Анисимов Иван Владимирович
Скитания Каина

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Юридические услуги. Круглосуточно
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    "Я здесь рассказал о рождении, происхождении и преждевременной кончине "Скитаний Каина, поэмы",- что в конце концов превратилось в "Сказание Старого Мррехода". С.Т.Кольридж http://samlib.ru/editors/i/iwan_w_a/rime.shtml

СКИТАНИЯ КАИНА

Самюэль Тэйлор Кольридж

(1798)

СКИТАНИЯ КАИНА

Предисловие Кольриджа.

Я тщетно пытался восстановить эти строки со стертых табличек моей памяти: и я могу предложить только вступительную строфу, которую закончил писать, с целью предоставить другу (Вордсворту) составить суждение о ритме и размере в качестве примера.
  Луна сияла в небесах,
  Плоды росли с цветами,
  И на ветвях и на кустах
  Все в нежно-спелой гамме.
  В подлунном воздухе висят,
  Красою редкою маня,
  И климат был,как говорят,
  Что ночь была приятней дня.
  Но кто прекрасный тот малыш?
  Один средь сумрака ночей?
  В таком безмолвном закутке,
  В таком далеком уголке,
  Без матери и без друзей?
  Я здесь рассказал о рождении, происхождении и преждевременной кончине "Скитаний Каина, поэмы",-
  однако, обращаясь к моим читателям, не следует так скупо относиться к моему суждению, чтобы предположить,что я либо рассматриваю это,либо предлагаю это как какое-либо
  извинение для публикации следующего фрагмента (и я могу добавить, ещё одного или двух других) в своей первозданной
  необработанности. Но я должен найти еще большее затруднение подвергая себя осуждению публики за набор из мелких
  неудач и досадных моментов, о которых я желаю забыть. Поэтому я должен быть удовлетворен заверением дружелюбного Читателя,
  что чем меньше он приписывает появление поэмы воле, выбору или суждению Автора, тем ближе к истине он будет.

