Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226161)
Поэзия (528338)
Лирика (170819)
Мемуары (17368)
История (30197)
Детская (19541)
Детектив (23643)
Приключения (52989)
Фантастика (108774)
Фэнтези (126948)
Киберпанк (5129)
Фанфик (9177)
AI-Generated (26)
Публицистика (46684)
События (12997)
Литобзор (12206)
Критика (14578)
Философия (69775)
Религия (18020)
Эзотерика (16154)
Оккультизм (2239)
Мистика (35119)
Хоррор (11495)
Политика (23304)
Любовный роман (25592)
Естествознание (13741)
Изобретательство (2960)
Юмор (75711)
Байки (10427)
Пародии (8198)
Переводы (22790)
Сказки (24981)
Драматургия (5720)
Постмодернизм (8954)
Foreign+Translat (1706)

РУЛЕТКА:
Владелец заводов,
Анеты
Истории о...
Рекомендует Трудлер А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109500
 Произведений: 1712500

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34926)
Повесть (23042)
Глава (161210)
Сборник рассказов (13004)
Рассказ (230361)
Поэма (9439)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (653472)
Эссе (38758)
Очерк (27661)
Статья (188149)
Монография (3541)
Справочник (14006)
Песня (24485)
Новелла (9901)
Пьеса; сценарий (7545)
Миниатюра (142403)
Интервью (5211)

31/10 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алексеева М.Н.
 Алисон
 Амир Л.
 Берг О.
 Бирс А.
 Велигорский С.В.
 Великая О.
 Веселова О.И.
 Волк П.
 Галахова Ю.
 Генераленко Г.М.
 Гнаденберг В.С.
 Гор А.Ю.
 Губанов И.Ф.
 Джинн Р.
 Добровольский Д.И.
 Дорран А.
 Драковская М.А.
 Дрим Д.
 Ермолаев Т.
 Звездная А.
 Зорич Д.А.
 Ив В.Ш.
 Интрига
 Киряев Б.М.
 Комаров М.С.
 Комарова С.И.
 Кривицкий К.М.
 Кулакова Л.
 Кулесский Р.
 Куценко Е.А.
 Лаптев С.Л.
 Лаптева В.Ю.
 Литвинова Л.В.
 Лучанинов А.С.
 Лыков Д.
 Маляренко О.
 Меньшов А.В.
 Минеева Е.А.
 Молчаливый М.
 Морев И.
 Мочалов О.В.
 Мошницкий А.Ф.
 Мошницкий А.Ф.
 Мэла К.
 Наглый М.
 Новиков А.В.
 Погода П.
 Подзигун М.С.
 Присяжная М.
 Рашевская Н.
 Рингёко С.
 Рогов Б.Г.
 Рубан Н.Н.
 Рубинович И.И.
 Руда С.Ю.
 Соколов С.В.
 Соколова М.
 Столицын Н.Г.
 Суриков М.Е.
 Теплицкий М.И.
 Тибелиус М.
 Тимонина В.И.
 Турусова А.А.
 Феникс Н.
 Фетисова Ю.Н.
 Филенко М.
 Фрай М.
 Хавова О.Е.
 Хамудаева Н.А.
 Хачукаев Э.М.
 Шатилов Д.О.
 Шатковская Г.А.
 Dreamer
 Ice A.
 Ksk К.
 Prapor
Страниц (114): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 225 Херберт Збигнев: Гора против дворца 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Болдескул Евгения: Грустная композиция 1k   Стихотворение Комментарии
    Шин Сок Чон "Грустная композиция"
  • 225 Омежина Ирина: Джойс Килмер. Фонарь любви 1k   Стихотворение
  • 225 Козырев Андрей Вячеславович: Джон Донн. Священные сонеты 5k   Стихотворение
    Переводы из английской поэзии.
  • 225 Леви Геннадий: Джон Стэйнбек "Хризантемы" 28k   Рассказ Комментарии
    Люди могут спросить - почему именно этот писатель и именно этот рассказ? Писатель - потому, что Стэйнбек пишет удивительно богатым и выразительным языком и переводить его доставляет удовольствие. А рассказ? Потому что я не встречал его перевода. Только поэтому, ни по какой другой ...
