалось вверх-вниз в такт дыханию. Ранее Саша угостила его некоторыми продолжительными удовольствиями, пытаясь убедить, что он не проснется в неподходящий момент. Она вдохнула острый аромат вечерних энергий, ощутила гладкий шелк простыней на своей обнаженной груди: ощущения, которые при других обстоятельствах заставили бы ее упиваться своей сексуальностью. Теперь она чувствовала только трепет дурного предчувствия в животе. Она подумала о деле, с которым нужно покончить.
В этот час в Королевском дворце царила гробовая тишина. Саша прислушивалась в холле к шагам охранника, совершающего обход. Мгновение спустя он прошел мимо. Обновленное чувство ответственности разлилось по ее конечностям успокаивающим потоком. Пора, сказала она себе и соскользнула, дюйм за дюймом, с простыней на прохладный мраморный пол.
Яссар никогда не простит меня. Она глубоко вздохнула, затем почувствовала возбуждение от холодной отстраненности, которую давала ей цель. Она стояла обнаженная, расправив плечи и откинув голову назад, наблюдая за принцем Ибрагимом, мужчиной, которому она служила наложницей в течение трех лет. Но ты не заслуживаешь того, чтобы увидеть, как это произойдет.
Пятясь от кровати, Саша медленно двинулась к шкафу. Принц пошевелился во сне, вдохнул и задержал дыхание. Саша застыла на месте. Она почувствовала, как ее желудок напрягся, и затаила дыхание. Холодный мрамор под ее ногами превратился в леденящий холод, тишина - в гнетущую пустоту. Это не должно подвести. Принц возобновил свое ритмичное дыхание, и она с облегчением выдохнула.
Еще один осторожный шаг привел ее к шкафу. Она потянулась к нему за своей черной абайей, мусульманской одеждой, которую носила во дворце. Она съежилась от шороха грубой ткани, когда надевала его. Принц не пошевелился. Она подняла свой сверток с пола шкафа, пересекла комнату и выскользнула за дверь.
У окна в коридоре она сняла прозрачную пластиковую подложку с одной стороны клейкой полоски размером 2 × 5 сантиметров. Едкий запах цианоакрилата ударил ей в ноздри. Она просунула полоску между стальной оконной рамой и стальным молдингом вокруг нее, как раз там, где находился чувствительный к давлению микропереключатель сигнализации.
Она достала из своего свертка электромагнит и воткнула его в розетку, разматывая шнур и возвращаясь к оконной раме. Она приложила магнит к углу оконной рамы за микропереключателем сигнализации и нажала на электромагнит.
Сила магнита отбросила молдинг к оконной раме. Она досчитала до тридцати, пока клей не расплавился, микропереключатель замкнулся, затем выключила магнит. Она повернула задвижку на окне, сделала глубокий вдох, закрыла глаза, толкнула. Окно открылось. Сигнализации не было.
Лицо человека, которого она знала только как командира отделения, появилось в поле ее зрения со своего насеста на вершине своей команды, образовавшей пирамиду на стене внизу. Она отступила от окна. В одно мгновение он оказался внутри, подняв палец, чтобы она замолчала, а затем повернулся и прикрепил один из крючьев к оконной раме. Не надо на меня шикать, подумала она, просто убедись, что знаешь, что делаешь. В течение шестидесяти секунд остальные одиннадцать членов отряда прокрались внутрь. Веревка была натянута и брошена на пол, а окно закрыто на задвижку.
Черноволосая девушка прислонилась к стене, упершись ладонями в мрамор. Омар посмотрел в ее черные как смоль глаза, увидел ее неистовый дух. Это было близко, подумал он. Она чуть не упустила это. Поздно. Он почувствовал ее возбуждение по вздымающейся груди, но в остальном она, казалось, полностью владела собой. Она вызывающе вздернула подбородок. Он снова посмотрел в эти проницательные черные глаза. Черная сталь, подумал он и почувствовал мимолетное единение с ней. Она указала глазами в сторону покоев принца Ибрагима. Он кивнул.
