Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (227071)
Поэзия (529913)
Лирика (171474)
Мемуары (17399)
История (30368)
Детская (19551)
Детектив (23833)
Приключения (53925)
Фантастика (109664)
Фэнтези (127583)
Киберпанк (5140)
Фанфик (9179)
AI-Generated (61)
Публицистика (46816)
События (13017)
Литобзор (12239)
Критика (14575)
Философия (70143)
Религия (18445)
Эзотерика (16243)
Оккультизм (2250)
Мистика (35214)
Хоррор (11548)
Политика (23402)
Любовный роман (25606)
Естествознание (13800)
Изобретательство (2976)
Юмор (75991)
Байки (10473)
Пародии (8184)
Переводы (22853)
Сказки (25103)
Драматургия (5730)
Постмодернизм (8984)
Foreign+Translat (1711)

РУЛЕТКА:
Я ненавижу оборотней
Салат из традесканции
Вспоминая...
Рекомендует Гречко В.С.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109530
 Произведений: 1718932

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Нереальная новелла
"Рождественский детектив-2026"
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9

ФОРМЫ:
Роман (35405)
Повесть (23059)
Глава (161448)
Сборник рассказов (13207)
Рассказ (231092)
Поэма (9468)
Сборник стихов (43192)
Стихотворение (655709)
Эссе (38909)
Очерк (27707)
Статья (189004)
Дневник (28)
Монография (3539)
Справочник (14199)
Песня (24682)
Новелла (9941)
Пьеса; сценарий (7555)
Миниатюра (143191)
Интервью (5212)

11/12 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Александров М.С.
 Алфеева М.А.
 Анирикка
 Анька
 Архипова И.С.
 Бабина А.А.
 Баева Т.
 Бардеева Е.А.
 Белоусова Е.А.
 Блинова А.В.
 Бритько Т.
 Бруни Н.
 Будз Г.М.
 Булле Е.
 Вялых А.Н.
 Гололобова С.Г.
 Грибова Е.Н.
 Грим
 Грязнов М.А.
 Гущин А.Э.
 Гущин А.Э.
 Дейдра
 Диденко Ф.Е.
 Дмитриев Д.К.
 Дорофеев В.Е.
 Журкина Н.
 Задорожный А.А.
 Ирина
 Карасёв В.Ю.
 Карюкин Е.И.
 Кащенко Н.Н.
 Кизим А.В.
 Клипов О.А.
 Ко А.
 Лабин Д.В.
 Лабин Д.В.
 Левская О.
 Ляйсан
 Мальчикова С.
 Менги Л.И.
 Механник Г.
 Мухарлямова А.Р.
 Никляев Е.
 Новиков А.
 Огнева О.
 Орлова Е.Г.
 Паламарчук Е.Н.
 Паника Е.Н.
 Петровская И.В.
 Петухов Л.В.
 Пидкасистый А.П.
 Попова С.
 Принадлежащая А.
 Романов-Строгалов
 Романова А.В.
 Русев Д.
 Сальникофф А.А.
 Скляренко В.С.
 Слесарева И.В.
 Смирнягина В.В.
 Снежный И.А.
 Тарнуева Ж.И.
 Тестеров Т.Т.
 Трубина А.А.
 Флекс Ф.
 Фурс Д.В.
 Черновал Н.А.
 Akimov A.F.
 Lеди R.
 Mindal
 Nani A.
Страниц (115): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 243 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 6 43k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 243 Драгунов Петр Петрович: Валентина 1k   Песня
  • 243 Гурвич Владимир Александрович: Вечный огонь 2k   Песня
  • 243 Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • 243 Гурвич Владимир Александрович: Выпивать поэтам нужно в меру 1k   Стихотворение
  • 243 Annalisa Berta: Галапагосский Морской Котик 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 243 Скиннер Чарльз Монтгомери: Гарри Мэйн: сокровища и кошки 2k   Рассказ Комментарии
  • 243 Fortysixtyfour: Глава 27. Долгое выздоровление Табиты 58k   Глава Комментарии
  • 243 Сечив Сергей Александрович: Голод 0k   Оценка:4.91*8   Стихотворение Комментарии
    С голода бросив приличья и вкус,Горький ломоть оттолкнуть не решусь
  • 243 Миронома: Десятка того, что Рицка любит в Соби 5k   Миниатюра Комментарии
    Loveless, Soubi/Ritsuka, PG. Десятка того, что Рицка любит в Соби, пункт 1: Только Рицке разрешено расчесывать Соби волосы
  • 243 Дэвидсон Аврам: Дороги, дороги, прекрасные дороги 9k   Рассказ
  • 243 St Clair, Kassia: Древесный Уголь 3k   Глава
    Авторские права не нарушены.
