Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225112)
Поэзия (526400)
Лирика (170101)
Мемуары (17296)
История (30036)
Детская (19543)
Детектив (23431)
Приключения (52312)
Фантастика (108227)
Фэнтези (126484)
Киберпанк (5122)
Фанфик (9135)
Публицистика (46541)
События (12938)
Литобзор (12125)
Критика (14550)
Философия (69270)
Религия (17668)
Эзотерика (16043)
Оккультизм (2233)
Мистика (34889)
Хоррор (11466)
Политика (23205)
Любовный роман (25572)
Естествознание (13652)
Изобретательство (2945)
Юмор (75405)
Байки (10361)
Пародии (8177)
Переводы (22679)
Сказки (24888)
Драматургия (5711)
Постмодернизм (8915)
Foreign+Translat (1693)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Дар демона (Темный
Обзор работ вошедших
Рекомендует Sqrtk

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109412
 Произведений: 1705583

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Арена Детективов" АД-9
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34706)
Повесть (23016)
Глава (160887)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (229413)
Поэма (9367)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (651208)
Эссе (38538)
Очерк (27542)
Статья (186761)
Монография (3527)
Справочник (13816)
Песня (24355)
Новелла (9896)
Пьеса; сценарий (7510)
Миниатюра (141582)
Интервью (5192)

13/09 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алева Ю.
 Алексеев М.Д.
 Анипко В.В.
 Антрацитовая Д.
 Артемов В.И.
 Батыршин Б.C.
 Башурова И.В.
 Бегалин А.К.
 Березин Д.Б.
 Боброва А.В.
 Большаков А.А.
 Власова О.
 Воловик К.Д.
 Волошин А.В.
 Гавриленко А.В.
 Галимов И.А.
 Гладун К.А.
 Глупая С.
 Горбунов Л.Л.
 Даниленко А.В.
 Дема В.И.
 Доценко А.И.
 Дудко И.Н.
 Егоров А.В.
 Иулсез А.К.
 Кедров М.И.
 Кимски А.
 Кисиль В.
 Кофе С.С.
 Кочанов И.И.
 Кочетовский Д.В.
 Кузнецова Л.Г.
 Курсаков И.М.
 Легчилин Н.В.
 Лимонка Л.
 Лисуша
 Лоботряс А.В.
 Логинова Ю.
 Лодыга Д.В.
 Маргарита
 Новик М.Г.
 Овсянникова А.А.
 Огородников И.И.
 Осипова Д.С.
 Панков А.
 Перов Е.
 Пучков В.А.
 Риполовская Л.В.
 Рифт А.Ю.
 Рыммас Р.Я.
 Савельев А.Е.
 Самойлов А.
 Сиреневый Ф.
 Скляр В.
 Стадник О.О.
 Трикстер Н.
 Троилов В.К.
 Трус Л.
 Фокин А.В.
 Царицын В.В.
 Чайка Т.А.
 Demonic M.
 Luna
 Mary-Ann A.
 Mashina S.
 Platont
 Rubigon
Страниц (114): 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 235 Тогунов Игорь Алексеевич: Тень моста Мирабо 9k   Сборник стихов
    Настоящий цикл, в основном, является продолжением вольных переводов, представленных в разделе "Сливаясь осенью с дождем". Стихи написаны летом 2002 года.
