Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224218)
Поэзия (524802)
Лирика (169455)
Мемуары (17265)
История (29775)
Детская (19543)
Детектив (23404)
Приключения (52076)
Фантастика (108040)
Фэнтези (126423)
Киберпанк (5114)
Фанфик (9119)
Публицистика (46227)
События (12767)
Литобзор (12151)
Критика (14547)
Философия (68879)
Религия (17227)
Эзотерика (15882)
Оккультизм (2214)
Мистика (34805)
Хоррор (11436)
Политика (23107)
Любовный роман (25663)
Естествознание (13566)
Изобретательство (2912)
Юмор (75295)
Байки (10260)
Пародии (8139)
Переводы (22477)
Сказки (24785)
Драматургия (5733)
Постмодернизм (8887)
Foreign+Translat (1686)

РУЛЕТКА:
Нелюдь. Время перемен
Цвет снега
Ложь
Рекомендует Тышковский М.П.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109355
 Произведений: 1699755

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34577)
Повесть (23024)
Глава (160766)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (228902)
Поэма (9346)
Сборник стихов (43002)
Стихотворение (648531)
Эссе (38352)
Очерк (27440)
Статья (185548)
Монография (3520)
Справочник (13631)
Песня (24313)
Новелла (9881)
Пьеса; сценарий (7526)
Миниатюра (140987)
Интервью (5185)

31/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аитова Л.
 Акимов
 Александрова Е.
 Алёхина С.В.
 Андрианова Т.А.
 Афанасьева Ю.С.
 Биан-Чернышева М.
 Биловоленко А.В.
 Бондаренко А.
 Бочаров А.Ю.
 Брайтфейс А.И.
 Вацура Я.Е.
 Вишневский В.С.
 Гостев В.И.
 Гурьянова А.А.
 Д.Е. Р.
 Даркова Л.
 Дударев В.И.
 Дьявольский С.
 Дятлук М.В.
 Дяченко И.А.
 Ермашкевич С.В.
 Ёлита Л.
 Ёшкин Т.
 Жакова О.
 Жарова Ю.
 Закакуев А.О.
 Иванов С.К.
 Иванов С.С.
 Карпова Л.А.
 Краев Ю.А.
 Крюков И.П.
 Кубасов Ю.Н.
 Липкин Б.И.
 Лозовой Д.В.
 Лурье Б.В.
 Мальцева Т.Г.
 Масленников И.В.
 Мастер Д.
 Матисов П.
 Мискин Р.В.
 Мор Д.
 Никитин А.В.
 Олейников А.
 Осипов А.А.
 Пинчук Я.В.
 Помысль С.А.
 Понкратенко И.А.
 Попов М.О.
 Равелин С.В.
 Романов А.Д.
 Росс Л.
 Савельева И.В.
 Светлова Л.Л.
 Сигунов В.А.
 Смалиус Ю.П.
 Смирнов А.Ю.
 Смирнов А.Д.
 Сосновщенко Л.О.
 Стародуб О.Р.
 Стародуб О.
 Тарасов Д.В.
 Тольсон Д.
 Трущенко К.
 Уччеллино Т.Л.
 Фудим Е.И.
 Хапров А.В.
 Шатских Т.И.
 Шерстобитов А.Н.
 Яворская Е.В.
 Яворская Е.
 Якямсев И.А.
 Kirariya
 Ksercs
 Leiko K.
 Nekogami
 Simonaksyu
Страниц (113): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 113
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 177 Теннисонъ А.: Герайнтъ и Энидъ 44k   Поэма
  • 177 Виникомб Джон: Геральдический пеликан 4k   Глава
  • 177 Князев Юрий: Герцогиня Гордон танцует рил 1k   Стихотворение
  • 177 Лопатина Татьяна Михайловна: Гете "Патер Брей" 2k   Стихотворение
    Отрывок из фарса И.В.Гете "Фастнахтшпиль о патере Брее, лжепророке".
  • 177 Potapk2: Глава 12 5k   Новелла
    Без редактуры
  • 177 Редгроув Герберт Стэнли: Глава 6. Эпоха современной химии 34k   Глава
  • 177 Изергина Лариса: Д. Х. Сандерс, К. Келли. Я - маленький чайник 2k   Стихотворение
    Перевод: Играем "в чайник" и учим английский! (Стихотворение для детей. Поэтический перевод с английского языка стихотворения I'm a little teapot. G. H. Sanders, C. Kelley)
  • 177 Нэш, Огден: Дальнейшие размышления о петрушке 1k   Стихотворение
    Further Reflections On A Parsley
  • 177 Сечив Сергей Александрович: Дар 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль дум твоих кипит котёл,Пойми, кто жар под ним развёл.
