Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226730)
Поэзия (529303)
Лирика (171079)
Мемуары (17374)
История (30292)
Детская (19540)
Детектив (23773)
Приключения (53494)
Фантастика (109207)
Фэнтези (127284)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9185)
AI-Generated (50)
Публицистика (46789)
События (13004)
Литобзор (12240)
Критика (14588)
Философия (69948)
Религия (18208)
Эзотерика (16196)
Оккультизм (2244)
Мистика (35177)
Хоррор (11517)
Политика (23352)
Любовный роман (25596)
Естествознание (13776)
Изобретательство (2972)
Юмор (75855)
Байки (10444)
Пародии (8193)
Переводы (22842)
Сказки (25011)
Драматургия (5727)
Постмодернизм (8962)
Foreign+Translat (1709)

РУЛЕТКА:
Магистерия 2 ❤️
Змей Горыныч: "И
В душе Весна
Рекомендует Редактор

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109510
 Произведений: 1715906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35350)
Повесть (23058)
Глава (161374)
Сборник рассказов (13057)
Рассказ (230699)
Поэма (9465)
Сборник стихов (43187)
Стихотворение (654578)
Эссе (38858)
Очерк (27706)
Статья (188706)
Дневник (16)
Монография (3544)
Справочник (14051)
Песня (24549)
Новелла (9923)
Пьеса; сценарий (7549)
Миниатюра (142781)
Интервью (5212)

20/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверин С.И.
 Агейкин А.Б.
 Аликулов О.
 Андреева Н.
 Анкудинова Е.Н.
 Арни О.С.
 Балин Д.А.
 Бальюри А.
 Бальюри А.
 Батинок Ф.
 Бобков П.
 Брянцева С.В.
 Васильева Е.В.
 Виндал Ю.Н.
 Вольнов В.
 Воронов Н.П.
 Гаврилова А.
 Гонтарь Р.А.
 Гордеева М.
 Горшем Г.
 Грицаенко М.А.
 Денисов Д.А.
 Егоров Е.В.
 Елесова-Дракошкина Р.
 Журавлев М.В.
 Забута И.Б.
 Звезды С.
 Земляк Р.Н.
 Зуфир Х.
 Иль Г.
 Карпов В.И.
 Качармина Н.Ф.
 Клочков А.И.
 Константин
 Крутова Н.С.
 Крюгер О.В.
 Крюков О.В.
 Куликов С.А.
 Кураш Н.
 Курашова А.В.
 Левачева А.И.
 Лиарова Л.
 Макарченко В.В.
 Махров А.М.
 Минаева А.В.
 Мусникова М.А.
 Мышковская А.
 Овчинников М.И.
 Петрова Е.Н.
 Плечкайтите А.С.
 Руджа А.С.
 Рузанкина Н.С.
 Сайра В.
 Сокова Д.
 Соколовская В.
 Соколовский А.С.
 Сомонто
 Сухонин С.С.
 Ткачева А.А.
 Умный Э.
 Халеев П.В.
 Ханбеков К.Н.
 Хлюстов М.В.
 Хлюстова О.А.
 Цивенкова В.И.
 Черняев С.В.
 Чудо Д.
 Швед М.В.
 Шиман Е.Ю.
 Элигор
 Milosjk O.J.
 Snezin
 Viktorovna V.
 Vis-A-Vis
Страниц (115): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 241 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Общий файл 400k   Повесть
    Любительский перевод подросткового фэнтези новозеландского писателя Дэвида Хэйра. Общий файл, главы 1-15, добавляются по мере перевода.
  • 241 Hajduga Jerzy: Ежи Хайдуга. Вдоль стены 1k   Стихотворение
  • 241 Херберт Збигнев: Живопись 1k   Стихотворение
  • 241 Sprackland Robert G. Ph. D: Западная Тиликва 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Mohun Janet. Editor.: Звёздчатая Магнолия 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Омежина Ирина: Золотые серьги 1k   Стихотворение
    Пегги Ли
  • 241 Сибирянин Игорь: И.Бродский Элегия для Одена У.Х 0k   Стихотворение
  • 241 Скиннер Чарльз Монтгомери: Игра в мяч 2k   Рассказ
  • 241 Хоук Саймон: Искатель 557k   Роман
    Путешествие того, кто выжил... Обученный загадочными сестрами-виличчи Дороге Друида и Пути Сохранителя, эльфлинг Сорак решил найти загадочного отшельника, известного только как Мудрец. Руководимый заклинанием на свитке и внутренними голосами, Сорак должен пересечь смертельные, наполненные ...
