Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225504)
Поэзия (527569)
Лирика (170468)
Мемуары (17338)
История (30097)
Детская (19541)
Детектив (23481)
Приключения (52522)
Фантастика (108429)
Фэнтези (126656)
Киберпанк (5126)
Фанфик (9165)
AI-Generated (3)
Публицистика (46615)
События (12953)
Литобзор (12161)
Критика (14563)
Философия (69554)
Религия (17888)
Эзотерика (16100)
Оккультизм (2236)
Мистика (34972)
Хоррор (11487)
Политика (23256)
Любовный роман (25585)
Естествознание (13694)
Изобретательство (2965)
Юмор (75530)
Байки (10391)
Пародии (8193)
Переводы (22760)
Сказки (24931)
Драматургия (5719)
Постмодернизм (8942)
Foreign+Translat (1701)

РУЛЕТКА:
Университет Вредной
Ещё мгновение назад
Шпионская история.
Рекомендует Ларионова К.М.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109438
 Произведений: 1709042

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34721)
Повесть (23012)
Глава (161037)
Сборник рассказов (12970)
Рассказ (229723)
Поэма (9411)
Сборник стихов (43105)
Стихотворение (652437)
Эссе (38675)
Очерк (27584)
Статья (187598)
Монография (3533)
Справочник (13895)
Песня (24389)
Новелла (9902)
Пьеса; сценарий (7525)
Миниатюра (142006)
Интервью (5209)

08/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 А.Д.
 Аванесова С.Г.
 Алька
 Анджеева Р.
 Баканова Л.А.
 Башкиров А.В.
 Благодарная Д.Н.
 Бобровенко Е.
 Богданова Е.
 Божухин
 Булаев А.
 Вишневская О.
 Волков Н.В.
 Герман А.
 Головко Р.В.
 Данишевская Е.
 Джаграт И.
 Джиллиан
 Дмитриев А.
 Ездрин И.
 Иванин Д.В.
 Инлова Т.
 Казанский С.
 Качанов В.С.
 Козаков Н.М.
 Козлова В.Д.
 Койнов Е.А.
 Красавин Г.А.
 Лаптин И.Г.
 Локс
 М. П.
 Мавлина А.
 Милосердов В.
 Михайлов А.
 Монстрик О.
 Морган Т.
 Мр Г.
 Новер Э.
 Огоньков А.
 Орлов А.А.
 Осипов А.И.
 Осипова Е.
 Палий А.В.
 Петряев О.
 Принцесса Л.Ф.
 Прошин К.И.
 Ралло А.А.
 Рудаков А.А.
 Солодов С.В.
 Сорокин Р.В.
 Ткаченко Е.
 Токарева М.В.
 Удод В.
 Фетисова Е.К.
 Фэ Ф.
 Хайнц М.
 Чурсин Д.Н.
 Шкенёв С.Н.
 Smile П.
 Zinna
Страниц (114): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 349 Окуджава Булат: Песни Булата Окуджавы на англ. языке ( с аккордами) 75k   Сборник стихов Комментарии
    Булат Окуджава. Сборник песен с аккордами (англ. яз.). Перевод А. С. Вагапова
  • 349 Фань Чжун`янь: Су Му Чже 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Фань Чжун`янь, эпоха Северная Сун. Вот и осень...
  • 348 Флинт Эрик, Вебер Дэвид: 1633 Глава 03 74k   Глава Комментарии
    Редакция от 17/03, глава целиком, требуется вычитка Предыдущая глава - 2 ... Следующая глава - 4 1632.Main page ... Флинтопедия ... 1633. Chapter 3 ... Приложения
  • 348 Сингилеев Александр Евгеньевич: Death, Be Not Proud_by John Donne 1k   Стихотворение Комментарии
    Death, be not Proud
  • 348 Чиванков А.В.: Heinrich Heine: Jetzt wohin? / Куда теперь? 4k   Стихотворение
    Christian Johann Heinrich Heine / Harry Heine
  • 348 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Pen Pals 15k   Статья
  • 348 Рене Андрей: Кн 2. Гл 2. Ч 6. Ночной листок 87k   Глава
  • 348 Грэндин Тэмпл: Лестница в небо: религия и вера 38k   Глава
    Глава из автобиографии Тэмпл Грэндин "Мышление картинками и другие отчеты о моей жизни с аутизмом".
  • 348 Чесноков Василий Александрович: Надпись на могильной плите Шекспира 0k   Стихотворение Комментарии
    Склеп Шекспира таит ещё много тайн...
  • 348 Стырта Ирина: Олена Телига. Избранное: Эта радость - жить 24k   Сборник стихов
    К восьмидесятилетию со дня смерти Олены и Михайла Телиги - 21 февраля 1942 года.