  • 225 Калинин Андрей Анатольевич: Если б не было тебя 3k   Песня Комментарии
    Мой перевод песни ЕT SI TU N'EXISTAIS PAS
  • 225 Игнатьева Оксана: Жак Превер "Шарманка" 3k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Свирщинская Анна: Жду расстрела 1k   Стихотворение
  • 225 Хiменес: Жовтень 1k   Стихотворение
  • 225 Резниченко Владимир Ефимович: Из аргентинской поэзии Хх века 1k   Стихотворение Комментарии
    Стихи Бальдомеро Фернандеса Морено
  • 225 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Die unmögliche Tatsache") 2k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Яр Надя: Ингеборг Бахманн: Полководцу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 28 32k   Глава Комментарии
  • 225 Дитц Наталья Валерьевна: Источник 3k   Новелла Комментарии
    Aus Kurt Tucholsky, перевод из дневника автора "Наша непрожитая жизнь"
  • 225 Абрамова Татьяна Евгеньевна: К Мильтону. Уильям Вордсворт 2k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Автор: Как я создал алгоритм торговли биткойнами с доходностью 29% 4k   Статья
  • 225 Howell Catherine Herbert: Калифорнийский Листонос 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 225 Залесский Владимир Владимирович: Климатический апокалипсис на Кости-Nf. Рассказ 14k   Миниатюра
    3346. Климатический апокалипсис на Кости-NF. Рассказ. - 10 июля 2023 г.
  • 225 Князев Юрий: Книжному червю 0k   Стихотворение
  • 225 Раскин Бонд, перевод: Ателопус: Комната на крыше 246k   Повесть
  • 225 Mikiewicz Konstanty: Константы Микевич. Матери 2k   Стихотворение
  • 225 Йейтсъ У. Б.: Котъ и луна 1k   Стихотворение
  • 225 Baczynski Krzysztof Kamil: Кшиштоф Камиль Бачиньски. Смерть куклы 1k   Стихотворение
  • 225 Роберт Смит: Кьюр - Вершина 6k   Сборник стихов
    Переводы текстов альбома "Вершина" ансамбля "Кьюр"
  • 225 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 4 37k   Глава
    Переводили: AndriyN Редактировали: AndriyN, Kim92, Rozpip
  • 225 Херберт Збигнев: Лишь бы не ангел. Органист. По дороге в Дельфы. Клавесин 2k   Сборник стихов
  • 225 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Пьесы о далеком и близком 179k   Пьеса; сценарий
    Сборник пьес лорда Дансени 1922 г.
  • 225 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Сказания трех полушарий 58k   Сборник рассказов
  • 225 Brown Shaila Editor.: Малый Поясохвост 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 225 Фурманов Кирилл: Маргарите Дебайле 4k   Стихотворение Комментарии
    Рубен Дарио (1867-1916), A Margarita Debayle
  • 225 Харса Наталья Владимировна: Мария Мартен, или баллада об убийстве в Красном амбаре 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод баллады для романа Кэтрин Коути "Стены из хрусталя"
  • 225 Кестнер Э.: Март. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • 225 Князев Юрий: Марш садовника 1k   Стихотворение
  • 225 Свирщинская Анна: Мерцают внутренности 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 5 35k   Глава Комментарии
  • 225 Гайдукова Людмила Александровна: Мики - вторая дуэльная тема 6k   Стихотворение
    По аниме "Юная революционерка Утена"
  • 225 Гуго Салус/hugo Salus: Мститель 52k   Рассказ
  • 225 Князев Юрий: На озере Лох Несс 1k   Стихотворение
  • 225 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: На тёплой небесной лужайке 0k   Стихотворение
  • 225 Зубов Н.: Не уходи, побудь со мною 13k   Песня Комментарии
    The English translation of the Russian song Don't Go Away, Just Stay In Hither (1899)   Английский текст песни «Не уходи, побудь со мною» (1899)Translated from Russian by L.C.   Перевёл с русского К.Л.Version 1.5 (June 24, 2025 - July 5, 2025)   Версия ...