  • 241 Лиспектор Клариси: Искренняя дружба 6k   Рассказ
  • 241 Ноульсон Шарпер Т.: Кандлемас 3k   Глава
  • 241 Лыжина Светлана Сергеевна: Когда шиповник облачён в цветения наряд... 6k   Стихотворение
  • 241 Zinguerr: Кок-дудли-ду 0k   Стихотворение Комментарии
  • 241 О.К.: Купер Луиза. Инферно 0k   Глава
  • 241 Мухаметшин Булат Загитович: Легендарный Лунный Скульптор 22 том 6 глава 31k   Оценка:6.02*10   Глава Комментарии
    как и обещал)
  • 241 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 4 48k   Глава Комментарии
    Авторы перевода: Silverfire, AndriyN Редактировали: Rozpip, Kasshin.
  • 241 Миллей, Эдна Сент-Винсент: Любовь - не все 1k   Оценка:5.69*7   Стихотворение Комментарии
  • 241 Семонифф Н.: Мавзолей ленина 15k   Поэма Комментарии
    Эдвард Эстлин Каммингс Edward Estlin Cummings Из советско-русского дневника EIMI(1933).
  • 241 Węgrzynowicz-Plichta Magdalena: Магдалена Венгжинович-Плихта. Стихотворения 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 241 Фурманов Кирилл: Маргарите Дебайле 4k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), A Margarita Debayle
  • 241 Benes Josef: Мир во времена Триаса 3k   Глава
    Авторские права соблюдены
  • 241 Гурвич Владимир Александрович: Молитва перед сном 1k   Песня
  • 241 Князев Юрий: Молитва 1k   Стихотворение Комментарии
    Исправленная версия.
  • 241 Мальцева Лилия: Мы Не Знаем, Как Высоки 1k   Стихотворение Комментарии
    Вторая версия перевода стихотворения Эмили Дикинсон.
  • 241 Голь Н.: Н. Голь, 1988 5k   Стихотворение Комментарии
    По Э. А. Стихотворения. М., 1988
  • 241 Бард Алекс: На берегах озера Ломонд 1k   Песня
    Необычайно красивая шотландская песня-баллада, повествует о двух якобитах, заключённых в английской тюрьме. Один из них должен быть казнён поутру, а другой отпущен. Баллада написана от лица того, кто пойдёт на казнь, он обращается к своему другу. В песне упоминается кельтское предание ...
  • 241 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 241 Стоялов Максим: Николь Кидман 8k   Статья
  • 241 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 4 13k   Новелла Комментарии
  • 241 Fisher Chris, Joynt Amanda, Ronald J. Brooks: Ночной Уж Гюнтера 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 21 16k   Новелла
  • 241 Князев Юрий: Опись имущества 5k   Стихотворение
    Перевод 1973 года.
  • 241 Alderton David: Остромордый крокодил 10k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 241 Матвеева Нина Владимировна: Отражение 10k   Статья Комментарии
    Скрытые смыслы: о стихотворении К.Карасека "Письмо Гамлету" в переводе Л.Бондаревского.
