Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (225112)
Поэзия (526400)
Лирика (170101)
Мемуары (17296)
История (30036)
Детская (19543)
Детектив (23431)
Приключения (52312)
Фантастика (108227)
Фэнтези (126484)
Киберпанк (5122)
Фанфик (9135)
Публицистика (46541)
События (12938)
Литобзор (12125)
Критика (14550)
Философия (69270)
Религия (17668)
Эзотерика (16043)
Оккультизм (2233)
Мистика (34889)
Хоррор (11466)
Политика (23205)
Любовный роман (25572)
Естествознание (13652)
Изобретательство (2945)
Юмор (75405)
Байки (10361)
Пародии (8177)
Переводы (22679)
Сказки (24888)
Драматургия (5711)
Постмодернизм (8915)
Foreign+Translat (1693)

РУЛЕТКА:
6-Великие Спящие
Дар демона (Темный
Обзор работ вошедших
Рекомендует Sqrtk

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109412
 Произведений: 1705583

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Арена Детективов" АД-9
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (34706)
Повесть (23016)
Глава (160887)
Сборник рассказов (12998)
Рассказ (229413)
Поэма (9367)
Сборник стихов (43117)
Стихотворение (651208)
Эссе (38538)
Очерк (27542)
Статья (186761)
Монография (3527)
Справочник (13816)
Песня (24355)
Новелла (9896)
Пьеса; сценарий (7510)
Миниатюра (141582)
Интервью (5192)

13/09 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Алева Ю.
 Алексеев М.Д.
 Анипко В.В.
 Антрацитовая Д.
 Артемов В.И.
 Батыршин Б.C.
 Башурова И.В.
 Бегалин А.К.
 Березин Д.Б.
 Боброва А.В.
 Большаков А.А.
 Власова О.
 Воловик К.Д.
 Волошин А.В.
 Гавриленко А.В.
 Галимов И.А.
 Гладун К.А.
 Глупая С.
 Горбунов Л.Л.
 Даниленко А.В.
 Дема В.И.
 Доценко А.И.
 Дудко И.Н.
 Егоров А.В.
 Иулсез А.К.
 Кедров М.И.
 Кимски А.
 Кисиль В.
 Кофе С.С.
 Кочанов И.И.
 Кочетовский Д.В.
 Кузнецова Л.Г.
 Курсаков И.М.
 Легчилин Н.В.
 Лимонка Л.
 Лисуша
 Лоботряс А.В.
 Логинова Ю.
 Лодыга Д.В.
 Маргарита
 Новик М.Г.
 Овсянникова А.А.
 Огородников И.И.
 Осипова Д.С.
 Панков А.
 Перов Е.
 Пучков В.А.
 Риполовская Л.В.
 Рифт А.Ю.
 Рыммас Р.Я.
 Савельев А.Е.
 Самойлов А.
 Сиреневый Ф.
 Скляр В.
 Стадник О.О.
 Трикстер Н.
 Троилов В.К.
 Трус Л.
 Фокин А.В.
 Царицын В.В.
 Чайка Т.А.
 Demonic M.
 Luna
 Mary-Ann A.
 Mashina S.
 Platont
 Rubigon
Страниц (114): 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 114
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 189 Morgenstern Christian: Stilles Reifen / Тихо зреть (альтернативный вариант) 0k   Стихотворение
  • 189 Жун Ю Тан: When There Are Two of You: A Documentary 15k   Рассказ
    Перевод фантастического рассказа малайзийского писателя Жун Ю Тана When There Are Two of You: A Documentary Впервые опубликован в журнале Clarkesworld в январе 2025 (текст незначительно подвергся правке, чтобы соответствовать законодательству РФ)
  • 189 Рене Андрей: When you sell 4k   Справочник
  • 189 Рене Андрей: Will-o'-the-wisp 2k   Справочник
  • 189 Вагонов Алтын: You are in the army now 1k   Песня
    Переработанная лирика, полностью ложится на музыку знаменитой песни.