  • 235 Учитель Александр Ефимович: Теогония из города Дунну 15k   Поэма Комментарии
    перевод с аккадского
  • 235 Fisher et al.: Трехполосая Квакша 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 235 Кристенсен Виктор: Труды Элен Уайт и sola scriptura 0k   Статья
  • 235 Войцех Кучок: Уехать бы 4k   Эссе
  • 235 Астерискос: Уилбур Смит - И плачут ангелы 11 12k   Глава
  • 235 Drori Jonathan: Ферула Вонючая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 235 Старикашка Ю: Что лучше - пиво или киска 3k   Оценка:4.43*14   Миниатюра Комментарии
  • 235 Краснов: Шекспир сонет 109 1k   Стихотворение
  • 235 Краснов: Шекспир сонет 116 1k   Стихотворение Комментарии
  • 235 Краснов: Шекспир сонет 149 1k   Стихотворение
  • 235 Краснов: Шекспир сонет 76 1k   Стихотворение
  • 235 Шутак Мария: Эквиритмический перевод с английского на украинский песни Doris Day - Perhaps, Perhaps, Perhaps 2k   Песня
    Doris Day - Perhaps, Perhaps, Perhaps....................................................... http://www.youtube.com/watch?v=PfMh0_cioQQ
  • 235 Князев Юрий: Эпиграмма на Эндру Турнера 0k   Стихотворение
  • 235 Alderton David: Ягуарунди 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 234 Велигжанин Андрей Витальевич: 100. Где пребывает Муза? В землях дальних... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Велигжанин Андрей Витальевич: 44. Ах, если мог бы бестелесным стать я... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Велигжанин Андрей Витальевич: 53. Я вижу сны; во снах я вижу тени... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Велигжанин Андрей Витальевич: 57. Я разве раб, чтоб тратить понапрасну... 13k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Залесский Владимир Владимирович: A plan (based on radio-information) to overcome the abnormal volatility of the Russian Ruble exchange ... 5k   Миниатюра Комментарии
    MMMDLXXVI. A plan (based on radio-information) to overcome the abnormal volatility of the Russian Ruble exchange rate. A joking financial and economic sketch. - November 29, 2024.
  • 234 Рене Андрей: Aran 3k   Справочник
  • 234 Рене Андрей: Arrah-na-Pogue 4k   Справочник
  • 234 Рене Андрей: Blarney 3k   Справочник
  • 234 Рене Андрей: Crumlin 2k   Справочник
  • 234 Рене Андрей: Delvin 2k   Справочник
  • 234 Локи 0: Greensleeves (английская народная) 5k   Оценка:1.73*5   Стихотворение Комментарии
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 234 Пряхин Андрей Александрович: Huss In Boots 31k   Сборник рассказов
    HUSS IN BOOTS: GONNA TALK BAWDY AND WOO YOU AGAIN!
  • 234 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. Pigs true and false. The mammal with the longest neck. Bovidae. The educational history ... 68k   Глава Комментарии
  • 234 Marabundas Cadaver: Judas Priest - Хранитель 1k   Песня
    песня THE SENTINEL, альбом DEFENDERS OF THE FAITH, 1984
  • 234 Элайт Сергей: Kana-Boon - Spiral. Naruto storm 4. Русская версия 1k   Песня
    KANA-BOON - Spiral. Naruto Shippuden: Ultimate Ninja Storm 4, soundtrack.
  • 234 Седова Ирина Игоревна: Let it be (Ну и пусть) 3k   Песня
  • 234 Аскет Абель: Metamorphosis 0k   Стихотворение Комментарии
    Случайно.После прочтения оригинала.Смотри: http://zhurnal.lib.ru/s/sanders_aleks/trans381.shtml
  • 234 Рене Андрей: Orthodox 3k   Справочник
  • 234 Локи 0: P.B.Shelley. Good night 4k   Стихотворение
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 234 Войцеховская Ядвига: Prince Heathen. Князь-варвар 4k   Песня
    Старошотландская баллада, точнее, один из её вариантов. Я взялась за перевод, потому что фабула созвучна с моей книгой "По эту сторону стаи" :)))
  • 234 Сунао, Ёсида: Rom 3 - Повелители ночи. Часть 1 68k   Глава
    Авель, Эстер и Ион отправляются в Империю Истинного Человечества, чтобы встретиться с императрицей, но Орден замышляет нечто ужасное и всеми силами пытается им помешать. Сумеют ли они расстроить коварный замысел розенкрейцеров? Пролог. Лазурный купол. Часть 1. Сумеречный город.
  • 234 Сунао, Ёсида: Rom 4 - Клеймо святой. Часть 3 78k   Глава
    Часть 3. Клан клыка
  • 234 Рене Андрей: Sutton 2k   Справочник
  • 234 Haines Tim, Chambers Jasper: The Complete Guide to Prehistoric Life: Ихтиозавры 6k   Справочник
  • 234 Дин Роман: Алан Милн. Ветер над холмом 1k   Стихотворение
  • 234 Швайцер Даррелл: Бабочка во тьме 36k   Рассказ
  • 234 Kinze Carl Christian: Беломордый дельфин 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 234 О.К.: Блаватская Е.П. Великое сокрытие света под спудом 42k   Статья
  • 234 Howell Catherine Herbert: Бразильский Складчатогуб 1k   Миниатюра
  • 234 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 3 45k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 234 Зингер Исаак Башевис: Ванвильд Кава 18k   Рассказ Комментарии
  • 234 Рейнек Богуслав: Видение 1k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Smith-Jones Charles: Водяной олень 4k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 234 Болдескул Евгения: Вызов души 1k   Стихотворение Комментарии
    Ким Со Воль "Вызов души"
  • 234 Владович Янита: Гёте. "близость любимой" перевод 1k   Миниатюра
    Гёте. "Близость любимой" Перевод. (старалась сохранить образы и дух стихотворения, правда, в последней строфе не удержалась и добавила еще пару строчек, очень уж понравилась рифма).