  • 241 Херберт Збигнев: Пан Когито и утопия 7k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Херберт Збигнев: Пан Когито размышляет о крови 4k   Стихотворение
  • 241 Гольдман Андрей Александрович: перевод песни Rosenrot Rammstein(Final Cut) 1k   Песня Комментарии
    Окончательная авторская версия перевода,полностью совместимая с мелодией оригинала
  • 241 Глебова Ульяна Владимировна: Перевод номер три 2k   Стихотворение
  • 241 Торощина Юлия Андреевна: Перевод стихотворения Фридриха Ницше из произведения Так говорил Заратустра. Другая танцевальная песня. ... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Сборник: Песни дзядов 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 241 Белякова Татьяна Александровна: Песнь 3. О Берене, сыне Барахира, и о его спасении 9k   Поэма
    Перевод из "The Lay of Leithian Recommanced" Дж. Р. Р. Толкина (canto III)
  • 241 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Могу говорить 1k   Сборник стихов
  • 241 Стоялов Максим: Пирс Броснан 3k   Статья
  • 241 Чернышов Иван Михалыч: По-своему... 9k   Сборник стихов Комментарии
    Хе-хе-хе...
  • 241 Бёррис Эли Эдвард: Позитивная и негативная мана (табу) 75k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Позитивная и негативная мана (табу)" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 241 Джонс Джулия: Последние. Путешествие к Совиному утесу 2k   Глава
  • 241 Shadenight123: Послушник бездарной Луизы 14k   Глава Комментарии
    Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/9555306/1/An-Acolyte-of-Zero Луиза... призвала что-то другое. Послушник из Warcraft 3, основной и, казалось бы, самый бесполезный юнит в истории Плети. Тем не менее, если посмотреть с другой стороны, послушник может призывать огромные ...
  • 241 Шугрина Юлия Сергеевна: Поэзия ацтеков. Часть 3 1k   Сборник стихов
  • 241 Славянка Ольга: Привычка (Auguste Angellier:) 3k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Тэрбер Джеймс: Призыв 12k   Рассказ
  • 241 Cassidy James Editor: Птицы. Бледная Американская Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 241 Cassidy James Editor: Птицы. Бурый Пересмешник 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Cassidy James(Editor): Птицы. Мохноногий Канюк 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Cassidy James. Editor: Птицы. Серощёкая Поганка 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 241 Надежда: Путешественница ч.8 гл.49 16k   Глава Комментарии
  • 241 Надежда: Путешественница ч.8 гл.50 67k   Глава Комментарии
  • 241 Надежда: Путешественница ч.9 гл.55 30k   Глава Комментарии
  • 241 Ван Вогт Альфред Э.: Путешествие на космическом корабле "Бигль" 467k   Роман
    В 19-ом веке Чарльз Дарвин совершил знаменитое путешествие на корабле "Бигль". Описание разнообразных представителей растительного и животного мира, предпринятое в этом кругосветном плавании, привело к созданию теории эволюции земных видов. И теперь, когда Земля стала галактической ...
  • 241 Скиннер Чарльз Монтгомери: Разделение саранаков 3k   Рассказ
  • 241 Батчер Джим: Рождественская ночь 39k   Рассказ
  • 241 Ерофеева Ольга Владимировна: Рубайат Омара Хайяма 1k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Schumann Walter: Сапфир 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 241 Яр Надя: Саша Даниэль: "Да. Ты был там..." 0k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Скиннер Чарльз Монтгомери: Скрипач и его соперник 3k   Рассказ Комментарии
  • 241 Шофстолл, Вероника: Со временем 2k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Сонет, написанный в Лондоне. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Сечив Сергей Александрович: Страданье 0k   Стихотворение Комментарии
    Страданье - размеренно скачущий конь,Несущий в Несуществованье.
  • 241 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Строки, написанные ранней весной. Уильям Вордсворт 1k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Miciński Tadeusz: Тадеуш Мициньски. Любовники богов 0k   Стихотворение
  • 241 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. Фэшн-блогеры 4k   Стихотворение Комментарии
  • 241 Чудинова Дарья Ивановна: Тортури святої Олаї 0k   Стихотворение
    Martirio de Santa Olalla Федерiко Гарсiа Лорки українською (перша частина).
  • 241 Хемингуэй Эрнест: Три ветреных дня 20k   Рассказ
  • 241 Blue Planet: Факты о длинноклювой стенелле 1k   Миниатюра Комментарии
  • 241 Раймонд Луллий: Формирование Пяти Сил 56k   Статья
    Работа-Иструмент, для исследования Сил формирующих наше Сознание.