  • 189 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Зло 1k   Сборник стихов
  • 189 Ochwanowski Adam: Адам Охвановски. Между шёпотом и криком 1k   Сборник стихов
  • 189 Tokarczuk Olga: Алфавит Ольги Токарчук 17k   Эссе
  • 189 Howell Catherine Herbert: Американская Красная Белка 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 189 Howell Catherine Herbert: Американский Барсук 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 189 Бялошевский Мирон: Анеля в местечке Фолино... 2k   Стихотворение
  • 189 Bethesda, игра "Oblivion": Беллоу 0k   Стихотворение Комментарии
    Ням-ням :)
  • 189 UpdWard Peter, Kynaston Suzanne: Белый Медведь 2k   Миниатюра Комментарии
  • 189 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Зникомек 1k   Стихотворение
  • 189 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Снег 0k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Бушель: В курортной чайной 0k   Сборник стихов
    Стихотворение Джона Бетчемена
  • 189 Васин Александр Юрьевич: В лесу. (Из О. Уайльда) 0k   Стихотворение
  • 189 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 47 31k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 189 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 49 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 189 Перевод: Вамана-Пурана, главы 89-91 30k   Глава
    Вамана-Пурана, главы 89-91. История Нишакары. Явление Ваманы Бали.
  • 189 Узданьский Гжегож: Вислава Шимборская. Сообщение 3k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Кириллина Лариса Валентиновна: Вскрой птичье тельце... 0k   Стихотворение
  • 189 Перевод: Гаджендра-мокша, Бхагавата-Пурана 6k   Поэма
    перевод с санскрита
  • 189 Роулинг Джоан: Гарри Поттер и Орден феникса 1585k   Оценка:4.16*50   Роман Комментарии
  • 189 Чиванков А.В.: Георгий Иванов: Ну, мало ли что бывает? 1k   Стихотворение
    (ca. 1950)
  • 189 Храмцев Дмитрий Валерьевич: Георгиос Сарандарис 3k   Стихотворение
  • 189 Гакт Камуи: Глава 4.1. Первая любовь, первая девушка 5k   Глава
  • 189 Свирщинская Анна: Горит 1k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Кеведо: Даме, которая погасила свечу и дуновением зажгла ее вновь 1k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. A una dama que apagó una bujía, y la volvió a encender en el humo soplando. Перевод с испанского. Оригинал
  • 189 Зайцева Таня: Девушка у моря 0k   Стихотворение
  • 189 Ружевич Тадеуш: Дерево ("Счастливы были прежде поэты...") 2k   Стихотворение
  • 189 Ортега Дж.: Джордж Ортега - Иллюзия свободной воли - Выпуск 14. - Что причинность, что случайность - никакой свободы ... 15k   Оценка:1.00*2   Статья
  • 189 Таргет Несс Стрела: Дита Абсурдита 2k   Рассказ
  • 189 Манчев Владимир Симеонович: Дожили 3k   Стихотворение
  • 189 Милошевский: Домофон, ## 6-7 4k   Глава
  • 189 Рейнек Богуслав: Душички 3k   Стихотворение
  • 189 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.6 гл.46 27k   Глава
  • 189 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.7, гл. 53 17k   Глава
  • 189 Шаманка: Ешь меня, пей меня 0k   Стихотворение
    Весьма вольно
  • 189 Конрад Джозеф: Еще один день 53k   Пьеса; сценарий
    История о том, как важно вовремя сделать свой выбор и не убояться пойти собственной дорогой. Гарри Хагберд, сын жесткого отца, сбежал из дома много лет назад, разбив родителю сердце и заставив того посвятить жизнь мучительному ожиданию. Старик сошел с ума и, назначив дату, начал верить, ...
  • 189 Картер Лин: Замок за Краем Мира 12k   Рассказ
  • 189 Гурвич Владимир Александрович: Игорь Северянин 2k   Сборник стихов
  • 189 Гейне: Из Гейне 1k   Сборник стихов
  • 189 Г.С.Злотин: Из Кристиана Моргенштерна ("Der Ästhet") 1k   Оценка:7.00*3   Стихотворение Комментарии
  • 189 Цивунин Владимир: Из Татьяны Кармановой (стихотворение, с коми) 1k   Стихотворение
    "Даже если и уйдёшь..."
