Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226161)
Поэзия (528338)
Лирика (170819)
Мемуары (17368)
История (30197)
Детская (19541)
Детектив (23643)
Приключения (52989)
Фантастика (108774)
Фэнтези (126948)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9177)
AI-Generated (26)
Публицистика (46684)
События (12997)
Литобзор (12206)
Критика (14578)
Философия (69775)
Религия (18020)
Эзотерика (16154)
Оккультизм (2239)
Мистика (35119)
Хоррор (11495)
Политика (23304)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75711)
Байки (10427)
Пародии (8198)
Переводы (22790)
Сказки (24981)
Драматургия (5720)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Владелец заводов,
Анеты
Истории о...
Рекомендует Трудлер А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109500
 Произведений: 1712500

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34926)
Повесть (23042)
Глава (161210)
Сборник рассказов (13004)
Рассказ (230361)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (653472)
Эссе (38758)
Очерк (27661)
Статья (188149)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24485)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142403)
Интервью (5211)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (114): 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 233 Mohun Janet Editor: Белый Бук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 233 Калеко, Маша: Благодарю тебя, Господь 0k   Стихотворение
  • 233 Херберт Збигнев: Блеснуть нечем 2k   Стихотворение
  • 233 Kachalova A.: В лесу родилась ёлочка. (Перевод на немецкий язык) 0k   Песня
  • 233 Рейнек Богуслав: Вечера 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Капустин Евгений Александрович: Видовдан - перевод с сербского 1k   Песня
  • 233 Рыбакова Ольга Александровна: Власть книжного червя 004 12k   Новелла
  • 233 Кожемякин Михаил Владимирович: Вооруженные силы Персии, 1900-21 гг 15k   Статья
    Предлагаю вниманию читателей перевод с англ. яз. статьи иранского историка д-ра Кеве Фарроха "Thе Iranian Army 1900-1921".
  • 233 Williams Jack: Вулканический Пепел 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Выпивать поэтам нужно в меру 1k   Стихотворение
  • 233 Potapk2: Глава 12 5k   Новелла
    Без редактуры
  • 233 The Quiller: Гопота Каракуры 9k   Рассказ
    Bleach Среди отморозков Каракуры это был общепризнанный факт, что все в кругу друзей Куросаки Ичиго могут надрать их зад. Ваншот, переведёнОригинал
  • 233 Wells Diana: Гранат 5k   Справочник Комментарии
  • 233 Свирщинская Анна: День как день 1k   Стихотворение
  • 233 Kagume Krista: Деревья Онтарио-1 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Князев Юрий: Джентельмену, приславшему газету 3k   Стихотворение
  • 233 Savanna: Джон Фаулз 11k   Статья
  • 233 Дин Роман: Джордж Гордон Байрон. Нам бродить уж не придется 1k   Стихотворение
  • 233 Evans Arthur V.: Дифференциальный Кузнечик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 233 Милошевский: Домофон, ## Эпилог 2k   Глава
  • 233 Herbert Zbigniew: Допрос Ангела 2k   Стихотворение
  • 233 Дин Роман: Дороти Паркер. Пиит 0k   Стихотворение
  • 233 Келлер Дэвид: Дубовое древо 32k   Рассказ
  • 233 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.116 44k   Глава
  • 233 Скиннер Чарльз Монтгомери: Евангелина 4k   Рассказ
  • 233 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Женщины носят чулки и колготки 0k   Стихотворение
  • 233 Яр Надя: Жорж Форестир: Разговор с тёмными стенами 0k   Стихотворение
  • 233 Семонифф: За что я не люблю Италию 11k   Эссе Комментарии
    Э.Э.Каммингс. Из журнала "Ярмарка тщеславия", октябрь 1926.
  • 233 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Ластногие I 6k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Бушель: Зимний пейзаж 2k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 233 Резниченко Владимир Ефимович: Из Мигеля Эрнандеса 0k   Стихотворение Комментарии
    Стихи замечательного испанского поэта (1910 - 1942), замученного в тюрьме. Перенос из "Библиотеки Мошкова".