  • 225 Бодлер Шарль: Недруг 0k   Стихотворение Комментарии
    Из "Цветов зла"
  • 225 О.К.: Нивен Ларри. Защитник 485k   Роман
  • 225 Глазков Николай: Николай Глазков 1973 0k   Стихотворение
    День поэзии, 1973
  • 225 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.11 19k   Глава Комментарии
  • 225 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.2 50k   Глава Комментарии
  • 225 Надежда: Огненный крест ч.5 гл.46 24k   Глава Комментарии
  • 225 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отшельник из Льюистона 2k   Рассказ
  • 225 Пахомов Евгений: Парацельс. Coelum philosophorum. Небо Философов или Книга Вексаций v1.0 50k   Статья
  • 225 Гурвич Владимир Александрович: Пастух, молоко и читатель 0k   Стихотворение
  • 225 Zinguerr: Пастушок и корова 0k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Херберт Збигнев: Пацифик I 2k   Стихотворение
  • 225 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 27 17k   Глава Комментарии
  • 225 Шутак Мария: Перевод на украинский песни Здравко Чолича "Noc Mi Te Duguje " 1k   Песня Комментарии
    Песня "Noc mi te duguje" - "Ночь мне тебя задолжала" в исполнении Здравко Чолича. ---- Послушать можно сдесь: ------- http://www.youtube.com/watch?v=MSlcSdCmupk
  • 225 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Лошадкина тренировка", автор : Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал : http://samlib.ru/b/burunduk/loshadka.shtml
  • 225 Pirate Parrot: Песня каторжников & Епископ Диньский 3k   Песня
  • 225 Mueldner-Neckowski Piotr: Пётр Мюльднер-Нецковски. Могу говорить 1k   Сборник стихов
  • 225 Качур Виктория Исааковна: Плач 0k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Кожемякин Михаил Владимирович: Пленники Османской империи 31k   Статья
    В продолжение темы военнопленных в Первой мировой войне предлагаю читателям перевод статьи турецкого историка профессора Месута Чапа (Prof. Dr. Mesut Çapa) "Пленные из стран Антанты в Турции в Первую мировую войну".
  • 225 Скиннер Чарльз Монтгомери: Почему Плевать-на-Дьявола называется именно так 3k   Статья Комментарии
  • 225 Князев Юрий: Прекрасный звон 1k   Стихотворение
  • 225 Жень Тайлер: Призванный убийца(Yobidasareta satsurikusha). Том 3. Глава 5 26k   Новелла Комментарии
    В ПРОЦЕССЕ Текст до данного момента - http://ruranobe.ru/r/ys Перевод может быть не совсем корректным. Буду благодарен за помощь.
  • 225 Скиннер Чарльз Монтгомери: Проклятье тетушки Рейчел 3k   Рассказ
  • 225 Cassidy James Editor: Птицы. Крачка Форстера 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 225 Cassidy James. Editor.: Птицы. Тупик-Носорог 2k   Миниатюра
  • 225 Cassidy James Editor: Птицы. Черноспинный дятел 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 225 Свирщинская Анна: Разговор с мертвыми 1k   Стихотворение
  • 225 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и Желтая Кобра 31k   Новелла
  • 225 Дин Роман: Роберт Фрост. Мне довелось однажды встретить ночь 1k   Стихотворение
  • 225 Чумаков Михаил Александрович: Робертс Б. Шерлок Холмс и человек из Преисподней (гл. 9) 9k   Глава Комментарии
    Продолжение
  • 225 Борисов Алексей: Русские субтитры эпизода "Человек с Марса" 52k   Глава
    Русские субтитры для второго эпизода фильма Pioneer One.
  • 225 Щербаков Владимир Юрьевич: С твоей любовию в Аранхуэсе - En Aranjuez con tu amor 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Schumann Walter: Сапфир 7k   Справочник
    Авторские права соблюдены
  • 225 Седова Ирина Игоревна: Сиджу я край вiконечка (Сижу я у окошечка) 3k   Песня
  • 225 Lesmian Boleslaw: Скребли 1k   Стихотворение
  • 225 Скиннер Чарльз Монтгомери: След призрачной руки 2k   Рассказ
  • 225 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 15 29k   Глава Комментарии
    Пятнадцатая глава фантастического романа. Хилди обращается за помощью, а находит товарища по несчастью... Смертельный матч оправдывает своё название...