  • 189 Свирщинская Анна: Им было двенадцать 1k   Стихотворение
  • 189 Дельфинов Александр: Иностранные Вечники 34k   Сборник стихов
  • 189 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 28 32k   Глава Комментарии
  • 189 Solo Way: Итальянские лимерики 4k   Стихотворение
    Представляю вольный перевод некоторых итальянских лимериков. (Автор итальянского текста - Татьяна Фрейшист, педагог итальянского языка в Московской консерватории)
  • 189 Galczynski K.I.: К.И.Галчиньски. Письмо с Лимпопо 1k   Сборник стихов
  • 189 Кириллина Лариса Валентиновна: Как тяжек путь земной... 0k   Стихотворение
  • 189 Ружевич Тадеуш: Карточный домик 2k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Сечив Сергей Александрович: Книга "Суть Руми" на выставке "Non/fiction" 2k   Сборник стихов Комментарии
    Желающим купить книгу "Суть Руми" в Москве по демпинговой цене
  • 189 Wells Diana: Колокольчик 2k   Миниатюра
  • 189 Янтарь Алиса: Колыбельная (перевод) 1k   Статья
    Перевод песни Robert Pattison - Lullaby (да,знаю,что не он её поёт XDD но настоящего исполнителя не помню).
  • 189 Ронэ: Кому - веревкой прерванный полет... 0k   Стихотворение
  • 189 Evans Arthur V.: Конвергентная Божья Коровка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 189 Oldershaw Cally: Красный Берилл 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 189 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 8 38k   Глава
    Автор перевода:Silverfire (Редакция Гасимова Тимура)
  • 189 Скиннер Чарльз Монтгомери: Лесная кузница 3k   Рассказ Комментарии
  • 189 Рейнек Богуслав: Луговая герань 1k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Шпунт Евгений Маркович: Лука 1k   Песня
    "Лука", Сюзан Вега.
  • 189 Сечив Сергей Александрович: Любовь и Приличие 0k   Стихотворение Комментарии
    Любовь и Приличие в вечной вражде,Приличье гармонию ищет везде.
  • 189 Вербовая Ольга Леонидовна: Мануэла 1k   Песня
    Ещё будучи школьницей, я смотрела телесериал "Мануэла", в котором Гресия Кольменарес сыграла двух сестёр, похожих друг на дружку, но разных по характеру. Притом сыграла настолько талантлива, что я поверила в то, что её героини реально существуют на свете. Каждый раз, включая телевизор, ...
  • 189 Niemojowska Maria: Мария Немоёвска. X. Окно в будущее 36k   Глава Комментарии
  • 189 Кестнер Э.: Март. Из цикла "13 месяцев" 0k   Стихотворение
  • 189 Князев Юрий: Марш садовника 1k   Стихотворение
  • 189 Фурманов Кирилл: Мой лучший друг 1k   Стихотворение
    Ристо Раса (р. 1954), "Minun paras kaverini"
  • 189 Кириллина Лариса Валентиновна: На освящение памятника Бетховену в Гейлигенштадте 1k   Стихотворение
  • 189 Кириллина Лариса Валентиновна: На смерть Моцарта-сына 4k   Стихотворение
  • 189 Волохонский, Анри: Над небом золотым/перевод на немецкий 1k   Песня Комментарии
  • 189 Сергеев Максим Алексеевич: Не говори мне ничего 1k   Стихотворение
  • 189 Семонифф Н.: Не мелочи такие вот 1k   Стихотворение
    a good laugh is surely
  • 189 Робертс Нора: Нора Робертс. "Рожденная в грехе". Глава 14 (перевод Сафоновой Э.К.) 24k   Глава Комментарии
  • 189 Samurai Champloo: Ночь сходит на нет 1k   Песня Комментарии
    Эндинг (один из) к аниме "Samurai Champloo". Название песни мне неизвестно.
  • 189 Гурвич Владимир Александрович: Одинокая Гармонь 1k   Песня
  • 189 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Ондатра 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 189 Мальцева Лилия: Осеннее 1k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Эрнеста Доусона.
  • 189 Рыскулов Владимир Владимирович: Оскар Уайльд. Луи Наполеон 3k   Стихотворение
  • 189 Трофимова Виолетта Стиговна: От Ратуши к Оперному театру 11k   Статья
  • 189 Князев Юрий: Ответ на приглашение 1k   Стихотворение Комментарии
    New!