  • 177 Мельников Игорь Анатольевич: Джо Хилл и Стивен Кинг - Газу! 71k   Рассказ
    Рассказ о конфликте поколений, написанный отцом и сыном- Стивеном Кингом и Джо Хиллом в 2009 году.
  • 177 Князев Юрий: Джон Коп 4k   Стихотворение
  • 177 Диас: Диас 2003 5k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 177 Дин Роман: Дилан Томас. Лунный клоун 0k   Стихотворение
  • 177 Милошевский: Домофон, ## 2-6 10k   Глава
  • 177 Паркер Дороти: Дороти Паркер - Эпиграммы 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 177 Кречет Дмитрий: Древние Боги 1k   Песня
    Более-менее литературный перевод с украинского языка песни Живосила Лютого "Давнi Боги".
  • 177 Acorn John: Дымчатая Лимонница 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 177 Chaline Eric: Египетская Астрология 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 177 Чара Лилия Ивановна: Женский портрет 1k   Стихотворение
  • 177 Паркер Дороти: Жила-была дама, я сказку слыхала... 2k   Сборник стихов Комментарии
  • 177 Хох Эдвард Д.: Запертая комната Леопольда 40k   Рассказ
  • 177 Гурвич Владимир Александрович: Зачем люди постятся 2k   Стихотворение
  • 177 Тогрул: Звуки старой Земли 36k   Рассказ
    Matthew Kressel, "The Sounds of Old Earth", впервые опубликован в журнале "Lightspeed" в 2013 г. Мой русский перевод - журнал "Космопорт", No. 9(10), 2014. Рассказ номинировался на американскую литературную премию "Небьюла" 2013 г. и включен в список 2013 Locus Recommended Reading ...
  • 177 Кондратьев И.: И.Кондратьев 1880 3k   Стихотворение
    Иван Кузьмич Кондратьев, Опубл.: 1880. Источник: Мирской толк. 1880, 12, С.136-137
  • 177 Г.С.Злотин: Из Kристиана Моргенштерна ("Die beiden Esel") 1k   Стихотворение
  • 177 Буева Ольга Тихоновна: Из Гейне (перевод стихотворения 0k   Оценка:1.00*2   Стихотворение Комментарии
  • 177 Цивунин Владимир: Из Татьяны Кармановой (стихотворение, с коми) 1k   Стихотворение
    "Даже если и уйдёшь..."
  • 177 Unwin Mike: Индийский Журавль 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 177 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 7 28k   Глава
  • 177 Лаймон Ричард: История создания романа "Темная гора" 9k   Глава Комментарии
    Отрывок из автобиографической книги Ричарда Лаймона "A Writer's Tale".
  • 177 Гольцова Ирина Викторовна: Как Макаллистер танцевал по просьбе короля 3k   Стихотворение Комментарии
    Перевод
  • 177 Бак Перл: Красавица 37k   Рассказ
  • 177 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кросби, шпион патриотов 5k   Рассказ Комментарии
  • 177 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 10 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 177 Шурыгин Валентин Алексеевич: Летнее вино 2k   Песня Комментарии
    Песню в исполнении Ville Valo & Natalia Avelon можно прослушать по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=_8VpOJeUBhY. Автор песни - Lee Hazlewood.
  • 177 Шляков Янислав Алексеевич: Майн Херз Бреннт (Моё сердце горит) 1k   Песня Комментарии
    Вольный, но очень (по-моему) красивый перевод песни группы Раммштайн "Mein Herz Brennt" Вот ссылка на видео с песней. http://www.youtube.com/watch?v=WbRgGoRscwo&feature=related
  • 177 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I I. Конфронтация (1) 39k   Глава Комментарии
  • 177 О.К.: Мартин Джордж. Башня пепла 42k   Рассказ
  • 177 Римских Рене: Мастер 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни Der Meister группы Nachtgeschrei.
