Изергина Лариса
Обед аристократки духа. Меню No. 2. Dinner of a spiritual aristocrat. Menu No. 2

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками Типография Новый формат: Издать свою книгу
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Юморески: Обществоведение: Бытие определяет несознательность. (Зарисовка. Юмореска. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей", "Хроники мутного времени". Примечания автора. Авторский перевод на английский.) Humoresques: Social Studies: Social being determines lack of civic understanding. (A sketch. A humoresque. A tanka. From the "Time crystals", "Philistines' ways", "Chronicles of the troubled times" cycles. The author's notes. The author's translation from Russian.)

  
   Аннотация: Юморески: Обществоведение: Бытие определяет несознательность. (Зарисовка. Юмореска. Танка. Из циклов "Кристаллы времени", "Обычаи обывателей", "Хроники мутного времени". Примечания автора. Авторский перевод на английский.)
  
   Обед аристократки духа. [1] Меню No. 2.
   Лариса Изергина
  
   Мне "макарошки" [2]
   прописали чинуши.
   Тайком добавлю
   кубик "Галины Бланка" [3]
   - может, не оштрафуют?..
  
   26 ноября 2025 г.
  
   Примечания:
  
   1. Обед аристократки духа: Аллюзия на картину Павла Федотова "Завтрак аристократа" (Российская Империя, 1849-1850, Третьяковская картинная галерея).
  
   2. "макарошки": Аллюзия на высказывание (в 2018 году) министра труда, занятости и миграции Саратовской области Н. Соколовой, в качестве совета пенсионерам по выживанию: "Есть сезонные овощи и фрукты, а макарошки всегда стоят очень дёшево".
  
   3. кубик "Галины Бланка": "Gallina Blanca" - испанская компания, производящая различные полуфабрикаты и приправы, в том числе, бульонные кубики (ныне поглощённая южнокорейской компанией "Paldo", выпускающей продукты быстрого приготовления под брендом "Доширак").
  
   Abstract: Humoresques: Social Studies: Social being determines lack of civic understanding. (A sketch. A humoresque. A tanka. From the "Time crystals", "Philistines' ways", "Chronicles of the troubled times" cycles. The author's notes. The author's translation from Russian.)
  
   Dinner of a spiritual aristocrat. [1] Menu No. 2.
   by Larissa Izergina
  
   Some Jacks-in-office
   prescribed me "macaroni". [2]
   I'll craftily add
   a "Gallina Blanca" cube [3]
   - hopefully, they won't fine me?..
  
   Nov 26, 2023
  
   Notes:
  
   1. Dinner of a spiritual aristocrat: An allusion to Pavel Fedotov's painting "Breakfast of an Aristocrat" (the Russian Empire, 1849-1850, Tretyakov Art Gallery).
  
   2. "macaroni": An allusion to a statement (in 2018) by the Minister of Labour, Employment, and Migration of the Saratov Region, N. Sokolova, as a piece of advice to pensioners on survival: "There are seasonal vegetables and fruits, and macaroni are always very cheap."
  
   3. a "Gallina Blanca" cube: "Gallina Blanca" is a Spanish company that produces various semi-finished products and seasonings, including bouillon cubes (now acquired by the South Korean company "Paldo", which produces instant food products under the "Doshirak" brand).
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"