Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юристы. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (231119)
Поэзия (536247)
Лирика (173586)
Мемуары (17678)
История (32169)
Детская (19685)
Детектив (24630)
Приключения (56792)
Фантастика (112374)
Фэнтези (129741)
Киберпанк (5212)
Фанфик (9285)
AI-Generated (469)
Публицистика (48008)
События (13571)
Литобзор (12614)
Критика (14852)
Философия (72000)
Религия (19853)
Эзотерика (16560)
Оккультизм (2273)
Мистика (35547)
Хоррор (11594)
Политика (24195)
Любовный роман (25573)
Естествознание (14472)
Изобретательство (3025)
Юмор (76893)
Байки (10719)
Пародии (8093)
Переводы (23265)
Сказки (25955)
Драматургия (5782)
Постмодернизм (9131)
Foreign+Translat (1753)

РУЛЕТКА:
Мертвые игры 4
Безымянный мир,
Кор-21 Нехорошее
Рекомендует Властов И.И.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 110001
 Произведений: 1747977

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Детективных Соавторов-2026
Остросюжетный рассказ-2026


"Современный детектив-2026"

ФОРМЫ:
Роман (37671)
Повесть (23268)
Глава (162814)
Сборник рассказов (13795)
Рассказ (232939)
Поэма (9612)
Сборник стихов (43540)
Стихотворение (664925)
Эссе (39708)
Очерк (28086)
Статья (195181)
Дневник (115)
Монография (3558)
Справочник (15321)
Песня (25052)
Новелла (10056)
Пьеса; сценарий (7617)
Миниатюра (146685)
Интервью (5242)

06/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адамова Е.
 Актава
 Амир А.
 Амир А.
 Ангел Л.
 Бариев А.Ф.
 Борисова А.Р.
 Босаков Э.
 Ведёхин А.
 Верховская К.
 Верцинская А.А.
 Ветрова А.
 Ветряная А.А.
 Воронова Н.М.
 Голотько Б.Н.
 Гопак В.А.
 Гужов В.В.
 Далтон В.
 Датыщев В.
 Денисенко Г.В.
 Довжик С.
 Дритов П.А.
 Золочевская И.В.
 Иванив Н.М.
 Иванлов П.
 Идрис Т.
 Ильичев И.С.
 Исаева А.В.
 Казакова М.А.
 Казимиров Е.Д.
 Карон Ф.
 Клейм Н.
 Ковригина В.
 Ковязин А.Н.
 Козлов С.А.
 Коковкина Е.Н.
 Кочакова М.В.
 Краснов А.
 Крумм А.
 Кудрявцев Б.Н.
 Куприянов Д.В.
 Кухлевская А.А.
 Ласточкин
 Лилигрим
 Людмила
 Меркушенков В.В.
 Михальчук В.
 Мищенко Л.А.
 Надгартская М.Д.
 Новожилова Е.О.
 О М.Р.
 Огнев Е.
 Потехина Н.О.
 Протасов Д.Н.
 Рыков М.С.
 С.В.В.
 Сапожников Е.О.
 Семашко Н.А.
 Серёдкина И.В.
 Сурай А.В.
 Тахи М.
 Тери A.Р.
 Торенко С.В.
 Уварова К.
 Усова А.А.
 Фетисов С.Б.
 Цвгун О.Г.
 Цветана, Архелия
 Черкасов Д.С.
 Чермошенцев А.В.
 Штифтов А.С.
 Шутовская А.А.
 Щекина Г.
 Эванс Э.
 Эргашева Э.
 Яга
 Яиков А.Н.
 Bakhar I.E.
 Batkovna L.