  С. Т. КОЛЬРИДЖ (1828).
  СКИТАНИЯ КАИНА
  ПЕСНЬ II

  "Еще чуть дальше, о мой отец, еще чуть дальше, и мы выйдем на освещенную луной поляну". Их дорога пролегала через
  еловый лес; у его входа деревья стояли на расстоянии друг от друга, и тропа была широкой, и лунный свет
  и тени от лунного света покоились на ней, и, казалось, что они тихо населяют это безлюдье. Но вскоре тропинка повернула и
  стала узкой; солнце в полдень иногда бросало на нее блики, но никогда не освещало ее, и теперь здесь было темно, как в пещере.
  -"Уже темно, о мой отец!" сказал Енох, - "Но тропа под нашими ногами ровная и мягкая, и мы скоро выйдем на
  лунное сияние".
  "Веди меня, мое дитя!" - сказал Каин. И невинный маленький ребенок сжал палец той руки , которая
  убила праведного Авеля, и он повёл своего отца. "Роса с веток капает на тебя, мой сын." -"Да, приятно,
  отец, ибо я побежал быстро и хочу привести тебя к кувшину и лепешке, и мое тело еще не продрогло. Как счастливы
  белки, которые питаются на этих елках! Они скачут с ветки на ветку, и взрослые белки играют со своими малышами
  в гнезде. Я взобрался на дерево вчера в полдень, о мой отец, ах, если бы я мог бы поиграть с ними, но они прыгали прочь от меня,
   даже на тонкие веточки они прыгали, и через мгновение я видел их на другом дереве. Почему, о мой
  отец, разве они не поиграли бы со мной? Я хотел бы быть добрым к ним , как ты добр ко мне: и я ворчал на них так же, как
  ты ворчишь, когда ты даешь мне поесть, и когда ты укрываешь меня вечером, и так же часто, как я стою у твоих колен и
  твои глаза смотрят на меня? Тогда Каин остановился, и заглушая свои стоны , он опустился на землю, а ребенок Енос стоял в
  темноте рядом с ним.
  И Каин возвысил свой голос и горько заплакал , и сказал: "Всемогущий подвергает меня гонениям тут и там,
   он преследует мою душу, как ветер, как песчаная буря, он проходит сквозь меня; он вокруг меня, даже как воздух!
   О, если бы я мог перестать существтвать! Я желаю умереть - да, те вещи , у которых никогда не было жизни, и они не движутся по
  земле - смотрите! они кажутся драгоценными в моих глазах. О если бы человек мог жить без дыхания из своих ноздрей! Чтобы я мог пребывать во
  тьме, черноте, и пустом пространстве! Да, я бы лег , я бы не вставал, и бы я не пошевелил своими конечностями , пока
  бы я не стал как скала в логове льва, на которого молодой львенок склонил свою голову,пока тот спит. Ибо у потока
  который ревет вдалеке, есть голос: и облака на небесах с ужасом взирают на меня; Всемогущий, который против меня,
  говорит ветром в кедровой роще; и в молчании я иссох. Тогда Его в обратился к своему отцу: "Восстань, мой отец,
  восстань, мы уже недалеко от того места , где я нашел лепешку и кувшин". И Каин сказал: "Откуда ты это
  знаешь?" И ребенок ответил:-Вот у голой скалы в нескольких шагах от леса; и хотя даже
  сейчас, когда ты возысил свой голос, я слышал эхо". Тогда у ребенок взялся за своего отца, как будто он хотел поднять его:
  и Каин, будучи слабым и немощным, поднялся медленно на колени, прижался к стволу ели, распрямился,
  а затем последовал за ребенком.
  На тропинке было темно, но через три шага она вдруг свернула; толстые черные деревья
  образовали низкий свод, и в лунном свете он появился во мгновение, как ослепительный портал. Енох побежал вперёд и встал на