Саша стояла, прижавшись спиной к стене, и наблюдала, как руководитель группы подает сигналы руками и головой своим людям. Он приказал группе стоять на страже, затем повел большинство из них по лабиринту коридоров, опоясывавших внешний периметр дворца, к покоям принца Ибрагима. Она смотрела, как руководитель группы скрылся из виду за первым поворотом коридора. По какой-то причине Сашу охватило предчувствие, что что-то не так. Она оттолкнулась от стены и потрусила к покоям принца.
Один из членов команды, которые разделились парами на огневой позиции, схватил ее за запястье, когда она проходила мимо. Волна адреналина захлестнула ее. Она стиснула зубы и бросила свирепый взгляд на мужчину. В его расширенных глазах читался страх. Она отдернула руку и продолжила. Теперь она осознавала возбуждение от угрозы жизни и спокойную целеустремленность, которые двигали ею.
Он никогда не простит меня, снова пронеслось в ее сознании. Это высасывало из нее силы, но она продолжала. Она дошла до следующего поворота, последнего перед палатой Ибрагима, и увидела руководителя группы в десяти футах от двери. В этот момент из-за следующего поворота коридора выбежали трое саудовских охранников. Она почувствовала, как горячая кровь прилила к ее лицу, а из груди вырвался приступ гнева. Она увидела, как двое членов отделения в трех метрах от командира вскинули головы, как лошади при виде огня, затем склонились над своим оружием.
Из ’Узи" двух членов отделения с глушителями просвистели выстрелы. Трое саудовских охранников были отброшены назад в брызгах крови под свист пуль, рикошетивших от мраморных стен. Их тела с глухим стуком упали на пол. Еще двое саудовских охранников материализовались в тот же момент, держа М-16 на прицеле от пояса. Очереди из их ружей высекли из стволов огненные звезды и расплющили двух членов отделения. Командир отряда замер в смертельной нерешительности в пяти футах от двери принца. Мгновением позже две очереди из оружия саудовских охранников отбросили его назад, к стене.
Саша заставила себя спрятать панику внутри себя. Затем она осознала учащенное собственное дыхание и мгновенное ощущение, что ей следует спрятаться за мучительным воплем. Вместо этого она вытянула руку и указала на охранников. Они опустили стволы своих автоматов и кивнули ей в знак признания. Она прижалась спиной к мраморной стене, ее ноги были в нескольких дюймах от лужи крови, которая сочилась из тела руководителя группы.
“ Еще! ” крикнула она по-арабски и двумя пальцами указала назад по коридору, на окно, которое она открыла. Мужчины снова кивнули, склонились над своим оружием и потрусили к повороту коридора. Она покосилась на двух охранников, когда они проходили мимо, увидела панику на их лицах и подавила собственное желание убежать. Она сползла по стене, заметив "Беретту" с глушителем, торчащую из кобуры руководителя группы.
Это не должно провалиться, снова сказала она себе. Она сдернула "Беретту" с пояса руководителя группы и повернула глушитель против часовой стрелки, чтобы убедиться, что он закреплен на месте. Затем она обеими руками отвела пистолет на расстояние вытянутой руки и выпустила одну пулю в спину первого охранника. Она увидела испуганный взгляд второго, когда он обернулся. Она нацелила пистолет ему в грудь и выпустила еще две пули.
Трое убиты, осталось пять патронов. Она подбежала к двум упавшим мужчинам с пистолетом в вытянутой руке. Второй лежащий не пошевелился, в отличие от первого. Она всадила еще одну пулю ему в затылок. Она развернулась и бросилась к покоям принца Ибрагима, судорожно глотая воздух, когда протиснулась в дверь. Свечение цифровых часов очертило силуэт принца, который выпрямился в постели, глядя прямо на нее. Она приставила пистолет к его груди. - Свинья! - сказала она по-арабски.
- Саша, я не понимаю, - пробормотал принц, запинаясь.
“ Тогда ты этого не заслуживаешь, ” сказала она и нажала на курок. Он откинулся на подушки. На его белой ночной рубашке прямо над сердцем расплылся красный круг. Саша шагнул вперед, опустил "Беретту" и выпустил еще одну пулю в череп принца сразу за правым ухом. Затем она выронила пистолет.