 Saхa
 Sensinine
Страниц (117): 1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Состояние равновесия 0k   Сборник стихов
  • Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. На склоне июня 0k   Стихотворение
  • Pilipczuk Ewa: Эва Пилипчук. Течение лет(а) 0k   Стихотворение
  • Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойфель. Осеннее убежище 0k   Стихотворение Комментарии
  • Ruzewicz Tadeusz: Ружевич Тадеуш. Птичка янтарная 0k   Стихотворение Комментарии
  • Galczynski K. I.: Галчиньски. К.И. Встреча с Шопеном 0k   Сборник стихов
  • Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Три слова 0k   Сборник стихов
  • Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. *** 0k   Сборник стихов
  • Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Рисунок 0k   Стихотворение
  • Kwinto-Koczan Wislawa: Веслава Квинто-Кочан. В Михневце 0k   Сборник стихов
  • Wicherkiewicz Ioanna: Иоанна Вихеркевич. Я с теми... 0k   Сборник стихов
  • Агеев Юрий Михайлович: На смену безмятежных лет... (Из Микеланджело) 0k   Стихотворение
  • Агеев Юрий Михайлович: На чужбине (Из Генриха Гейне) 0k   Стихотворение
  • Бородина Мария: Xandria - Forevermore 0k   Песня
  • Бородина Мария: Xandria - Ravenheart 0k   Песня
  • Братья Стояловы: Professional wrestling 0k   Статья
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): С пропетыми к земле мачтами... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Целан Пауль (перевод Бродского В.): Мысли, немые... 0k   Стихотворение Комментарии
  • Брусницына Марина Игоревна: Есть в памяти моей... 0k   Стихотворение
  • Брусницына Марина Игоревна: Мост Мирабо. Подражание Аполлинеру 0k   Стихотворение
  • Будин Григорий Михайлович: Мама (Rammstein) 0k   Песня
  • Буева Ольга Тихоновна: Кто любит в первый раз... 0k   Стихотворение
  • Гейне Генрих: Однажды юноша влюбился... 0k   Стихотворение
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Солнце 0k   Стихотворение
    Стихотворение "Солнце" типичный пример испанского народного поэтического творчества
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Изгнанная из Рая 0k   Стихотворение
    "ИЗГНАННАЯ ИЗ РАЯ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • Альба Асуссена Торрес: Магия 0k   Стихотворение
    "МАГИЯ" перевод стихотворения Альбы Ассусены Торрес (Никарагуа)
  • Бутунин Юрий Алексеевич: Огни Большого Города (Москва) 0k   Стихотворение
    Перевод с испанского стихотворения "Огни большого города"(Москва) поэтессы из Никарагуа Альбы Ассусены Торрес
  • Борисов Евгений Николаевич: Бхартрихари, шатакатрая 156 0k   Стихотворение
    Бхартрихари, шатакатрая 156
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 147 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 147
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 166 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 166
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 160 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 160
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 200 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 200
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 207 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 207
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 235 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 235
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира.Сонет 123 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 199 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 199
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 110 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 110
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 45 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 45
  • Борисов Евгений Николаевич: Перевод сонета В. Шекспира. Сонет 66 0k   Стихотворение
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 77 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 77
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 30 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 30
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 100 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 100
  • Борисов Евгений Николаевич: У. Шекспир. Сонет 151 0k   Стихотворение
    У. Шекспир. Сонет 151
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 128 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 128
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 168 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 168
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 176 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 176
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 255 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 255
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 285 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 285
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 211 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 211
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 10 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 10
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 41 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 41
  • Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи 103 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи 103
  • Цельсия: Иконостас 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Deborah Coley.
  • Айзеншильд: Посвящается Самай 0k   Стихотворение
  • Чекмарь Бархот: Перевод "Blaulicht und Zwielicht" 0k   Песня Комментарии
    Перевод песни "Blaulicht und Zwielicht" групы "Element of crime"
  • Черевков Олег Сергеевич: Лорелея (Г. Гейне) 0k   Стихотворение
  • Черкашина Анжелика: 147 сонет Шекспира 0k   Статья
  • Черкасова Юлия Михайловна: Two the stars 0k   Стихотворение
    Перевод песни А. Пугачевой Две звезды
  • Акинин Роман: "Ни для кого..." 0k   Песня
    перевод песни группы "THE BEATLES":"FOR NO ONE" (альбом:"REVOLVER"-1966г.