  • 225 Baranczak Stanislaw: Станислав Бараньчак. Если бы не люди 1k   Сборник стихов
  • 225 Скиннер Чарльз Монтгомери: Старый вяз Ньюбери 1k   Рассказ
  • 225 Jurkowski Stefan: Стефан Юрковски. Современный Иуда 1k   Сборник стихов
  • 225 Ружевич Тадеуш: Строю... 1k   Стихотворение
  • 225 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. Июнь 2k   Стихотворение
  • 225 Князев Юрий: Торговец 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Стоялова Светлана, Стоялов Максим: Трансплантация островковых клеток 6k   Статья
  • 225 Херберт Збигнев: Тронем землю 1k   Стихотворение
  • 225 Jgszx: Увидимся во тьме. Глава 1 27k   Глава
  • 225 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 5 1k   Стихотворение
  • 225 Браун Роберт: Фазы Луны 6k   Глава
    Глава из книги Роберта Брауна/Robert Brown "Единорог: мифологическое исследование".
  • 225 Сечив Сергей Александрович: Фальшивая Репутация 0k   Стихотворение Комментарии
    Тяга к ученью без гордости лживойПолезней репутации фальшивой!
  • 225 Узданьский Гжегож: Хорхе Луис Борхес. Утро 3k   Стихотворение
  • 225 Кеваева Мария Николаевна: Четыре принцессы и дерево Дхак 6k   Рассказ Комментарии
  • 225 Yepsen Roger: Чёрно-Синий Суп 1k   Миниатюра Комментарии
    Рецепт не мой. Авторские права соблюдены.
  • 225 Торшер: Что будет, если угостить Поросенка оладьями 1k   Статья
    Перевод книжки If you give a pig a pancake by Laura Numeroff
  • 225 Дорокчеев Андрей Владимирович: Что день грядущий нам готовит 1k   Стихотворение
  • 225 Зингер Исаак Башевис: Что-то там есть 51k   Рассказ
  • 225 Дансени, лордъ: Чудесное окно 10k   Новелла
  • 225 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 5 Песнь 3 "Сатьяван и Савитри" 20k   Поэма
  • 225 Хьюз Сэм: Эд. Глава 18. В пространстве. Твоё решение любой задачи 6k   Глава
  • 225 Князев Юрий: Эпитафия местному ловеласу 1k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Acorn John: Южная Капустница 3k   Справочник
    Авторские права сохранены.
  • 225 Czechowicz Jozef: Юзеф Чехович. Эта минута 1k   Стихотворение
  • 225 Кириллина Лариса Валентиновна: Я - никто... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 224 P.J.O'Rourke: "Съешь богатого". Благодарности 21k   Глава
    В чем-то проясняет контекст книги и как она писалась
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: زیر گنبد کبود Zir E Gonbad E Kabood ... 11k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood (Il était une fois sous le dôme bleu) https://youtu.be/nqm44ucKXp4 Musique par Bahram Dehghanyar (بهرام دهقانیار‎,). ...
  • 224 Яковенко Александр Викторович: 1969: Жизнь в разных кварталах 0k   Сборник рассказов
  • 224 Zalessky Vladimir: A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note 6k   Миниатюра
    A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note.
  • 224 Uruno: A man is made 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой перевод "зеленого" стихотворения. Автор: Редьярд Киплинг
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: A parler obscénité 8k   Сборник рассказов
    Vas-tu me parler de ta manière obscène et me séduire à nouveau, n'est-ce pas? GONNA TALK BAWDY AND WOO ME AGAIN?
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Autumn Dream Осенний сон 2k   Стихотворение
    The waltz `Autumn Dream` by a British composer Archibald Joyce (1873-1963) the Russian consider to be their own, because it sounds in a very Russian way. `Autumn dream` sounds as the best illustration of the Chekhovian epoch. Listening to it you feel like reading Anton Chekhov or ...