  • 234 Cap'n Chryssalid: Глава 12,5 Омак "Отпуск с людьми" 106k   Статья
  • 234 Смотрящий На Огонь: Глава 55 44k   Глава Комментарии
    Отредактированная версия от 19.02 здесь Версия 11.02.2012 1632. Главная страница группы 1632. Chapter 55 Подраздел Разное
  • 234 Капустин Вад: Диалог 1k   Миниатюра Комментарии
    Перевод рассказа Фрио "Диалог"
  • 234 Evans Arthur V.: Доломед-тритон 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 234 Перо Маат: Древности пропадают из Египетского музея 0k   Статья
    Нов. от 19.09.05
  • 234 Сечив Сергей Александрович: Друзья и Враги 0k   Стихотворение Комментарии
    Пусть мир пожаром поражён,Душой ты - в розовом саду,Когда друзьями окружён.
  • 234 Chaline Eric: Железо 13k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 234 Князев Юрий: Живет девчонка за рекой 4k   Стихотворение Комментарии
    Исправленному верить.
  • 234 Серман Т., Славкин Ф.: Знайте же: я - леди! Sorry I'm a lady 5k   Песня Комментарии
    Как быть истинной леди, если она влюбилась в парня, которого в городе считают неподходящим? Один из самых ярких хитов 70х - 80х, в исполнении Хрустальных Голосов.
  • 234 Чиванков А.В.: И.А.Бродский: Я не то что / Schiraser Halwa 2k   Стихотворение
    В то время (1975) Бродский жил в США. Туда он приехал, будучи высланным в 1972 году из СССР, где остались его родители (которых до конца жизни не пустили встретиться с ним), бывшая жена, сын. К тому времени Бродский пережил и пытки в больнице, и попытки суицида, и тюрьму, где у него ...
  • 234 Сароян Уильям: Игроки в пинг-понг 17k   Пьеса; сценарий
  • 234 Кириллина Лариса Валентиновна: Из Гёте 5k   Сборник стихов
    Переводы делались в процессе написания книги "Бетховен" в серии ЖЗЛ (М., 2015). Тексты некоторых переводов вошли в книгу частично; здесь они воспроизводятся полностью. Другие при авторедактуре были из книги изъяты.
  • 234 Князев Юрий: Как ночь долга 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 234 Старикашка Ю: Какая девка лучше 8k   Оценка:4.21*20   Миниатюра Комментарии
  • 234 UpdДаннетт Дороти: Король в грядущем 1253k   Глава
    История настоящего Макбета, имевшая место на Оркнейских островах в XI столетии. Широкому читателю Дороти Даннелл известна своими масштабными авантюрными сагами, посвященными истории Шотландии
  • 234 Hunter Luke: Короткохвостый Мангуст 2k   Миниатюра
  • 234 Рейнек Богуслав: Красота осени 1k   Стихотворение
  • 234 Гурвич Владимир Александрович: Крестьянин и смерть 2k   Стихотворение
  • 234 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 22 глава 4 - 8 184k   Глава Комментарии
    на английском
  • 234 Monteverdi Claudio: Любовь, куда исчезаешь ты (1587) 2k   Стихотворение
  • 234 Князев Юрий: Малышу Джони 0k   Стихотворение
  • 234 Wells Diana: Мангры 5k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 234 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 44.Избранные Каменными Богами 34k   Глава Комментарии
  • 234 Русанов Владислав Адольфович: Мечта 0k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение День 31-40 75k   Новелла Комментарии
    Прошу прощенья за задержку. Сильная простуда, будь она не ладна. По тексту, есть много изменений по сравнению с оригиналам. К примеру, используются имена девушек, а ни как обычно по профессиям. Жду комментариев. Следующая десятка тоже может выйти с задержкой, дачный сезон начинается. ...