  • 233 Нудельман Ромен Ильич: Из миниантологии 9k   Сборник стихов Комментарии
    10 стихотворений из миниантологии "Тысячелетие немецкой лирики", включающей произведения более сорока поэтов с ХП века до наших дней.
  • 233 Г.С.Злотин: Из Рильке ("Manchmal steht einer auf...") 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Цивунин Владимир: Из Татьяны Кармановой (стихотворение, с коми) 1k   Стихотворение
    "Даже если и уйдёшь..."
  • 233 Гордеев Петр Александрович: Из Феогнида. На корабле 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод одного из стихотворений древнегреческого поэта Феогнида. Это только перевод: не стоит искать параллелей с современностью.
  • 233 Мильченко Игорь Юрьевич: Илиада 0k   Поэма
    Адаптированный перевод с древнегреческого на новорусский. Исправлено и дополнено. Издание второе. )
  • 233 Кинтар: Иллюзия очевидности - Почему Никто Не Понимает Тебя 5k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Illusion of Transparency: Why No One Understands You - http://lesswrong.com/lw/ke/illusion_of_transparency_why_no_one_understands/
  • 233 Траум Арина: Инстинкт (Instinct / Die Apokalyptischen Reiter) 0k   Песня
  • 233 Дитц Наталья Валерьевна: Кадриль 10k   Новелла Комментарии
    Аus Kurt Tucholsky, перевод из дневника автора "Наша непрожитая жизнь"
  • 233 Mohun Janet. Editor.: Калифорнийский Мускат 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 233 Сидоров Иван Викторович: Книга 1 Глава 4 Номер один в городе Санг-Донг 13k   Новелла
    перевод
  • 233 Свирщинская Анна: Красота гибнет 1k   Стихотворение
  • 233 Князев Юрий: Крестьянин, Курица и Утята 4k   Стихотворение Комментарии
    Басня.
  • 233 Васин Александр Юрьевич: Куда плывут лодочки? (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 233 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 11 23k   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 233 Wells Diana: Лимон и Лайм 5k   Справочник Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Кинтар: Линзы, видящие собственный изъян 6k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - The Lens That Sees Its Flaws - http://lesswrong.com/lw/jm/the_lens_that_sees_its_flaws/ Ну и это - окончание главы "Предсказуемо неправильно". И, судя по наличию прекрасного сайта http://lesswrong.ru, который я таки умудрился не заметить, ...
  • 233 Миронома: Луна Охотника 52k   Миниатюра Комментарии
    Naruto, KakaIru, drama, action, R. Вместо свидания Какаши нападает на Ируку и хочет его убить...
  • 233 Лыжина Светлана Сергеевна: Любимый, ты остатками из чаши винной орошаешь пыльный пол... 3k   Стихотворение
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Мадам, уже песни пропеты 0k   Песня
  • 233 Молчанова Елена Владиславовна: Майкл Муркок: Крепость Жемчужины. Книга 1. Глава 4. 29k   Рассказ
  • 233 Hunter Luke: Мангуст Джексона 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 233 Hunter Luke: Медведи и Панды 4k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 233 Свирщинская Анна: Мертвая натура 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Эпилог.Незнакомец в таверне "У погонщика Джека" 23k   Глава Комментарии
    Да, друзья пираты. Текст - еще черновик, никуда сливать его не надо.
