Рассказы сгруппированы по пяти условным сюжетным линиям. К своим традиционным темам автор добавил, как отмечено во вступлении, беспокойство об опережающих знаниях и технологиях двойного назначения, которые при всех их преимуществах могут привести к созданию доступного тотального оружия. ...
Глава 16 целиком, ред. 15/12/2012. Франция, Ришелье Начало романа находится здесь 1633. Chapter 16 ... Флинтопедия ... Приложения ... 1633. Имена ... 1633. ToDoComm Предыдущая глава - 14
Продолжение поэмы: стихи LXIV-LXXVI. Илл.: мемориальная доска Артура Генри Халлама на стене церкви Св. Андрея в Кливдоне. К стиху LXXII: "день тот" - имеется в виду день ровно через год со дня смерти Артура.
In February 1942, the fascists shot to death in Babi Yar (Kyiv, Ukraine) a Ukrainian poet Olena Teliha and her husband Mykhailo Teliha, an engineer and musician. However, today Olena Teliha still stands up against the fascism. The poem "The flaming day" was published for the first ...
Перевод статьи "ENVIRONMENTALLY FRIENDLY SOLUTIONS FOR THE DISPOSAL OF CONCRETE WASH WATER FROM READY MIXED CONCRETE OPERATIONS" на конференции "CIB W89 BEIJING INTERNATIONAL CONFERENCE", (21-24 OCTOBER, 1996) Авторы: S. Abdol Chini and William J. Mbwambo. При перепечатке настоящего ...
Введение : Пожалуй, самое интересное, что вы можете проделать с клиньями, или вставками (т.е. с каждой из новелл или рассказов во Вселенной Outlander), это просто следовать их тайнам, подсказкам и оборванным концам основных книг серии. Пройти по одному такому следу вы сможете, ...
В новелле "Или-Или" речь идет о первом испытании выбором и первом необратимом шаге на той прекрасной опасной дороге, которую философы называют amor fatti...
Пожалуй, один из трёх лучших моих переводов ДЕ-поэзии. Вместе с "Арфистом" и "Светлой Печалью Мерит о Встрече". И, наверное, самый тяжёлый эмоционально. Песнь ок 1500-1485ВС. Всё та же Мерит-Ра, супруга Тутмеса-3 (Великого, Мудрого, завоевателя) и сестра и супруга Ипи. Текст ...
Одно из самых детальных исследований потребностей, их структуры, проявлений, взаимодействия друг с другом и институциализации в социуме. Перевод фрагмента исследования - 1997 г. Опубликовано в 2004 году на TreKo.RU
Статья анализирует причины ареста нацистами Олены Телиги и членов Союза украинских писателей 9 февраля 1942 года. Анализ основывается на воспоминаниях непосредственных участников событий и свидетельствах самой Олены Телиги, отраженных в ее последнем письме от 15 января 1942 г. и ...
Логан "Росомаха" Хоулет оказывается в очень странном месте. Пытаясь во всём разобраться он больше создаёт себе проблемы, чем их решает. Сможет ли он со всем справиться и вернётся ли он когда-нибудь домой? Кроссовер X-men the movie/Lord Of The Rings Ссылка на оригинал: https://www.fanfiction.net/s/4828018/1/ ...
Освальд Бургардт (1891-1947) - один из немногих украинских писателей периода "Расстрелянного Возрождения", который не был уничтожен во время сталинского террора. В начале 1930-х гг. ему удалось выехать за границу, где он писал под псевдонимом Юрiй Клен. Юрий Клэн - автор монументальной ...
Перевод фанфика "The Havoc side of the Force". Писательством никогда не занимался, так что не рассчитывайте на подвиги (как в качестве так и количестве). Разрешение пока не спрашивал. Если читать будут - спрошу. 9.02.15 - добавлена третья глава.
Иватани Наофуми - типичный отаку, которого призывают в иной мир и просят спасти его, став одним из четырех героев, "Героем Щита". Недолго думая, он соглашается, но с негативной репутацией, заклейменный слабаком, новоявленный герой оказывается ограбленным уже на третий день, да еще ...
Ветераны возвращаются с войны. Не все, и не все в целости и сохранности. Кто-то возвращается домой без рук и ног, а герой этой книги - без лица. Он заслонил собой разрывающуюся гранату и спас жизнь целого взвода. К этому подвигу его подвёл целый ряд событий, толкнувших его на сведение ...
Для чтения лучше скачать doc файл здесь http://integral-yoga.narod.ru/etc/contents-short.win.html, так как на Самиздате сноски отображаются некорректно. Дневник Сатпрема о своих опытах по супраментальной трансформации после ухода Матери.
Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: В трех данных статьях проводится исследование корней Шотокана, через анализ 15 исходных ката Фунакоши Гичина. Первая статья рассматривала противоречия в классификации Фунакоши Сёрин-рю и Сёрей-рю по типам ...
Накануне 8-го марта - самое время поведать вам о том, как же Бернс относился к женщинам. Выбрал я подходящий стих и стал переводить... Но пришел Маршак в строгом сюртуке и при галстуке и увел всех "девчонок". Затем припылил на "мерсе" Фрейдкин и увез всех "телок". Что же мне оставалось ...
Десять лет понадобилось Хадсону Чейзу и Алессандре Синклер, чтобы найти свое счастье, и они не позволят ничему встать у них на пути. Ничто не может потушить страсть между Хадсоном и Алли - ни время, ни расстояние. Ни даже трагедия, предательство и шантаж. Но теперь они столкнутся ...
