Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225112)
Поэзия (526400)
Лирика (170101)
Мемуары (17296)
История (30036)
Детская (19543)
Детектив (23431)
Приключения (52312)
Фантастика (108227)
Фэнтези (126484)
Киберпанк (5122)
Фанфик (9135)
Публицистика (46541)
События (12938)
Литобзор (12125)
Критика (14550)
Философия (69270)
Религия (17668)
Эзотерика (16043)
Оккультизм (2233)
Мистика (34889)
Хоррор (11466)
Политика (23205)
Любовный роман (25572)
Естествознание (13652)
Изобретательство (2945)
Юмор (75405)
Байки (10361)
Пародии (8177)
Переводы (22679)
Сказки (24888)
Драматургия (5711)
Постмодернизм (8915)
Foreign+Translat (1693)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Дар демона (Темный
Обзор работ вошедших
Рекомендует Sqrtk

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109412
 Произведений: 1705583

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Арена Детективов" АД-9
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34706)
Повесть (23016)
Глава (160887)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (229413)
Поэма (9367)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (651208)
Эссе (38538)
Очерк (27542)
Статья (186761)
Монография (3527)
Справочник (13816)
Песня (24355)
Новелла (9896)
Пьеса; сценарий (7510)
Миниатюра (141582)
Интервью (5192)

13/09 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алева Ю.
 Алексеев М.Д.
 Анипко В.В.
 Антрацитовая Д.
 Артемов В.И.
 Батыршин Б.C.
 Башурова И.В.
 Бегалин А.К.
 Березин Д.Б.
 Боброва А.В.
 Большаков А.А.
 Власова О.
 Воловик К.Д.
 Волошин А.В.
 Гавриленко А.В.
 Галимов И.А.
 Гладун К.А.
 Глупая С.
 Горбунов Л.Л.
 Даниленко А.В.
 Дема В.И.
 Доценко А.И.
 Дудко И.Н.
 Егоров А.В.
 Иулсез А.К.
 Кедров М.И.
 Кимски А.
 Кисиль В.
 Кофе С.С.
 Кочанов И.И.
 Кочетовский Д.В.
 Кузнецова Л.Г.
 Курсаков И.М.
 Легчилин Н.В.
 Лимонка Л.
 Лисуша
 Лоботряс А.В.
 Логинова Ю.
 Лодыга Д.В.
 Маргарита
 Новик М.Г.
 Овсянникова А.А.
 Огородников И.И.
 Осипова Д.С.
 Панков А.
 Перов Е.
 Пучков В.А.
 Риполовская Л.В.
 Рифт А.Ю.
 Рыммас Р.Я.
 Савельев А.Е.
 Самойлов А.
 Сиреневый Ф.
 Скляр В.
 Стадник О.О.
 Трикстер Н.
 Троилов В.К.
 Трус Л.
 Фокин А.В.
 Царицын В.В.
 Чайка Т.А.
 Demonic M.
 Luna
 Mary-Ann A.
 Mashina S.
 Platont
 Rubigon
Страниц (114): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 197 О.К.: Блаватская Е.П. Что касается феноменов 9k   Статья
  • 197 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 9. "Наверху" 14k   Глава
  • 197 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски. Кафе 3k   Сборник стихов
  • 197 Князев Юрий: Букет 3k   Стихотворение
  • 197 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 6 43k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 197 Хопкинс Джерард Мэнли: Весна и осень 1k   Стихотворение
    Ты, Маргарет, горюешь, что листья облетают И золотые рощи тем самым раздевают?
  • 197 Бранд Гарольд: Вечерняя звезда 0k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Evening Star".