  • 224 Ежова Евгения Сергеевна: Carla Bruni "l'Amour" 3k   Песня Комментарии
  • 224 Рене Андрей: Chimpden 2k   Справочник
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Comic In Verse 3k   Стихотворение
    COMIC IN VERSE BY TSAI - RHYMES TO THE DIDACTIC PRINTS
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Dandy & Didelot 4k   Стихотворение
    In the Stance XXI of the 1st Chapter of the `Eugene Onegin` Alexandre Pushkin depicts the exact morals and manners of his time. The democratic public claps demanding to start the show. As to gentlemen the then theatrical good tone (bon ton) required to enter the hall at the last ...
  • 224 Шпак Марина Владимировна: Eric 651k   Оценка:1.00*2   Глава
  • 224 Mek: Fire and Ice 2k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Good Vibes (Мы в настроении! ) 6k   Песня
  • 224 Виноградов Дмитрий: Hallelujah 1k   Песня
    Мой перевод песни Леонарда Коэна "Hallelujah". Оригинал можно прочесть, например, здесь
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Happy Nation (Счастливая нация ) 4k   Песня
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Harley Davidson 3k   Песня
    Beauty is the only revenge of women. https://youtu.be/Cwv7CxO8rs8
  • 224 Рене Андрей: Heat turned the milk 1k   Справочник
  • 224 Zalesski Vladimir: How to learn the rules of a game? A children's story 7k   Миниатюра
    How to learn the rules of a game? A children's story.
  • 224 Суэнвик Майкл: Huginn and Muninn - and What Came After 44k   Оценка:6.00*3   Рассказ
    Фантастический рассказ американского писателя Майкла Суэнвика, номинант на премию Locus Award 2022. Перевод Захаренко Борис
  • 224 Каминяр Дмитрий Генаддьевич: I. Akimushkin. First of all 8k   Глава
    Авторские права соблюдены.
  • 224 Zalessky Vladimir: Ilya Repin. Barge Haulers on the Volga. A note on some my reflections while reading the book "Repin" ... 9k   Миниатюра
    Ilya Repin. Barge Haulers on the Volga. A note on some my reflections while reading the book "Repin" (the author of book - Igor Grabar).
  • 224 Чесноков Василий Александрович: Introduction to "The Child Of Magic" 3k   Стихотворение
    Стихотворный перевод вступления к роману Дарьи Гущиной "Дитя Магии" с русского языка на английский.http://zhurnal.lib.ru/g/gushina_d_s/d1-1.shtml
  • 224 Zalessky Vladimir: Iss and the Axiom Orbital Segment. A note on the history of space exploration 5k   Миниатюра
    ISS and the Axiom Orbital Segment. A note on the history of space exploration.
  • 224 Дин Роман: Kansas - The Wall 2k   Песня
  • 224 Рене Андрей: Lilliputian 2k   Справочник
  • 224 М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Бабушка весной 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Mafia of a bearded frog on Kosti-Nf. A story 6k   Миниатюра
    Mafia of a bearded frog on Kosti-NF. A story.
  • 224 Холдор Вулкан: Our Tv-set 1k   Стихотворение
  • 224 Херберт Збигнев: Pica Pica L 4k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Дюран-Дюранов Корней: ring 0k   Пьеса; сценарий
    шестой диалог нового цикла
  • 224 Окунцова Наталья Евгеньевна: sf 0k   Стихотворение
  • 224 Крич Женя: Snaky Snack (о сложностях перевода и взаимопонимании) 6k   Миниатюра Комментарии
    Самоперевод, языковой барьер, крышеснос, привет таможникам. Случай реальный. Почти. Участвовало в конкурсе "Russians Coming". Опубликовано в журнале "Эдита", осень 2017
  • 224 Feologos: Swimming 0k   Стихотворение Комментарии
    вольный авторский перевод к стихотворению "Заплыв" http://zhurnal.lib.ru/editors/d/dolganow_a_n/zaplyw.shtml
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 4k   Песня
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 3k   Песня
    A jocular English remake of the original song THE WIFE OF THE FRENCH AMBASSADOR by Alexandre Gorodnitsky https://youtu.be/-0z5EfqdF88 Alexandre Gorodnitsky is a prominent Russian professor, doctor of science (geophysics, oceanology) and one of the most prominent Russian singing poets. ...