  • 348 Allen Daniel: Познакомтесь с выдрами 21k   Глава
  • 348 Сандерс Пэтти: Примечания к переводу рассказа "Мадемуазель д'Ис" 8k   Рассказ
    Отдельный файл для примечаний с картинками
  • 348 Гурвич Владимир Александрович: Скажи зачем... 4k   Песня Комментарии
  • 348 Густов Дмитрий Юрьевич: Укладывание в постель летом 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Р.Л. Стивенсон (R.L. Stevenson) "Bed in Summer"
  • 348 Демиденко Сергей Николаевич: Учебник писателя-3 57k   Оценка:8.00*3   Эссе Комментарии
    Второстепенный сюжет и герой
  • 348 Гурвич Владимир Александрович: Хилари Беллок 31k   Сборник стихов
  • 348 Чиванков А.В.: Эдуард Успенский: Чебурашка / Tscheburascha* 3k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=FyubQByktHo
  • 348 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни группы Сплин - Мое сердце - с русского на украинский язык 3k   Песня Комментарии
  • 348 Семонифф Н.: Я несу твоё сердце 2k   Оценка:4.20*6   Стихотворение Комментарии
    E. E. Cummings i carry your heart with me(i carry it in
  • 347 Eberhart Jager: (Том 20)Mushoku Tensei -Isekai Ittara Honki Dasu Реинкарнация безработного 361k   Оценка:7.88*8   Новелла Комментарии
    Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами ...
  • 347 Бурланков Николай Дмитриевич: Haleluja 1k   Песня
    Перевод песни Haleluja (Леонард Коэн)
  • 347 Рене Андрей: Shaun 22k   Справочник
  • 347 Горшков Дмитрий Валерьевич: V. Pelevin "Zigmund in a cafe" 18k   Рассказ Комментарии
    Этот перевод является уникальным примером осознанного и целенаправленного бессмысленного труда. Ведь что может быть более не нужным, чем перевод обратно на русский язык русскоязычного автора, переведенного до этого на английский?
  • 347 White Wolf: Дракорожденные 537k   Справочник Комментарии
    Сведения о Земных Возвышенных и самом крупном их государстве - переводы из разных книг. Внимание: файл будет пополняться по мере новых переводов.
  • 347 Рене Андрей: Кн 3. Гл 3. Ч 2. Диалог 2 202k   Глава
  • 347 Альтерман Натан: На дороге, идущей вдаль 0k   Стихотворение
    Натан Альтерман/בדרך הגדולה ,נתן אלתרמן, перевод с иврита. Оригинал
  • 347 Чиванков А.В.: О. Мандельштам: На бледно-голубой эмали / Auf emaillierter blauer Neige 1k   Стихотворение
    Ossip Mandelstamm, eigentlich (so hat er jedenfalls sich selbst, im sog. Westen auf- bzw. hineingeschrieben)
  • 347 Пастернак Л.: Перевод из Пастернака: Зимняя Ночь 3k   Стихотворение Комментарии
  • 346 Сдать: 3. Инфляция 5k   Статья
  • 346 Сушко Антон Иванович: Warhammer 9th Age: Лесные эльфы 58k   Статья
    Сведения о лесных эльфах (пардон, сильванских, дабы не нарушать копирайта) в мире 9-й Эпохи со слов одного бретонского (пардон, эквитанского) барда. По сути это перевод всей художественной части книги армии сильванских эльфов. Текст приведен в соответствие к редакции 2.0
  • 346 Уралов Александр: Как сэр Исаак Ньютон нашёл и потерял Золотой Ключик, а Эйнштейн его почти нашёл 59k   Глава Комментарии
    Неоконченный перевод книги о параллельных мирах. Автор - британский физик лондонского ВНИИ им.Оссиана ;)
  • 346 Bohowitch: Короб Мал'ака 2k   Миниатюра
    После 14-го сезона прошло много, много лет... Перевод миниатюрки на 250 слов. От скуки и чтоб форму не терять. Сделан без спроса, потому на Фикбуке его не будет, обложки тоже.
  • 346 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Лесной Сурок 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 346 Серман Т., Славкин Ф.: Манчестер и Ливерпуль Manchester et Liverpool 3k   Песня Комментарии
    Хорошо известная русскоязычным слушателям песня в исполнении Мари Лафоре.
  • 346 О.К.: Нивен Ларри, Лернер Эдвард. Жонглер миров 0k   Глава Комментарии
  • 346 Китайские Новеллы: Совершенный мир - Perfect World (完美世界) 54k   Новелла
    Автор: Chen Dong (辰东) Количество книг/глав: в процессе написания - более 1600 глав. Перевод на английский: http://www.wuxiaworld.com/pw-index/ Внести посильный вклад в перевод можно по адресу - https://vk.com/topic-113285761_33318211
  • 346 Стырта Ирина Владимировна: Тарас Шевченко. Думка 3k   Статья Комментарии
  • 345 Кожемякин Михаил: "Ни черта не вышло"! Провал 10-й флотилии Mas на Мальте 26.07.1941 39k   Статья
    Пара материалов о неудачной атаке итальянских морских диверсантов из знаменитой "Дечима MAS" на Мальту 26 июля 1941 г.: - перевод статьи мальтийского военного историка майора Тони Абела "The failed Italian motor torpedo boat attack on Grand Harbour", интересно подробное описание ...