  • 197 Норт Э.: Вино и песня 8k   Статья
  • 197 Омежина Ирина: Гвоздики с корицей чудная нотка 1k   Стихотворение
    Sergio Mendes & Brasil '66
  • 197 Виникомб Джон: Геральдический пеликан 4k   Глава
  • 197 Fortysixtyfour: Глава 22. Воспоминания семьи Мур 32k   Глава
  • 197 Ружевич Тадеуш: Голос 1k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Гулак Анна Александровна: Гражина 1k   Стихотворение Комментарии
    Мої вiршi переклали на українську мову! Тань, дякую))) (надеюсь, тут без ошибок написала...) (Post factum edit)
  • 197 Херберт Збигнев: Далида 3k   Стихотворение
  • 197 Mek: Деньги,деньги(по_мотивам_Аббы) 2k   Песня Комментарии
    Подтолкнула меня к сочинению работа Елены Корц Abba: Money, Money, Money
  • 197 Омежина Ирина: Дикий цветок 1k   Стихотворение
    Стелиос Казандзидис
  • 197 Дин Роман: Дилан Томас. По облакам стучат ли боги? 1k   Стихотворение
  • 197 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.3, гл.20 54k   Глава Комментарии
  • 197 Ружевич Тадеуш: Живая звезда 2k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Brown Shaila. Editor.: Западноафриканская Зелёная Мамба 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 197 Рейнек Богуслав: Зима 1k   Стихотворение
  • 197 Цивунин Владимир: Из Ольги Емлевской (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "И правда, сколько ж маяться в тоске?.."
  • 197 Кинтар: Иллюзия очевидности - Почему Никто Не Понимает Тебя 5k   Эссе Комментарии
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Illusion of Transparency: Why No One Understands You - http://lesswrong.com/lw/ke/illusion_of_transparency_why_no_one_understands/
  • 197 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 13 31k   Глава
  • 197 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 17 21k   Глава Комментарии
  • 197 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 197 Автор: Как достигать своих целей? 6k   Статья
  • 197 Херберт Збигнев: Как он зовется... 2k   Стихотворение
  • 197 Гурвич Владимир Александрович: Квартет 2k   Стихотворение
  • 197 Ермолаев Тимофей: Книга об исландцах 27k   Рассказ Комментарии
    Краткая история Исландии пера Ари Торгильссона (1067-1148).
  • 197 Иерихонская Роза: Когда работником пойдёшь ты на чужбину 0k   Песня
  • 197 Херберт Збигнев: Конец 2k   Стихотворение
  • 197 Семунд Мудрий: Коротка пiсня про Сiгурда 28k   Поэма
  • 197 Салус Гуго: Ласточка 12k   Рассказ
    Отрывок из автобиографии Гуго Салуса (Hugo Salus). Перевод с немецкого. Посвящен одному из прекраснейших городов- Праге и его, пожалуй, наиболее известной достопримечательности.
  • 197 Crowder Bland: Магнолия Длиннозаострённая 1k   Миниатюра
  • 197 Густов Дмитрий Юрьевич: Май 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "May"
  • 197 Шляков Янислав Алексеевич: Майн Херз Бреннт (Моё сердце горит) 1k   Песня Комментарии
    Вольный, но очень (по-моему) красивый перевод песни группы Раммштайн "Mein Herz Brennt" Вот ссылка на видео с песней. http://www.youtube.com/watch?v=WbRgGoRscwo&feature=related
  • 197 Корц Елена: Маленький лебедь (Le petit cygne) 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Мориса Карэма (Maurice Carême) "Маленький лебедь" ("Le petit cygne") с французского языка на русский.
  • 197 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V. Истоки эстетизма 47k   Глава Комментарии
  • 197 О.К.: Мартин Джордж. Башня пепла 42k   Рассказ
  • 197 Годвин Парк: Мелочь 29k   Рассказ
  • 197 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 41-1.Рейна Черный Град 25k   Глава
    Глава длинная, поделила пополам.
  • 197 Узданьский Гжегож: Мирон Бялошевский. 2016 3k   Стихотворение
  • 197 Гурвич Владимир Александрович: Молитва перед сном 1k   Песня
  • 197 Howell Catherine Herbert: Морковь дикая 1k   Миниатюра
  • 197 Виникоб Джон: Морской конь 4k   Глава
  • 197 Семонифф Н.: На санках несется неведенье в знание 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 197 Джонсон Джим: Найти счастье в этом мире 93k   Повесть
    перевод книги "Finding Happiness in a Frustrating World" by Jim Johnson, PT
  • 197 Буфф Сергей: Нацистская Литература в Америках, 1 2k   Глава
    Из книги Роберто Боланьо (1953-2003) "Нацистская Литература в Америках" (English Translation: New Directions, NY, 2008), p.47-48
  • 197 Кириллина Лариса Валентиновна: Наш путь был завершен... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Ружевич Тадеуш: Невыразимо 2k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Гарсиласо: Ни хищный блеск французского клинка... (Сонет 16) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XVI: No las francesas armas odïosas..., перевод с испанского. Оригинал. Посвящается младшему брату поэта, дону Эрнандо де Гусману, умершему в Неаполе в 1528 году.