  • 234 Локи 0: Мурка (русский блатной фольклор) 2k   Сборник стихов Комментарии
    Коллекция пародийных вольных переводов
  • 234 Данилин Павел Викторович: Несбывшаяся мечта 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод самого известного стихотворения одного американского пессимиста.Номинирован на литконкурс Тенета-2002адрес гостевой
  • 234 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 8 8k   Новелла
  • 234 Гурвич Владимир Александрович: О доблестях, о подвигах, о славе 4k   Стихотворение
  • 234 Князев Юрий: О женитьбе 1k   Стихотворение
  • 234 Муратов Сергей Витальевич: Одураченный рыцарь 2k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Рейнек Богуслав: Океан 1k   Стихотворение
  • 234 Sides Hampton: Остров Врангеля 11k   Статья Комментарии
    Статья из журнала "National Geographic" за май 2013 года. Авторские права соблюдены.
  • 234 Князев Юрий: Ответ портному 7k   Стихотворение Комментарии
    Из "Непричесанного Бернса"
  • 234 Семунд Мудрий: Пiсня про Харбарда 25k   Поэма Комментарии
    Тор стає об"єктом лютого тролингу з боку власного батька. Взiрець нордичного гумору.
  • 234 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 16 - целиком 85k   Глава Комментарии
    Глава целиком, редакция от 29/03 1632. Главная страница группы ... 1632. ГлавКоммент
  • 234 Смотрящий На Огонь: Перевод 1632. глава 28, 2 часть 14k   Глава Комментарии
    1632 E.Flinn, chapter 28 Подраздел Разное 1632. Главная страница группы
  • 234 Гурвич Владимир Александрович: Песенка Веселого Солдата 2k   Песня
  • 234 Roguski Piotr.: Пётр Рогуски. Монолог с Эль 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 234 Аксенова Мария: Про Федота-стрельца - 2 3k   Стихотворение
  • 234 Джонс Джулия: Пропущенная глава из "Свидетеля Смерти" 156k   Глава
    Глава, не вошедшая в роман "Свидетель Смерти".
  • 234 Wellnhoffer Peter Dr.: Птеродактиль 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 234 Cassidy James. Editor: Птицы. Американский Ворон 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права соблюдены.
  • 234 Надежда: Путешественница ч.1 гл.1 31k   Глава Комментарии
    Представляю вашему вниманию перевод третьей книги известного цикла Дианы Гейблдон. Перевод только начат, книга очень большая. Боже, дай терпения мне и читателям.
  • 234 Надежда: Путешественница ч.8 гл.41 62k   Глава Комментарии
  • 234 Тэрбер Джеймс: Разговор с Леммингом 6k   Рассказ
  • 234 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Придите, верные..." 39k   Рассказ Комментарии
  • 234 Шульгин Николай: Рубаи, Высеченные На Ушах Осла 7k   Миниатюра Комментарии
    Ру-Ми идет по Ми-Ру.
  • 234 Schumann Walter: Рубин 7k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 234 Томская Вера: Ручеек 2k   Стихотворение Комментарии
    Извините за простенький стиль и вольный перевод. Дом пришлось снести по ходу дела, а в оригинале он остался. Буду рада, если кого-нибудь развлечет. :)
  • 234 Джонс Джулия: Свидетель Смерти. Глава 11. Суллы 20k   Глава Комментарии
  • 234 Турчина Ирина Васильевна: Сила Жизни (Dylan Thomas. "The force that through the green fuse drives the flower .") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Akwarele 2k   Стихотворение Комментарии
    Из сборника "Во мраке звёзд", изданном в 1902 году.
  • 234 Лыжина Светлана Сергеевна: Трепещут души, если утром ветерок струится между кос... 4k   Стихотворение Комментарии
  • 234 Telander Todd: Тысячелистник обыкновенный 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 234 Астерискос: Уилбур Смит - Men of Men 5 2k   Глава
  • 234 Drori Jonathan: Цитрон 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 234 White Wolf: Чармы соларов 224k   Справочник
    Чармы Возвышенных-соларов из основной книги правил. Будет пополняться по мере перевода иных источников.
