Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юристы. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (231157)
Поэзия (536306)
Лирика (173601)
Мемуары (17679)
История (32170)
Детская (19686)
Детектив (24636)
Приключения (56829)
Фантастика (112410)
Фэнтези (129772)
Киберпанк (5212)
Фанфик (9287)
AI-Generated (470)
Публицистика (47826)
События (13571)
Литобзор (12614)
Критика (14852)
Философия (72007)
Религия (19854)
Эзотерика (16561)
Оккультизм (2273)
Мистика (35549)
Хоррор (11594)
Политика (24198)
Любовный роман (25574)
Естествознание (14472)
Изобретательство (3025)
Юмор (76895)
Байки (10719)
Пародии (8093)
Переводы (23266)
Сказки (25960)
Драматургия (5781)
Постмодернизм (9131)
Foreign+Translat (1753)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Под маской долга
Этот день
Рекомендует Кареглазая Б.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109996
 Произведений: 1747998

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Детективных Соавторов-2026
Остросюжетный рассказ-2026


"Современный детектив-2026"

ФОРМЫ:
Роман (37671)
Повесть (23268)
Глава (162814)
Сборник рассказов (13795)
Рассказ (232939)
Поэма (9612)
Сборник стихов (43540)
Стихотворение (664925)
Эссе (39708)
Очерк (28086)
Статья (195181)
Дневник (115)
Монография (3558)
Справочник (15321)
Песня (25052)
Новелла (10056)
Пьеса; сценарий (7617)
Миниатюра (146685)
Интервью (5242)

06/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адамова Е.
 Актава
 Амир А.
 Амир А.
 Ангел Л.
 Бариев А.Ф.
 Борисова А.Р.
 Босаков Э.
 Ведёхин А.
 Верховская К.
 Верцинская А.А.
 Ветрова А.
 Ветряная А.А.
 Воронова Н.М.
 Голотько Б.Н.
 Гопак В.А.
 Гужов В.В.
 Далтон В.
 Датыщев В.
 Денисенко Г.В.
 Довжик С.
 Дритов П.А.
 Золочевская И.В.
 Иванив Н.М.
 Иванлов П.
 Идрис Т.
 Ильичев И.С.
 Исаева А.В.
 Казакова М.А.
 Казимиров Е.Д.
 Карон Ф.
 Клейм Н.
 Ковригина В.
 Ковязин А.Н.
 Козлов С.А.
 Коковкина Е.Н.
 Кочакова М.В.
 Краснов А.
 Крумм А.
 Кудрявцев Б.Н.
 Куприянов Д.В.
 Кухлевская А.А.
 Ласточкин
 Лилигрим
 Людмила
 Меркушенков В.В.
 Михальчук В.
 Мищенко Л.А.
 Надгартская М.Д.
 Новожилова Е.О.
 О М.Р.
 Огнев Е.
 Потехина Н.О.
 Протасов Д.Н.
 Рыков М.С.
 С.В.В.
 Сапожников Е.О.
 Семашко Н.А.
 Серёдкина И.В.
 Сурай А.В.
 Тахи М.
 Тери A.Р.
 Торенко С.В.
 Уварова К.
 Усова А.А.
 Фетисов С.Б.
 Цвгун О.Г.
 Цветана, Архелия
 Черкасов Д.С.
 Чермошенцев А.В.
 Штифтов А.С.
 Шутовская А.А.
 Щекина Г.
 Эванс Э.
 Эргашева Э.
 Яга
 Яиков А.Н.
 Bakhar I.E.
 Batkovna L.
 Saхa
 Sensinine
Страниц (117): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 238 White Wolf: Чармы дракорожденных (эррата) 419k   Справочник Комментарии
    Чармы дракорожденных после эрраты 2.5. Включены чармы из Dreams of the First Age.
  • 238 Лиланд Ч.: Часть 1 Глава 4 "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 23k   Глава Комментарии
  • 238 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Чужое... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 238 NewШри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 2 44k   Поэма
  • 238 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер (Нежданный враг) 2k   Поэма Комментарии
  • 238 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Битва с драконом 30k   Поэма Комментарии
    Одиннадцатая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста.