  • 345 Ava Miranda Dakedavra: It's Too Cold Outside (сонгфик по Гарри Поттеру) 11k   Оценка:4.31*5   Стихотворение
    Гарри подарил Гермионе шарф на день рождения. Но это было так давно... Ведь всё равно холодно.
  • 345 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Xray Specs 13k   Статья Комментарии
  • 345 Сатпрем: Гринго 254k   Повесть
    Doc-файл с форматированием - https://docs.google.com/document/d/1VDQNtJmbmIXF9Jc1LjkEMDf3xH1zF_Jn
  • 345 Сатпрем: Заметки Апокалипсиса. 11 том (1991) 466k   Эссе
    *.doc файл с форматированием и сносками можно скачать по ссылке: https://drive.google.com/file/d/1uGYF5H2uoDO5pcaJjT6-yh1J0ZmCkyra/view
  • 345 Густаво Адольфо Беккер (1836-1870): Зеленые глаза. Легенда 15k   Оценка:7.04*6   Рассказ
  • 345 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Пляска Смерти 5k   Поэма
    Пляска смерти (Chorea machabaeorum, Danse macabre, Todtentanz), аллегорич. изображение смерти в лицах в западно-европ. искусстве.
  • 345 Гольдман Андрей Александрович: перевод песни Rammstein Haifisch(Final cut) 1k   Песня
    АКУЛА текст подходит под музыку оригинала. рекомендую читать и просматривать одновременно клип
  • 345 Швайцер Даррелл: Переходящие и другие тревожные истории 555k   Сборник рассказов
  • 345 Cassidy James(Editor): Птицы. Обыкновенный Глупыш 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 345 Майер Стефани: Сумерки. Глава 14 - Победа разума над плотью 45k   Глава Комментарии
    Не вычитывалось.
  • 345 Mcneill, W. H.: Что, если Писарро не нашел бы в Перу картофель? 33k   Оценка:1.00*2   Эссе Комментарии
    Перевод статьи "WHAT IF PIZARRO HAD NOT FOUND POTATOES IN PERU?" из сборника "WHAT IF-2"
  • 344 Рене Андрей: Reverend 7k   Справочник
  • 344 Андрианов Игорь Юрьевич: Арсенал фокусника 244k   Справочник
    Это книга о различных фокусах и самодельном реквизите для них. Даже если Вы не планируете показывать фокусы, содержащийся в ней материал может пригодиться Вам в разного рода "сложных жизненных ситуациях".
  • 344 Евтушенко Евгений: Евгений Евтушенко. "Станция Зима". Поэма (на английском языке) Перевод Алика Вагапова 64k   Поэма Комментарии
    Евгений Евтушенко. "Станция Зима".Поэма.( на английском языке). Перевод А.С. Вагапова см.также *http://vagalecs.narod.ru/
  • 344 Runa Aruna: Из Джайминия брахманы 5k   Миниатюра Комментарии
    с санскрита на русский. занятная история. впрочем, на любителя. :)
  • 344 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 1. Раскройщик Крыса и норвежский капитан 1 100k   Глава
  • 344 Рене Андрей: Кн 3. Гл 4. Ч 1. Ночь 146k   Глава
  • 344 Свифт Джо: Корни Шотокан: 15 оригинальных ката Фунакоши ч1 7k   Статья
    Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: первая из трех частей исследования корней Шотокана через разбор 15 исходных ката Гичина Фунакоши.Первая статья рассматривает противоречие в классификации Фунакоши Серин и Серэй по типам телосложения, и исполняемые ...
  • 344 Шерин Алексей: Монолог Гамлета 1k   Оценка:4.85*9   Стихотворение Комментарии
    Кто же не переводил этот монолог? Грехи молодости.
  • 344 Ханзен-Лёве: От Доминант К Иерархии В Системе Видов Искусства Между Авангардом И Соцреализмом 133k   Статья
    ГЛАВА ИЗ КНИГИ В МОЁМ ПЕРЕВОДЕ. О книге в целом: Настоящая книга стоит в контексте работ о символизме, формализме, неопримитизме и футуризме известного слависта, профессора Мюнхенского и Венского университетов Оге А. Ханзена-Лёве. В центре её внимания - теория интермедиальных корреляций ...
  • 344 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Пришелец и закон" 833k   Роман
  • 344 Майер Стефани: Сумерки. Глава 20 - Нетерпение 34k   Статья Комментарии
    Не вычитано.
  • 344 Киницик Карбарн: Уильям Йейтс Истории о Рыжем Ханрахане 71k   Сборник рассказов
    Представление о близости безумия и гениальности широко распространено в самых разных культурах. Средневековые дворы не обходились без Шута, а монастыри - без Юродивого. Мудрых людей, притворяющихся сумасшедшими, чтобы говорить правду и обличать людскую глупость. Это лишь один ...
  • 344 Аптекарев Игорь: Хоббит. Перевод на Неподдельный, Пышный Русский Язык 98k   Оценка:8.00*3   Статья Комментарии
  • 343 Далла: 16. Погоня за драконом 24k   Глава
  • 343 Василь Быков: Vasil Bykaŭ. The Wall: 3 short stories that I translated 27k   Сборник рассказов
    Известный белорусский (и советский) писатель Василь Быков в поздние годы своего творчества написал сборник коротких рассказов "Стена". Далее предлагается перевод трех рассказов из этого цикла на английском языке. Vasil Bykau was a famous Belarussian writer, known in other parts of ...