  • 189 Скиннер Чарльз Монтгомери: Отец и сын 3k   Рассказ
  • 189 Херберт Збигнев: Пацифик I 2k   Стихотворение
  • 189 Никишов Олександр: Перевод Вторая модель Ф. Дика 103k   Статья
    Существуют перевод и цензурированный перевод повести Филиппа Дика "Вторая модель" (экранизирован под названием "Крикуны" - где события происходили не в наше время и конечно же не на нашей планете). Здесь представлен назовем, его так, альтернативный перевод.
  • 189 Соколова Надежда: Перевод Дж. Аддисона 0k   Стихотворение
  • 189 Гольдман А.А.: переводы Шекспира .Сонет 147 1k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Мюссе Альфред де: Песня 0k   Стихотворение
  • 189 Роллина Морис: Погибшее сердце 1k   Стихотворение
  • 189 Баcан Эмилия Пардо: Потерянное сердце 4k   Рассказ
    Рассказ,перевод с испанского.
  • 189 Cassidy James(Editor): Птицы. Малый Гоголь 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 189 Evans Arthur V.: Пчелообразная муха-тахина 1k   Миниатюра
  • 189 Бард Алекс: Пьяный шотландец 1k   Песня
    Перевод шуточной шотландской баллады.
  • 189 Буджолд Лоис Макмастер: Разделяющий нож. Горизонт. Глава 21 39k   Глава Комментарии
  • 189 Сечив Сергей Александрович: Раскаяние 0k   Стихотворение Комментарии
    Есть в рае раскаянья узкая дверь,Войти в неё может и грешник, поверь
  • 189 О.К.: Расселл Эрик Фрэнк. Бумеранг 37k   Рассказ Комментарии
  • 189 Делиани Лиана: Розы, которые нельзя срывать (главы 1-10) 157k   Повесть Комментарии
    Данный перевод является любительским и предназначен ТОЛЬКО ДЛЯ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ в учебно-просветительских целях, дабы читатели могли больше узнать о временах Великой французской революции
  • 189 Южик Екатерина Игоревна: Сага 35k   Глава
    Четвёртая история об играх судьбы, вечном поиске и море. Перевод с португальского.
  • 189 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 189 Дин Роман: Сара Тисдейл. Утраченное 0k   Стихотворение
  • 189 Дин Роман: Сара Тисдейл. Фонтан (1915) 1k   Стихотворение
  • 189 Жуков Сергей Александрович: Сонет 148 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXLVIII (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 189 Свирщинская Анна: Спишь 1k   Стихотворение
  • 189 Dluski Stanislaw: Станислав Длуски. Горячий чай 1k   Стихотворение
  • 189 Neander Joachim: Стихотворения 2k   Сборник стихов
  • 189 Целан Пауль: Страстная утреня 1k   Стихотворение
  • 189 Князев Юрий: Строчки, написанные в церкви 0k   Стихотворение
  • 189 Рыскулов Владимир Владимирович: Уильям Блейк. Песни Опыта: Вступление 1k   Стихотворение
  • 189 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 148 1k   Стихотворение
  • 189 P.J.O'Rourke: Хороший капитализм. Уолл-Стрит 63k   Глава
    П.Дж.О'Рурк "Съешь богатого". Глава 2. Нью-Йоркская Фондовая Биржа.
  • 189 Скиннер Чарльз Монтгомери: Хранительница Белого острова 2k   Рассказ Комментарии
  • 189 Марч Уильям: Частное письмо 9k   Статья
    В начале 1930-х годов американец, находящийся в деловой поездке в Германии, пишет своему шефу частное письмо о впечатлениях, которые на него произвело общество этой страны.