  • 177 Васин Александр Юрьевич: Матильда Джейн. (Из Л. Кэрролла) 0k   Стихотворение
  • 177 Ward Peter, Kynaston Suzanne: Медведь губач 1k   Миниатюра Комментарии
  • 177 О.К.: Миллер-мл. Уолтер. Банк крови 122k   Рассказ
  • 177 Херберт Збигнев: Могу ли я что-то еще для вас сделать? 2k   Стихотворение Комментарии
  • 177 Сорокина Мария Владимировна: Мой голос 1k   Песня
    перевод песни Van Canto - My Voice
  • 177 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение День 41-50 56k   Новелла Комментарии
    Прошу прощенья что долго не выкладывал. Свободного времени стало на порядок меньше, да и лень матушка. Перевод бросать не собираюсь и постараюсь работать в старом темпе. Просьба, найдете грамматические ошибки, укажите где, но не высмеивайте безграмотного человека. При работе мысли ...
  • 177 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 177 Лукьянов Павел Александрович: Нестайко В.З. Тореадоры из Васюковки главы 1-3 62k   Оценка:2.96*24   Глава
  • 177 Гурвич Владимир Александрович: Ночь, улица, фонарь, аптека, 2k   Стихотворение
  • 177 Учитель Александр Ефимович: О, Киририша! 3k   Стихотворение
    Перевод с эламского
  • 177 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.4 17k   Глава Комментарии
  • 177 Рейнек Богуслав: Озаренный камень 1k   Стихотворение
  • 177 Хмельницкий Апполон Владимирович: Осенний день 1k   Стихотворение
  • 177 Херберт Збигнев: Пан Когито - записки из мертвого дома 4k   Стихотворение
  • 177 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 11 5k   Глава Комментарии
  • 177 Разбойникова Елена: Перевод стихотворения Стивенсона "About The Sheltered Garden Ground" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 177 Скиннер Чарльз Монтгомери: Поездка шкипера Айрсона 2k   Рассказ
  • 177 Hunter Luke: Полосатый сахарский хорёк 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 177 Качур Виктория Исааковна: Помиральная песня 5k   Стихотворение Комментарии
    Антон Ульрих, герцог фон Брауншвейг-Вольфенбюттель стянула отсюда
  • 177 Семонифф Н.: Портрет одной дамы 4k   Стихотворение
    Portrait D'une Femme 1912
  • 177 Джонс Джулия: Последние. Глава 2(начало) 1k   Глава Комментарии
  • 177 Скиннер Чарльз Монтгомери: Почему Плевать-на-Дьявола называется именно так 3k   Статья Комментарии
  • 177 Cassidy James. Editor.: Птицы. Американская Пищуха 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 177 Cassidy James Editor: Птицы. Северная Зонотрихия 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 177 Evans Arthur V.: Пустынный Жук-нарывник 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 177 Надежда: Путешественница ч.8 гл.49 16k   Глава Комментарии
  • 177 Херберт Збигнев: Размышления пана Когито об искуплении 2k   Стихотворение
  • 177 Ошка Эз: Ребекка - роман Daphne Du Maurier 9k   Оценка:1.57*4   Глава Комментарии
    "Реббека" - роман английской писательницы Daphne Du Maurier, роман, выдержавший испытание временем, наполненный незабываемыми событиями и захватывающей интригой, романтическими чувствами и истинной любовью, детективом, расследованием и тонким психологизмом. Я всего лишь попробовала ...
  • 177 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Если я здесь, представьте, куда они заслали мой багаж" 3k   Рассказ Комментарии
  • 177 Дин Роман: Роберт Фрост. К самому себе 1k   Стихотворение
  • 177 Шутак Мария: С хорватского на украинский. Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) 2k   Песня Комментарии
    С хорватского на украинский. - Песня "Vukovi umiru sami" - Boris Novkovic (Eurovision 2005 - Croatia) - Ссылка для прослушивания оригинала - http://www.youtube.com/watch?v=qUeiwkXneKs
  • 177 Макс: Самый опасный полукилометровый астероид может врезаться в Землю 11k   Миниатюра
            Зарисовка по мотивам фото NASA / Goddard / University of Arizona      "24 сентября 2182 года самый опасный астероид Бенну подлетит к Земле на минимальное расстояние. Учёные проанализировали данные с зонда OSIRIS-REx, вычислили ...
  • 177 Сечив Сергей Александрович: Свобода Воли 0k   Стихотворение Комментарии
    Учись же властвовать без страха,Ум правит диких воли скакунов.