  • 241 Леви Геннадий: Х. Н. Бялик "Возвращение" 0k   Стихотворение Комментарии
    Х. Н. Бялик основатель современной поэзии на иврите. Жил в конце 19, начале 20 века, сперва в России, а потом на земле современного Израиля. Это одно из его ранних стихотворений.
  • 241 О.К.: Хилл Дуглас. Охотник 221k   Роман
  • 241 Узданьский Гжегож: Хорхе Луис Борхес. Утро 3k   Стихотворение
  • 241 Яковенко Александр Викторович: Хосе Горостиза: Записки о поэзии 9k   Сборник стихов
  • 241 Славич Никас: Чернее мрачной темноты... 1k   Стихотворение
    свой вариант перевода стихотворения Энн Маккефри. надеюсь, вполне достойный
  • 241 Мальцева Лилия: Что за наездник мчится, как сквозь лес 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета Эдны Миллей, мастера жанра философской лирики, в котором поэтесса говорит о том, что голоса творцов, живших в другие эпохи, возвращаются к нам.
  • 241 Зингер Исаак Башевис: Что-то там есть 51k   Рассказ
  • 241 Краснов: Шекспир сонет 86 1k   Стихотворение
  • 241 Rohwer Jens G.: Шинус Мягкий 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 241 Князев Юрий: Эпитафия Джеймсу Гриву 0k   Стихотворение
    New!
  • 241 Князев Юрий: Эпитафия 0k   Стихотворение
  • 241 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.83 8k   Глава
  • 241 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.93 17k   Глава
  • 241 Acorn John: Южная Капустница 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 241 Узданьский Гжегож: Юлиан Тувим. Newsfeed 2 3k   Стихотворение
  • 241 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Берлин 1913 2k   Стихотворение
  • 241 Рейнек Богуслав: Яблоням в саду 1k   Стихотворение
  • 240 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 8 6k   Глава
  • 240 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 9 3k   Глава
  • 240 Дзотта: 143 сонет Шекспира 2k   Стихотворение
  • 240 Флинт: 1632 - Глава 8 31k   Глава Комментарии
  • 240 Флинт: 1632 Глава 12 15k   Глава Комментарии
    12я глава полностью
  • 240 Флинт: 1632 Глава 55 0k   Глава
    Глава находится здесь (завершена)
  • 240 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation) 4k   Миниатюра
    A trader of dead fish; a chess; and magnanimous Senya. Story (continuation).
  • 240 Тройс Элли: Ashes to Ashes - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/N3CuzBI4Nhk (видео с выступления 2000)
  • 240 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Ballad of the Abandoned Ship 3k   Песня
  • 240 Cilez: Because I"m a Weapon Shop Uncle 124k   Повесть Комментарии
  • 240 End1: Confide in me 2k   Стихотворение
    перевод Кylie Мinogue "Confide in me..."
  • 240 Рене Андрей: Cuchulainn 1k   Справочник
  • 240 Шарона Ли: David Usher - Black Black Heart (Черный дух) 1k   Оценка:3.40*6   Песня Комментарии
    К сожалению, в моем варианте от первоначальной песни осталось только общее настроение и пара образов... Но петь можно.
  • 240 Мухлынин Андрей Александрович: Edge Of Sanity - Sacrifiсed 2k   Песня
  • 240 Полысалов Владимир Владимирович: Erlkonig 6k   Стихотворение
  • 240 Рене Андрей: Findlater 2k   Справочник
  • 240 Камаева Кристина Николаевна: Giraffe 2k   Стихотворение Комментарии
    Н.С. Гумилёв
  • 240 Седова Ирина Игоревна: Going to the Run (Отправляясь в путь) 5k   Песня
  • 240 Седова Ирина Игоревна: Hotel California (Отель Калифорния) 7k   Песня
  • 240 Авраменко Мария: In the dark of the night 6k   Стихотворение
    Это литературный перевод одного стихотворения на английском, которое скорее даже может попасть в категорию "фанфик", потому что является произведением по произведению. Не знаю, как еще это описать ^^' К сожалению, автора оригинального текста не знаю, но, если узнаю, обязательно укажу. ...