  • 197 Титов Александр Алексеевич: Ницшеанские тетради 1k   Миниатюра Комментарии
  • 197 Rulate Project: Новелла Dawn Traveler / Странник утренней зари Глава 8 8k   Новелла
  • 197 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 7 22k   Новелла
  • 197 Надежда: Огненный крест ч.3 гл.28 13k   Глава Комментарии
  • 197 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Самонадеянный 1k   Стихотворение
  • 197 Свирщинская Анна: Оптом 1k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Kaban Pyatak: От переводчика 0k   Интервью
  • 197 Tea: От столба - до столба (перевод) 2k   Стихотворение Комментарии
    перевод с белорусского. Автор оригинала - Воля Гапеева.
  • 197 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 181 4k   Глава
    Перевод с санскрита
  • 197 Херберт Збигнев: Пан Когито о магии 6k   Стихотворение
  • 197 Камаева Кристина Николаевна: Первый луч 2k   Стихотворение Комментарии
    Найти любимого, надежду потеряв, безутешная чаква разрыдалась... (Сумитранандан Пант)
  • 197 Гельдерлин: Перевод Гельдерлин 1k   Стихотворение
  • 197 Левитанский Юрий: Перевод из Левитанского: "Всего и надо..." 4k   Стихотворение
  • 197 Сборник: Песни дзядов 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 197 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 1 52k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правлено Мур-мур-мяу
  • 197 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 6 54k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Обратите внимание на предупреждение в начале файла. Жду ваших комментариев.
  • 197 P.J.O'Rourke: Плохой социализм.Куба 61k   Глава Комментарии
    Пятая глава книги П.Дж.О'Рурка "Съешь богатого".1997г.
  • 197 Бёррис Эли Эдвард: Позитивная и негативная мана (табу) 75k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Позитивная и негативная мана (табу)" книги "Табу, магия, духи: изучение первобытных элементов в римской религии" Эли Эдварда Бёрриса/ELI EDWARD BURRISS.
  • 197 Шкловский Лев: Понары Дневник Саковича и остальное 115k   Сборник рассказов
  • 197 Брассанс Жорж: Порнограф 2k   Стихотворение
    Georges Brassens, Le Pornographe
  • 197 Генов Сергей: Поэзия и проза на болгарском языке 2k   Статья
    Вольные переводы на болгарский язык
  • 197 Хаген Альварсон: Про синiв Рагнара 3k   Глава
  • 197 Howell Catherine Herbert: Пятнистая Герань 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 197 Горбунова Мария Александровна: Разлука (Эмили Дикинсон) 0k   Сборник стихов Комментарии
  • 197 Дин Роман: Роберт Фрост. Войди 1k   Стихотворение
  • 197 Сил Грок: Русские идут 31k   Глава Комментарии
  • 197 Меккель Кристоф: Свет 161k   Повесть
  • 197 Гурвич Владимир Александрович: Семён Надсон 4k   Сборник стихов
  • 197 Chaline Eric: Серебро 10k   Справочник Комментарии
    Авторские права сохранены
  • 197 Князев Юрий: Сказка про даму 3k   Стихотворение
  • 197 Ружевич Тадеуш: Слепая кишка 1k   Стихотворение
  • 197 Сечив Сергей Александрович: Сокровище Души 0k   Стихотворение Комментарии
    Сокровище души - не для забавы всех
  • 197 Гарсиласо: Сомнения, нет силы вас сильней... (Сонет 30) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXX: Sospechas, que en mi triste fantasía..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 197 Скиннер Чарльз Монтгомери: Сон лорда Перси 3k   Рассказ Комментарии
  • 197 Цивунин Владимир: Стихотворение в переводе на болгарский. Перевод Марии Вирхов 1k   Стихотворение
    "Затова ми е мила тази трева..."
  • 197 Эйкен Конрад: Странный лунный свет 26k   Рассказ
  • 197 О.К.: Табб Э.Ч. Планета Технос 298k   Роман
  • 197 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Gates of Ishtar: Тексты песен рок-группы Gates Of Ishtar 7k   Сборник стихов Комментарии
  • 197 Швайцер Даррелл: Тканые боги Жамиира 60k   Рассказ
  • 197 Серман Т., Славкин Ф.: Том Tom 4k   Песня Комментарии
    Том - ужасный человек. Он просто непереносим. А самое худшее в нём то, что он вот-вот уйдёт к другой.