  • 177 Гурвич Владимир Александрович: Семён Надсон 4k   Сборник стихов
  • 177 Бжания Елена: Силуэты (Оскар Уайльд) 1k   Стихотворение
    В разводах серых моря ширь, Фальшиво ветер голосит, Как вялый лист луна висит - Над бурной бухтой поводырь.
  • 177 К.Варб , ???, T.Moore: Сладких бил перезвон 2k   Стихотворение Комментарии
  • 177 Никишов Олександр: Словарь суржика для Франции 394k   Статья
  • 177 Varley J.: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 22 54k   Глава Комментарии
    Двадцать вторая глава фантастического романа. Намёки Хилди на внешность и таланты предводителя хайнлайновцев... Таинственный анклав отщепенцев и грандиозные планы на будущее... Последствия запретных экспериментов и допрос с пристрастием... Бальзам на душу Хилди...
  • 177 Ружевич Тадеуш: Страсти 3k   Стихотворение
  • 177 Гурвич Владимир Александрович: Стрекоза и Муравей 2k   Стихотворение
  • 177 Брагин Антон: Сюжет Т.Толстой (анг. вер) 53k   Рассказ Комментарии
    Попытка перевести с русского на английский рассказ Т. Толстой "Сюжет"
  • 177 Джекил И Хайд: Твое лицо мне так знакомо 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихов А. Блока.
  • 177 Сечив Сергей Александрович: Творец и Тварь 0k   Стихотворение Комментарии
    Смотрю я только на Тебя, Коль отвлекаюсь на немного, Вмиг возвращаюсь я, любя
  • 177 Хергешаймер Джозеф: Темное руно 72k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю.Отрывок из новеллы "Темное руно" американского писателя Джозефа Хергешаймера, ныне почти забытого, но в свое время очень популярного. Его сравнивают с Фицджеральдом в "Великом Гэтсби". Я бы сравнил его с Дж. Лондоном - в том, что касается именно стилистики. ...
  • 177 Ferrari: Тигровая акула 2k   Миниатюра Комментарии
  • 177 Херберт Збигнев: У Али есть кот. В защиту неграмотности 3k   Стихотворение Комментарии
  • 177 Роскелл Д. С. Профессор средневековой истории университета Ноттингема: Уильям Кэтсби, советник Ричарда Третьего 67k   Статья
    Биография соратника Ричарда III - Уильяма Кэтсби
  • 177 Не скажу: Урок или Первая виолончель 7k   Рассказ
    Коряво вышло... Но просто очень понравился оригинал рассказа.
  • 177 Гамильтон Лорел: Флирт 256k   Повесть
  • 177 Bertrand: Хэллоуиновская пицца - 23 93k   Сборник рассказов
  • 177 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 11. Взлом 10k   Глава
  • 177 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 3 "Магия римлян и этрусков в народных традициях 49k   Глава
  • 177 Лиланд Чарльз: Часть 2 Глава 5. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 60k   Глава
  • 177 Гарсиласо: Что в жизни утомленной душу держит... (Сонет 26) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVI: Echado está por tierra el fundamento..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 177 Краснов: Шекспир сонет 14 1k   Стихотворение
  • 177 Краснов: Шекспир сонет 39 1k   Стихотворение
  • 177 Краснов: Шекспир сонет 58 1k   Стихотворение
  • 177 Краснов: Шекспир сонет 84 1k   Стихотворение
  • 177 Краснов: Шекспир сонет 89 1k   Стихотворение
  • 177 Васин Александр Юрьевич: Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 177 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 6 "Царства и божества более великой жизни" 47k   Поэма
  • 177 Drori Jonathan: Эйхорния толстоножковая 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 177 I. Sowa: Экзамен 7k   Рассказ
    Она не знала, как написать сочинение на экзамене, поэтому решилась на отчаянный поступок... Рассказ Изабеллы Совы (I.Sowa)(Польша).