  • 243 Carder Al: Другие Высокие Деревья Запада 5k   Глава
    Авторские права сохранены.
  • 243 Свирщинская Анна: Думали, я умерла 1k   Стихотворение
  • 243 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.111 29k   Глава
  • 243 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.11, гл.112 22k   Глава
  • 243 Старикашка Ю: Женщины о женщинах 2k   Оценка:5.87*6   Миниатюра Комментарии
  • 243 Telander, Todd: Запрокинутый Амарант 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 243 Денисенко Геннадий Валентинович: Знакомтесь, Битлы! 5k   Песня Комментарии
    Эта страничка для любителей Битлов. Меня никогда не удовлетворяли опубликованные переводы песен Великолепной Четверки. Не претендуя на превосходство моих, я тем не менее хочу отметить две особенности этих вариантов. Во-первых, я продолжаю оттачивать их фоно-ударную слоговость, а во- ...
  • 243 Desmond Morris: Зубр В Бестиариях 2k   Миниатюра Комментарии
  • 243 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов Комментарии
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 243 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Заложенная маленькая девочка (обретенная дочь) 4k   Стихотворение
  • 243 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 10 27k   Глава Комментарии
  • 243 Абрамова Татьяна Евгеньевна: К Мильтону. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 243 Galczinski K.I.: К.И.Галчиньски. Осёл и его тень. Театрик "Зелёная гусыня" 1k   Пьеса; сценарий
  • 243 Кубасов Юрий Николаевич: Как и все мужья... 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Второй, Сцена первая. Графиня и Сюзанна.
  • 243 Геберт Ия: Карло Каргес. Перевод с немецкого 2k   Стихотворение
    Кто смеху бабочек в ответ улыбкой отвечает, Тот знает - облака вкусны.
  • 243 Wells Diana: Колокольчик 2k   Миниатюра
  • 243 Комарова Елена Александровна: Комарова Елена 2015 5k   Стихотворение
  • 243 Узданьский Гжегож: Константинос Кавафис. Last minute 4k   Стихотворение Комментарии
  • 243 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Небесный 2k   Сборник стихов
  • 243 Softzevs: Легендарный Лунный Скульптор книга 21 глава 10 0k   Очерк Комментарии
    на русском
  • 243 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 11 23k   Глава Комментарии
    Автор перевода:Wil Klimber.(Текст не редактирован)
  • 243 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 4 48k   Глава Комментарии
    Авторы перевода: Silverfire, AndriyN Редактировали: Rozpip, Kasshin.
  • 243 Владович Янита: Лунная ночь (пер. с нем. яз.) 1k   Стихотворение
    Йозеф Эйхендорф ЛУННАЯ НОЧЬ (с нем. яз.)
  • 243 Гарсиласо: Любви залогом ставший желтый лист... (Сонет 10) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет X: Oh dulces prendas, por mí mal halladas..., перевод с испанского. Оригинал
  • 243 Князев Юрий: Марш садовника 1k   Стихотворение
  • 243 Китайские Новеллы: Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World (异界之装备强化专家) ... 54k   Новелла Комментарии
    Автор: Endless Sea of Clouds (茫茫云海) Количество книг/глав: 10 книг, 1356 глав. Из них переведено на английский - 54 главы. Страница англ.версии - http://www.wuxiaworld.com/usaw-index/. Перевод постепенно происходит по адресу - https://vk.com/topic- ...
  • 243 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 46.Последствия 13k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Будет еще послесловие про Ангуса Лока
  • 243 Ружевич Тадеуш: Мечтатель 1k   Стихотворение
  • 243 Gajda Michal Witold: Михал Витoльд Гайда. Бункер, и др 2k   Сборник стихов
  • 243 Сорокина Мария Владимировна: Мой голос 1k   Песня
    перевод песни Van Canto - My Voice
  • 243 Молчанова Елена Владиславовна: Молли Браун: Влюбленная Руэлла. 23k   Рассказ
    Веселая сказка для взрослых.
  • 243 Гуго Салус/hugo Salus: Мститель 52k   Рассказ
  • 243 Limyaael: Написание реалистичных любовных романов 1 12k   Статья Комментарии
    Перевод американской критики штампов фэнтази
  • 243 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 6 12k   Новелла Комментарии
  • 243 Эванджелин Батори: Ночь без звезд (A Night Without Stars) 22k   Рассказ
    Эдвард умер в нападениях 11-го сентября. Белла посещает его могилу на однолетней годовщине его смерти. Воспоминания выделены курсивом.