  • 343 Пряхин Андрей Александрович: White Army, Black Baron Белая армия, чёрный барон 5k   Песня
    The historic and historical song dated back to the time of the Civil War in the 20s of the 20th c. in Russia. Due to the simple words, irregular grammar, excellent, catchy and slightly klezmerish melody that marching song acquired an iconic status in time of its creation. It was one ...
  • 343 Новиц Ричард Дж.: Алиса в Гендерландии 9k   Глава
    Мемуары кроссдрессера. Предисловие.
  • 343 Шанкарачарья: Бхавани-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 343 Кац Юрген Дмитриевич: Жемчужная нить; глава семнадцатая: Великие перемены перспектив Суинни Тодда 13k   Статья
  • 343 Зингер Исаак Башевис: Зингер И.Б. Три встречи 29k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    В семнадцать лет я ушёл из дома, сказав родителям правду, что не верю в Гемару и в то, что заповеди были даны Моисею на Горе Сион. Я не хотел становиться раввином; я не хотел, чтобы невесту мне искала сваха; я не хотел носить длиннополый габардиновый лапсердак и отращивать пейсы. ...
  • 343 О.К.: Олдисс Брайан. Весна Гелликонии 0k   Глава Комментарии
  • 343 Mauricio Anton: Род Machairodus 5k   Справочник
  • 343 Алексеева Марина Никандровна: Рождество в Париже 4k   Стихотворение
    Шутливый перевод Франсуа Вийона, написанный несколько лет назад на скучном педсовете... С добавлением приглашения на Новый Год, адресованного нашему любимому поэту - Франсуа Вийону.
  • 343 Фирулин Михаил Юрьевич: Рэй Брэдбери. Дракон 4k   Оценка:6.79*16   Рассказ
    Перевод с адаптированного издания: Брэдбери, Р. Короткие рассказы. Айрис-пресс, 2013.
  • 343 Майер Стефани: Сумерки. Глава 10 - Допросы 36k   Глава Комментарии
    НЕ вычитано.
  • 343 Гурвич Владимир Александрович: Хьюз Мирнз 8k   Сборник стихов
  • 342 Prothero Donald R.: В степь 17k   Глава Комментарии
    Авторские права соблюдены
  • 342 Майерс Гэри: Владыка Охоты 12k   Рассказ
  • 342 Янь Шу: Му Лань Хуа 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с китайского, автор Янь Шу (991-1055), эпоха Северная Сун.
  • 342 Mallarmé Stéfan: Негритянка ("Une négresse par le démon secouée..." par Stéfan Mallarmé) 4k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод фривольного стихотворения Стефана Малларме... Детям до 16 лучше не читать. Нет-нет, никакой нецензурщины, просто откровенно очень
  • 342 Мальцев Сергей Александрович: Проведение ритуала детского жертвоприношения сорвано, сатанисты арестованы. В деле замешаны руководители ... 20k   Статья
    "...Охранник упомянутой частной резиденции в Монреале показал офицерам полиции находящуюся в подвале небольшую камеру со звукоизоляцией. В ней находился окровавленный каменный алтарь. Там же находилось еще два помещения с кандалами в стенах. В соседнем помещении были найдены шкафы ...
  • 342 Чуксин Николай Яковлевич: Саммит "восьмерки". Как это было на самом деле 6k   Пьеса; сценарий Комментарии
    Украдено на сайте www.anekdot.ru (июнь 2007), слегка переведено на русский язык. Шутка юмора: совпадение имен и ситуаций совершенно случайно и не имеет никакого отношения к угрюмой действительности. Внимание: ненормативная лексика!
  • 342 Анариэль Ровэн: Фрагменты из "Народов Средиземья" Толкина 15k   Статья
    Просто набор отрывков, каждый из которых содержит какую-то ценную или необычную (на мой вкус) информацию о мире Толкина.
  • 342 О.К.: Черри К.Дж. Сытин (1) 0k   Глава Комментарии
  • 341 Тройс Элли: Bring Me the Disco King - David Bowie 3k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/T_eIQ7hVixA (видео с выступления 2003)
  • 341 Владимиров Николай: Himno de Los Tercios Flandres, на русском 1k   Стихотворение
    Марш испанской пехоты XVI века. Мелодия, без слов, звучит в фильме "Капитан Алатристе".