  • 234 Краснов: Шекспир сонет 19 1k   Стихотворение
  • 234 Краснов: Шекспир сонет 28 1k   Стихотворение
  • 234 Краснов: Шекспир сонет 94 1k   Стихотворение
  • 234 Гурвич Владимир Александрович: Элегия 3k   Стихотворение
  • 234 Стырта Ирина: Юрий Клэн. Украина 18k   Поэма
    Представлен полный текст поэмы выдающего украинского поэта Юрия Клэна (1891-1947) "Украина" с переводом на русский язык (bilingual edition).
  • 234 Стырта Ирина Владимировна: Юрий Липа. Вино тарантулов 1k   Стихотворение
    Вольный перевод с украинского
  • 234 Гурвич Владимир Александрович: Я вас любил 5k   Стихотворение
  • 234 Омежина Ирина: Я сегодня пою блюз 2k   Песня
    Арета Франклин
  • 234 Рейнек Богуслав: Ясный перстень 1k   Стихотворение
  • 233 Р.Штейнер: "Из судьбоносного времени" из тома 64 Пс 275k   Эссе
    Прочитано в период Первой Мировой войны
  • 233 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 1 5k   Глава
    Любительский перевод 4ой части цикла "Горменгаст" (автор Мервин Пик), пока незавершённый
  • 233 Велигжанин Андрей Витальевич: 37. Вот умудрённый жизнью ветеран... 17k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Велигжанин Андрей Витальевич: 76. Ты спросишь, почему мои стихи... 12k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Залесский Владимир Владимирович: A note about the book by Natalia Alekseevna Reshetovskaya "In a dispute over time" 5k   Миниатюра
    A note about the book by Natalia Alekseevna Reshetovskaya "In a dispute over time"
  • 233 Рене Андрей: Atlantic 3k   Справочник
  • 233 Feologos: Avocado 0k   Стихотворение
    перевод В Марковой к стихотворению Авокадо http://www.zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/awokado.shtml
  • 233 Густов Дмитрий Юрьевич: Breaking news 0k   Стихотворение Комментарии
    В тему стихотворения It could be you (автор Simon Armitage - Саймон Армитидж)
  • 233 Рене Андрей: Buckley 5k   Справочник
  • 233 Рене Андрей: Chevy Chase 2k   Справочник
  • 233 Сушко Антон Иванович: Engel: Мини-рассказы 59k   Рассказ
    Несколько мини-рассказов из базовой книги правил немецкой РПГ Engel. Плюс краткая хронология и глоссарий.
  • 233 Рене Андрей: Four Masters 4k   Справочник
  • 233 Седова Ирина Игоревна: Glitter & Gold (Блеск и Золото) 5k   Песня
  • 233 Рене Андрей: Gotterdammerung 2k   Справочник
  • 233 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: Guests (work by M. Prishvin) 4k   Рассказ
    Перевод рассказа М. Пришвина "Гости".
  • 233 Пряхин Андрей Александрович: I do not believe you! Я тебе не верю! 5k   Песня
    Kai Metov refused to remain only a part of the past, he still exists and acts as a succesful pop singer, a living icon still able to gather the full house http://metov.ru/ He`s a symbol of the 90s, and you can`t kill the symbol. Was he a first post-Soviet sex idol? Abso-bloody-lutely! ...
  • 233 Super Aliona: I Never Saw a Moor 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эмили Дикенсон "I Never Saw a Moor"
  • 233 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. The great cats of the Americas - the puma and the jaguar. The wild Horse. Rhinoceros - ... 24k   Глава
  • 233 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: L & V. Uspensky. Clashing Rocks 4k   Глава
  • 233 Annalisa Berta: Odobenocetopsidae 2k   Миниатюра
  • 233 Рене Андрей: Paris 5k   Справочник
  • 233 Сунао, Ёсида: Rom 5 - Престол из роз. Часть 1 109k   Глава
    Альбионская самодержица смертельно больна. Королевство в смятении. Кто же унаследует престол? Эстер и папа Александр едут в Лондиниум навестить больную королеву, где Эстер неожиданно приоткрывается тайна своего рождения. А тем временем Авель идёт по следу террориста, напавшего на ...