  • 197 Молчанова Елена Владиславовна: Том Хольт: Белоснежка и Семь Самураев. Глава 2. 36k   Рассказ
  • 197 Carr Emily: Триллиум 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 197 Ромм Михаил Григорьевич: У края луга 6k   Статья Комментарии
    Народная песня, перевод
  • 197 Козера Гжегож: Учитель 1k   Стихотворение
  • 197 Бодлер Шарль: Флакон 1k   Стихотворение
  • 197 Узданьский Гжегож: Хорхе Луис Борхес. Википедия 4k   Стихотворение Комментарии
  • 197 Заславский Виктор Александрович: Христос и Сатана 29k   Поэма
  • 197 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 2. Преследование во сне 14k   Оценка:7.00*3   Глава
  • 197 Кеваева Мария Николаевна: Четыре принцессы и дерево Дхак 6k   Рассказ Комментарии
  • 197 Краснов: Шекспир сонет 105 1k   Стихотворение
  • 197 Васин Александр Юрьевич: Шекспир. (Из Г. У. Лонгфелло) 0k   Стихотворение
  • 197 Хьюз Сэм: Эд. Глава 23. Бегство. Космический дробовик 8k   Глава
  • 197 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan «wo ist das Problem?» на русский язык 2k   Песня Комментарии
    Annett Louisan - Wo Ist Das Problem..................................https://www.youtube.com/watch?v=ocdA6j7dOoo
  • 197 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.29 13k   Глава
  • 197 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.64 11k   Глава
  • 197 Baran Jozef: Юзеф Баран Песня 1k   Сборник стихов
  • 197 Омежина Ирина: Як вазьму я ружу кветку... 3k   Стихотворение
    Стары Ольса
  • 197 Чудинова Дарья Ивановна: Як Землю океан навкруг сповив... 0k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Ф.Тютчева "Как океан объемлет шар земной..." на украинский язык
  • 196 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лэйтиан" - песнь третья 26k   Поэма
  • 196 Павлова Анна Владимировна: Шарманка, шарлатанка... ... 1k   Песня
  • 196 Флинт: 1632 - Глава 42 14k   Глава Комментарии
  • 196 Флинт: 1632 Глава 3 32k   Глава Комментарии
  • 196 Ардабьев Кирилл: 793 год, битва при Линдисфарне 1k   Статья
    Перевод песни "793 Slaget Om Lindisfarne" норвежской группы Enslaved.
  • 196 Пряхин Андрей Александрович: Aishang ni, hao guniang Fallen in love with a good girl 6k   Песня
    FALLEN IN LOVE WITH A GOOD GIRL AISHANG NI, HAO GUNIANG A sexy beauty is arguing with her Lamborghini boyfriend, a rich businessman. We see him saying `Well!` (Hao ba!) and ordering her to return to his car (`Do take your seat!` Zuo!). Her response is, `Weishenme ne? Why then? Again?` ...
  • 196 Evans Arthur V.: Amblyomma 1k   Миниатюра
  • 196 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 7 44k   Статья
  • 196 Рене Андрей: Christine 3k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Cockshott 3k   Справочник
  • 196 Zalessky Vladimir: Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events ... 8k   Миниатюра
    Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events in the biography of Sergei Korolev (1945). A biographical note.
  • 196 Рене Андрей: Four crosskisses 3k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Get the wind up 3k   Справочник
  • 196 Седова Ирина Игоревна: Gypsy Queen (Королева цыган) 4k   Песня
  • 196 Рене Андрей: Hide and seek 3k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Inside out 2k   Справочник
  • 196 Седова Ирина Игоревна: Killing the Mercy (Убивая жалость) 3k   Песня
  • 196 Рене Андрей: L - Carlow 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Land's End 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Machree 4k   Справочник
  • 196 Thismail: Matryoshka Vignettes 98k   Оценка:4.27*19   Статья
    ...
  • 196 Рене Андрей: Merrion 2k   Справочник
  • 196 Paul Maar: Mitten in der Nacht (Среди ночи) 0k   Стихотворение
    Мой перевод детского стихотворения "Mitten in der Nacht" Пауля Маара о детских страхах.