  • 233 Benes Josef: Мир во времена Триаса 3k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 233 Фурманов Кирилл: Мне не успеть 1k   Стихотворение Комментарии
    Элинор Фарджон, 1881-1965
  • 233 Васин Александр Юрьевич: Моё королевство. (Из Р. Л. Стивенсона) 1k   Стихотворение
  • 233 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Моё сердце замирает. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Хименес: Молния 2k   Стихотворение
  • 233 Рембо Артюр: Молодые супруги 3k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Шурыгин Олег: Монашеский посох Господа Шри Кришны Чайтаньи Махапрабху (Сломанная данда). Кришнадас Кавирадж. 4k   Поэма
  • 233 Розенбаум Александр: На день рожденья твой... (It is your day today) 2k   Песня
    Перевод очень хорошей песни Розенбаума
  • 233 Рейнек Богуслав: На память о Конкарно 1k   Стихотворение
  • 233 Limyaael: Написание реалистичных любовных романов 1 12k   Статья Комментарии
    Перевод американской критики штампов фэнтази
  • 233 О.К.: Нивен Ларри, Пурнелл Джерри. Свет Мошки 20k   Рассказ
  • 233 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
  • 233 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 68 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 233 Свирщинская Анна: Нужно бороться с ангелом 2k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Деснос Робер: Обутый глагол 0k   Стихотворение
    Robert Desnos, Au mocassin le verbe
  • 233 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 233 Надежда: Огненный крест ч.3 гл.29 42k   Глава Комментарии
  • 233 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Ондатра 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 233 Chiappe Luis M.: Первые Мировые Открытия 5k   Глава
  • 233 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 47 29k   Глава Комментарии
  • 233 Шутак Мария: Перевод с немецкого стихотворения Я есть - Регина Богер 0k   Стихотворение
  • 233 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Считалка про рыбу", автор: Бурундук, на немецкий язык 1k   Стихотворение
  • 233 Алексеев Алексей Алексеевич: По мотивам 8-го сонета В. Шекспира 0k   Стихотворение
  • 233 Густов Дмитрий Юрьевич: Подлунный бледный долгий путь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
  • 233 Теннисон Альфред, лорд: Покинутый дом 0k   Стихотворение
    Лорд Альфред Теннисон появился на свет в 1809 году в Сомерсби, Линкольншир, Англия. Выдающийся классик, мастер малых форм, поэт-лауреат при королеве Виктории. Скончался в Англии в 1892 году.
  • 233 Разбойникова Елена: Пороки (перевод стихов Sir John Harrington) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Джонс Джулия: Последние. Кас. Трактир 12k   Глава
  • 233 Скиннер Чарльз Монтгомери: Потерянная могила Пейна 2k   Рассказ
  • 233 Leah Laflamme: Правда о драконах 0k   Стихотворение
  • 233 Семунд Мудрий: Про смерть Сiнфьотлi 3k   Стихотворение
    Перехiдний фрагмент мiж темою Iльвiнгiв i корпусом пiсень про Сiгурда, зазвичай подається як додаток до "Другої пiснi про Хельгi Вбивцю Хундiнга"
  • 233 Сечив Сергей Александрович: Противоядие 0k   Стихотворение Комментарии
    Отрава сон навеет сладкий,Но ты проснуться не сумеешь
  • 233 Дитц Наташа: Прошлым летом 63k   Глава
    RICARDA HUCH "Der Letzte Sommer" 1910
  • 233 Cassidy James Editor: Птицы. Дрозд-Отшельник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Cassidy James Editor: Птицы. Красно-черная Пиранга 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Надежда: Путешественница ч.8 гл.42 24k   Глава Комментарии
  • 233 Надежда: Путешественница ч.8 гл.50 67k   Глава Комментарии
  • 233 Кеведо: Различные чувства сердца, качающегося на волнах волос Лиси 0k   Стихотворение Комментарии
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. Afectos varios de su corazón, fluctuando en las ondas de los cabellos de Lisi. Перевод с испанского. Оригинал
  • 233 Дин Роман: Роберт Фрост. К самому себе 1k   Стихотворение
  • 233 Иерихонская Роза: Родди Мак Корли 3k   Песня
  • 233 Собчак Виктор Владимирович: Рождество Гарри 31k   Пьеса; сценарий
    Перевод моно-пьесы С. Беркоффа
  • 233 Ник Кейв: Сад Ив 1k   Песня
  • 233 Ингерсолл Эрнест: Сказочные птицы 90k   Глава
    перевод главы 10 книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре"- "Сказочные птицы"
  • 233 Гарсиласо: Сквозь зыбкий мрак, тяжелый как скала,... (Сонет 29) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIX: Pasando el mar Leandro el animoso..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 233 Гурвич Владимир Александрович: Случайные встречи 3k   Стихотворение
  • 233 Марчант Алекс- редактор: Создайте надпись с именем моим 285k   Сборник рассказов Комментарии
    Антология коротких литературных зарисовок, навеянных королем Ричардом III
  • 233 Разбойникова Елена Анатольевна: Сонет. Перевод "Christina Rossetti Sonnet" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Шаф Анна: Спасатель на море 2k   Миниатюра Комментарии
  • 233 Lesmian Boleslaw: Сребронь 3k   Сборник стихов
  • 233 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак.Жить 1k   Сборник стихов
  • 233 Лавкрафт Говард Филлипс: Страшный старик 10k   Рассказ
    Опубликованный в Говард Филлипс Лавкрафт "Шепчущий во тьме" (Феникс, 2023) перевод Попова Д. В. без редакторских правок. С издательством заключен договор неисключительной лицензии. Оригинал произведения см. https://www.hplovecraft.com/writings/texts/fiction/tom.aspx
  • 233 Gajcy Tadeusz: Тадеуш Гайцы. *** 0k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Micinski Tadeusz: Тадеуш Мициньский. Kwiat purpurowy... 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворение Т.Мициньского из цикла "Колизей. Неистовый Орландо."