  • Чёрный: La douleur n"embellit que le coeur de la femme 0k   Стихотворение
    Вольный перевод стиха "Одну я любив за веселість" украинского поэта Олександа Олеся 1906
  • Чистяков Александр Вячеславович: Игорный дом Восход 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни House of Rising Sun - The Animals.
  • Чистяков Александр Вячеславович: Причина зла 0k   Стихотворение
    Литературный перевод песни Where Evil Grows - Poppy Family
  • Чиванков А.В.: Wilhelm Busch: Früher, da ich / Навидался 0k   Стихотворение
    aus: Kritik des Herzens (1874, Heidelberg)
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Was Gott mir / Что Бог мне 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 224.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Anfang und Ende / Начало и Конец 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 276.
  • Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Еврей тем и интересен / Ein Jude ist interessant 0k   Стихотворение
    точка отсчета
  • Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: Когда я юношей кудрявым / I wo! 0k   Стихотворение
    - на-ка!
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Des Weisen und Narren Werk / Дурак же пыжится 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 6. Buch / 230.
  • Чиванков А.В.: Зинаида Гиппиус: Ленинские Дни / Leninsche Tage 0k   Стихотворение
    (12 декабря 1917, СПб)
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Die Gottheit ist ein Nichts / Нуль в квадрате 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 1. Buch/111.
  • Чиванков А.В.: Д. Хармс: Все все деревья пиф / piff paff 0k   Стихотворение
    (Октябрь 1929)
  • Чиванков А.В.: В.И.Ленин : Во тьме ночной / Pirogge 0k   Стихотворение
    a Gedichtle
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Nicht als sich / Не Себя 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5.Buch /#44.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Nichts ist groß / Где уж там? 0k   Стихотворение
    Der cherubinische Wandersmann, 6. Buch / Nr. 218.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Der Teuffel der ist gut / Чорт добр 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#30
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius - Wie der Mund so der Trank / Вавилонская 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann / 209.
  • Чиванков А.В.: Angelus Silesius : Gott kan mehr viel / Зато: богов 0k   Стихотворение
    Cherubinischer Wandersmann, 5. Buch /#35
  • Чиванков А.В.: О.Мандельштам: Приволжские Немцы / Wolga-Deutsche 0k   Стихотворение
    (Ноябрь 1933)
  • Маленькая Птичка Чижик: 01 Время соборов (Le temps des cathedrales) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Колыбельная 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 03 Вмешательство Фролло (Intervention de Frollo) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Возвращение к себе 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Вальс 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 05 Эсмеральда, поверь (Esmeralda, tu sais) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: Урок танцев 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 08 Король шутов (Le Pape des Foux) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 09 Ведьма (La sorciere) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 10 Подкидыш (L'enfant trouve) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 11 Двери Парижа (Les portes de Paris) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 12 Попытка похищения (Tentative d'enlevement) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 14 Что означает слово Феб? (Le mot Phoebus) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 15 Прекрасен, словно солнце (Beau comme le soleil) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 17 Анархия (Anarkia) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 18 Пить (A boire) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 21 Аве Мария язычницы (Ave Maria paien) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 22 Je sens ma vie qui bascule 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 24 Тень (L'ombre) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 26 Нега (La volupte) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 27 Судьба (Fatalite) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 07 Пытка (La torture) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 08 Феб (Phoebus) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 11 Я возвращаюсь к тебе (Je reviens vers toi) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 12 Фролло приходит к Эсмеральде (Visite de Frollo a Esmeralda) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 15 Луна (Lune) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 16 Я оставлю тебе свисток (Je te laisse un sifflet) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 18 Жить (Vivre) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 20 Изгнаны (Deportes) 0k   Песня
  • Маленькая Птичка Чижик: 22 Отдайте её мне (Donez-la moi) 0k   Песня
  • Чудинова Дарья Ивановна: De profundis 0k   Стихотворение
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Квiтка 0k   Стихотворение
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Гiтара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федерiко Гарсiа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Последний корабль (Markirya) 0k   Стихотворение
    Переложение на русский язык стихотворения Дж.Р.Р.Толкиена Markirya
  • Чудинова Дарья Ивановна: Смерть на свiтанку 0k   Стихотворение
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Апельсин i лимон... 0k   Стихотворение
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки
  • Чудинова Дарья Ивановна: Тортури святої Олаї 0k   Стихотворение
    Martirio de Santa Olalla Федерiко Гарсiа Лорки українською (перша частина).