  • 238 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Девятая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста 30k   Поэма Комментарии
    (История принца Артура - История Тревисана - Олицетворение суицида - Страшное испытание).
  • 238 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Annett Louisan - Lauft Alles Perfekt на русский язык 2k   Песня Комментарии
    https://www.youtube.com/watch?v=8FDAp5xCZWE
  • 238 Ронэ: Я буду лишь твоим. Когда-нибудь... 0k   Стихотворение
  • 237 Д.Р.Р.Толкин: "Лэ о Лейтиан" - песнь девятая 22k   Поэма
  • 237 Цывинский Николай: "Наконец-то справедливость", или что такое diversity 6k   Очерк
  • 237 Пряхин Андрей Александрович: زیر گنبد کبود Zir E Gonbad E Kabood ... 11k   Песня
    زیر گنبد کبود Zir e Gonbade Kabood (Il était une fois sous le dôme bleu) https://youtu.be/nqm44ucKXp4 Musique par Bahram Dehghanyar (بهرام دهقانیار‎,). ...
  • 237 Флинт: 1632 Глава 6 27k   Глава Комментарии
    Глава 6 целиком
  • 237 Гусаров Андрей Владимирович: 19. Cats (Musical) - The Journey to the Heaviside Layer 2k   Песня
  • 237 Прехт Р.Д.: 2.3 Узколобый приходской народ. Мы, другие, и те, совсем другие 19k   Оценка:5.00*3   Глава Комментарии
  • 237 Zalessky Vladimir: A car-airplane, a car-helicopter, an electric vertical take-off and landing (evtol) aircraft , a flying ... 7k   Миниатюра
    A car-airplane, a car-helicopter, an electric vertical take-off and landing (eVTOL) aircraft , a flying car AirCar. A note.
  • 237 Zalessky Vladimir: A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note 6k   Миниатюра
    A dump [garbage] of payments and a minor mood. A diary note.
  • 237 Zalessky Vladimir: A multivariateness of platforms for space launches. A note about the history of space exploration 6k   Миниатюра
    A multivariateness of platforms for space launches. A note about the history of space exploration.
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Burning Ember (Горящий Уголек) 4k   Песня
  • 237 Холдор Вулкан: Childhood 0k   Стихотворение
  • 237 Рене Андрей: Cuchulainn 1k   Справочник
  • 237 Дин Роман: Deep Purple - Throw My Bones 2k   Песня
  • 237 Рене Андрей: Dublin Horse Show 2k   Справочник
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Edison. The Human of Light. Culturological essay 65k   Миниатюра
    [February 9, 2018 08:08] Phased translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Эдисон. Человек освещающий. Культурологический очерк".
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Elections in Moldova on Kosti-Nf. A story 5k   Миниатюра
    Elections in Moldova on Kosti-NF. A story.
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Fly (Летать) 2k   Песня
  • 237 Седова Ирина Игоревна: For No One (Слеза по никому) 3k   Песня
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Heather Ale (Вересковый эль) 8k   Стихотворение
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Is it true that life in Moscow is preferable to life in Paris? A cultural note 4k   Миниатюра
    Is it true that life in Moscow is preferable to life in Paris? A cultural note.
  • 237 Пряхин Андрей Александрович: Kenzelle by Igor` Severyanin 10k   Стихотворение
    Igor Vasiliyevich Shenshin-Lotaryov (1887-1941)(penname Igor Severianin) is a poet of the Silver Age of the Russian poetry (first decades of the 20 c. before the Revolution). Igor Severianin preferred to write his pen name like Igor the Severianin (lit. Igor the Northener) ...
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Las Amarillas ( Желтые птицы) 5k   Песня
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Lord Of Flies (Вельзевул) 4k   Песня
  • 237 Gross: Mudvayne - Everything and nothing 3k   Песня
  • 237 Рене Андрей: Ottoman 2k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Overgrown milestone 2k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Peg o' my heart 3k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Roebuck 1k   Справочник
  • 237 Рене Андрей: Sackville 2k   Справочник
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and lollipops. A story 2k   Миниатюра
    Senya and lollipops. A story.