По одной из версий в 1599 году императору Рудольфу II Рукопись Войнича в числе других редких книг продал аугсбургский врач и антиквар Карл Видеманн. Почему специалисты пока не рассматривают вариант написания этой рукописи именно в Аугсбурге, в Мюнхене или ...
В то время (1975) Бродский жил в США. Туда он приехал, будучи высланным в 1972 году из СССР, где остались его родители (которых до конца жизни не пустили встретиться с ним), бывшая жена, сын. К тому времени Бродский пережил и пытки в больнице, и попытки суицида, и тюрьму, где у него ...
Предисловие к 3 тому ИС, введение к поэме Дж.Р.Р.Толкина "Лэ о детях Хурина", Пролог и первая часть первого варианта поэмы, примечания и комментарии К.Толкина. Скачать файл в пдф. В виде аудиофайла пролог можно послушать здесь
На границе с Новгородским княжеством в тихом и красивом местечке раскинулось небольшое селение, жизнь там шла своим чередом, пока староста не приютил пришлых охотниц. Неспроста они людей сторонились, да так часто селища свои меняли, ой как не просто быть ведьмой в православном мире. ...
Снова роман цикла "Ксили", составленный из хронологически выстроенных рассказов и повестей. Снова широчайший охват воображаемого человеческого будущего, от эпохи жестокой оккупации инопланетянами-кваксами, через последующее возрождение и бурную экспансию в Галактике, войну с серебряными ...
Coda to S15e19. Completion of an unclosed arc. Say again, if Jack didn't immediately rush to save Castiel, he's not the Jack that Sam, Dean, and Cas raised.
Перевод главы "Орфическая реформа" книги Гарольда Р. Виллоби/ Harold R. Willoughby "Языческое возрождение. Изучение инициаций в мистерии в греко-римском мире"
Меткоискатели расспрашивают Рэйнбоу Дэш и Флаттершай о том, что случилось сразу после того, как те получили свои кьютимарки. К большому неудовольствию Дэш, пегаскам приходится пуститься в рассказ. В итоге три непоседливые кобылки услышали удивительную повесть о том, с каким восторгом ...
Более пятидесяти лет Земная Федерация и Терранская Лига воюют друг с другом. Число погибших растет год за годом, и конца этому не видно. Но членам Пятисот, социальной элите центральных миров Федерации, на это наплевать. Контр-адмирал Терренс Мерфи - человек из самого центра. Его ...
Делал для сайта, соответственно здесь без фотографий. Примечание Редактора: В трех данных статьях проводится исследование корней Шотокана, через анализ 15 исходных ката Фунакоши Гичина. Первая статья рассматривала противоречия в классификации Фунакоши Сёрин-рю и Сёрей-рю по типам ...
Девятый том Саги о Ланни Бэдде появился в продаже в 1948 году и описывает мировую историю в 1943 - 1944 годы. Основное задание Ланни не дать обнаружить место высадки союзников в Нормандии. С этой целью он морочит голову своим нацистским друзьям Герингу и Гитлеру. Пользуясь старым ...
Автор очерка: профессор Цзин Тенин, писатель (Те Нин), Председатель Союза Писателей КНР. Из лекции "Вес чтения" на 18-й Международной книжной выставке в Гонконге. По материалам "Китайской книготорговой газеты" ("Чжунго Тушу Шанбао"). Перевод И. Чудновой.
Уже пять столетий не дает покоя отважным авантюристам призрак Эльдорадо. Вслед за Эдгаром По на поиски таинственной страны отправлялись и Владислав Русанов и Сергей Муратов, ныне пришел черед Следопыта. Следует отметить, что эти поиски не являются единственной целью кругосветной ...
Собраны переводы произведений Дэвида Вебера, опубликованных им преимущественно в различных коллективных антологиях. Сюда же перенесен перевод выложенного на сайте издательства Baen рассказа "Of shadows and caves" (в соавторстве). Расположение соответствует порядку публикации. В сборнике ...
FOUR POOHS IN THE MORNING PINE WOOD, OR HELLO, MR. SHISHKIN https://vk.com/video377026951_456239019 `Hello, now it`s me, Olga Bars, on the the web site `MoscowGirls.TV. We continue our weekly cycle of programmes for those who are fond of fairy tales (see the translation of the story ...
Гай Валерий Катулл/Gaius Valerius Catullus, Carmen 85, перевод с латыни. Odi et amo. Quare id faciam fortasse requiris. Nescio, sed fieri sentio et excrucior.
Как Тазендра воплотила в жизнь предложение Императрицы Кааврен проснулся рано утром следующего дня от замечательно-громкого звука, больше всего похожего на "бум", которое делает тяжелый ствол дерева, когда падает с большой высоты в такую каменистую долину, в которой такие падения ...
Это моя первая попытка перевода литературного произведения. С творчеством Линдквиста вы можете быть знакомы в первую очередь по романам "Впусти меня" (дважды экранизирован) и "Блаженны мёртвые". Рассказ "Граница", как я понял, профессионально на русский не переводился, и я решил попробовать ...
В своё время подготовка этих тем отняла порядочно времени... может кому-то мои топики помогут в подготовке к экзаменам по английскому на кандидатский минимум.
Покоління змінюються, учителі передають учням знання і владу. Умирають друзі та близькі, ростуть їхні діти. Змінюються правозори. Як виховати того, хто буде достоєн змінити тебе? І що якщо не вдасться?Поколения сменяются, учителя передают ученикам знания и власть. Умирают друзья ...
Перевод теста ок. 2050г ВС (4000+ лет до нас) Для любителей этой великой культуры выложен так же "академический" перевод несравненной Анны Андреевны и молодого (хотя, какая это молодость - ровесники) -эксклюзивного переводчика, поэта и музыканта Влада Павловского.