  • 233 Рене Андрей: Saints and sages 4k   Справочник
  • 233 Пряхин Андрей Александрович: Sergei Alexandrovich Yesenin Сергей Александрович Есенин 13k   Сборник стихов
    SERGEI ALEXANDROVICH YESENIN (1895-1925) The No 1 of the Russian poetry of the 20 c., one of the greatest poets of the Russian literature comparable only with Alexandre Pushkin. Besides, he is often presented in a rather lop-sided way as a singer of wooden Russia, Russian village ...
  • 233 Крэнстон Б.: Tri-Tv 12k   Миниатюра
    Трансляция межпланетного коммерческого канала Три-ТВ, вещающего из миров Лавкрафта. Опубликована в 2011◦г. в антологии "Future Lovecraft" под редакцией Сильвии Морено-Гарсиа и Полы П. Стайлс. На обложке - The Lovecraftian Squares американского дизайнера Devil Olive. Веселенькая ...
  • 233 Рене Андрей: Turkey 10k   Справочник
  • 233 Князев Юрий: U это Союз 2k   Стихотворение Комментарии
    К 100-летию стиха Вильяма Дэвиса. Из серии : Английский алфавит.
  • 233 Рене Андрей: Up, guards, and at them! 5k   Справочник
  • 233 Анисимов Иван Владимирович: Wait For Me 1k   Песня Комментарии
    Перевод популярной песни
  • 233 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Стихотворения часть 3 27k   Сборник стихов
    Несколько стихов поздних лет творчества Суинберна
  • 233 Шаф Анна: Аида 5k   Миниатюра
  • 233 Howell Catherine Herbert: Американские суслики 02 6k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 233 Sprackland Robert G. Ph. D: Безногая ящерица Батлера 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Сафонова Элеонора Константиновна: Вглубь лесов. 27 лет одиночества в глухомани 23k   Очерк Комментарии
    Пособие по "выживанию", феномен отшельничества или просто лихо испеченный сюжет?.. Презентация книги Майкла Финкеля "The Stranger in the Woods". Вот они, американские герои...
  • 233 Изергина Лариса: Владимир Набоков. Дождь 2k   Стихотворение
    Перевод: Дождь, льющийся в детство (Подстрочник и дословный перевод с английского языка стихотворения Владимира Набокова: Rain. Vladimir Nabokov. Из цикла "Поэтический перевод")
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Враги сожгли родную хату 3k   Песня
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Генрих Гейне 15k   Сборник стихов
  • 233 Яр Надя: Георг Тракль: Люциферу 0k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Гакт Камуи: Глава 3.5. Дуэль на острове Мадагаскар 9k   Глава
  • 233 Cap'n Chryssalid: Глава 3 51k   Статья
  • 233 Айвз Эдвард: Глава первая 47k   Глава Комментарии
    Причина путешествия. Автор, корабельный врач, отправляется из Спитхеда на корабле Кент, под командованием адмирала Уотсона. Адмирал приходит к берегу Кингсейл в Ирландии, где два линейных корабля попадают в шторм. Прибытие на Мадейру. Переезд оттуда к Мадагаскару. Описание этого острова. ...
  • 233 Crowder Bland: Груболистный Кизил 1k   Миниатюра
  • 233 Drori Jonathan: Дамасская Роза 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Движение 1k   Стихотворение
  • 233 Зингер Исаак Башевис: Дед и внук 36k   Рассказ
  • 233 Gyana: Дж.Р.Р. Толкин "Утраченный Путь". Нуменорские главы. 54k   Рассказ
    Перевод любительский и не претендует на идеал. Конструктивная критика профессионалов приветствуется.
  • 233 Минченко Татьяна Владимировна: Джанни Родари. Девочка с золотыми волосами (Перевод с итальянского) 16k   Рассказ
  • 233 Сугич М.: Единственный настоящий брахман 20k   Глава
    Реальная история из книги "Hearts Turn" Майкла Сугича
  • 233 Harasymowicz Jerzy: Ежи Харасымович. Стихотворения 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 233 Гольцова Ирина Викторовна: Если мне конца зимы... Эмили Дикинсон. Перевод 0k   Стихотворение Комментарии
    Emily Dickinson "If I shouldn't be alive " Перевод
  • 233 Рейнек Богуслав: Жалоба 1k   Стихотворение
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Завещание 2k   Стихотворение
  • 233 Корнейчук Анатолий: Звезда 0k   Стихотворение Комментарии
    Из ранней Элланы. Тлеть или гореть - вот в чём вопрос!