  • 240 Изергина Лариса: Once I saw a little bird... Как-то... 2k   Стихотворение
    Перевод: Неудачная попытка подружиться с прилетевшей птичкой (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Once I saw a little bird... Mother Goose Rhymes)
  • 240 Седова Ирина Игоревна: One Way Ticket (Билет в один конец) 4k   Песня
  • 240 Darowski Jan: Post mortem 4k   Стихотворение Комментарии
  • 240 Рене Андрей: Power to elbow 2k   Справочник
  • 240 Рене Андрей: So pass the fish 3k   Справочник
  • 240 Рене Андрей: Stop, thief 2k   Справочник
  • 240 Рене Андрей: Switzerland 2k   Справочник
  • 240 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 31 20k   Новелла
  • 240 Пряхин Андрей Александрович: The Blue Carriage Голубой Вагон 3k   Песня
    The Blue Carriage Голубой вагон https://youtu.be/q1Y6bI-TyWU Cheburashka dancing to the tune of the Blue Carriage! https://youtu.be/iJNA2wGLSd0
  • 240 Седова Ирина Игоревна: The Fool On The Hill (Чудак на холме) 3k   Песня
  • 240 Zalessky Vladimir: The history of the marshal's baton. A story 8k   Миниатюра
    MMMCCXCV. The history of the marshal's baton. A story. - June 13, 2023.
  • 240 Rebrov: The Sonnet-Ballad 1k   Стихотворение
  • 240 Пряхин Андрей Александрович: The Whispered Words Ты мне сказала шёпотом 2k   Стихотворение
    The poem by Evgeniy Yevtushenko that I dared to translate has got an alliteration of `sh-sh` in the original that I replaced with the sound of `w-w` in English.
  • 240 Рене Андрей: Through the Looking-Glass 2k   Справочник
  • 240 Wat А.: Александр Ват.Миллиард киловатт 4k   Стихотворение
  • 240 Кок Александр: Александр Кок 2009 7k   Стихотворение Комментарии
    Стихотворное переложение построчного перевода неизвестного автора.
  • 240 Telander Todd: Американская Акация 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 240 Узданьский Гжегож: Анджей Бурса. Коучинг 4k   Стихотворение
  • 240 Князев Юрий: Бабочке 5k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 240 Кайзер Дин Роджер: Бабочки 2k   Оценка:8.00*3   Рассказ
  • 240 Turbanator: Багряный Валентин 70k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Crimson Valentine". Автор Turbanator. 14-е февраля бесспорно прекрасный день, но только если вас зовут не Шики Тоно, тогда этот день становится довольно большой проблемой.
  • 240 Кириллина Лариса Валентиновна: Бетховен 5k   Стихотворение
  • 240 Свирщинская Анна: Бросила ключ в руины 1k   Стихотворение
  • 240 Ричард Лаймон: В чужом теле. Позже 26k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides". Финал.
  • 240 Херберт Збигнев: Вавилон 3k   Стихотворение
  • 240 Перевод: Вамана-Пурана, главы 54-56 32k   Глава
    Вамана-Пурана, перевод с санскрита глав 54-56. Явление Богини Катьяяни. Рождение Ганеши. Битва Богини с Чандой, Мундой, Шумбхой, Нишумбхой. Гимн Богине.
  • 240 Гурвич Владимир Александрович: Вечный огонь 2k   Песня
  • 240 Рыбакова Ольга Александровна: Власть книжного червя 003 11k   Новелла
  • 240 Шурыгин Олег: Ганга дас Пандит - учитель был один, и он... 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 240 Williams Jack: Град 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 240 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Гул... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 240 Херберт Збигнев: Далида 3k   Стихотворение
  • 240 Дин Роман: Джордж Гордон Байрон. Нам бродить уж не придется 1k   Стихотворение
  • 240 Гамильтон Питер: Дисфункция реальности: Проявление. Глава 3 53k   Глава
    Ясион вернулся умирать к Сатурну.Горловина червоточины раскрылась в трёхстах пятидесяти тысячах километров над верхушками бледно-бежевых облаков газового гиганта, и ястреб выскользнул в реальное пространство...