  • 233 Князев Юрий: Тайная любовь 1k   Стихотворение
  • 233 Ружевич Тадеуш: Трава 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Марч Уильям: Ты и твоя сестрица 10k   Рассказ
  • 233 Князев Юрий: У Бернса было такое слово 14k   Статья
    Перевод еще одной статьи виднейшего бернсиста современности Джима Маккэя
  • 233 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 4 28k   Глава
  • 233 Корнейчук Анатолий: Умань 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Элланы.
  • 233 Сечив Сергей Александрович: Цель Пути 0k   Стихотворение Комментарии
    Я есть твоя одна надежда,Я - Цель Пути, иди ко Мне.
  • 233 Старикашка Ю: Цитаты о природе Вселенной 1k   Оценка:3.00*3   Миниатюра Комментарии
  • 233 Марч Уильям: Частное письмо 9k   Статья
    В начале 1930-х годов американец, находящийся в деловой поездке в Германии, пишет своему шефу частное письмо о впечатлениях, которые на него произвело общество этой страны.
  • 233 Rohwer Jens G.: Шинус Мягкий 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 233 Скиннер Чарльз Монтгомери: Штормовой корабль 2k   Рассказ
  • 233 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на украинский язык 2k   Песня Комментарии
    Cibelle - Green Grass (by Tom Waits)..............................http://www.youtube.com/watch?v=wbRkKzX4L2g
  • 233 Князев Юрий: Элегия Страталлана 2k   Стихотворение
  • 233 Узданьский Гжегож: Эмили Дикинсон. Увидев Муравьев - по Древу... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 233 Князев Юрий: Эпитафия деревенскому сквайру 0k   Стихотворение
  • 233 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.19 61k   Глава
  • 233 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.36 34k   Глава
  • 233 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.60 20k   Глава
  • 233 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 233 Омежина Ирина: Як вазьму я ружу кветку... 3k   Стихотворение
    Стары Ольса
  • 233 О.К.: Янг Роберт. Высшие буржуа. Впадина Минданао 98k   Рассказ
  • 233 О.К.: Янг Роберт. Обетованная планета 24k   Рассказ
  • 233 Gurecka Janina: Янина Гурецка. Стихи 3k   Сборник стихов
  • 232 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 12 10k   Глава
    После долгого перерыва возвращаюсь и перевожу недостающие пока что главы, так как труд другого переводчика пропал.
  • 232 Флинт: 1632 - Глава 26 20k   Глава Комментарии
  • 232 Флинт Эрик: 1633, Глава 4 0k   Глава Комментарии
    Глава 4 здесь
  • 232 Седова Ирина Игоревна: 5 More Days 'Til Summer ( Еще 5 дней до лета) 4k   Песня
  • 232 Zalessky Vladimir: A fly in the ointment. Reflections on a compact Internet textbook of a modern history. The note 2k   Миниатюра
    A fly in the ointment. Reflections on a compact Internet textbook of a modern history. The note.