  • 243 Thrary: Нъярлатотеп (Г.Ф.Лавкрафт) 6k   Рассказ Комментарии
  • 243 Васин Александр Юрьевич: О. У. Холмс. "Смех до упаду". (Сборник переводов) 12k   Сборник стихов Комментарии
  • 243 Mohun Janet(Editor): Обыкновенный Граб 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 243 Ружевич Тадеуш: Ожидая чужих 2k   Стихотворение
  • 243 Васин Александр Юрьевич: Оливер Уэнделл Холмс. Судьба поэта. (Сборник переводов) 10k   Сборник стихов
  • 243 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Ондатра 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 243 Шишигин Михаил Иванович: Основы международного маркетинга 71k   Оценка:5.14*18   Статья
    В учебном пособии освещены сфера применения и задачи международного маркетинга.
  • 243 Птаха Станислав Сергеевич: Отель "Калифорния" 2k   Песня Комментарии
    Отель "Калифорния" Этот очень вольный перевод любимой песни был сделан мною из-за того, что гладкие подстрочники совершенно убивают ее изначальную мрачную и нервозную атмосферу...
  • 243 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 183 7k   Глава
    Перевод с санскрита, Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 183. История о величии девятой главы Бхагавад-Гиты.
  • 243 Перевод: Падма-Пурана, Уттара-Кханда, глава 192 7k   Глава
    перевод с санскрита
  • 243 Миллей Эдна Винсент: Пепел жизни 1k   Стихотворение
  • 243 Свирщинская Анна: Первый взгляд 1k   Стихотворение Комментарии
  • 243 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 20 80k   Глава Комментарии
  • 243 Немчук Анастасия: Перевод из Ленгстона Хьюза 0k   Стихотворение
    вообще-то я не люблю переводить и очень благодарна тем, кто меня умудряется сподобить на сие неблагодарное дело. Так что огромное спасибо Виктории.
  • 243 Киплинг: Песня контрабандиста 3k   Стихотворение
  • 243 Алексеев Алексей Алексеевич: По мотивам 8-го сонета В. Шекспира 0k   Стихотворение
  • 243 Трушников Владислав Вячеславович: Предсказание будущего до 2106 года от Герберта Уэллса в романе "Облик грядущего". Начало 28k   Глава Комментарии
    Этот роман впервые переведен на русский язык и опубликован в России в 2023 году (издательство Северо-Запад). А в 2025 году создана аудиокнига (читает Максим Суслов).
  • 243 Сечив Сергей Александрович: Притяженье Душ 0k   Стихотворение Комментарии
    Душа всё мечется во тьме, а цель близка...
  • 243 Арон Гаал: Прохожему накануне зимы 3k   Стихотворение Комментарии
    Этот перевод сделан с авторского подстрочника. Арон Гаал - венгерский поэт, лауреат многих международных литературный премий, знаток русской литературы, переводчик и культурный деятель.
  • 243 Cassidy James Editor: Птицы. Американский чиж Лоуренса 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 243 Cassidy James Editor: Птицы. Красногрудый Горихвостковый Певун 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 243 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 11-20) 169k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 243 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 31-40) 177k   Глава Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 243 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений В_Вш 242k   Статья
  • 243 Омежина Ирина: Сад фей 0k   Стихотворение
  • 243 Gajda M.W/: Святой 2k   Сборник стихов
  • 243 Херберт Збигнев: Сестра 2k   Стихотворение
  • 243 Хаген Альварсон: Сини Рагнара бажають iти на Рим 2k   Глава
  • 243 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Слаб человек. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение
  • 243 Kagume Krista: Сорняки Онтарио-1 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 243 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 14 43k   Глава Комментарии
    Четырнадцатая глава фантастического романа. Бегство от славы... Дикая жизнь Хилди и визиты друзей... Гори всё огнём!..