  • 240 Чиванков А.В.: Дмитрий А. Пригов: О, как давно все это было / Matrosenbluse 1k   Стихотворение
    Ihr, Fressen!
  • 240 Милошевский: Домофон, ## 4-14 5k   Глава
  • 240 Дэвидсон Аврам: Дороги, дороги, прекрасные дороги 9k   Рассказ
  • 240 Грин Саймон: Дух, что надо 28k   Рассказ
  • 240 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11, гл.107 49k   Глава
  • 240 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.46 27k   Глава
  • 240 Деменюк , Сергей Илларионович: Ева, Густав Зак 11k   Рассказ
    Возьму на себя смелость предположить, что мало кто слышал о немецком писателе Густаве Заке. Г. Зак начал писать в 1909 г., но на русском языке три его стихотворения впервые были опубликованы лишь в 2014 г. в журнале "Нева", и пока это единственная публикация. А между тем Э.М. Ремарк ...
  • 240 Альциона: Если ты сможешь... 3k   Стихотворение Комментарии
    Обожаю стихотворение Р. Киплинга "Если". Впервые услышала его в переводе Маршака, как песню, которую пела под гитару мама, а после прочла оригинал - и пришла в восторг... Выкладываю перевод, родившийся буквально сегодня. Конечно, на литературность и точность не претендую, ...
  • 240 Schumann Walter: Жад 4k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 240 Dmitroca Zbigniew: Збигнев Дмитроца. На волос от Эдема 1k   Стихотворение
  • 240 Гурвич Владимир Александрович: Здесь всё не для обладания 1k   Стихотворение
  • 240 Radiuslucis: из Пасколи 3k   Стихотворение
  • 240 Кинтар: Иллюзия очевидности - Почему Никто Не Понимает Тебя 5k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Illusion of Transparency: Why No One Understands You - http://lesswrong.com/lw/ke/illusion_of_transparency_why_no_one_understands/
  • 240 Заславский Виктор Александрович: Ирландские народные песни 1k   Сборник стихов Комментарии
  • 240 Рейнек Богуслав: Ищу покоя 1k   Стихотворение
  • 240 Howell Catherine Herbert: Калифорнийский Листонос 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 240 Гарсиласо: Когда, чтоб этой страсти жар умерить... (Сонет 12) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XII: Si para refrenar este deseo..., перевод с испанского. Оригинал
  • 240 Мюссе Альфред: Круазий 61k   Новелла
    Перевод Ржепишевского Ю.Новелла Альфреда де Мюссе, французского писателя-романтика. Не нашел ее ни в старых сборниках Мюссе, ни в интернете, потому и стал переводить. Но потом вспомнил, что когда-то, очень давно в школе, уже читал ее. Так что выходит, я не единственный, кто ее перевел:)) ...
  • 240 Ружевич Тадеуш: Кто заломил мне руки... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 240 Mich Krzysztof: Кшиштоф Мих. Обнаружение знаков около пупка 4k   Стихотворение
  • 240 О.К.: Кэр Катарина. Заклятье рассвета 855k   Роман
  • 240 Джоши С.Т.: Лавкрафт: жизнь, глава 13 167k   Глава
    Глава про Соню Шафиркин-Хафт-Грин-Лавкрафт-Дэвис (кажется, никого больше не забыла?)
  • 240 Гурвич Владимир Александрович: Мадам, уже песни пропеты 0k   Песня
  • 240 Молчанова Елена Владиславовна: Майкл Муркок: Крепость Жемчужины. Книга 1. Глава 4. 29k   Рассказ
  • 240 Луценко Роман Иванович: Малиновка моя! (по Э. Дикинсон) (на укр. языке) 0k   Стихотворение
  • 240 Бутунин Юрий Алексеевич: Мама-Курица 1k   Стихотворение
    Стихотворение "МАМА-КУРИЦА" относится к испанскому народному поэтическому творчеству.
  • 240 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V. Истоки эстетизма 47k   Глава Комментарии
  • 240 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 41-1.Рейна Черный Град 25k   Глава
    Глава длинная, поделила пополам.