  • 189 Скиннер Чарльз Монтгомери: Череп в стене 2k   Рассказ
  • 189 Далецкая Надежда: Чеслав Милош. Постоянство 1k   Стихотворение Комментарии
  • 189 Дорсетт Д.: Чтение, письмо, революция 0k   Глава
    Очередная повесть из антологии 1632 Перевод закончен
  • 189 Rohwer Jens G.: Эпипремнум золотистый 2k   Миниатюра
  • 189 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.30 65k   Глава
  • 189 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.40 26k   Глава
  • 189 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.52 18k   Глава
  • 189 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Чайки на ветру 1k   Стихотворение
  • 189 Князев Юрий: Я как священник в трезвый час 1k   Стихотворение Комментарии
  • 189 О.К.: Янг Роберт. Происхождение видов 71k   Рассказ
  • 188 Папасотириоу А.: "София Хаджи" 4k   Глава
  • 188 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 20 20k   Глава
  • 188 Маленькая Птичка Чижик: 05 Эсмеральда, поверь (Esmeralda, tu sais) 0k   Песня
  • 188 Флинт: 1632 Глава 6 27k   Глава Комментарии
    Глава 6 целиком
  • 188 Флинт: 1632- - Глава 50 13k   Глава Комментарии
  • 188 Флинт Эрик: 1633, Глава 4 0k   Глава Комментарии
    Глава 4 здесь
  • 188 Балдоржиев Виктор: 1996 год. Постижение смысла. Переводы. Буряты 19k   Сборник стихов
  • 188 Старикашка Ю: 25 мужских законов для женщин 2k   Оценка:4.46*36   Миниатюра Комментарии
  • 188 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A history, archives and the textbook. The story 1k   Миниатюра
    A history, archives and the textbook. The story.
  • 188 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A movie script on the Kosti-Nf. A story 11k   Миниатюра
    A movie script on the Kosti-NF. A story.
  • 188 Рене Андрей: All's well 1k   Справочник
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Autumn Dream Осенний сон 2k   Стихотворение
    The waltz `Autumn Dream` by a British composer Archibald Joyce (1873-1963) the Russian consider to be their own, because it sounds in a very Russian way. `Autumn dream` sounds as the best illustration of the Chekhovian epoch. Listening to it you feel like reading Anton Chekhov or ...
  • 188 Zalessky Vladimir: Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay 4k   Миниатюра
    Avatar of the owner of the garden plot (from a series "Political and legislative avatars"). Essay.
  • 188 Дербармдикер, Евгений Леонидович: Ballad of the Abandoned Ship 3k   Песня
  • 188 Mek: Besa me mucho 1k   Песня Комментарии
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Bielyje Rozy Белые Розы 4k   Песня
    SNOW WHITE ROSES, OR A SLAVIC BALLAD ABOUT THE MEAN DESTINY AND CRUEL LOVE is a golden oldie. The catchy melody, sentimental lyrics. And, of course, that song is not only about flowers. Listen to the Polish cover of the evergreen Russian song https://youtu.be/QJtMF0mG9oI
  • 188 Рене Андрей: Bonzo 2k   Справочник
  • 188 Б.Ясенский: Bruno Jasienski.Блюющие скульптуры. Весна 11k   Сборник стихов Комментарии
  • 188 Рене Андрей: Cassius 3k   Справочник
  • 188 Чиванков А.В.: Christian Morgenstern: Chronometer / Репетир 1k   Стихотворение
    Palmstroem & Co.
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Devil`s Wheel Чёртово Колесо 2k   Песня
    Devil`s Wheel (Чёртово колесо) - this poem by Evgeniy Yevtushenko was set to music by Arno Babadjanian https://youtu.be/ijq6r9JbnGU
  • 188 Рене Андрей: Dwyer 2k   Справочник
  • 188 Виноградов Дмитрий: Dylan Thomas. Especially When The October Wind 1k   Стихотворение
    My translation of Dylan Thomas's Especially When The October Wind. Мой перевод стихотворения Дилана Томаса. Оригинал можно прочесть, например, здесь.
  • 188 Михельзон Михаил Филиппович: Emily Dickinson. Presentiment is that ... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Виноградов Дмитрий: Hallelujah 1k   Песня
    Мой перевод песни Леонарда Коэна "Hallelujah". Оригинал можно прочесть, например, здесь
  • 188 Рене Андрей: Hell's bells 2k   Справочник
  • 188 Рене Андрей: Homer 2k   Справочник
  • 188 Князев Юрий: J это Ревность 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит".