Ее мозг подсказывал ей, что делать дальше — бежать к окну в конце коридора, бросить веревку и сбежать, — но ее тело и близко не было таким спокойным, как голос в голове. Ее дыхание стало прерывистым, желудок скрутило от запаха крови, растекшейся по полу, когда она проходила мимо тел к первому повороту коридора. Она бросила взгляд через плечо. Других охранников по-прежнему нет. Слава богу. Она услышала треск помех из портативной рации на поясе командира отделения и слова: “Мы взорваны! У нас есть потери, и мы прекращаем операцию! Подготовить транспорт! Минута первая!” Через несколько секунд она услышала откуда-то выстрелы и крики. Прозвучал сигнал тревоги, и в коридоре вспыхнул свет. Когда она дошла до поворота в коридор, один из членов отделения, должно быть, привел в действие С-4, потому что желто-белый отблеск вспыхнул так же ярко, как солнце. Ударная волна со свистом прокатилась по коридору и швырнула ее спиной на пол.
Саша вскочила на ноги и побежала по коридору. У окна она увидела шестерых членов отряда, которые по очереди выпрыгивали и спускались по веревке. К тому времени, как она добралась до окна, все они уже спустились по веревке. Она перепрыгнула через верх, не глядя вниз. Спускаясь по веревке, она прислушивалась, не доносится ли шум трех BMW 535, которые, как она знала, должны были быть у команды, ожидающей их побега. Они были ее единственной надеждой. Но она их не слышала. Она могла слышать только стук своего сердца в ушах и звон от резких выстрелов из пушек и этого зловещего выстрела С-4. Она знала, что снова начинает думать, а не просто действовать, руководствуясь инстинктом, адреналином и страстью к тому, во что она верила, и она поняла, что может выжить, и что даже после катастрофического вмешательства саудовской гвардии и ее секундной импровизации план не пошел так уж наперекосяк.
Саша побежал к дыре в стене по периметру. В десяти метрах от него она услышала отрывистые выстрелы из "Узи" двух членов отряда смерти, стоявших по обе стороны от дыры. Она увидела еще двоих мужчин, бегущих перед ней, и теперь они были в кратере глубиной в десять футов на том месте, где раньше была стена. Она могла видеть один из черных BMW на другой стороне. Она услышала, как пули просвистели над ее головой. Пыль от взрыва, повисшая в воздухе, отдавала плесенью в горле. Она почувствовала под ногами обломки стены и, потеряв равновесие, нырнула в кратер. Она приземлилась на живот и с хрипом попыталась вдохнуть, но воздух не поступал в ее легкие.
Саша все еще слышал резкий ответ этих узи, а затем даже они замолчали. Ее глаза снова были широко открыты, и она не могла дышать, но ноги начали работать, и она упала на кого-то или что-то, она не могла сказать, на что именно, а затем двое мужчин потащили ее за обе подмышки на другую сторону кратера, и она увидела перед собой открытую дверцу BMW, услышала рев двигателя и почувствовала, что ее швыряют головой вперед внутрь. Она ударилась лицом об пол и почувствовала, как на нее сверху упало еще одно тело, а затем машина тронулась с места. Вскоре движение стало быстрым, и она поняла, что не только жива, но и собирается выбраться оттуда. И в то же мгновение вспышка боли пронзила ее мозг: Но куда мне теперь идти?
Треск автоматического оружия разбудил принца Ясара. Он потянулся к телефону, но звонить было некому, поэтому он положил трубку обратно на рычаг. В течение следующих пяти минут он попеременно сидел и ждал, когда кто-нибудь придет, затем встал и сделал несколько неуверенных шагов к двери в свои внешние апартаменты, что было для него нехарактерно. Должен ли он распахнуть дверь в коридор и разобраться самому? Затем чопорный сержант резко постучал и вошел в комнату. Принц Ясар заметил каменное лицо сержанта. Он ожидал плохих новостей и почувствовал, как тяжесть этих новостей притягивает его подбородок к полу. Он потер лоб. Потный.
Яссар почувствовал, как слова лопнули в его груди, как пустотелый патрон. Он закрыл глаза, уже зная, что это правда. Она пыталась предупредить меня. Его вздох перешел в стон.