  • 240 Кириллина Лариса Валентиновна: Мигель де Унамуно. Из сборника "Стихи" 7k   Сборник стихов
    Несколько стихотворений из сборника 1907 года
  • 240 Васин Александр Юрьевич: Мистер Длинноног и мистер Жу-жу. (Из Э. Лира) 2k   Стихотворение
  • 240 Wroblewski Janusz: Моё мнение 1k   Стихотворение
  • 240 Belleny Danielle: Муравьиный Меланерпес 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 240 Геберт Ия: Нет, я не отдам вам сыновей! 4k   Песня
    Построчный перевод песни Райнхарда Мэя ( Reihard May ) Nein, meine Soehne geb' ich nicht!
  • 240 Ружевич Тадеуш: Нечто вроде 1k   Стихотворение
  • 240 Учитель Александр Ефимович: О, Киририша! 3k   Стихотворение
    Перевод с эламского
  • 240 Урусов Павел Львович: Обыденная жизнь 4k   Стихотворение Комментарии
    За помощь в переводе этого стихотворения большое спасибо Тане (aka air_ocean). Перевод названия предложен Н.К.
  • 240 Лопатина Татьяна Михайловна: Огненный всадник 13k   Сборник стихов
    Стихотворение Д. фон Лилиенкрона "Bruder Liederlich" и 10 стихотворений Э.Мёрике.
  • 240 Рябиков Андрей Александрович: Оззи Озборн - Поступь зомби 1k   Песня
    Песня ZOMBIE STOMP, альбом NO MORE TEARS, 1991
  • 240 Надирова Зоя Михайловна: Орхан Вели Канык 1k   Справочник
  • 240 Аленин Игорь Сергеевич: Откровение 46k   Рассказ
    Рассказ американской писательницы Фленнери О'Коннер "Откровение" - мой первый опыт литературного перевода. Спасибо Ане Волковой за помощь!
  • 240 Отто Ван Дориан: Отто Ван Дориан, 2005 3k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    ПОПУГАЙ (пародия) Внимание! ненормативная лексика
  • 240 Kagume Krista: Папоротники и хвощи Онтарио 3k   Справочник
    Авторские права сохранены
  • 240 Baran Jуzef: Пастораль бездорожная 2k   Сборник стихов
  • 240 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 44 12k   Глава Комментарии
  • 240 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: "Отнятая у меня..." 2k   Стихотворение
  • 240 Шутак Мария: Перевод песни Здравко Чолича на украинский 1k   Песня
    Перевод песни Здравко Чолича на украинский язык. Zdravko Čolić - Mađarica (official spot) 1981 http://www.youtube.com/watch?v=_vRF11YV6nA
  • 240 Чижик Валерий Александрович: Переводы 79k   Сборник рассказов Комментарии
    С английского, о вере
  • 240 Семунд Мудрий: Перша пiсня про Гудрун 11k   Поэма
    Гудрун оплакує смерть Сiгурда.
  • 240 Гурвич Владимир Александрович: Песенка про петухов 0k   Песня
  • 240 Князев Юрий: Песнь Ангела 3k   Стихотворение Комментарии
    Сонет. ABAB BABA CDDC EE
  • 240 Аксенова Мария: Песня про тесто 5k   Стихотворение
  • 240 Пагмаир Уилум: Плесневое пятно 22k   Рассказ
    Рассказ Уилума Пагмаира "Плесневое пятно" (The Fungal Stain) из его сборника "Плесневое пятно и другие фантазии" (The Fungal Stain and Other Dreams) 2006 года.
  • 240 Гарсиласо: По тягостным путям свой крестный путь... (Сонет 6) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет VI: Por ásperos caminos he llegado..., перевод с испанского. Оригинал
  • 240 Густов Дмитрий Юрьевич: Подлунный бледный долгий путь 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Альфреда Эдварда Хаусмэна (Alfred Edward Housman) "White In The Moon The Long Road Lies"
  • 240 Велигжанин Андрей Витальевич: Подстрочный перевод 130k   Эссе Комментарии
  • Страниц (115): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"