  • 188 Князев Юрий: L это Свет 2k   Стихотворение Комментарии
    Из цикла стихов Вильяма Дэвиса: "Английский алфавит".
  • 188 Элайт Сергей: Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. D.Gray-Man Hallow. Русская тв версия 1k   Песня
    Lenny code fiction - Key-Bring it on, my Destiny. Anime: D.Gray-Man Hallow (Ди Грэй-Мен Святые) OP.
  • 188 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov wants to become Deputy Prime Minister. A story 5k   Миниатюра
    Lenya Bobrov wants to become Deputy Prime Minister. A story.
  • 188 Рене Андрей: Lusk 2k   Справочник
  • 188 М.Павликовская: M. Pawlikowska- Jasnorzewska. Бабушка весной 1k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Рене Андрей: Marlborough 1k   Справочник
  • 188 Чиванков А.В.: Martin Opitz: In mitten Weh und Angst / Средь ужасов и страхов 3k   Стихотворение
    хрестоматийн текст хрестоматийн классика
  • 188 Рене Андрей: Mullingar Inn 2k   Справочник
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: My Dear Man Дорогой мой человек 5k   Пьеса; сценарий
    My favourite fragments of the Russian feature film `My dear man` ("Дорогой мой человек") (film director Iosif Heifitz) of 1959 from the Yuri Herrmann`s novel `The Lifework` (Юрий Герман "Дело, которому служишь") https://youtu.be/eIwsdvC5mOM2 from 6:45 to 30:59; from 31:26 to 32:12 ...
  • 188 Рене Андрей: My face is my fortune 2k   Справочник
  • 188 Ocean Soul: Over The Hills And Far Away 2k   Песня Комментарии
    Over The Hills And Far Away (Nightwish)
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Pandora And The Box Пандора и Жлобьё 1k   Стихотворение
    PANDORA AND THE BOX ПАНДОРА И ЖЛОБЬЁ Source: (с) Desperado http://pandoraworld.su/index.php?/topic/9-%D1%81%D...D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%80%D1%83/
  • 188 Рене Андрей: Picts and Scots 2k   Справочник
  • 188 Решетников: Pink Floyd - Set the controls...(худ. перевод) 0k   Оценка:5.58*5   Стихотворение Комментарии
    Исполнялось мною сотоварищи на рок-фестивале.Получили приз за этот кавер.
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Poom Pum Wow O! Пум Пам Вау Оу! 2k   Песня
    The Caramel - Poom-pum! (Карамель - Пум пам) The R-pop evergreen oldie related to the 2000s https://youtu.be/YdR1dmv-Gxw A nice, catchy melody and not silly lyrics as it may seem. The song sounds something like J-pop anime songs. The Caramel duo was comprised of Lyusia Kobelko and ...
  • 188 Рене Андрей: Raheny 2k   Справочник
  • 188 Рене Андрей: Ringsend 2k   Справочник
  • 188 Рене Андрей: Slattery's mounted foot 3k   Справочник
  • 188 Седова Ирина Игоревна: Tell Me Who (Скажи мне, кто...) 4k   Песня
  • 188 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 27 15k   Оценка:7.00*3   Новелла
  • 188 Rebrov: The Sonnet-Ballad 1k   Стихотворение
  • 188 Zalesski Vladimir: The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 3, 2019 4k   Миниатюра Комментарии
    The Story about interest in the Novaya Zemlya and to polar bears in the morning on March 3, 2019
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: The Wife Of The French Ambassador Жена Французского Посла 3k   Песня
    A jocular English remake of the original song THE WIFE OF THE FRENCH AMBASSADOR by Alexandre Gorodnitsky https://youtu.be/-0z5EfqdF88 Alexandre Gorodnitsky is a prominent Russian professor, doctor of science (geophysics, oceanology) and one of the most prominent Russian singing poets. ...
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Trans-Caucasian Toasts 2k   Пьеса; сценарий
    TRANS-CAUCASIAN TOASTS TOAST #1 http://www.youtube.com/watch?v=LABb3TMhltE&feature=player_detailpage TOAST #2 http://www.youtube.com/watch?v=ZY9kR-antsI&feature=player_detailpage
  • 188 Рене Андрей: Tutankhamen 2k   Справочник
  • 188 Zalessky Vladimir: Two car episodes from the history of interpersonal relationships. An autobiographical note. (With the ... 13k   Миниатюра
    Two car episodes from the history of interpersonal relationships. An autobiographical note. (With the autobiographical story as app).