  • 224 Савин Валентин Алексеевич: Thomas Hardy 9k   Статья
  • 224 Рене Андрей: Woeful Dane Bottom 1k   Справочник
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Yellow river (Желтая речка) 4k   Песня
  • 224 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 53-55 51k   Глава
  • 224 Gwara Adam: Адам Гвара. Новое от Пана Перышко 3k   Сборник стихов
  • 224 Gwara Adam: Адам Гвара. Почему с розой 2k   Сборник стихов
  • 224 Rohwer Jens G.: Антуриум Андре 2k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены
  • 224 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Иероглифика (Глава 3) 37k   Эссе
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Бабочкино лакомство 2k   Рассказ
  • 224 Howell Catherine Herbert: Башмачок мелкоцветковый 2k   Миниатюра
  • 224 Титова Татьяна Сергеевна: Бессонница 3k   Стихотворение
    Бессонница Титова Таня (Слишком вольный перевод с болгарского) Приходит Полночь - мне не спится Живу или играю как поэт? Твой образ должен был приснится Но сна (о Боже) и в помине нет. Бессонница - вот моя ныне жрица Благословив на подвиг в ее честь. Тихонько превращает ...
  • 224 Шугрина Юлия Сергеевна: Вамана-Пурана, главы 62-65 49k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 62-65. Как была повержена гордыня мудреца Манканаки. Любовь дочери Вишвакармана Читрангады и царя Суратхи. Вишвакарман превращается в обезьяну. Знакомство дочери якши Дамаянти и Джабали. Туда же отправляются мудрец Ритадхваджа, царь Индрадьюмна, царевич Шакуни. ...
  • 224 Хопкинс Джерард Мэнли: Весна и осень 1k   Стихотворение
    Ты, Маргарет, горюешь, что листья облетают И золотые рощи тем самым раздевают?
  • 224 Angell Madeline: Виргинский Физалис 2k   Миниатюра Комментарии
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Возлюбленный Полли 3k   Рассказ Комментарии
  • 224 Меркулов Евгений Юрьевич: Вольный перевод украинской народной песни "Нiч яка мiсячна" 3k   Песня Комментарии
  • 224 Гордеев Петр Александрович: Всех Плутос смешал 1k   Стихотворение
    Рифмованный перевод стихотворения древнегреческого поэта Фогнида.
  • 224 Роулинг Джоан: Гарри Поттер и Орден феникса 1585k   Оценка:4.16*50   Роман Комментарии
  • 224 Дремичев Роман Викторович: Генри Каттнер - Пожиратель душ 7k   Новелла
  • 224 Fortysixtyfour: Глава16. Поездка в Луисвилль 26k   Глава
  • 224 Князев Юрий: Гостеприимному хозяину 0k   Стихотворение
  • 224 Стасенко Полина: Два стихотворения 2k   Стихотворение Комментарии
    1996 год. Это переводы со словенского. К стыду своему, я не сохранила имен авторов. Но мои старания - вот они.
  • 224 Семонифф Н.: Две старушки за мирным вязаньем, их зовут иногда и всегда 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 224 Тэрбер Джеймс: Девять иголок 7k   Рассказ
  • 224 Диас: Диас 2003 5k   Оценка:6.00*3   Стихотворение
    Внимание! ненормативная лексика
  • 224 Васин Александр Юрьевич: Дом Проститутки. (Из О. Уайльда) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.114 21k   Глава
  • 224 Альциона: Если ты сможешь... 3k   Стихотворение Комментарии
    Обожаю стихотворение Р. Киплинга "Если". Впервые услышала его в переводе Маршака, как песню, которую пела под гитару мама, а после прочла оригинал - и пришла в восторг... Выкладываю перевод, родившийся буквально сегодня. Конечно, на литературность и точность не претендую, ...