  • 341 Gwara Adam: Адам Гвара Засветье (Лесьмяну) 2k   Сборник стихов
  • 341 Толкиен Дж.Р.Р.: Гибель Гил-галада (Gil-galad was an Elven-king...) 0k   Стихотворение
  • 341 Хайнлайн Р.: Глава 12. Унылая Утопия. Часть.3 51k   Статья
  • 341 Автор: Женщина из Исдален: загадка мистической смерти в Норвегии 13k   Статья
  • 341 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 17 32k   Глава Комментарии
  • 341 Le Bibliothécaire: Хроники библиотекаря: Ужас Данвича 13k   Статья
  • 340 Alexost66: 10 востребованных языков программирования в 2014 году 9k   Оценка:5.98*134   Статья Комментарии
  • 340 Велигжанин Андрей Витальевич: 10. Стыдись! медвежий нрав, любовь медвежья... 15k   Стихотворение Комментарии
  • 340 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - In Cold Blood 28k   Статья
    Автоматический перевод одного из рассказов хорошего автора с фанфикшн.нет
  • 340 Шэтше Михаил: Добровольное насилие? Как обосновать половые запреты ребёнку 31k   Статья
    Выясняем, оправданный ли запрет на половые контакты взрослых с детьми на основании защиты половой свободы ребёнка. Рассмотрено, почему не на основании трёх предложенных специальной литературой соображений. В конце кримосоциологические выводы, что ребёнку отказано в половой свободе, ...
  • 340 Андреев Олег Иванович: Ибис и луна 3k   Миниатюра
    Астралийская народная сказка
  • 340 UpdГурвич Владимир Александрович: Игры слов, легко- и трудно-переводимые 125k   Сборник стихов
  • 340 О.М.Г.: Иоане, Иоане 0k   Песня Комментарии
    Эта песня в исполнении "С. Ротару"
  • 340 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 5. Бакли и генерал 2 138k   Глава
  • 340 Рене Андрей: Кн 3. Гл 1. Ч 4. Вопросы 9-14 142k   Глава
  • 340 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 162k   Оценка:6.87*17   Новелла
  • 340 Кутейников Дмитрий: Пг.Дилдоквин 9k   Статья Комментарии
  • 340 Руфь Шиннесс: Ресурсы молитвенной стратегии 1k   Статья
    Я не получала ответов на молитвы. Почему? Я не владела искусством молитвы. Перечитала массу книг о молитве, но не получила необходимой помощи. Я стала посещать церковь, где познакомилась с учением о силе молитвы по местам Писания. Стала отыскивать соответствующие моим нуждам места ...
  • 340 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Гибриды" 914k   Роман Комментарии
  • 340 Киницик Карбарн: Стивен Эриксон Три повести о Бочелене и Корбале Броче 391k   Сборник рассказов
    Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам ...
  • 340 Союз школьных психологов Германии: Школьная психология в Германии. Профиль профессии 37k   Справочник Комментарии
  • 340 Аитова Лейла: Электрооптические датчики напряжённости электрического поля и напряжения 7k   Оценка:6.41*4   Справочник Комментарии
    Электрооптические датчики напряжения и напряженности электрического поля. Сделала несколько переводов японских патентов (сайт на английском языке) для диссертации. Может, кому пригодится для рефератов или курсовых. Рисунки оригинальные. L - лямбда.
  • 339 Пряхин Андрей Александрович: The Ballad About Stierlitz Баллада о Штирлице 4k   Песня
    The Ballad About Stierlitz by Arkady Ukupnik Баллада о Штирлице Аркадия Укупника He sings and plays in this music video https://ok.ru/video/1844839762 Maximillian Otto von Stierlitz is a well-known Russian character of the TV serial `17 Instants of Spring` from the same name novel ...
  • 339 Грин Саймон: Истории Темной Стороны 707k   Сборник рассказов Комментарии
  • 339 Узланер Михаил: Лука Скантамбурло. Возвращение планеты Х. Интервью 80k   Интервью Комментарии
    Проект "Камелот": тайные исследования Ватикана
  • 339 Гурвич Владимир Александрович: Не дай мне бог сойти с ума 4k   Стихотворение
  • 339 Алексей: Нетипичная Реинкарнация 3 682k   Роман
    Главы 101-150
  • 339 О.К.: Олдисс Брайан. Лето Гелликонии 0k   Оценка:5.29*4   Глава Комментарии
  • 339 Густов Дмитрий Юрьевич: Страстное послание к его возлюбленной 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристофера Мэрлоу (Christopher Marlowe) "The Passionate Shepherd to His Love"
  • 339 Омежина Ирина: Хороший день 1k   Песня
    Пегги Ли
  • 339 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1926-27 гг 82k   Статья Комментарии
    Перевод последней части Дневника Шри Ауробиндо, в которой представлены записи с декабря 1926 по октябрь 1927 года. Англо-русский текст http://caitya.narod.ru/RY_1926-27_eng-rus.pdf
  • 338 Теннисон А.: In Memoriam A.H.H. / "Памяти А.Г.Х." 25k   Поэма
    Продолжение поэмы: стихи C-CXV. Илл.: имение Сомерсби, где родился Альфред Теннисон. В стихе CIII "облако" - см. примечание к стиху XV; в стихе CIV - третье Рождество после смерти Артура Халлама. К стиху CVII: "Мой друг родился в этот день": Артур Халлам родился 1 февраля. ...
  • 338 Гейне Генрих: Германия. Зимняя сказка 133k   Поэма
  • 338 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 17 104k   Глава Комментарии
    Лавкрафт наконец свалил обратно в Провиденс и у него немедленно начался творческий подъем. Именно тогда появился Ктулху...