  • 233 Изергина Лариса: Из "Cтихов матушки Гусыни" 31k   Сборник стихов
    Перевод: Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни" "Mother Goose Rhymes" (Сборник стихов. Из цикла "Поэтические переводы")
  • 233 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кайюта и Уанета 4k   Рассказ Комментарии
  • 233 Castello Jose: Китайская Горная, или Гобийская, Кошка 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 233 Чарлтон Джеймс: Книга высказываний о бизнесе 103k   Миниатюра
    Эта классическая сокровищница высказываний включает более 600 фраз на тему бизнеса и всех аспектов профессиональной жизни, сделанных наиболее известными и неизвестными лидерами бизнеса, законодательства, финансов и политики. Коллекция содержит мудрые изречения в широком диапазоне ...
  • 233 Лавкрафт Говард Филипс: Книга 6k   Рассказ
    Рассказ написан, вероятно, в 1933 году. Впервые опубликован в журнале "Leaves", #2,1938 г.
  • 233 Thrary: Коты Ултара (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Оценка:6.41*4   Рассказ Комментарии
  • 233 Gibbons Whit, Greene Judy: Кто из современных черепах самый большой и маленький? 8k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Уэбб Меррин Сомерсет: Любовь - еще не все: Справочник по деньгам для умной женщины 325k   Монография Комментарии
    Многие женщины мечтают о том, что однажды появится Прекрасный Принц, и все их проблемы будут решены. В том числе - проблемы финансовые. Иногда так и случается - примерно столь же часто, как выигрыш миллиона в лотерею. Вы уверены, что вам повезет? Даже если так, может быть, стоит ...
  • 233 О.К.: Маккаммон Роберт. Неисповедимый путь 0k   Глава
  • 233 Муравская Ирина Евгеньевна: Манускрипт Войнича 5k   Статья
  • 233 UpdГурвич Владимир Александрович: Марина Цветаева 10k   Сборник стихов
  • 233 Ellis Richard: Миссисипский панцирник 2k   Миниатюра Комментарии
  • 233 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте иллюстрации 3 1k   Глава
    Мусишкяй - Рута Ванагайте иллюстрации 3
  • 233 Корен Ави: Нам не нужно 1k   Стихотворение Комментарии
    Ави Корен/אבי קורן, Нам не нужно/לא צריכים, перевод с иврита. Песня Шломо Арци, текст и подстрочник
  • 233 Шанкарачарья: Нараяна-стотрам, Вишну-стотрани 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 233 Болдескул Евгения: Небо 1k   Стихотворение Комментарии
    Пак Ту Джин "Небо"
  • 233 Шепард Сибил: Непослушание Сибил. Глава 7 92k   Глава
    Глава 7 Перевод Ржепишевского Ю.В[квадратных скобках] - примечания, в литературные вставки переводчика (отсебятина).!!НОВОЕ!!
  • 233 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 3 том 518k   Оценка:3.16*10   Новелла Комментарии
    Перевод: Lukas Smit.
  • 233 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 12 9k   Новелла
  • 233 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 14 22k   Оценка:5.83*5   Новелла
  • 233 Alderton David: Новогвинейский Крокодил 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 233 О.К.: Нортон Андрэ. Волшебница Колдовского мира 389k   Роман
  • 233 Hosie R.C.: Орегонский белый дуб 3k   Справочник
  • 233 Турчина Ирина Васильевна: Особенно, когда октябрьский ветер...(Dylan Thomas: "Еspecially When the October Wind") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Рябцев Андрей: Ответы по четвёртой группе 21k   Справочник Комментарии
  • 233 Тертлдав Гарри: Отчет Особого Комитета по Благосостоянию (Report of the Special Committee on the Quality of Life) 11k   Рассказ
    А что, если бы в Средние Века люди были менее импульсивны и более цивилизованны? Как сейчас...
  • 233 Семунд Мудрий: Пiсня про Хюмiра 22k   Поэма Комментарии
    Особливостi нацiональної скандинавської риболовлi.
  • 233 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 23 6k   Глава Комментарии
  • 233 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 31 29k   Глава Комментарии
  • 233 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал: http://samlib.ru/b/burunduk/rybostih.shtml
  • Страниц (114): 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"