  • 232 Zalessky Vladimir: A Note on John Norwich's History of the Venetian Republic 7k   Миниатюра
    A Note on John Norwich's History of the Venetian Republic.
  • 232 Войцеховская Ядвига: A-gathering nuts. Сбор орехов 1k   Песня Комментарии
    Староанглийский блатняк, но тут ещё более-менее прилично)) В скобках - мои издевательские ремарки))
  • 232 Рене Андрей: Bonaparte 2k   Справочник
  • 232 Рене Андрей: Dodgson 1k   Справочник
  • 232 Седова Ирина Игоревна: Don't Let This Feeling Fade (Чувства не погаси!) 6k   Песня
  • 232 Рене Андрей: Fox Goodman 3k   Справочник
  • 232 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 232 Андрущенко Виталий Александрович: Imagine by John Lennon, два перевода 2k   Песня
    Возможно, это будет подарком для тех, кто любит эту песню, а также тем, кто ищет свет истины в жизни..
  • 232 Пряхин Андрей Александрович: Jumping Clumsily Over Пусть Бегут Неуклюже 2k   Песня
    A Song of Crocodile Ghena (`Jumping clumsily over...`) from a Russian animation film `Cheburashka`(Lyrics by Alexandre Timofeyevsky, Music by Vladimir Shaïnsky, Sung by Vladimir Ferapontov) https://youtu.be/EbAPd1491X8 Also Song of Gena (ゲーナの歌) ...
  • 232 Rebrov: O World 2k   Стихотворение
  • 232 Седова Ирина Игоревна: One Way Ticket (Билет в один конец) 4k   Песня
  • 232 Рене Андрей: Pigeonhouse 1k   Справочник
  • 232 Князев Юрий: S это Пловец 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса: Английский алфавит.
  • 232 Рене Андрей: Stop, thief 2k   Справочник
  • 232 Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • 232 Суденко Николай Николаевич: Why Men Have 2 Dogs And Not 2 Wives... 8k   Интервью Комментарии
    ПОЧЕМУ ЛЮДИ ИМЕЮТ ДВЕ СОБАКИ, НО НЕ ДВЕ ЖЕНЫ... (перевод с английского для тех, у кого есть чувство юмора...)
  • 232 Фиш Дима: William Shakespeare`s Sonnet No.90 1k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Узданьский Гжегож: Адам Мицкевич. Лесоруб 5k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Wat А.: Александр Ват.Миллиард киловатт 4k   Стихотворение
  • 232 Telander Todd: Американский дикий чеснок 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 232 Тюни Ски: Арифурэта. Том 1. Глава 2. Статусная пластина 21k   Глава Комментарии
  • 232 Стюарт Пол: Барнаби Гримс - 1. Проклятье Ночного Волка 152k   Повесть
    Любительский перевод первой книги серии Пола Стюарта о Барнаби Гримсе, мальчике-посыльном, который доставляет сообщения везде и повсюду. А вокруг вечно происходят странные вещи. Одной лунной ночью, пока Барнаби прыгал по крышам города, скатываясь по желобам, со столба на фронтон, ...
  • 232 Жуков Сергей Александрович: Беглые 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Редьярда Киплинга "The Broken Men" (1902 г.)
  • 232 Либерт Ежи: Беседа о Норвиде 2k   Стихотворение
  • 232 Жуков Сергей Александрович: Блохватун 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Л.Кэролла "Jabberwocky"(1855-1871 гг.) из повести "Алиса в Зазеркалье"
  • 232 Lord Buss: Бойцовый Кот (חתול קרבי) перевод на иврит 4k   Песня
    Перевод на иврит песни Бойцовый Кот(https://www.youtube.com/watch?v=x5mpMKDdOOw&index=49&list=PLnKJDmx6L_Gi0YPryoQyW-LCYHrfFUEbv). Не идеально но вроде получилось хорошо. תרגום לעברית של השיר ... ...