  • 338 Пругло Александр Павлович: Мор Йокаи. 20 000 лет подо льдом 252k   Роман Комментарии
    Научно-фантастический роман известного венгерского писателя о приключениях в Арктике, в подземных пещерах.
  • 338 Карлос Пуэбла: Наши мертвые нас не оставят в беде 7k   Песня
    Перевод песни кубинского автора о Че Геваре
  • 338 Анариэль Ровэн: Примечание относительно брака Мириэль и Фаразона 12k   Глава
    Фрагмент из 5 главы 12 тома "Истории Средиземья".
  • 338 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 13 35k   Глава Комментарии
  • 338 Инглунд Роберт: Роберт Инглунд: Голливудский монстр 12k   Глава
    Авторизованная биография легендарного исполнителя роли Фредди Крюгера в цикле фильмов ужасов "Кошмар на улице Вязов" - американского актёра Роберта Инглунда.
  • 338 Корц Елена: Хуанхэ (王之涣 / Ван Чжи Хуань) 1k   Стихотворение Комментарии
    Текст известен также как "Башня аиста"
  • 337 Велигжанин Андрей Витальевич: 2. Когда перезимуешь сорок зим 17k   Стихотворение Комментарии
  • 337 Рене Андрей: Cromwell 7k   Справочник
  • 337 Rorschach's Blot: Rorschach's Blot - Past Lives 135k   Статья
  • 337 Howell Catherine Herbert: Волосатохвостый Крот 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 337 Кузнецов Михаил Юрьевич: Доктрины президента Форда 1975 года или Тихоокеанские доктрины 40k   Эссе
    В документе провозглашается американский курс в Тихом регионе. Для политиков современных стран (РФ и КНР) будет полезно напомнить, что сделали США, чтобы столкнуть лбами СССР и КНР.
  • 337 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер "Насколько прочно основание" (Сэйфхолд 05) 1505k   Роман
    Княжество Корисанда убеждается в справедливости правосудия Чарисийской империи, королевство Таро мирно присоединяется к ней, а имперский флот громит и захватывает флот Деснейра, один из двух оставшихся у Церкви. Меняя тактику после сокрушительных поражений на морях, властвующая в ...
  • 337 Ландауэр Густав: Завтра или послезавтра? 9k   Статья
  • 337 Тувим Юлиан: Из Юлиана Тувима 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 337 Рене Андрей: Кн 2. Гл 3. Ч 6. Оправдание Гостевого 1 127k   Глава
  • 337 Ромм Михаил Григорьевич: Манящей тьме... - перевод стихотворения 3k   Стихотворение Комментарии
    ДИЛАН ТОМАС (1914 - 1953) - английский поэт из Уэльса.
  • 337 Rulate Project: Новелла Jashin Tensei / Перерождение в Бога Зла (Общий 1-12) 73k   Оценка:7.00*4   Новелла Комментарии
    Новелла Jashin ni Tensei Shitara Haika no Maou-gun ga Sassoku Metsubou Shisou Nandaga, Dousureba Indaroka? | I was reincarnated as an evil god and my subordinate's demon army is on the brink of annihilation, what should I do? | Отправишись на тот свет, Хирано Акира воскрес в качестве ...
  • 337 Китс Джон: Осени 1k   Оценка:5.17*5   Стихотворение Комментарии
    John Keats "To Autumn", перевод с английского на русский язык
  • 337 Гонгора: Пока твой каждый локон золотой... (Сонет 166) 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Gongora y Argote, Сонет CLXVI: Mientras por competir con tu cabello, перевод с испанского. Оригинал
  • 337 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож - 4. Горизонт. Глава 5 26k   Глава Комментарии
  • 337 Глик Луиза: Стихи Луизы Глик-2 151k   Сборник стихов
  • 337 Mark Knopfler, Николай Бурланков: Тексты песен Dire Straits 3k   Песня Комментарии
    Не то чтобы переводы текстов Нопфлера, но тексты на мотив его песен
  • 336 Рене Андрей: Ireland 28k   Справочник
  • 336 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 43 16k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 336 serpentguy: The Perfect Jutsu / Идеальное дзютсу (приманка для беты) 58k   Оценка:3.81*4   Глава Комментарии
    https://www.fanfiction.net/s/10875873/2/The-Perfect-Jutsu
  • 336 Рене Андрей: [per omnia] saecula saeculorum 3k   Справочник
  • 336 Жуков Сергей Александрович: Алиса в Зазеркалье - отрывок 3 6k   Стихотворение Комментарии
  • 336 Князев Юрий: Былые времена 3k   Оценка:3.77*4   Стихотворение Комментарии
    Вариант 1.0
  • 336 Андреев Олег Иванович: Веселая кончина 0k   Стихотворение
  • 336 Broniewski Wladislaw: Владислав Броневский. Стихи 2k   Сборник стихов
  • 336 Nambla Updates: Готельна Кiмната 4k   Статья
    About the impossibility to find a place to live for the Floridian sex offenders.