  • 237 Zalesski Vladimir: Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos 5k   Миниатюра
    Sergei Korolev and the creation of manned orbital stations. An essay on the history of Soviet cosmos.
  • 237 Донская Ксения: Spleen "Romance" 1k   Песня Комментарии
    "Романс" Сплина - одна из моих любимых песен. Теперь и в английском варианте.
  • 237 Шарона Ли: Sting - A Thousand Years (Сто тысяч лет) 1k   Оценка:6.00*3   Песня
  • 237 Дин Роман: Tarja Turunen - Undertaker 2k   Песня
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Count of Monte Cristo. The Sketch 3k   Миниатюра
    The Count of Monte Cristo. The Sketch
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology 4k   Миниатюра
    The Express Sketch about the "expert" who does not understand the value of public psychology
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla ... 18k   Миниатюра
    The Fairy Tale about the Ilf and Petrov's question to President Roosevelt, Thomas Edison and Nikola Tesla
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue on a moral obsolescence in the political sphere 3k   Миниатюра
    The Monologue on a moral obsolescence in the political sphere
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story about interest in the Bureya theme on April 24, 2019 21k   Миниатюра
    The Story about interest in the Bureya theme on April 24, 2019
  • 237 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale about Literary Process 11k   Миниатюра
    The Tale about Literary Process
  • 237 Feologos: Unhoped-for Exhilaration 0k   Стихотворение Комментарии
    перевод В Марковой к стихотворению " Нечаянные радости"
  • 237 Рене Андрей: With fondest love 1k   Справочник
  • 237 Gwara Adam: Адам Гвара. Ещё о Пане Перышко 4k   Сборник стихов
  • 237 Wat А.: Александр Ват. Последнее стихотворение 5k   Стихотворение Комментарии
    Alexander Wat
  • 237 Tokarczuk Olga: Алфавит Ольги Токарчук 17k   Эссе
  • 237 Сорочан Александр Юрьевич: Артур Мейчен. Джонни Другой 14k   Рассказ
    Рассказ Артура Мейчена при жизни писателя публиковался только в антологии Treasure Cave (1928). Один из лучших поздних рассказов классика "темной" литературы
  • 237 Набукву М: Бёрнс 2k   Стихотворение Комментарии
    измышлизмы все внутри
  • 237 Пекара Яцек: Бич Божий - 4 глава 45k   Глава
  • 237 Jasienski Bruno: Бруно Ясенский. Стихотворения 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 237 Jasieński Bruno: Бруно Ясеньски. Признание поэта 3k   Сборник стихов
  • 237 Брель Жак: Будь, молю, со мной 2k   Стихотворение Комментарии
    Jacques Brel, Ne me quitte pas
  • 237 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 25 43k   Глава Комментарии
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 237 Батлер Кэт: Вiтер знає 1k   Песня Комментарии
    Когда поделилась своим переводом "Мусорного ветра" с Чушковым, тот в ответ прислал свой перевод этой песни ("Ветер знает") с комментарием, что лучше уже не будет - видимо, у него. Тем не менее для меня его комментарий выглядел как взятие на слабо, в связи с чем я и сделала в конце ...
  • 237 Черфас Самуил: Весёлое кладбище 7k   Миниатюра
  • 237 Рейнек Богуслав: Вечера 1k   Стихотворение Комментарии
  • 237 Гурвич Владимир Александрович: Вечный огонь 2k   Песня
  • 237 Морис Карем: Волшебный шар 3k   Миниатюра Комментарии
    Maurice Carême "La boule magique"
  • 237 Сечив Сергей Александрович: Гнев Божий 0k   Стихотворение Комментарии
    Один разумник вопрошал Исуса:"Поведай, раввин, что страшнее всего?"
  • 237 Джейн_Остин: Гордость и предубеждение 12k   Глава
    Перевод Ржепишевского Ю.Небольшой фрагмент известного романа.