  открытом пространстве; и когда Каин, его отец, появился из темноты, ребенок испугался. Ибо могучие конечности Каина
  были разметаны, как пламенем; его волосы были как спутанные космы на лбу бизона, из-под которых так и сверкал его свирепый и угрюмый взгляд:
   а черные, обильные пряди по обеим сторонам свисающие густой и спутаннлй массой, были запачканы и опалены, как будто бы
  их схватила раскаленная железная рука и пыталась их разорвать; и его выражение лица на странном и ужасном языке говорило
  о муках, которые были, продолжались и еще будут терзать.
  Пейзаж вокруг был безлюден; насколько мог охватить взгляд, он был безлюден: голые скалы стояли друг против друга, и оставляли
  длинный и широкий промежуток тонкого белого песка. Вы могли бы блуждать и опираться вокруг, и заглядывать в эти расщелины
  скал и не обнаружить ничего, что подтверждало бы влияние сезонов. Там не было ни весны, ни лета,
  ни осени: и зимний снег, который был бы бы прекрасен,не падал на эти раскаленные скалы и палящий песок. Никогда
  утренний жаворонок не парил над этой пустыней; но огромная змея часто шипела там под когтями
  грифа, и гриф визжал от того, что его крылья были заключены в кольца змеи. Заостренные и раздробленные
  вершины гребней скал создавали дикое зрелище, подобное человеческим заботам, и казалось, что они безмолвно предсказывают то, чего
  тогда ещё не было: колокольни, и башни, и корабли с голыми мачтами. До леса мальчик мог бы добросить
  камушек из этого ручья, там была одинокая скала, стоявшая на очень небольшом расстоянии от этого главного хребта. Она была низаергнута туда
  возможно стоном, который издала Земля, когда совершил падение наш праотец Адама. До того,как вы приблизились, казалось,что она лежит плашмя на земле,
  но её основание было наклонено от её острия, и между её острием и песком мог бы стоять прямо высокий человек.
  Именно здесь Енох нашел кувшин и лепешку, и к этому месту он вел своего отца. Но прежде, чем они достигли скалы, они
  увидели призрачную фигуру человека: он был повернут к ним спиной, и они незаметно приближались, когда они услышали, как он ударил
  себя в грудь и громко воскликнул: "Горе мне! Горе мне! Я не должен никогда снова умирать, и все же я погибаю от жажды и голода".
  Мертвенно-бледным, как отражение молнии на тяжело плывущей ночной туче, стало лицо Каина; но
  Енох ухватился за косматую кожу отцовской мантии, и поднял свои глаза на своего отца, и прислушавшись, прошептал: "Пока я еще
  могу говорить, я уверен, О мой отец, что я слышал этот голос. Разве я не часто говорил ,что я помню приятный голос?
  О мой отец! Это он!" И Каин сильно задрожал. Этот голос был сладким действительно, но он был тонким и жалобным, как голос
  ничтожного раба в нищете, в полном отчаянти, который не мог удержаться от плача и стенаний.
  И, вот! Енох проскользнул вперед и, осторожно обогнув основание скалы, встал перед незнакомцем и взглянул
  на его лицо снизу. И призрак вскрикнул, и обернулся, и Каин увидел его, что его конечности и его лицо были те же, как у его
   брата Авеля, которого он убил! И Каин стоял, как тот, кто борется со своим сном из-за
  ужасного сновидения.
  Так он стоял в молчании и темноте душевной, Призрак упал к его ногам, и обнял его колени, и воскликнул с