  • 336 Стырта Ирина Владимировна: Е. Плужник: Я - скрипач в пивнушке "Mon Ami" 15k   Сборник стихов
  • 336 Штейнер Р.: Карма неправдивости. Рассмотрение современной истории т.174 Пс 608k   Очерк
  • 336 Ландауэр Густав: Социалистическое начинание 10k   Эссе
  • 336 Шкловский Лева: Стенограмма: Вторая инаугурационная речь Дональда Трампа 19k   Статья Комментарии
  • 336 Фурзиков Николай Порфирьевич: Стивен Бакстер "Объединившиеся" (Ксили 14 Дети судьбы 1) 1123k   Роман
    На редкость подробное изложение возможного становления и функционирования эусоциального сообщества - человеческого улья-семьи. Моделью послужил вымышленный полутайный женский орден, возникший в Риме во времена падения Римской империи и благодаря гениальности одной из основательниц ...
  • 336 Майер Стефани: Сумерки. Глава 21 - Звонок 18k   Глава Комментарии
    Не вычитано.
  • 335 Коути Катя: La Llorona - Мексиканская Медея 8k   Очерк Комментарии
    Очерк о La Llorona - плачущем призраке из Мексики.
  • 335 Киз Грег: Адский город 169k   Оценка:4.54*4   Повесть Комментарии
    "Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий ...
  • 335 Plushy Loki: Грязный Валентин 1k   Стихотворение
  • 335 Фурзиков Николай Порфирьевич: Дэвид Вебер, Крис Кеннеди "Вызов небесам" (Шонгейри 3) 691k   Роман
    За несколько десятилетий работы над технологиями межзвездной Гегемонии земляне успели заметно усовершенствовать их, создав в Солнечной системе мощнейшую промышленную базу, что позволило отправить к родной планете шонгейри грозную межзвездную экспедицию, вооруженную непревзойденным ...
  • 335 О.К.: Каттнер Генри. Темный мир 237k   Роман
  • 335 Гамильтон Эдмонд: Кометные короли 246k   Роман
    Капитан Фьючер со своими людьми вступает в колоссальное сражение с монстрами из четвертого измерения, чтобы спасти энергию Солнечной системы!
  • 335 Лорд Литтлтон: Л. Литтлтон. Диалоги мертвых 284k   Пьеса; сценарий
  • 335 Ромм Миша: Манчестер и Ливерпуль 2k   Песня Комментарии
    Если вы помните прогноз погоды в программе "Время", то с 1968 по 1981 годы он всегда проходил под одну и ту же музыку, музыку этой песни, хотя нам об этом не сообщали.
  • 335 Шкловский Лев: Мусишкяй "Mūsiškiai" - Рута Ванагайте перевод 497k   Оценка:4.21*5   Повесть Комментарии
    Мусишкяй - Рута Ванагайте "Mūsiškiai" Наши люди перевод
  • 335 Томпсон Сара: Нападение на самооборону 42k   Оценка:7.93*6   Статья Комментарии
    Американская женщина-психолог исследует антиоружейную психологию. Многовато этой самой психологии - но в целом очень интересно и неполиткорректно.
  • 335 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 186k   Оценка:6.51*7   Новелла Комментарии
  • 335 Эль Драко: Оплачено кровью. Глава 7 26k   Глава Комментарии
    Поехали.
  • 335 Шутак Мария: Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) ... 3k   Песня
    Перевод и адаптация детской песенки "Вместе весело шагать"(Слова: Матусовский М.,музыка: Шаинский В.) на украинский
  • 335 Джаган Джанет, Марко Поло: Президент Джанет Джаган и сказка об аллигаторовом пароме 11k   Статья Комментарии
  • 335 Чуксин Николай Яковлевич: Ратко Младич: интервью C N N, 1995 год 23k   Интервью Комментарии
    Тайное становится явным. Через какое-то время перенесу в соответствующий раздел по принадлежности
  • 335 Ткаченко Наталья: Худший способ познакомиться 6k   Миниатюра Комментарии
    "Конечно, застенчивость, неуклюжесть и напор могут в чём-то быть очаровательными... Но есть же границы... которые эти мужчины не постеснялись перейти!" Эмили Мендес и Анн-Софи Левек (BIBA, avril 2011, p.132-133)
  • 335 Джонс Найджел: Эпическая история Лондонского Тауэра - Зоопарк 36k   Глава
  • 334 Hottab4: Furin Kazan - Знамя самурая 93k   Повесть
    Ямамото Кансуке - самурай, мечтающий о мире и единении своей страны, становится стратегом Такеда, правителя земли Каи. При его помощи Такеда завоёвывает соседнюю с Каи провинцию Синано, устраняя правителя земли Сува, дочь которого, принцессу Ю, делает своей наложницей. Следуя замыслу ...
  • 334 Рене Андрей: Maccool 15k   Справочник
  • 334 Голованов Дмитрий Александрович: Re:monster/монстр Перерождение День 51-60 70k   Новелла Комментарии
    Поторопился выложить до конца года, так что ошибок может быть больше чем обычно. Скажу сразу - имя эльфа придумал, у автора какие-то проблемы с именами. Кто знает как зовут главного кобольта просьба написать в коментах Следующую десятку постараюсь сделать за праздники. Ну а если ...