  • 177 Князев Юрий: Эпитафия 0k   Стихотворение
  • 177 О.К.: Янг Роберт. Маленькая красная школа 34k   Рассказ
  • 177 Этгар Керет: Яон, ч.3 63k   Сборник рассказов
    Преводы последней книги современного израильского писателя Этгара Керета
  • 176 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.11("Лучшая из шлок..."). 7k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 176 Шурыгин Олег: "Я спрятался!" Васудева Гхош. 1k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Ниеми, Микаэль: 0,002 17k   Глава Комментарии
    Из сборника рассказов: "Сальная дыра" (2004)
  • 176 Велигжанин Андрей Витальевич: 113. Во мраке ночи, мысль - замена зренью... 7k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Велигжанин Андрей Витальевич: 131. Твой взгляд-тиран, колючий и сердитый... 8k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Велигжанин Андрей Витальевич: 146. Несчастная душа, центр плоти грузной... 11k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Флинт: 1632 Глава 29 0k   Глава
    Глава 29 целиком находится здесь
  • 176 Викторовна Ольга: 5 ингредиентов бестселлера 2k   Статья Комментарии
    Читая журнал, наткнулась на любопытную статью, и подумала, что она может вас заинтересовать. Сразу предупреждаю, что перевела только наиважнейшие элементы, так что приглашаю тех, кто хочет чтобы я добавила приводимые примеры и маленький "путеводитель" по написанию романа от автора, ...
  • 176 Велигжанин Андрей Витальевич: 86. Что взволновало сердце: вольный ветер? 12k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Пряхин Андрей Александрович: A Glass Of Vodka Рюмка Водки На Столе 3k   Песня
    For the first time `A glass of vodka on my table` was performed by the `Major Sergeyev` group led by Evgeniy `Zheka` Grigoriyev. The the song was sold to Grigoriy Leps, another singer, Zheka`s crony, just for $300. In the 90s both musicians were not the pop stars, they were the ...
  • 176 Пряхин Андрей Александрович: Autumn Dream Осенний сон 2k   Стихотворение
    The waltz `Autumn Dream` by a British composer Archibald Joyce (1873-1963) the Russian consider to be their own, because it sounds in a very Russian way. `Autumn dream` sounds as the best illustration of the Chekhovian epoch. Listening to it you feel like reading Anton Chekhov or ...
  • 176 Рене Андрей: Ay, ay 2k   Справочник
  • 176 Б.Ясенский: B.Jasienski. Осеннее танго 2k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Краснов: Bambaleo 1k   Песня
    известная песня gipsy kings Bambaleo. Перевод в размер. Постарался максимально приблизить к оригиналу. Трудности: песня является укороченным вариантом песни известного венесуэльского барда, написанной на местном венесуэльском сленге, которую поют мексиканские цыгане, толком не владеющие ...
  • 176 Рене Андрей: Bass 5k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Bearla 2k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Berkeley 5k   Справочник
  • 176 Brave_soul_jrpg: Brave Soul Вступление 3k   Статья
  • 176 Рене Андрей: Brendan 2k   Справочник
  • 176 Пряхин Андрей Александрович: Cheburashka`s Song 2k   Песня
    An iconic Russian children`s song from a no less iconic cartoon https://youtu.be/7EVHdRk9e4g. By this very reason it is a frequent object for the various parodies and even new interpretations https://youtu.be/t7FtxBQapn4
  • 176 Тройс Элли: Criminal World - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/ioOp1rUvLNM (аудио 1983)
  • 176 Седова Ирина Игоревна: Cross My Heart (Сердцем я клянусь) 3k   Песня
  • 176 Седова Ирина Игоревна: Crying in the Rain (Плач в дождь) 4k   Песня
  • 176 Рене Андрей: Daily Mail 2k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Dalkey 2k   Справочник
  • 176 Kugutsu E: Distress and coma (The Gazette) 2k   Песня
  • 176 Рене Андрей: Dublin by lamplight 3k   Справочник
  • 176 Седова Ирина Игоревна: Find Myself (Найти себя) 4k   Песня
  • 176 Рене Андрей: Flowerpot 2k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Gladstone 5k   Справочник
  • 176 Захаров Алексей: Grave Declaration - Come, Let Us Speak. Перевод песни 5k   Песня
  • 176 Бухаркин Юра: Hidden Flame 3k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Zalessky Vladimir: Historical Parallels of 1920 and of 1941 on Kosti-Nf. A story 10k   Миниатюра
    Historical Parallels of 1920 and of 1941 on Kosti-NF. A story.