  • Чудинова Дарья Ивановна: Шесть струн 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Федерико Гарсиа Лорки Las seis cuerdas
  • Чудинова Дарья Ивановна: Севiлья 0k   Стихотворение
    Переклад вiрша Федерiко Гарсiа Лорки
  • Цыганков Вячеслав Анатольевич: Весна 0k   Стихотворение
  • Далматов Борис Андреевич: Тадеуш Ружевич Ее глаза 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Думы тихой ночью 0k   Стихотворение
  • Давлетбаев Марат Разимович: Глядя на Лушаньский водопад 0k   Стихотворение
  • Langston Hughes: Раздета луна... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Владимира Бродского)
  • Кестнер Э.: Март. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • Кестнер Э.: Сентябрь. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • Кестнер Э.: Декабрь. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • Калеко, Маша: Благодарю тебя, Господь 0k   Стихотворение
  • Калеко, Маша: Мой лучший из стихов 0k   Стихотворение
  • Калеко, Маша: А король-то голый! 0k   Стихотворение
  • Детищев Дмитрий Аркадьевич: Pyccкoe Reggae (oтpывoк) 0k   Песня
  • Dikaion: Капли нефритовых рос 0k   Стихотворение
    Ду Фу
  • Dikaion: Красный терем 0k   Стихотворение
  • Dikaion: Пагода Журавлей 0k   Стихотворение
    Ван Чжихуань
  • Dikaion: Осень 0k   Стихотворение
  • Dikaion: Наглость 0k   Стихотворение Комментарии
    Солон
  • Дин Роман: Дилан Томас. Лунный клоун 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Дороти Паркер. Пиит 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Дороти Паркер. Вот это страсть! 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Льюис Стивенсон. Осенние костры 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Окна закрой 0k   Стихотворение Комментарии
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Canis Major 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. О чем расскажут пятьдесят 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Огонь и Лед 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Переселенцы 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Несносная пташка 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Пыль в глазах 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Снежная пыль 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Роберт Фрост. Вопрос 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Богадельня 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Монетка 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Мудрость (1917) 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. На перроне 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Полевые жаворонки 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. По ветру 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Пыль 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Разбитое поле 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Скрытая 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Степные астры 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. Утраченное 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Сара Тисдейл. В полночь 0k   Стихотворение
  • Дин Роман: Уильям Батлер Йейтс. Кому слагаю книги 0k   Стихотворение
  • Дитц Наталья: "Различие" 0k   Новелла Комментарии
    N.Lechleitner "Balsam f(ue)r die Seele"
  • Тасаков Дмитрий: Божественное право королей - Эдгар По, перевод 0k   Стихотворение
  • Тасаков Дмитрий: Эльдорадо - Эдгар По, перевод 0k   Стихотворение
  • Тасаков Дмитрий: Озимандиас - Перси Шелли 0k   Стихотворение
  • Тасаков Дмитрий: Строки в честь эля - Эдгар По перевод 0k   Стихотворение
  • Бальмонт Константин: Художник 0k   Стихотворение Комментарии
    Константин Бальмонт "ХУДОЖНИК", перевод с русского на английский язык
  • Feologos: Avocado 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению Авокадо http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/awokado.shtml
  • Feologos: Grandfather 0k   Стихотворение
    перевод В.Марковой к стихотворению "Дедушка"http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/dedushka.shtml
  • Feologos: Holiday 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению День рождения.http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/holiday.shtml
  • Feologos: Moon 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В.Марковой к стихотворению "Луна" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/moon.shtml
  • Feologos: Proto-Fish 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/perworyba.shtml
  • Feologos: Swimming 0k   Стихотворение Комментарии
    вольный авторский перевод к стихотворению "Заплыв" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/zaplyw.shtml
  • Feologos: Unhoped-for Exhilaration 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению " Нечаянные радости"
  • Мидинваэрн: Перевод Jabberwocky Льюиса Кэрролла 0k   Стихотворение
  • Эмрис: To you 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Р. Стивенсона "To you".