  • 237 Васин Александр Юрьевич: Джеймс Рассел Лоуэлл. Молитва. (Сборник переводов) 10k   Статья
  • 237 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.11 гл.102 30k   Глава
  • 237 Гурвич Владимир Александрович: Закон Димы Яковлева 0k   Стихотворение
  • 237 Киплинг: Законная жена 13k   Рассказ
    Рассказ Киплинга из сборника "Простые рассказы с гор". "Я ни в коей мере не хотел бы чернить нравственность "Шикаррцев", но факт остается фактом - четыре человека подскочили так, как будто раздался выстрел. Трое из них были женаты. Возможно, они испугались, что их жены без их ведома ...
  • 237 Berlin Jeremy, Holland Jennifer S.: Заметки 3k   Очерк
    Пара мини-заметок из журнала National Geographic за август 2010 года
  • 237 Спиртус Евгений Владимирович: Звездная Пехота 624k   Статья Комментарии
    Я считаю, что коррупция в переводе иностранных книг не закончилась с падением железного занавеса. В 1994 году, когда впервые в России начали издавать писателя фантаста Хайнлайна его знаменитую Звездную пехоту изрезали так как мыши изъедают кусок сыра. Я не мог пройти мимо подобного ...
  • 237 Howell Catherine Herbert: Иван-чай узколистный 1k   Миниатюра
  • 237 Цивунин Владимир: Из Анастасии Бушенёвой (стихотворения, с коми) 1k   Сборник стихов Комментарии
    "Там будет чисто и светло..."
  • 237 Семкова Мария Петровна: Из У. Блейка. Заложенная маленькая девочка (обретенная дочь) 4k   Стихотворение
  • 237 Шурыгин Олег: Истории из 24-й главы мадхья-лилы "Шри Чайтанья-чаритамриты" 14k   Поэма
  • 237 Вьяса: История Рантидевы из Бхагавата-Пураны 3k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 237 Габдулганиева М.: Ищи любовь 1k   Стихотворение Комментарии
    Здесь мой перевод песни в исполнении Джамили, татарской певицы. Песню можно послушать в приложении. Подстрочник прилагается в тексте.
  • 237 Перевод: Катьяяни-стути 2k   Поэма
    Катьяяни-стути, перевод с санскрита
  • 237 Super Aliona: Косьба 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Роберта Фроста "Mowing".
  • 237 По Эдгар Аллан: Линор 1k   Статья
    Эдгар Аллан По. Линор. Перевод Цоляны Морес.
  • 237 Альба Асуссена Торрес: Магия 0k   Стихотворение
    "МАГИЯ" перевод стихотворения Альбы Ассусены Торрес (Никарагуа)
  • 237 Сечив Сергей Александрович: Макрокосм 0k   Стихотворение Комментарии
    Извне - микрокосм ты простейший, как атом, Внутри - макрокосм, океан без пределов.
  • 237 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Слезливая комедия 2k   Стихотворение
  • 237 Березина Елена Леонидовна: Мариам 5k   Миниатюра Комментарии
    Перевод с датского главы из книги нобелевского лауреата Халеда Хоссейни "Тысяча сияющих солнц"
  • 237 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска. Гобелен 2k   Сборник стихов
  • 237 Джонс Джулия: Меч из красного льда.Глава 46.Последствия 13k   Глава Комментарии
    Последняя глава. Будет еще послесловие про Ангуса Лока
  • 237 Корен Ави: Нам не нужно 1k   Стихотворение Комментарии
    Ави Корен/אבי קורן, Нам не нужно/לא צריכים, перевод с иврита. Песня Шломо Арци, текст и подстрочник
  • 237 Кириллина Лариса Валентиновна: Не жаждут этого венца... 0k   Стихотворение
  • 237 Казанцев Алексей Викторович: Неведомому богу 1k   Стихотворение
    Перевод с немецкого языка стихотворения Фридриха Ницше.