  горьким воплем: "Ты, старший, рожденный от Адама, которого Ева, моя мать, произвела на свет, прекрати мучить меня!" Я пас свои
  стада на зеленых пастбищах у берегов тихих рек, и ты убил меня; и теперь я страдаю". Тогда Каин закрыл свои
  глаза и прикрыл их своими ладонями; и снова он открыл свои глаза, и огляделся вокруг, и сказал Еноху:
  Что ты видишь? Слышишь ли ты голос, мой сын?" -"Да, мой отец, я вижу человека в нечистых одеждах, и он
  говорит сладким голосом, полным жалости". Тогда Каин поднял Призрака, который был похож на Авеля, и сказал: "Создатель нашего
  отца, который уважал тебя и твое приношение, почему он оставил тебя?" Затем Призрак взвизгнул во
  второй раз, и разодрал свои одежды, и его обнаженная кожа была как белый песок под их ногами; и он закричал еще
  в третий раз, и бросился лицом на песок, что был черным в тени скалы, и Каин и
  Енох, уселись рядом с ним; ребенок по его правую руку, а Каин по левую. Они были все трое под скалой, в её тени.
   Призрак, который был похож на Авеля, поднялся и заговорил с ребенком: "Я знаю, где есть холодная вода,
  но я не могу пить, зачем ты забрал у меня кувшин?" Но Каин сказал: "Разве ты не нашел благоволения в
  очах Господа, твоего Бога?" Призрак ответил: "О Господь является Богом в этой жизни только для живых. У мертвых есть иной Бог."
  Тогда ребенок Енох поднял вверх свои глаза и помолился; и Каин радовался тайно в своем сердце. -"Несчастными будут они во все
  дни своей земной жизни,- воскликнул Призрак, -те, кто приносит достойные и приемлемые жертвы Богу мертвых;
  но после смерти их тяжкий труд исчезает. Горе мне, ибо меня возлюби Бог живых, и жестоким был ты, о мой
  брат, который вырвал меня из его власти и его владычества". Произнеся эти слова, он внезапно поднялся
  и полетел над песками: и Каин сказал в своем сердце: "Проклятие Господа на мне; но кто такой Бог мертвых?"
  и он побежал за Призраком, а Призрак летел с криком над самым песком, и пески поднимались, как белый туман за стопами
  Каина, но ноги того, кто был Авелем, не тревожили пески. Он значительно опередил Каина, и, резко свернув,
  он повернулся, и снова подошел к скале , где они сидели и где все еще стоял Енох; и ребенок когда
  он проходил мимо,за его одежду ухватился , и он упал на землю. А Каин остановился, и не увидев его,
  сказал:"Он ушел в темный лес", - и он медленно пошел обратно к скалам; и когда он добрался до Еноха, ребенок сказал ему,
   что он, когда Призрак проходя мимо, схватился за одежду Призрака, и что тот упал на землю: и Каин
  снова сел рядом с ним и сказал: "Авель, мой брат, я стал бы оплакивать тебя, но этот дух внутри меня
  иссяк от крайней боли. Теперь, я молю тебя, клянусь твоими стадами, и твоими пастбищами, и тихими реками, которые
  ты любил, чтобы ты рассказал мне все, что ты знаешь. Кто такой Бог мертвых? где он строит свое жилище?
  Какие жертвы приемлемы для него? Так как я предлагал, но не был принят ; я молился, и не
  был услышан; и как могу я страдать больше , чем я уже перенёс?" Призрак встал и ответил: "О, если бы ты
   имел жалость ко мне, как же я буду иметь жалость к тебе? Следуй за мной, Сын Адама! И возьми с собой свое дитя!"
  -И они втроем пошли по белым пескам между скалами, безмолвные, словно тени.
  1798.
  (Конец)
  Поэма Сэмюэля Тейлора Кольриджа "Скитания Каина "
  Автор Сэмюэл Тейлор Кольридж