  • 176 Чиванков А.В.: Joachim Ringelnatz: Полет пёрышка / Die Feder 1k   Стихотворение
    Joachim Ringelnatz (* 7. August 1883 in Wurzen als Hans Gustav Boetticher; † 17. November 1934 in Berlin) war ein deutscher Schriftsteller, Kabarettist und Maler (dt. wiki)
  • 176 Рене Андрей: Libnius 1k   Справочник
  • 176 Седова Ирина Игоревна: Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 6k   Песня
  • 176 Седова Ирина Игоревна: Mon amour, mon ami (Ты мой друг и любовь) 4k   Песня
  • 176 Тройс Элли: My Death - David Bowie 4k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/DbBgOtRh_Ng (аудио 1995)
  • 176 Рене Андрей: My face is my fortune 2k   Справочник
  • 176 Неделько Григорий Андреевич: No Spending Time In Vain! 3k   Рассказ
    ["Не тратьте время зря!", английская версия.]
  • 176 Рене Андрей: Obedientia Civium Urbis Felicitas 4k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Old Parr 2k   Справочник
  • 176 Чиванков А.В.: Rilke: Herbst-Abend / Oсенний вечер 1k   Стихотворение
    Paris, September 1907
  • 176 Рене Андрей: Sabbath 2k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Saturn 2k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Sod of turf 2k   Справочник
  • 176 Sopor Aeternus: Sopor Fratrem Mortis Est 2k   Стихотворение Комментарии
    Переводчик из меня, конечно, никакой. Особенно когда речь идет о стихотворных текстах... но охота пуще неволи.
  • 176 Рене Андрей: Spat in his fist 2k   Справочник
  • 176 Семонифф, Н. В.: The desire to make love in Pagoda 2k   Стихотворение
    Уоллас Стивенс, 1879-1955. Это загадочное стихотворение появилось в печати в журнале "Wake" в 1950-ом году. Поэт родился в городе Ридинг, шт. Пенсильвания, в котором на горе Пенн и находится упомянутая Пагода. Вернувшись домой после учёбы в 1904-ом году, 25-летний Стивенс встретил ...
  • 176 Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • 176 Zalesski Vladimir: The historical depth of the Rostov University. An essay 5k   Миниатюра
    MMMDLXIII. The historical depth of the Rostov University. An essay. - November 4, 2024.
  • 176 Рене Андрей: There's hair 3k   Справочник
  • 176 Рене Андрей: Vale of tears 2k   Справочник
  • 176 Oakes Ted: Австралийское иномирье 9k   Глава Комментарии
  • 176 Howell Catherine Herbert: Айдахский Кролик 1k   Миниатюра
  • 176 Hodges Glenn: Акула Кораблекрушений 15k   Глава Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за Август 2016. Авторские права сохранены.
  • 176 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Американский заяц-беляк 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 176 Musz Anna: Анна Муш. Новые стихи 2k   Сборник стихов
  • 176 Митюшин Дмитрий Алексеевич: Бабье лето 4k   Оценка:5.45*5   Песня Комментарии
    Слова: Пьер Деланоэ и Клод Лемель Слова и музыка оригинала:С. Ворд, Пасквале Лозито, Вито Паллавичини и Сальваторе (Тото) Кутуньо. Исполнитель: Джо Дассен
  • 176 Коваль-Сухорукова Лариса: Бабье лето 1k   Стихотворение Комментарии
    Да, немного не так: у неё лето пьянит, но я же не подстрочник пишу, а своё;)
  • 176 Мальцева Лилия: Безымянная Песня 1k   Стихотворение
    Поющая раковина олицетворялась с божественными свойствами. У индийского бога Вишу была закрученная морская раковина. Стихотворение Элинор Уайли.
  • 176 Thrary: Белоснежный корабль (Г. Ф. Лавкрафт) 13k   Рассказ Комментарии
  • 176 Broniewski Wladislaw: Бесы 1k   Сборник стихов
  • 176 Роллина Морис: Бритва 1k   Стихотворение
  • 176 Ветрова Вероника Викторовна: Бушизмы 6k   Статья Комментарии
    Бушизмы в моем переводе. Перлы вождя?
  • 176 Чиванков А.В.: В. Андреев, Р. Паулс: Старая дружба / Alter Wein 3k   Песня
    Альбом: т/ф «Большой янтарь» (1971) https://www.youtube.com/watch?v=TcKRQMCNQrU&t=6s
  • 176 Перевод: Вамана-Пурана, главы 46-48 32k   Статья
    Вамана-Пурана, главы 46-48. Описание тиртх Курукшетры. Величие Стхану-тиртхи. История царя Вены.