  • 334 Смирнова Екатерина: Rock around the clock - перевод 3k   Песня Комментарии
  • 334 Кикиморра: Девочка на войне 25k   Оценка:7.32*17   Рассказ Комментарии
    Автор - Branwyn (http://cesario.livejournal.com/) Фанфик по ГП. У Джеймса и Лили Поттер родилась девочка, а не мальчик, и назвали её Роуз. Ах, насколько бы легче была жизнь С.С., если бы это был мальчик...
  • 334 Густов Дмитрий Юрьевич: Её я имя вывел на песке... 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворния Эдмунда Спенсера (Edmund Spenser)"One day I wrote here name upon the strand... "
  • 334 Неизвестен: Зарождение новой науки 15k   Оценка:6.37*6   Рассказ Комментарии
    Этот текст является переводом и литературной обработкой совершенно замечательной, но англоязычной статьи неизвестного автора, и был первоначально опубликован в моём Живом Журнале. Автор рассказывает о том, с какими трудностями приходится сталкиваться фирме, решившей разобраться в ...
  • 334 Hamilton Garry: Кальмар Гумбольдта 12k   Глава
    Авторские права сохранены
  • 334 Kingdon Jonathan: Капский Заяц 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 334 Silverstein Shel: Место в наших мечтах 2k   Стихотворение
    Where the Sidewalk Ends by Shel Silverstein. Перевод.
  • 334 Лыжина Светлана Сергеевна: Небесный рай не мил тому, кто рай Галаты на земле, внизу увидел... 5k   Стихотворение
  • 334 Арктик О Е: Оверлорд / Overlord 5 том Пролог 19k   Оценка:7.40*13   Глава Комментарии
    Рекомендую ознакомиться со статьёй Перевод имен и названий. Применение методики на примере ранобэ Оверлорд / Overlord. ----------------------------------- Небольшая ремарка При переводе перевода, не говоря уже об их цепочке, следует отдавать однозначное предпочтение точности передачи ...
  • 334 Жуков Сергей Александрович: Падаль 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Шарля Бодлера "Une Charagne"(1848 г.)
  • 334 Jgszx: Увидимся во тьме 99k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Усилия Сайки Кусуо вести обычную жизнь каждый раз заканчиваются провалом, и это самый худший случай. Мало того, что его барахлящие психические способности закинули его в другое измерение, так еще и жанр полностью изменился. Что же нужно сделать, чтобы вернуться к своему обычному комедийному ...
  • 333 Разбойникова Елена: "Летнее солнце", перевод стихотворения Р.Л.Стивенсона "Summer Sun" 2k   Стихотворение Комментарии
  • 333 Matçanowa Laura: Ýazyjy Atajan Tagan-75 8k   Статья
  • 333 Дробот Анита: Black Rebel Motorcycle Club- Fire Walker 3k   Оценка:4.66*4   Песня
    Одна из любимых песен этой группы. Вот, захотелось перевести.
  • 333 Вознесенский Андрей: Андрей Вознесенский. ru Поэма (на английском языке) 65k   Поэма
    *Андрей Вознесенский. ru Поэма. *На английском языке Перевод А.С. Вагапова *ноябрь 2000 *Перейти на сайт с оригинальной версией поэмы RU: http://www.ozon.ru/context/detail/id/200133/
  • 333 Шурыгин Олег: Вордсворт("Вечерняя прогулка") 7k   Поэма Комментарии
    Отрывок.
  • 333 uncle root: Гарри Поттер и очередной Оверлорд 128k   Оценка:6.00*3   Глава Комментарии
    После того, как Гарри взорвал часть Литтл Уингинга, банда миньонов забрала его в Нижний Мир, где он начал изучать нелегкую профессию Оверлорда.
  • 333 Тертлдав Гарри: Джо Стил (Joe Steele) 39k   Рассказ Комментарии
    И снова Соединенные Штаты Америки. 1932 год. Великая Депрессия. У Демократической партии появляется реальный шанс выиграть наконец-то президентские выборы. Но кого именно демократы выдвинут своим кандидатом? Франклина Делано Рузвельта? Или... другого политического деятеля? ...
  • 333 Ромм Михаил Григорьевич: История любви (Карл Сигман) 3k   Песня Комментарии
    Перевод песни из кинофильма "Love Story"
  • 333 Wells Diana: Конский Каштан 5k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 333 Holmes Thom: Круротарзы 10k   Справочник
  • 333 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 3 глава 71k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 333 Василев Й., Стоянов А.: Ослепление византийцами пленных болгар в 1014 г. - 15 000 или 1 500 человек? 29k   Статья
    Переводы с болгарского двух языка двух интересных статей доцента д-ра исторических наук Йордана Василева и военного историка Александра Стоянова, в которых достаточно обоснованно ставится под сомнение цифра в 15 000 ослепленных после битвы при Беласице болгарских пленных. Также приводится ...
  • 332 Седова Ирина Игоревна: Boots (Сапоги) 5k   Стихотворение
  • Страниц (114): 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"