Послесловие переводчика.

Рукописи не горят. Так могла звучать поэма Кольриджа, некогда начисто стертая с табличек его памяти:
 
ПЕСНЬ II. -"Мы скоро выйдем, отче мой, Ещё совсем немного, На освещенную луной Просторную дорогу." Когда мохнатый, тёмный лес Они преодолели, Встречали на опушке их Развесистые ели. Была широкою тропа Среди ночной тиши, Лишь тени лунные порой Являлись в сей глуши. Но повернула вдруг тропа, Как нитка тонкой стала, И солнце даже в ясный день Её не посещало. -"Здесь как в пещере тьма, отец!" Сын Енох поднял вой. -"Мы скоро выйдем, наконец, На лунный свет с тобой!" -"Веди меня, моё дитя!" - Промолвил Каин сыну, Веди меня скорей туда, На лунную равнину!" Невинный отрок перст об'ял Руки отца, которой Был Авель праведный сражен И умер смертью скорой. -"Тебя, наверное, секут И хлещут ветки ели?" -"Но мне, отец, приятно тут С тобою в самом деле. Я быстро побегу один, Осталось лишь немножко, Чтоб принести тебе кувшин И мягкую лепешку. Как белки счастливы тут жить, В лесу скакать на ветки, И в гнёздах шишки шелушить, А рядом с ними детки! Вчера на дерево я влез, Чтоб с ними поиграть, Они же устремились в лес, Попробуй их догнать! Так молви, отче, почему Им не играть со мною? Я был бы ласков к ним и добр, Как ты бывал порою. Я был бы нежен к ним и мил, Как ты ко мне бывал, Когда лелеял и кормил, И ночью укрывал. О, как я часто обожал Твоей улыбки плен, Когда восторженно стоял Я у твоих колен". Остановившись, Каин сел На землю отдохнуть, А рядом Енох, сын-пострел, Хотел продолжить путь. И голос Каина дрожал В потоках горьких слёз, Когда он Господу в сердцах Молитву произнес: -"Господь преследует меня Повсюду - здесь и там, Средь ночи и средь бела дня За мною по пятам. Как ветер гонится за мной, Как пыльный ураган, Он даже в воздухе, как зной, Как утренний туман! То, что не жило на земле, Под небом не бродило, Всегда завидно было мне И душу бередило. О, еслиб мог я умереть! Измаялась душа. О, еслиб только мог я жить, Ноздрями не дыша! Я мог бы жить во тьме один Во время вечных странствий, В бездонном сумраке глубин, И жить в пустом пространстве! Я лягу и не шевельнусь, Движения долой! Пока совсем не превращусь В булыжник под скалой. В пещере львиной, осмелев, Два львеночка игриво, Покуда дремлет старый лев, Его терзают гриву. Далеким рёвом шторм грозит, И тучи громом ропщут, Господь меня всегда скврзит, Как бриз в кедровой роще. Тут Енох молвил: -"Встань, отец! Осталось лишь немножко Др места, где мы, наконец, Найдем кувшин с лепешкой. Был Каин сильно удивлён: -"Откуда знаешь ты? Ответил отрок: -"Видишь, вон, Зелёные кусты! Недалеко от голых скал, Лишь несколько шагов? Я даже эхо услышал, Когда звучал твой зов. " И отрок руку протянул, Хотел ему помочь, Но Каин был и слаб и хил, Её отринул прочь. Он на колени, не спеша, Поднялся еле-еле, Держась руками, чуть дыша, За ствол столетней ели. Недалеко от голых скал? Лишь несколько шагов. Я даже эхо услыхал, Когда звучал твой зов." И отрок руку протянул, Хотел ему пмочь, Но Каин был и слаб, и хил, Её отринул прочь. Он на колени, не спеша, Поднялся еле-еле, Держась руками, чуть дыша, За ствол столетней ели. Он распрямился и опять Пошёл за ним вдогонку, Пытаясь сильно не отстать От прыткого ребёнка. Тропа бежала среди мглы, Но вдруг сверкнуло ярко: Деревьев чёрные стволы Образовали арку. Сквозь ослепительный портал Струился лунный свет. И Енох сразу побежал В открывшийся просвет. Лишь на поляне Каин вдруг Возник из темноты, Ребенка охватил испуг: Страшны его черты. Его конечности и торс Луною освещёны, Копна нечёсанных волос Как космы у бизона. Свирепый ввзор его очей Сверкал из-под бровей, А пряди, свисшие с ушей, Торчали как репей. Как будто схвачены с тоской В безумиях своих, Стальной пылающей рукой В попытке вырвать их. И выражение лица Его являло тут Страдания, что были, есть, И всё ещё гнетут. Была, насколько взор пускал, Пустынною округа, И две гряды угрюмых скал Смотрели друк на друга. Меж ними в виде пояска Вилась издалека Полоска мелкого песка, Как белая река. И посреди зловещих скал Никто бы без резона И никогда бы не сыскал Влияния сезонов. Здесь ни весны, ни лета нет, И осень не видать, И был бы в радость зимний снег, Такая благодать! И жаворонок никогда Над пеклом не парил, Лишь злую кобру иногда Над бездной гриф когтил. Змея шипела, сражена, И выпускала жало, А гриф сипел, когда она За шею обвивала. На горизонте там, вдали, Вершины гор седых, Они напоминать могли Творенья рук людских. Они безмолвно предрекли, О чём и нет помина: И шпили, башлни, корабли, И трубы от камина. До леса мог любой малыш, Причём весьма легко, Докинуть