  • 176 Bertrand: Великая ночь Эдди Бритвы 48k   Рассказ
  • 176 Кирияк Тео: Весна придёт (с молдавского) 1k   Песня
  • 176 Бранд Гарольд: Вечерняя звезда 0k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Evening Star".
  • 176 Unwin Mike: Волнистый Попугайчик 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 176 Chadwick Douglass: Волчьи войны 23k   Статья Комментарии
    Перевод статьи из журнала National Geographic за март 2010 года.
  • 176 Шпик Алексей: Всеохопна місія 221k   Глава
    Безіменка вбили в неосвітленому колідорі. Він переродився як Узумакі Наруто, притому зберіг минуложиттєві знання. Незабаром новоспечений Наруто одержує "милицю" у вигляді сили ігрового персонажа та, зрештою, сьогожиттєву мету, до якої той ітиме довго й поступово, крізь ламаний канон ...
  • 176 Коллектив авторов: Вы и ваш ребёнок 1208k   Статья
    ISBN 5-699-17037-5
  • 176 Перевод: Ганеша-аштакам 2k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 176 Сергеев Максим Алексеевич: Горит луна на небе!.. 1k   Песня
    Переводим "Brucia la terra" из "Крестного отца III" Dm Brucia la luna n'cielu A# Dm E ju bruciu d'amuri Focu ca si consuma D7 Gm Comu lu me cori Gm A7 L'anima chianci Dm Addulurata A#7 Non si da paci A7 ...
  • 176 Brown Shaila. Editor.: Гребенчатый Тритон 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 176 Чиванков А.В.: Д.Хармс: По вторникам над мостовой / Ein Luftballlon 1k   Стихотворение
    В 1915—1918 (по другим данным, в 1917—1918) годах Даниил Ювачёв обучался в средней школе (Realschule), входившей в состав Главного немецкого училища Святого Петра (Петришуле) ... (rus.-wiki)
  • 176 Стасенко Полина: Два стихотворения 2k   Стихотворение Комментарии
    1996 год. Это переводы со словенского. К стыду своему, я не сохранила имен авторов. Но мои старания - вот они.
  • 176 Зайцева Таня: Девушка у моря 0k   Стихотворение
  • 176 Savanna: Джон Толкиен 9k   Статья
  • 176 Дремлющий: Долгий рейд 67k   Глава
  • 176 Милошевский: Домофон, ## 3-5 7k   Глава
  • 176 Милошевский: Домофон, ## 4-12 8k   Глава
  • 176 Раймонд Фэйст: Достойный Враг. Глава 1. Скорбь 38k   Глава
    Первая часть из цикла Legends of the Riftwar ("Легенды Войны Врат") Honoured Enemy ("Достойный враг"). Действие происходит во времена Войны Врат. Все права принадлежат Раймонду Фэйсту и его соавтору Уильяму Форстену. Здесь представлен только перевод фрагмента книги. Отдельно благодарю ...
  • 176 Бэмби: Древний путь 7k   Стихотворение Комментарии
  • 176 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 1, глава 6 81k   Глава
  • 176 Ноульсон Шарпер Т.: Звон в ушах 1k   Глава
  • 176 Салус Гуго: Зеркало 46k   Рассказ
    Рассказа Гуго Салуса (Hugo Salus), перевод с немецкого
  • 176 Городецкий И.: И. Городецкий 1885 7k   Стихотворение
    Перевод прозой неизвестного автора - в кн.: Повести, рассказы, критические этюды и мысли. М., 1885. Возможно, этот анонимный переводчик - И. Городецкий (см.: Либман В. А. Американская литература в русских переводах и критике. Библиография 1778-1975. М., Наука, 1977, с. 195)
  • 176 Хеменс Фелисия: Ивовая песня 1k   Стихотворение
    Felicia Hemans "WILLOW SONG", перевод с английского на русский язык
  • 176 Цивунин Владимир: Из Ольги Емлевской (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "И правда, сколько ж маяться в тоске?.."
  • 176 Деламар Уолтер: Из Уолтера Деламара 3k   Сборник стихов
  • 176 Гурвич Владимир Александрович: Как одинокая гробница 6k   Стихотворение
  • 176 Карлссон Ирина: Как по вольной 1k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (113): 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"