  • 232 Деев Кирилл Сергеевич: Брайан У. Тейлор "неизвестный вид" 32k   Рассказ
  • 232 Танагура: В поисках - A-ha 0k   Стихотворение
  • 232 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 10 41k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 232 Херберт Збигнев: Вавилон 3k   Стихотворение
  • 232 Howell Catherine Herbert: Водяной Кролик 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 232 Херберт Збигнев: Волки 3k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Гурвич Владимир Александрович: Галилей перед пыточной камерой 3k   Стихотворение
  • 232 Эльт Леон: Гибель Атлантиды 4k   Очерк
    Данная версия истории Атлантиды, популярная в традиционных оккультных школах, содержит три детали, которых нету ни в варианте Плато, ни в многочисленных пересказах, созданных индустрией «тайного знания» за последние лет сто или около того. Во-первых, ...
  • 232 Unknown: Глава 19 4k   Новелла
  • 232 Kingdon Jonathan: Гребнепалые Крысы 1k   Миниатюра
  • 232 Залесский Владимир Владимирович: Деревонасаждение, лесонасаждение и привилегированный строительный бизнес. Заметка 3k   Миниатюра Комментарии
    Деревонасаждение, лесонасаждение и привилегированный строительный бизнес. Заметка.
  • 232 Марч Уильям: Джек-Счастливчик 27k   Статья
  • 232 Омежина Ирина: Джойс Килмер. Благодарственная молитва 1k   Стихотворение
  • 232 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 6. - Гедонистический императив - враг свободы воли 12k   Статья Комментарии
  • 232 Херберт Збигнев: Диана 1k   Стихотворение
  • 232 Тася: Дикертье Дап 3k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Омежина Ирина: Дикий цветок 1k   Стихотворение
    Стелиос Казандзидис
  • 232 Инна К.: Дневники Кота и Собаки 7k   Статья Комментарии
  • 232 Миронома: Доктор Наое 17k   Миниатюра
    Mirage of Blaze, Naoe x Takaya, PG. Такая простудился, и Наое за ним ухаживает.
  • 232 St Clair, Kassia: Древесный Уголь 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 232 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 62 15k   Глава
  • 232 Грейвз Роберт: Дьявольский совет сочинителю 3k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Старикашка Ю: Женщины о женщинах 2k   Оценка:5.87*6   Миниатюра Комментарии
  • 232 Стивенсон Роберт: Из Роберта Стивенсона 9k   Сборник стихов Комментарии
  • 232 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Заложенная маленькая девочка (обретенная дочь) 4k   Стихотворение
  • 232 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 24 24k   Глава Комментарии
  • 232 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 32 28k   Глава Комментарии
  • 232 Габдулганиева М.: Ищи любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Здесь мой перевод песни в исполнении Джамили, татарской певицы. Песню можно послушать в приложении. Подстрочник прилагается в тексте.
  • 232 Автор: Как стать экспертом по компьютерной безопасности? 5k   Статья
  • 232 Васин Александр Юрьевич: Когда ты станешь старой и седой... (Из У. Б. Йейтса) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Хоук Саймон: Кочевник 527k   Роман
    Найти аванжеона... Вооруженный Гальдрой, легендарным мечом эльфийских королей, Сорак прокладывает себе дорогу через самые неприступные места Атхаса, от пиков Поющих Гор до Великого Илового Моря. Вместе со своей подругой-виличчи, Рианой, он должен дойти до своей цели, рождающегося ...
  • 232 Morawska Krystyna: Кристина Моравска. Стихотворения 3k   Сборник стихов
  • 232 Херберт Збигнев: Кровавая туча 1k   Стихотворение
  • 232 Mich Krzysztof: Кшиштоф Мих. Обнаружение знаков около пупка 4k   Стихотворение
  • 232 Мореас Жан: Лишь мертвым слышен я... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Рейнек Богуслав: Луговая герань 1k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Херберт Збигнев: Мадонна со львом 1k   Стихотворение Комментарии
  • 232 Луценко Роман Иванович: Малиновка моя! (по Э. Дикинсон) (на укр. языке) 0k   Стихотворение
  • Страниц (114): 1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"