  • 188 Рене Андрей: Unmentionables 4k   Справочник
  • 188 Седова Ирина Игоревна: Vicious games (Порочные игры) 4k   Песня
  • 188 Пряхин Андрей Александрович: Wear You Moustache Носи Усы 2k   Песня
    DON`T WET YOUR PANTS! HAVE NO ANTS IN`EM! JUST WEAR YOUR MOUSTACHE! Igor `Bulldog` Kharlamov & The Lips Group - Гарик "Бульдог" Харламов - Группа Губы https://youtu.be/wAQ-0HSebLA
  • 188 Корц Елена: Well, any thing may be... 0k   Стихотворение
    Перевод на английский язык стихотворения Георгия Иванова "Ну, мало ли что бывает?". Translation into English of a poem by Georgij Ivanov.
  • 188 Седова Ирина Игоревна: Yellow river (Желтая речка) 4k   Песня
  • 188 Резникова Юлия Владимировна: Адажио 1k   Песня
  • 188 Рыжиков Василий Александрович: Алан Биссет - Невероятный Адам Спарк (фрагмент, перевод: Рыжиков В.А.) 4k   Глава
    вот что задают переводить в МГУ))
  • 188 Hunter Luke: Американский Корсак 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 188 Bartynski Andrzey: Анджей Бартыньски. Фрамуга 4k   Пьеса; сценарий
  • 188 Howell Catherine Herbert: Аплодонтия 1k   Миниатюра
  • 188 Херберт Збигнев: Арденнский лес 2k   Стихотворение
  • 188 Ружевич Тадеуш: Благовещение 4k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Гордеев Петр Александрович: Боги воина-поэта 1k   Стихотворение
    Рифмованное переложение перевода одного из дошедших до нас стихотворений древнегреческого поэта Архилоха.
  • 188 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски. Снег 1k   Сборник стихов
  • 188 Перевод: Бхагавата-Пурана, книга 3, глава 13 10k   Глава
    Бхагавата-Пурана, книга 3, глава 13. "Как Вепрь (Вараха) поднял землю"
  • 188 Перевод: Вамана-Пурана, глава 6 13k   Глава
    Перевод с санкрита. Шестая глава Вамана-пураны, в которой рассказывается о сожжении Шивой Камы, о великой мощи лингама Шивы, а также о якше по имени Панчалика.
  • 188 Херберт Збигнев: Варшавское кладбище 1k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Mek: Васурэгуса (перевод) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 188 Васин Александр Юрьевич: Видение. (Из Д. Мейсфилда) 0k   Стихотворение
  • 188 Szymborska Wislawa: Вислава Шимборска. Три слова 0k   Сборник стихов
  • 188 Войнаровская Елена Родионовна: Вишнёвая веточка 1k   Стихотворение
  • 188 Марч Уильям: Геральдетта 24k   Рассказ
  • 188 Глебовский Владимир & A.Surkov: Гигантский Червь 3k   Рассказ
    Дух Гигантского Червя - является существом-тотемом одного из кланов племени Тлингит
  • 188 Сечив Сергей Александрович: Глава 05, "Ощущая Разобщённость" 21k   Глава
    Начало: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/206872.html Продолжение: http://www.livejournal.com/users/hojja_nusreddin/297511.html "Не Смей Приблизиться Ко Мне" - Руми. O РАЗОБЩЁННОСТИ Трещины повсюду, но именно через них к нам проникает Свет. Mы так сильно переживаем ...
  • 188 UpdКассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 1. Последняя мирная зима 34k   Глава Комментарии
    Генри Кассиди был журналистом Associated Press и встретил войну в СССР. Книга была издана в США в 1943 году издательством Houghton Mifflin, но, исходя из результатов моих поисков, никогда в России не публиковалась. Данный перевод выполнен мной с помощью ИИ-инструментов, которые ...
  • Страниц (114): 1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 114

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"