  • 196 Рене Андрей: Mount Saint Jean 1k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Musketeers 1k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Overgrown milestone 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Rathgar 1k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Rhine 2k   Справочник
  • 196 Новикова Елена: Sing for Absolution 1k   Стихотворение
  • 196 Brock Michael: Souladonis 64k   Глава Комментарии
    Souladonis - первая из семи книг одноименной серии в жанре LitRPG. В ней рассказывается о поисках Соуладониса возможности избавиться от проклятия окаменения. Эта захватывающая история о магии, боевых искусствах и приключениях знакомит читателя с миром Соуладониса и его главным героем. ...
  • 196 Рене Андрей: Sweeney 1k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Sylvia 3k   Справочник
  • 196 Мальцева Лилия: The Actress and the Artist 0k   Стихотворение
  • 196 Семонифф, Н. В.: The desire to make love in Pagoda 2k   Стихотворение
    Уоллас Стивенс, 1879-1955. Это загадочное стихотворение появилось в печати в журнале "Wake" в 1950-ом году. Поэт родился в городе Ридинг, шт. Пенсильвания, в котором на горе Пенн и находится упомянутая Пагода. Вернувшись домой после учёбы в 1904-ом году, 25-летний Стивенс встретил ...
  • 196 Бухаркин Юра: The Miracles (by Rudyard Kipling) 4k   Стихотворение Комментарии
    Пока черновой вариант
  • 196 Мит Алексей: The Smiths 1986 'The Queen Is Dead' 'Bigmouth Strikes Again' 3k   Песня
  • 196 Рене Андрей: Tolka 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: True blue 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Vale of tears 2k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Vulcan 3k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Waters of 4k   Справочник
  • 196 Рене Андрей: Whitehead 1k   Справочник
  • 196 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch - Die Guckmaschine / Gаджет 1k   Стихотворение
    Sonst und jetzt / Были же времена...
  • 196 Рене Андрей: With fondest love 1k   Справочник
  • 196 Mark: Yi(Книга перемен) 46k   Повесть
    Книга Перемен написана в Китае болеедвух с половиной тысяч лет назад.Используется для гадания. Счисление,алфавит или шифр? Не известно...
  • 196 Кустов Олег: Артюр Рембо. Новогодние подарки сирот 11k   Стихотворение
    Дебют поэта на родном языке. Прежде 15-летний Артюр Рембо писал стихи, упражняясь в латыни. Наверное, были и на французском, однако нам они не известны. Пронзительные образы, живописная игра светотени, явственные ощущения тепла, света и холода, но это не значит, что стихотворец только ...
  • 196 Князев Юрий: Баллада 2k   Стихотворение Комментарии
  • 196 Сечив Сергей Александрович: Болтовня 0k   Стихотворение Комментарии
    День надо делу отдать,Болтовня не согреет, мой милый.
  • 196 Лемпи: В память о Феаноре 3k   Миниатюра
    Ссылка на оригинал на китайском: https://www.fanfiction.net/s/8480490/1/The-Memorial-Ceremony-for-Feanor
  • 196 Ричард Лаймон: В чужом теле. Марта и Сью 136k   Глава
    Перевод глав из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 196 Узданьский Гжегож: Вислава Шимборская. Полярная акула 3k   Стихотворение Комментарии
  • 196 Свечин Андрей: Внутреннее пространство (Джон Ирвинг) 72k   Рассказ Комментарии
    Один из лучших рассказов великолепного современного последователя диккенсовских традиций Джона Ирвинга (жанр нетипичный для автора и удобный для знакомства с ним).
  • 196 Нiч: Внутри тебя и вне тебя 1k   Песня
    Опять же Харрисон, опять же "Эплоко"
  • 196 Вербовая Ольга Леонидовна: Где ж ты, Богема? 1k   Стихотворение
    Художественный перевод песни Хулио Иглесиаса "Quest passee ma Boheme". Мотив такой же, как у "Quiereme mucho", однако текст совершенно другой. Перевела с помощью одной милой дамы, которая, в отличие от меня, владеет французским.