  • 243 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак.Жить 1k   Сборник стихов
  • 243 Ружевич Тадеуш: Стихотворное кладбище 3k   Стихотворение
  • 243 Князев Юрий: Телец 2k   Стихотворение Комментарии
  • 243 Старикашка Ю: Уборка в доме 2k   Оценка:2.80*4   Миниатюра
  • 243 Вагнер Леопольд: Ухаживание и свадьба 33k   Глава Комментарии
    Глава "Ухаживание и свадьба" книги Леопольда Вагнера(Leopold Wagner) "Обычаи, традиции и ритуалы: их происхождение и значение"
  • 243 Розвягинцев Коземир: Финнеганов Помин 2 44k   Глава
  • 243 Херберт Збигнев: Фрагмент греческой вазы 1k   Стихотворение
  • 243 Oldershaw Cally: Хризоберилл 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 243 Пертурбация Агриппа: Череп по Филипу Дику 47k   Рассказ Комментарии
  • 243 Гальцов Евгений Вадимович: Эдгар По "В О Р О Н" 5k   Эссе Комментарии
    "Ворона" Э.По переводили В.Брюсов, К.Бальмонт, М.Зенкевич и другие. Решил попробовать и я.
  • 243 Тимохин Николай Николаевич: Эдмунд Спенсер. (Перевод) 1k   Стихотворение
  • 243 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.86 45k   Глава
  • 243 Херберт Збигнев: Я поклялся 1k   Стихотворение
  • 243 Veron Geraldine: Ягуар 5k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 243 Nathan Gill: Ясность (Clarity) 21k   Эссе Комментарии
    Современный учитель недвойственности, проводит беседы в Лондоне.
  • 242 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.1("В моём доме"). 6k   Поэма Комментарии
    В этой главе автор (Кришнадас Кавирадж)рассказывает о том, как он поссорился со своим братом.
  • 242 Резниченко Владимир Ефимович: "Песнь" А. Миры де Амескуа 4k   Поэма Комментарии
    Одно из моих самых любимых произведений испанской поэзии "Золотого века"
  • 242 Флинт: 1632 - Глава 53 16k   Глава Комментарии
  • 242 Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • 242 Флинт: 1632- - Глава 50 13k   Глава Комментарии
  • 242 Далла: 19. Карта на ривере 21k   Глава
  • 242 Фреска На Дисплее: 3.Лри и Курлы 6k   Рассказ
  • 242 Князев Юрий: A это Художник 1k   Стихотворение Комментарии
    Из серии стихов Вильяма Дэвиса А "Английский алфавит".
  • 242 Zalessky Vladimir: Andrei Kostikov, Sergei Korolev and Russial encyclopedists. Secrets of the scientific business in the ... 15k   Миниатюра
    Andrei Kostikov, Sergei Korolev and Russial encyclopedists. Secrets of the scientific business in the USSR. A culturological and biographical sketch.
  • 242 Рене Андрей: At Trinity Church 3k   Справочник
  • 242 Сингилеев Александр Евгеньевич: Biet_och_Dufvan_av_Anna-Maria_Lenngren 2k   Стихотворение Комментарии
    Пчела и Голубка...
  • 242 Рене Андрей: Cummilium 2k   Справочник
  • 242 Naumova Christina: Dance under the rain 0k   Стихотворение
  • 242 Окунцова Наталья Евгеньевна: df 8k   Рассказ
  • 242 Зуева Мария Валерьевна: Diamante - I'm Sorry - Прости (перевод) 1k   Песня
  • 242 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dumas and Maupassant. An experimental a biography reconstruction essay 20k   Миниатюра
    Dumas and Maupassant. An experimental biography reconstruction essay
  • 242 Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. The pedigree of honey ... 0k   Стихотворение
  • 242 Зуева Мария Валерьевна: Fleetwood Mac - Go Your Own Way - Иди без меня (перевод) 0k   Песня
  • 242 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 242 Рене Андрей: Is life worth living 1k   Справочник
  • 242 Overwood Henry de: Leo Tolstoy in South Korea. A fantasy-political story 8k   Миниатюра
    MMMDXCIV. Leo Tolstoy in South Korea. A fantasy-political short story. - January 1, 2025.