  • 237 Херберт Збигнев: Нежность ("Даже на пике дня...") 3k   Стихотворение
  • 237 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 2 глава 54k   Новелла Комментарии
  • 237 Rulate Project: Новелла Марш Смерти в рапсодию параллельного мира \ Death March kara Hajimaru Isekai Kyousoukyoku Том ... 30k   Новелла Комментарии
  • 237 Mereo Flere: Обручального торта не бывает, Арквейд 7k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "There is no such thing as Engagement Cake, Arcueid". Автор Mereo Flere. Арквейд учится жить в мире людей, и в связи с этим иногда возникают небольшие проблемы.
  • 237 Дженнингс Элизабет Джоан: Одна плоть 1k   Стихотворение
    Дата написания - 15/03/2009, но почему-то Самиздат её не позволяет изменить.
  • 237 Гольцова Ирина Викторовна: Ожидание 4k   Стихотворение Комментарии
    Из стихов Рахели
  • 237 Приймак Александр Иванович: Ой, туман - на землю, ой, - туман! 0k   Стихотворение
    Ой, туман - на землю, ой, - туман! Отаман, ну де ж ти, - Отаман!..
  • 237 Аноним Люк: Он мне грозил 0k   Стихотворение
  • 237 Гурвич Владимир Александрович: Осел и Мужик 1k   Стихотворение
  • 237 Клишинский Иероним: Осень 0k   Стихотворение
  • 237 Кинтар: Отягчающие подробности 7k   Эссе
    Перевод эссе Элизера Юдковского - Burdensome Details - http://lesswrong.com/lw/jk/burdensome_details/
  • 237 Херберт Збигнев: Пан Когито и утопия 7k   Стихотворение Комментарии
  • 237 Стаффорд Джин: Пастораль 29k   Рассказ
    С каждой метелью сани во дворе всё глубже уходили в снег изъеденными полозьями. Из дыр занозистого сидения с выцветшей, но когда-то черной кожаной обивкой, торчали пучки конского волоса. Радостные изгибы возка горевали не столько о заброшенности, как об иссякшем порыве, будто усталые ...
  • 237 Легезо Денис Сергеевич: Перевод Blackmore’s Night - Home again 1k   Песня Комментарии
  • 237 Мидинваэрн: Перевод Cantum Corvi. Песня Ворона 1k   Песня
    Перевод песни Cantum Corvi. Исполнитель: Die Irrlichter Альбом: Elfenhain Дата выпуска: 2004 г. Text: Michael Gruber Musik: Brigitta Karin Подстрочник с латыни сделан Mevisen, за что я глубоко признательна, равно, как и за подсказки)))
  • 237 Шутак Мария: Перевод песни "Мой голубь сизокрылый" на украинский 1k   Песня Комментарии
    Перевод на украинский песни "Мой голубь сизокрылый", музыка: Александр Морозов, слова: Сергей Романов
  • 237 Борисова Александра Алексеевна: Перед рассветом 4k   Очерк
    Еще один переводной фик по Neverwinter Nights 2. Переведен совместно с Nimhane =) Оригинал здесь: http://www.fanfiction.net/s/3913516/1/Before_the_Dawn
  • 237 Иванова Татьяна Триана: Песня 0k   Стихотворение
    Хосе Морено Вилла. Перевод с испанского.
  • 237 Lord Buss: Повелитель Дураков (מלך המטומטמים) ... 3k   Песня
    Перевод на иврит песни Повелитель Дураков (https://www.youtube.com/watch?v=lyClvvnnxNQ&list=PLnKJDmx6L_Gi0YPryoQyW-LCYHrfFUEbv&index=99). первая половина. תרגום לעברית של השיר מלך ...
  • 237 Приймак Александр Иванович: Подаруй менi Нiч!.. 0k   Стихотворение
    Подаруй менi Нiч, Подаруй менi пензлик - I тонкий, i гнучкий, I ...широкий, мов лан, Подаруй менi Нiч, фарби - Соковитi, мов Небо, Соковитi, мов Море, Як полум*я Кохання!