  • Дуэ Эжен Николаевич: Лилия 0k   Стихотворение
  • Блейк Уильям: Вянущая Роза 0k   Стихотворение Комментарии
    На классику замахиваюсь. Как всегда, критика приветствуется.
  • Блейк Уильям: Песня 0k   Стихотворение Комментарии
  • Блейк Уильям: Ядовитое древо 0k   Стихотворение Комментарии
  • Гулак Наталья Александровна: Мой Город 0k   Стихотворение Комментарии
    Очередная попытка изобразить художественный перевод. Давно обещанный перевод. Оргинал можно почитать здесь: "My Town"
  • Moore Mary: И белое древо одно 0k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 2. "Две башни")
  • Джун Миллер: Идеал. (Бодлер) 0k   Стихотворение
  • Циан: Фарфоровая душа 0k   Стихотворение
    субъективный перевод Moby - Porcelain
  • Ростовский Эдуард: Ранок 0k   Статья
  • Нэш, Огден: Строки, вдохновленные несправедливостью бедности 0k   Стихотворение Комментарии
    Lines Indited With All The Depravity Of Poverty
  • Егоров Валерий Юрьевич: Мне не забыть её (I won't forget her) 0k   Стихотворение
    A-HA
  • Егорыч: Моя оцифровка Пушкинского стихотворения 0k   Миниатюра Комментарии
    Оцифровка фрагмента из стихотворения А.С.Пушкина.
  • Гончарова Екатерина Александровна: Убежал ребенок 0k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Отара Мампория.
  • Элкор Сорок Тысяч: Голод 0k   Песня
    Перевод Spectre General - Hunger (Transformers: The Movie, 1986)
  • Элкор Сорок Тысяч: Вестники разрушенья 0k   Песня
    Перевод NRG - Instruments of Destruction (Transformers: The Movie, 1986)
  • Тройс Элли: Breaking Glass - David Bowie 0k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/IgdCIAEupNI (аудио 1977)
  • Тройс Элли: Some Are - David Bowie 0k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/7f6na1T2pZI (аудио 1977)
  • End1: Wolfsherz 0k   Стихотворение
    Wolfsherz - Волчье сердце. Очень примерный перевод песни группы Weto для К.
  • Итрин Александр: Грибы с Юггота. Маяк. Г. Ф. Лавкрафт 0k   Стихотворение
  • Епокин Андрей Юрьевич: Games 0k   Статья
    qwqeqwe
  • Эрлин Максимиллиан: Петля (Ууумф!!!) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Die Schlinge". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • Эрлин Максимиллиан: Жар любви убить способен (Ууумф!!) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы OOOMP!!! "Zu viel Liebe kann dich toeten". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика хорошо ложится на музыку оригинала (необходимо чуть подстроиться).
  • Эрлин Максимиллиан: Алоцвет (перевод) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Rosenrot". Текст с минимумом смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала.
  • Эрлин Максимиллиан: Пепел к пеплу (Раммштайн) 0k   Песня
    Авторский перевод песни группы RAMMSTEIN "Asche zu Asche". Текст с небольшим количеством смысловых изменений, ритмика идеально ложится на музыку оригинала
  • Страниц (117): 1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"