  • 224 Чара Лилия Ивановна: Женский портрет 1k   Стихотворение
  • 224 Марч Уильям: Женушка 24k   Рассказ
  • 224 Китайские Новеллы: Завоевание / Conquest / 猎国 Глава 3. 10k   Глава
    05/03/2016. Глава 3. Черная Аллея.
  • 224 Хаген Альварсон: Загибель Ейстейна конунга 4k   Глава
  • 224 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. Попытка покончить с мифологией 2k   Сборник стихов
  • 224 Рёрих Томаш Павел: Збигневу Херберту 2k   Стихотворение
  • 224 Цивунин Владимир: Из Алексея Филиппова (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов Комментарии
    "Матушке скажу потом: / "От цветов пьяна"..."
  • 224 Цивунин Владимир: Из Алёны Старцевой (стихотворения, с коми) 3k   Сборник стихов
    "К людям не выйду с обидой-тоской..."
  • 224 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Колдунья-куропатка 3k   Рассказ
  • 224 Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойффель. Пейзаж по дороге к небытию 2k   Сборник стихов
  • 224 Кот Максим Леонидович: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 3 46k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 224 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 7 43k   Оценка:8.00*4   Глава Комментарии
    Переводили: AndriyN, Kasshin, Лукьянов Дмитрий, Zakrin, kim92 Редактировал: AndriyN
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лицо старого индейца 2k   Рассказ
  • 224 Гарсиласо: Любовь, любовь, наряд не по душе... (Сонет 27) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVII: Amor, amor, un hábito vestí..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 224 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. V I I. Блестящее начало 53k   Глава Комментарии
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Месть траппера 5k   Рассказ
  • 224 Молчанова Елена Владиславовна: Молли Браун: Влюбленная Руэлла. 23k   Рассказ
    Веселая сказка для взрослых.
  • 224 Шкловский Лев: Мусишкяй - Рута Ванагайте "Mūsiškiai" Наши люди Иллюстрации 5k   Статья Комментарии
  • 224 Рейнек Богуслав: Мытарь 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Венцимеров Семен Михайлович: На Бруклинском пароме-1. Из Уолта Уитмена 1k   Стихотворение
  • 224 Гонгора: На погребение герцогини Лермы (Сонет 104) 0k   Стихотворение
    Луис де Гонгора-и-Арготе/Luis de Gongora y Argote, Сонет CXXXIV: En el sepulcro de la Duquesa de Lerma, перевод с испанского. Оригинал
  • 224 Беньяминов Семён: Нате! (Чарлз Буковски) 0k   Стихотворение
  • 224 Сергеев Максим Алексеевич: Не говори мне ничего 1k   Стихотворение
  • 224 Уайт Э.Б.: Неделя с ангелицами 13k   Рассказ
  • 224 Кожемякин Михаил: Немецкие военнопленные в Норвегии в 1940 г 12k   Статья
    После нападения нацистской Германии на Норвегию в апреле 1940 г. норвежским войскам, оказавшим упорное сопротивление агрессору, а также высадившимся в Норвегии силам Союзников удалось взять в плен сотни гитлеровских вояк...
  • 224 Скиннер Чарльз Монтгомери: Неугомонный Дирк ван Дара 4k   Рассказ
  • 224 Rulate Project: Новелла The Epic Tale of the Forsaken Hero / Эпическая сказка о забытом герое Том 2 Глава 6 12k   Новелла
  • 224 Rulate Project: Новеллы Ryuugoroshi no Sugosu / Повеседневность драконоубийцы Глава 3 47k   Новелла
  • 224 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 14 5k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 224 Мазонка О.: О. Мазонка 2003 7k   Стихотворение Комментарии
    дословный перевод
  • 224 Надежда: Огненный крест ч.1 гл.4 17k   Глава Комментарии
  • 224 Славянка Ольга: Парк (Жак Превер) 1k   Стихотворение
  • 224 Херберт Збигнев: Пейзаж 2k   Стихотворение
    Второй вариант перевода выполнен в соответствии с оригинальным размером.
  • 224 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 18 26k   Глава Комментарии
  • Страниц (114): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"