  • 242 Рене Андрей: Liberties 2k   Справочник
  • 242 Рене Андрей: Lusk 2k   Справочник
  • 242 Рене Андрей: Moyelta 1k   Справочник
  • 242 Изергина Лариса: My maid Mary... Моя подружка Мэри... 1k   Стихотворение
    Перевод: Бывает, что и людям, "как двум коням в упряжке, весело бежать". (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": My maid Mary... Mother Goose Rhymes)
  • 242 Чиванков А.В.: Peter Hammill: Yoga / Йога 4k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=MvFhUJcyznc
  • 242 Чиванков А.В.: R.M.Rilke: Du bist der Arme / Ты самый бедный 3k   Статья
    Aus: Stundenbuch (geschrieben am 18.04.1903, in Viareggio)
  • 242 Рене Андрей: Sackville 2k   Справочник
  • 242 Пряхин Андрей Александрович: Sailor`s cap Бескозырка 4k   Песня
    Sailor`s cap. Sung by Pavel Chekin. I find the refrain of The Sailor`s Cap especially attractive! https://youtu.be/UiQi64vEqyI Also sung by Chekin http://kkre-4.narod.ru/gak/bes.mp3 The other cover version - by Alexandre Zaitsev http://kkre-4.narod.ru/gak/bs3.mp3
  • 242 Рене Андрей: Take away these baubles 2k   Справочник
  • 242 Рене Андрей: Teague 2k   Справочник
  • 242 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 26 17k   Оценка:7.61*5   Новелла
  • 242 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The apple doesn't fall far from the tree. A note on the moral character of the top of the Lukashenko's ... 2k   Миниатюра
    The apple doesn't fall far from the tree. A note on the moral character of the top of the Lukashenko's regime.
  • 242 Zalessky Vladimir: The Space Program of Russia in the international economic context. A note on a history of space exploration ... 4k   Миниатюра
    The Space Program of Russia in the international economic context. A note on a history of space exploration.
  • 242 Сушко Антон Иванович: Vampire Dark Ages. Безумцы 136k   Статья
    Третья часть книги Libellus Sanguinis 4: Thieves in the Night, эдакая книга клана Малкавиан для первой редакции Dark Ages. Автор оригинала - Joshua Mosqueira Asheim.
  • 242 Рене Андрей: White hat 4k   Справочник
  • 242 Рене Андрей: Will-o'-the-wisp 2k   Справочник
  • 242 Жуков Сергей Александрович: Альбатрос 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Шарля Бодлера "L'Albatros"(1842 г.)
  • 242 Coriell Andrzej: Анджей Корьелл. Афоризмы 1k   Миниатюра
  • 242 Брель Жак: Будь, молю, со мной 2k   Стихотворение Комментарии
    Jacques Brel, Ne me quitte pas
  • 242 Козера Гжегож: В день канонизации 1k   Стихотворение
  • 242 Бушель: В курортной чайной 0k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 242 Херберт Збигнев: Вагон 5k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Узданьский Гжегож: Вислава Шимборская. Сообщение 3k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Абрамова Татьяна Евгеньевна: Ворон. С. Кольридж 6k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Фурзикова Юлия: Всё выключено (палатка) 0k   Стихотворение
  • 242 Гурвич Владимир Александрович: Галилей перед пыточной камерой 3k   Стихотворение
  • 242 Хименес: Гвоздь 1k   Стихотворение
  • 242 Ружевич Тадеуш: Где собака зарыта? 2k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Гакт Камуи: Глава 1.2. Спартанское обучение музыке 3k   Глава
  • 242 Колин Декстер: Глава 3 10k   Глава
  • 242 Свирщинская Анна: Гнила заживо 1k   Стихотворение
  • 242 Howell Catherine Herbert: Голубой Водосбор 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 242 Габриэла Мистраль: Горькая песня 1k   Стихотворение
  • 242 Кирдин Никита Александрович: Горячие головы:часть вторая 80k   Пьеса; сценарий
    Переводж к фильму "Горячие головы:часть вторая" 1 СD
  • 242 Харрис, Стивен: Да святится имя Твоё / Hallowed Be Thy Name 1k   Песня
  • 242 Семонифф Н.: Две старушки за мирным вязаньем, их зовут иногда и всегда 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 242 Дремлющий: Двери закрывай! 4k   Рассказ
  • 242 Херберт Збигнев: Декорации сна 2k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Козырев Андрей Вячеславович: Джон Донн. Священные сонеты 5k   Стихотворение
    Переводы из английской поэзии.
  • 242 Сингилеев Александр Евгеньевич: Джордж Байрон_Бессонниц Солнце 1k   Стихотворение Комментарии
    Лорду Байрону тоже не спалось по ночам. Его "Sun of the Sleepless" в моем переводе.