  • 196 Чиванков А.В.: Георгий Иванов - Оттого и томит меня шорох травы / Durch das Rascheln 1k   Стихотворение
    (1921)
  • 196 Green David M. et all: Гигантская Айдаховая Амбистома 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 196 Unknown: Глава 19 4k   Новелла
  • 196 Suisei: Глава 5 - Я попытался сделать шаг вперед 6k   Оценка:8.00*3   Новелла Комментарии
  • 196 Fortysixtyfour: Глава15. Прошлое Шеннон Дилейн 32k   Глава Комментарии
  • 196 Габриэла Мистраль: Горькая песня 1k   Стихотворение
  • 196 Марч Уильям: Гудки 18k   Статья
    Недавно вечером мистер Ридли был в театре на пьесе, в которой главную роль исполнял гудок за сценой. Действие происходило в фабричном поселке, и всякий раз, когда с героем что-то приключалось, за сценой звучал гудок: сперва приглушенно, но по мере приближения трагического исхода, ...
  • 196 Харрис, Стивен: Да святится имя Твоё / Hallowed Be Thy Name 1k   Песня
  • 196 Сечив Сергей Александрович: Дар 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль дум твоих кипит котёл,Пойми, кто жар под ним развёл.
  • 196 Леви Геннадий: Две розы 1k   Песня
    Израильская песня (автор неизвестен). Современную интерпретацию этой песни можно услшать здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-tMOu-fQGA8
  • 196 Дин Роман: Дилан Томас. Когда же ветер в октябре... 2k   Стихотворение
  • 196 Дремлющий: Долгий рейд 67k   Глава
  • 196 Стимсон Томас Э.: Дом Роберта Хайнлайна (статья из журнала "Популярная механика") 13k   Статья
    Роберт Хайнлайн в 1950 году завершил работу над кинофильмом "Место назначения - Луна" и вместе со своей третьей женой - Вирджинией отправился в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, где начал строительство семейного гнёздышка. В ноябре 1951 года журнал "Популярная Механика" послал редактора ...
  • 196 Милошевский: Домофон, ## 2-6 10k   Глава
  • 196 Милошевский: Домофон, ## 6-3 14k   Глава
  • 196 Войнаровская Елена Родионовна: Дорога к матери 2k   Стихотворение
  • 196 Раймонд Фэйст: Достойный Враг. Глава 1. Скорбь 38k   Глава
    Первая часть из цикла Legends of the Riftwar ("Легенды Войны Врат") Honoured Enemy ("Достойный враг"). Действие происходит во времена Войны Врат. Все права принадлежат Раймонду Фэйсту и его соавтору Уильяму Форстену. Здесь представлен только перевод фрагмента книги. Отдельно благодарю ...
  • 196 Carder Al: Другие Высокие Деревья Запада 5k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 196 Перевод: Дурга-стути 1k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 196 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.108 32k   Глава
  • 196 Стырта Ирина Владимировна: Евген Маланюк. На Эльбе 3k   Стихотворение Комментарии
    "В Москве, - писал в своих воспоминаниях Сен-Дени, мамелюк Наполеона, - в минуты скуки или отдыха цезар почти всегда брался за том Вольтера "История Карла ХII"...
  • 196 Kiple Kenneth F.: Европейские Съедобности 3k   Глава Комментарии
  • 196 Brown Shaila Editor: Египетская Кобра 1k   Миниатюра
    Авторские права сохраненны.
  • 196 Гурвич Владимир Александрович: Есть у свободы враг 1k   Стихотворение
  • 196 Svyatopluk Bily: Жук-Олень 2k   Миниатюра Комментарии
  • 196 Гурвич Владимир Александрович: Журналами обиженный жестоко 1k   Стихотворение
  • 196 Херберт Збигнев: Загробный мир пана Когито 2k   Стихотворение
  • 196 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Сон императора 1k   Сборник стихов
  • 196 Menkhorst Peter: Звери Австралии. Древесные сумчатые I_I 4k   Справочник
  • 196 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов Комментарии
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 196 Цивунин Владимир: Из Анжелы Ильиной (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов
    "Оживляя" кладбище крестами..."
  • 196 Цивунин Владимир: Из Надежды Христовой (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов
    "Любит осень поиграть в цветное..."
  • 196 Пасколи: Из Пасколи 3k   Сборник стихов
    Перевод с итальянского
  • 196 Яр Надя: Ингеборг Бахманн: Полководцу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 196 Браун Роберт: Ино и Меликерт 4k   Глава Комментарии
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • Страниц (114): 1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"