бы речной голыш, Не так уж далеко. Примета верная была Видна за тем леском: Из всей гряды одна скала Лежит особняком. Тяжёлый стон Земли свалил Гордячку в те года, Когда паденье совершил Наш праотец Адам. Казалось, будто под скалой И мышь не скроет хвост, Однако человек живой Стоял там в полный рост. И вот, под этою скалой, Задев корягу ножкой, Однажды Енох озорной Нашёл кувшин с лепёшкой. Когда скитальцы подошли К пещере под стеной, Фигура странная вдали Стояла к ним спиной. Фигура била в грудь себя, Вопила и стенала, И, о судьбе своей скорбя, Истошно закричала: -"О, горе, горе, горе мне! Не умереть мне дважды! Я ныне мучаюсь вдвойне От голода и жажды." Смертельно-бледным Каин стал, Как туча в небе чёрном, Когда свирепых молний шквал Сквозил её проворно. Но Енох своего отца За край одежды взял, Увидев цвет его лица, Он тихо прошептал: -"О, мой отец, скажу о том, Что сладкий голос этот Мне поразительно знаком, Его я слышал где-то. И разве я не говорил, Что помню нежный тон, Он так похож, что нету сил, Конечно, это он!" И Каин сильно задрожал. Да, голос сладок был, Но он все чувства выражал Как раб, лишённый сил. Вот Енох проскользнул вдоль скал, Стремглав вперёд шагнул, Пред незнакомцем он предстал, В лицо его взглянул. Фигура вскрикнула сильней, Представ из темноты, И Каин замечал у ней Знакомые черты. И нос такой, и рот такой У Авеля, у брата, Который братскою рукой Убит был им когда-то. А Каин выглядел как тот, И был уверен в том, Кто беспробудно бой ведёт С ужасно страшным сном. Ошеломлённый он стоял Безмолвно в изумленьи, А Призрак перед ним упал, Обняв его колени: -"О ты, Адама старший сын, Рождённый мамой Евой, Мои мучения откинь, И упаси от гнева! Я мирно пас свои стада На пастбищах зелёных, А ты убил меня тогда Из-за наград хвалёных." Прикрыв глаза ладонью вдруг, И понабравшись сил, Тут Каин посмотрел вокруг И Еноха спросил: -"Что видишь ты? Что слышишь ты? Скажи мне, мой сынок." -"Его одежды нечисты И человек продрог. И голос сладок у него, И нет его вины В том, что под саваном его Страданья не видны." Тут Каин Призрака поднял, Сам не упав едва, И Каин Призраку сказал Такие вот слова: -" Создатель нашего отца Призрел твои дары, Так почему же он тебя Забыл до сей поры?" И Призрак воскричал опять, Срывая поясок, И кожа у него была Белее, чем песок. И в третий раз он воскричал, Кляня лихие дни, Затем лицом упал в песок, Что чёрным был в тени. Забавно было наблюдать Компанию такую: Ошуюю там Каин был, Ребёнок одесную. Они устроились втроём В тени угрюмых скал, Встал Призрак, Авеля двойник, И Еноху сказал: -" Я точно знаю, где вода, Но я её не пил, А мой кувшин, скажи куда Ты ночью утащил?" Но Каин осадил его: -"Не видишь разве ты Во взгляде Бога твоего Блаженные черты?" Промолвил Призрак в тот же миг, Ответ его такой: -"Господь лишь только Бог живых, У мёртвых Бог иной." И Енох к небу взор поднял, Молился он в тиши. А Каин тайно ликовал Во глубине души. -"Несчастным вечно будет тот Во все дни жизни смертной, Кто Богу мёртвых принесёт Достойнейшую жертву. Но после смерти все труды Исчезнут, как туман, Как над костром угасшим дым, Как утренний обман. Меня любил живущих Бог, Блаженны эти дни, А ты, мой братец, был жесток, Лишив общенья с ним." Сказав всё это, Призрак сел, Затем, взмахнув руками, Поднялся вдруг и полетел Над белыми песками. Но Каин в тайной глубине, В сердцах он молвить мог: -"Проклятье Господа на мне, Но кто есть мёртвых Бог?" Рванулся он, что было сил, За Призраком бегом, А тот летел и голосил В пустыне над песком. По следу Каина тропы Тумана клочья плыли, Однако Призрака стопы Не поднимали пыли. И, Каина опередив, Решил он повернуть, И возвратился он к скале, Откуда начал путь. Там Енох всё ещё сидел, Его за саван взял, Когда он мимо пролетел, И Призрак на земь пал. А Каин, глядя в небеса, Споткнулся и сказал: -"Ушёл он в тёмные леса." И к скалам зашагал. Все трое снова под скалой, И Каин молвил так: -"О, Авель, милый братец мой, Хоть дух во мне иссяк, Но ради стад твоих молю, Лугов и тихих рек, Поведай то, что знаешь ты, А я не знал вовек. Где обитает мёртвых Бог? Кто так его назвал? Принять какие жертвы мог? Какие отвергал? Я предлагал свои дары, Но их не пинимали, Молился я, до сей поры Услышан я едва ли. И мучает меня опять Ещё один вопрос: Могу ли больше я страдать, Чем я уж перенёс?" И Призрак побелел, как мел, Ему сказал, звеня: -"Ко мне ты жалость не имел, Что хочешь от меня? Иди за мной, Адама сын! С ребёнком без сомнений!" И через белые пески Шли трое, словно тени. THE END. Продолжение следует...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список