  • 242 Васин Александр Юрьевич: Дом Проститутки. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Милошевский Зигмунт: Домофон, ## 1-2 10k   Глава
  • 242 Ploszczinska Dorota: Дорота Площиньска. Молитва 1k   Стихотворение
  • 242 Шаф Анна: Дочь в затруднении 3k   Миниатюра Комментарии
  • 242 Берри Джедедайя: Другой лабиринт 22k   Рассказ
  • 242 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.7, гл. 54 91k   Глава Комментарии
  • 242 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 10. Реки Аотеароа 26k   Глава Комментарии
  • 242 Wright Michael, Giles Sparrow: Европейская Мурена 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 242 Калинин Андрей Анатольевич: Если б не было тебя 3k   Песня Комментарии
    Мой перевод песни ЕT SI TU N'EXISTAIS PAS
  • 242 Хiменес: Жовтень 1k   Стихотворение
  • 242 Сечив Сергей Александрович: Знание 0k   Стихотворение Комментарии
    В познании - сущность вещей, А ритуал - лишь явленье.
  • 242 Херберт Збигнев: Золотая середина 2k   Стихотворение
  • 242 Нудельман Ромен Ильич: Из миниантологии 9k   Сборник стихов Комментарии
    10 стихотворений из миниантологии "Тысячелетие немецкой лирики", включающей произведения более сорока поэтов с ХП века до наших дней.
  • 242 Цивунин Владимир: Из Михаила Худякова (стихотворения, с коми) 4k   Сборник стихов
    "Просто человеку, где бы ни был он..."
  • 242 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 40 32k   Глава Комментарии
  • 242 Кузнецова Юлия Анатольевна: Как пришла мне вестка 3k   Песня Комментарии
    Русинская (подкарпатская) песня, которая мне очень нравится, из-за чего я и решилась ее перевести на русский
  • 242 Автор: Как я создал алгоритм торговли биткойнами с доходностью 29% 4k   Статья
  • 242 Скиннер Чарльз Монтгомери: Камни, по которым ступал дьявол 2k   Рассказ
  • 242 Ноульсон Шарпер Т.: Кандлемас 3k   Глава
  • 242 Unwin Mike: Качурка Вилсона 3k   Справочник
    Авторские права не нарушены
  • 242 Сидоров Иван Викторович: Книга 1 Глава 4 Номер один в городе Санг-Донг 13k   Новелла
    перевод
  • 242 Васин Александр Юрьевич: Корова. (Из Р. Л. Стивенсона) 0k   Стихотворение
  • 242 Kagume Krista: Кустарники Онтарио - 2 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 242 UpdШурыгин Валентин Алексеевич: Летнее вино 2k   Песня Комментарии
    Песню в исполнении Ville Valo & Natalia Avelon можно прослушать по ссылке http://www.youtube.com/watch?v=_8VpOJeUBhY. Автор песни - Lee Hazlewood.
  • 242 Миронома: Луна Охотника 52k   Миниатюра Комментарии
    Naruto, KakaIru, drama, action, R. Вместо свидания Какаши нападает на Ируку и хочет его убить...
  • 242 Видлак: Марта и инопланетянин 2k   Рассказ
  • 242 Ружевич Тадеуш: Мельничка 1k   Стихотворение
  • 242 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 4 50k   Глава Комментарии
  • 242 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение День 41-50 56k   Новелла Комментарии
    Прошу прощенья что долго не выкладывал. Свободного времени стало на порядок меньше, да и лень матушка. Перевод бросать не собираюсь и постараюсь работать в старом темпе. Просьба, найдете грамматические ошибки, укажите где, но не высмеивайте безграмотного человека. При работе мысли ...
  • 242 Херберт Збигнев: Мореплавание 3k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Blue Planet: Морская лилия 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 242 Серман Т., Славкин Ф.: Моя песня для тебя Ma chanson faite pour toi 2k   Песня
    Для кого поются песни любви?
  • 242 Гурвич Владимир Александрович: На исходе веков 1k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Свирщинская Анна: Насыщенность атмосферы 2k   Стихотворение Комментарии
  • 242 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 242 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 242 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 22 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 242 Wright Michael, Giles Sparrow: Обыкновенная морская лисица 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 242 Evans Arthur V.: Обыкновенная сороконожка-мухоловка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 242 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. "Беженцев блюз" 2k   Стихотворение
  • 242 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 37k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя". 1 CD
  • 242 Виникомб Джон: Пегас 4k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве".
  • 242 Chiappe Luis M.: Первые Мировые Открытия 5k   Глава
  • 242 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 19 7k   Глава Комментарии
  • 242 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 46 15k   Глава Комментарии
  • 242 Мидинваэрн: Перевод Siúil a Rúin (Shule Aroon) 5k   Песня
    Есть версия, что песня отсылает к Flight of the Wild Geese. "Дикими гусями" в Ирландии в 16-18 веках называли ирландских солдат-наёмников, воевавших на континенте.
  • Страниц (115): 1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"