Яссар огляделся по сторонам, словно ища способ сбежать. Он обреченно опустил голову, затем свирепо посмотрел на сержанта. Зачем ты рассказываешь мне то, что я и так знаю? То, что я уже вообразил в своих худших страхах? Он почувствовал, что ему хочется ударить маленького человечка.
“ Других жертв среди гражданского населения не было, - продолжил сержант, по-прежнему без всякого выражения в голосе и на лице. Только этот пустой взгляд. И размеренный тон. “Но пятеро охранников были убиты в коридоре всего в нескольких метрах от палаты принца Ибрагима, а трое провокаторов”, — Яссар с растущим гневом отметил нелепо неправильно произнесенное французское слово, — “были убиты в коридоре. Этот и еще двадцать три солдата погибли во дворе, большинство от взрыва. Все остальные на месте и в безопасности, за исключением одной из наложниц принца.
Яссар открыл глаза. Они казались черными омутами влажной агонии. И ярости. Он понял, что силы покинули его конечности, и теперь попытался пошевелить руками, желая ударить этого напыщенного человека. Но все, что он сделал, это жест солдату, чтобы тот продолжал. “Это Саша. Она ушла, ” сказал сержант, - и мы нашли на окне отключенный микропереключатель, который использовался для отключения сигнализации, а также электромагнит и крюк с веревкой. Похоже, что отряду смерти помогли получить доступ во дворец.
Яссар попытался встать и все равно не смог. Его ноги задрожали, и он положил руки на колени, чтобы успокоить их, наклонился вперед, затем откинулся на кровать.
“Мы нашли пистолет на кровати. Мы обнаружили следы в крови, ведущие в спальню, а затем обратно”, - продолжил невыносимый дурак. - И мы не нашли Сашу.
Яссар почувствовал эти слова, как поворот ножа в уже смертельной ране. Он снова закрыл глаза. Саша? Как Саша мог так поступить? Он почувствовал, как исказилось его лицо. Он поднял голову и посмотрел на человека, этого человека, который мог сказать такие вещи, чувствуя конфликт своего гнева с тем, что, как он знал в глубине души, было правдой. Саша, к которой он взял под свое покровительство, относился как к дочери и которая почитала его как отца. Саша, которая прислушалась к его потребности в ней, чтобы она одновременно заботилась о его любимом, но своенравном сыне и держала его в узде. Этого не может быть. Но его плечи поникли.
Сержант продолжал бесстрастно бубнить, как будто просматривал контрольный список. “Периметр дворца теперь защищен, и, как полагают, внутри не осталось посторонних. За исключением троих убитых, остальные члены группы убийц, похоже, сбежали.
Как может этот механик, этот простой чиновник осквернять память моего сына своей болтовней? Ясар почувствовал, как к нему возвращаются силы, а гнев нарастает. Он вздохнул, затем поднялся с кровати, казалось, принимая на себя вес своего мертвого сына. Ему хотелось размозжить этому человеку голову, как дыню, за то, что у него хватило наглости донести такое сообщение с такой методичной сдержанностью. Сержант протянул руку и положил ее на плечо Яссара. Гнев вскипел в Яссаре от этого прикосновения. Он развернулся, вся сила, которая покинула его за последние четверть часа, сосредоточилась в одном кулаке, которым он ударил сержанта в лицо. Рев вырвался из его груди, единственное слово: “Нет!” А затем с тем же яростным усилием он остановил удар всего в нескольких дюймах от лица мужчины. Он опустил голову, чтобы мужчина не мог видеть слез, которые, как он знал, ему не остановить. Он слепо потянулся вперед, разжал кулак и положил руку на плечо мужчины. Он сжал ее и подтолкнул сержанта к двери. “Уходи. Пожалуйста, уходи”, - прошептал он. Он услышал, как сержант вышел и закрыл дверь.
Яссар вернулся в комнату. Затем в нем поднялось темное чувство, которого он никогда раньше не испытывал за все годы своей приверженности вере в своем стремлении к пути Аллаха: новорожденная ненависть. Я отомщу за этот поступок. Я выясню, кто это сделал, и выслежу их. И Сашу. Я найду ее и уничтожу.