  • 237 Кустов Олег: Поль Верлен. Ночная пора 0k   Стихотворение
    Видеоролик на Ютубе https://youtu.be/3hSWx3JvE74
  • 237 Кон Геннадий: Потемнело. Летом поздним... 0k   Стихотворение
  • 237 Дитц Наташа: Прошлым летом 1k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение
  • 237 Дэвидсон Аврам: Реванш кошатницы 13k   Рассказ
  • 237 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Моряк Дорган и турецкая угроза 21k   Новелла
  • 237 Слободян Владислав: Роберт Сойер. "Добрый доктор" 5k   Рассказ Комментарии
  • 237 Шульгин Николай: Рубаи, Высеченные На Ушах Осла 7k   Миниатюра Комментарии
    Ру-Ми идет по Ми-Ру.
  • 237 Седова Ирина Игоревна: Сама садик я садила (I Myself Planted the Garden) 4k   Песня
  • 237 Болдескул Евгения: Светлячки 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Светлячки"
  • 237 Бжания Елена: Силуэты (Оскар Уайльд) 1k   Стихотворение
    В разводах серых моря ширь, Фальшиво ветер голосит, Как вялый лист луна висит - Над бурной бухтой поводырь.
  • 237 Сечив Сергей Александрович: Совместный Поиск 0k   Стихотворение Комментарии
    Тебе не нужно снаряженьяДля возвращения к Творцу.
  • 237 Жуков Сергей Александрович: Сонет 6 1k   Стихотворение
    Перевод сонета VI (1592 -1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 237 Моцарелла: Сочинение 0k   Стихотворение
  • 237 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 13 65k   Глава Комментарии
    Тринадцатая глава фантастического романа. Журналистское расследование на грани и за гранью закона... Восход одной звезды журналистики - закат другой...
  • 237 Перевод: Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла 1k   Поэма
    Стихотворное переложение главы 13 Первого послания к Коринфянам Апостола Павла, перевод с греческого (койне)
  • 237 Лонгфелло Генри Уодсворд: Стрела И Песня 1k   Стихотворение Комментарии
  • 237 Серман Т., Славкин Ф.: Том Tom 4k   Песня Комментарии
    Том - ужасный человек. Он просто непереносим. А самое худшее в нём то, что он вот-вот уйдёт к другой.
  • 237 Кириллина Лариса Валентиновна: Трепещи: преторианцы... 0k   Стихотворение
  • 237 Омежина Ирина: Уильям Блейк. Лилия 0k   Стихотворение
  • 237 Ружевич Тадеуш: Улыбка Леонардо да Винчи 2k   Стихотворение
  • 237 Молчанова Елена Владиславовна: Уолтер Тевис: Человек, который упал на землю. Заключительная часть. 20k   Глава Комментарии
    Необычная книга с грустным концом, который, собственно, я и перевела
  • 237 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 7. Хрустальные шары и акробаты 29k   Глава
  • 237 Шурыгин Олег: Чанд Кази, часть 3, "Здравствуй, племянник!" Кришнадас Кавирадж 1k   Поэма Комментарии
  • 237 Лиланд Чарльз: Часть1 Глава 8. "Магия римлян и этрусков в народных традициях" 51k   Глава
  • 237 Болдескул Евгения: Чем питаются? 0k   Стихотворение Комментарии
    Юн Дон Чжу "Чем питаются?"
  • 237 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер (Ночь колдовства) 3k   Поэма Комментарии
  • 237 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер. Ложная весть; Битва с Санслоем; Воскресший Архимаг 8k   Поэма
    Здесь заканчивается шестая песня Легенды О Рыцаре Красного Креста.
  • 237 Ронэ: Это я? И кто я? Вопрос не прост... 0k   Стихотворение
  • 237 Надежда: Эхо в костях, ч.2, гл.12 7k   Глава
  • 237 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.27 14k   Глава
  • 237 Надежда: Эхо в костях, ч.6, гл.71 9k   Глава
  • 237 Надежда: Эхо в костях, ч.7, гл.95 30k   Глава
  • 237 Сечив Сергей Александрович: Юлия Бурмистрова, рецензия на книгу Колмана Баркса "Суть Руми" (во "Взгляде") 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 237 Ицхак Шалев: Я вижу кордоны 1k   Стихотворение
    Автор - Ицхак Шалев
  • 236 Изергина Лариса: "Датские деньги" и другие средства умиротворения. Питер Хантер 6k   Эссе
    Перевод: В своём публицистическом эссе современный английский писатель Питер Хантер поднимает проблему политического подкупа как государственной политики. Вспоминая события, происходившие в средневековой Англии, он предлагает извлечь урок из прошлого. (Эссе. Литературный перевод с ...
  • 236 Шурыгин Олег: "Мадхавендра Пури",ч.11("Лучшая из шлок...") 7k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж Госвами; перевод с бенгальского.
  • 236 Клишинский Иероним: #58 1k   Стихотворение
    Перевод с английского И.Клишинского
  • 236 Гусаров Андрей Владимирович: 13. Cats (Musical) - Gus, the theater cat 7k   Песня
  • 236 Флинт: 1632 Глава 22 0k   Глава Комментарии
    Глава тут http://zhurnal.lib.ru/t/tawarisch_m/1632glawa-22.shtml
  • 236 Overwood Henry de: A Law of Communicating Vessels (out of the ancient Chinese treatise "80,000 Diplomatic Initiatives"). ... 3k   Миниатюра
    MMMDCCIII. A Law of Communicating Vessels (out of the ancient Chinese treatise "80,000 Diplomatic Initiatives"). A note on the theory of diplomacy. - September 19, 2025.
  • 236 Рене Андрей: Aquinas 2k   Справочник
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Big love (Твоя любовь) 4k   Песня
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Broken Hearts Club (Клуб разбитых сердец ) 4k   Песня
  • 236 Рене Андрей: C - Mayo 2k   Справочник
  • 236 Рене Андрей: Coat and trousers 1k   Справочник
  • 236 Изергина Лариса: Coffee and Tea Кофе или чай? 1k   Стихотворение
    Перевод: "Серьёзные" семейные разногласия: На вкус и цвет товарищей нет. (Поэтический перевод с английского языка избранных старинных детских стишков из сборника "Стихи матушки Гусыни": Coffee and Tea. Mother Goose Rhymes)
  • 236 Рене Андрей: Ecclesiastes 3k   Справочник
  • 236 Седова Ирина Игоревна: From Souvenirs to Souvenirs (Воспоминаниями я живу) 3k   Песня
  • 236 Lionel Richie: Hello 1k   Песня
    Lionel Richie - "Hello". Художественный перевод.
  • 236 Zalesski Vladimir: Hey, blackguard, be ready with your things! A biographical note about Sergei Pavlovich Korolev 7k   Миниатюра
    Hey, blackguard, be ready with your things! A biographical note about Sergei Pavlovich Korolev.
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Human (Человек) 4k   Песня
  • 236 Сингилеев Александр Евгеньевич: If_by Rudyard Kipling 3k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый поэтический перевод с английского...
  • 236 Zalessky Vladimir: Italian villa on Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    Italian villa on Kosti-NF. A story.
  • 236 Тройс Элли: Life on Mars? - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/HIFmNRDuM3Y (видео с выступления 2005)
  • 236 Донская Ксения: Mumiy Troll "Vladivostok-2000" 2k   Песня Комментарии
    Всем, кто любит группу "Мумий Тролль". Всем, кто любит чудесный город Владивосток. Всем, кто родился в Первом роддоме этого чудесного города в ноябре 89го...
  • 236 Седова Ирина Игоревна: My Thieving Heart 10k   Песня
  • 236 Rebrov: O World 2k   Стихотворение
  • 236 Брюсов, В. Я.: Pale Youth 1k   Поэма Комментарии
  • 236 Рене Андрей: Penny for your thoughts 1k   Справочник
  • 236 Чиванков А.В.: Peter Hammill: Yoga / Йога 4k   Песня
    https://www.youtube.com/watch?v=MvFhUJcyznc
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Prisoner in Paradise (Пленник в раю) 5k   Песня
  • 236 Трапезникова Надежда Александровна: Requiem For The Light/реквием по свету 2k   Песня
    "Свет, прощай навсегда". Эквиритмический перевод песни Requiem For The Light группы Keldian.
  • 236 Zalesski Vladimir: Senya and a good lecture. A story 2k   Миниатюра
    Senya and a good lecture. A story.
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story 4k   Миниатюра
    Senya, lobsters and the payment of a gratuity. A story.
  • 236 Савин Валентин Алексеевич: Shel Silverstein 15k   Статья
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Solzhenitsyn and Brutens. A super-brief review of the book by K. Brutens "Thirty years on the Staraya ... 10k   Миниатюра
    Solzhenitsyn and Brutens. A super-brief review of the book by K. Brutens "Thirty years on the Staraya Square"
  • 236 Zalesski Vladimir: Sparrow Chirr and the weekend. A story for children 5k   Миниатюра
    Sparrow Chirr and the weekend. A story for children.
  • 236 Zalesski Vladimir: The Dialogue about the historical person 3k   Миниатюра
    The Dialogue about the historical person
  • 236 Залесский Владимир Владимирович: The Literary Lizard on Kosti-Nf. A story 4k   Миниатюра
    MMMCDXXXIII. The Literary Lizard on Kosti-NF. A story. - January 20, 2024.
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles 3k   Миниатюра
    The Monologue about the U.S. President Woodrow Wilson and about the peace Treaty of Versailles
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk ... 7k   Миниатюра
    The Pamphlet how one muzhik fed two generals or about the eighty-year-old female resident of Khabarovsk
  • 236 Zalesski Vladimir: The program "History" on Kosti-Nf. A story 13k   Миниатюра
    The program "History" on Kosti-NF. A story.
  • 236 Седова Ирина Игоревна: The Road (Дорога) 3k   Песня
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story of a digitization as a process of nullification 4k   Миниатюра
    The Short Story of a digitization as a process of nullification
  • 236 Дербармдикер Евгений Леонидович: The siege of Leningrad 1k   Песня
  • 236 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Story of how Vanya Zhukov mastered the Arctic diplomacy 2k   Миниатюра
    The Story of how Vanya Zhukov mastered the Arctic diplomacy
  • 236 Седова Ирина Игоревна: The Stud (Самец) 3k   Песня
  • 236 Седова Ирина Игоревна: The Thunder Rolls (И грохочет гром) 5k   Песня
  • 236 Рене Андрей: Tromp 1k   Справочник
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • 236 Эльвен: William Blake - Mad Song 1k   Статья
    Вильям Блейк - Безумная песнь; Вiльям Блейк - Божевiльна пiсня. Сравнительный перевод
  • 236 Roro Ai: [перевод] The Circle / Цикл 1k   Статья
    Эквиритмический перевод песни Naoki Hashimoto & Daisuke Ishiwatari "The Circle". OST из игры "Guilty Gear Strive". Тема персонажа Бэдмэн?.
  • 236 Иванова Татьяна Триана: А ты мне приснилась давно 0k   Стихотворение
    Владимир Сосюра. Перевод с украинского
  • 236 Ермаков Эдуард Юрьевич: А.Суинберн Эрехтей 116k   Пьеса; сценарий
    Перевод трагедии А.Суинберна "Эрехтей" (1876 г), созданной на сюжет из мифологической истории Афин.
  • 236 Гурвич Владимир Александрович: Айсберг 2k   Песня
  • 236 Седова Ирина Игоревна: Баллада о любви (The Ballad of Love) 6k   Песня
  • 236 Стамблер Зинаида Александровна: Бесконечное лето в раю для Arthur'a Rimbaud 4k   Стихотворение Комментарии
    "Я погружался в мечты о крестовых походах, о пропавших без вести открывателях новых земель, о республиках, не имевших истории, о задушенных религиозных войнах, о революциях нравов, о движенье народов и континентов: в любое волшебство я верил..."
  • 236 Шишкин Лев: Близким 1k   Стихотворение Комментарии
  • Страниц (117): 1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"