Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Типография Новый формат: Издать свою книгу
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (226730)
Поэзия (529303)
Лирика (171079)
Мемуары (17374)
История (30292)
Детская (19540)
Детектив (23773)
Приключения (53494)
Фантастика (109207)
Фэнтези (127284)
Киберпанк (5134)
Фанфик (9185)
AI-Generated (50)
Публицистика (46789)
События (13004)
Литобзор (12240)
Критика (14588)
Философия (69948)
Религия (18208)
Эзотерика (16196)
Оккультизм (2244)
Мистика (35177)
Хоррор (11517)
Политика (23352)
Любовный роман (25596)
Естествознание (13776)
Изобретательство (2972)
Юмор (75855)
Байки (10444)
Пародии (8193)
Переводы (22842)
Сказки (25011)
Драматургия (5727)
Постмодернизм (8962)
Foreign+Translat (1709)

РУЛЕТКА:
Магистерия 2 ❤️
Змей Горыныч: "И
В душе Весна
Рекомендует Редактор

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109510
 Произведений: 1715906

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
"Стоптанные Кирзачи-15"
"Арена Детективов" АД-9
Современного детектива
Фантастического детектива

ФОРМЫ:
Роман (35350)
Повесть (23058)
Глава (161374)
Сборник рассказов (13057)
Рассказ (230699)
Поэма (9465)
Сборник стихов (43187)
Стихотворение (654578)
Эссе (38858)
Очерк (27706)
Статья (188706)
Дневник (16)
Монография (3544)
Справочник (14051)
Песня (24549)
Новелла (9923)
Пьеса; сценарий (7549)
Миниатюра (142781)
Интервью (5212)

20/11 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аверин С.И.
 Агейкин А.Б.
 Аликулов О.
 Андреева Н.
 Анкудинова Е.Н.
 Арни О.С.
 Балин Д.А.
 Бальюри А.
 Бальюри А.
 Батинок Ф.
 Бобков П.
 Брянцева С.В.
 Васильева Е.В.
 Виндал Ю.Н.
 Вольнов В.
 Воронов Н.П.
 Гаврилова А.
 Гонтарь Р.А.
 Гордеева М.
 Горшем Г.
 Грицаенко М.А.
 Денисов Д.А.
 Егоров Е.В.
 Елесова-Дракошкина Р.
 Журавлев М.В.
 Забута И.Б.
 Звезды С.
 Земляк Р.Н.
 Зуфир Х.
 Иль Г.
 Карпов В.И.
 Качармина Н.Ф.
 Клочков А.И.
 Константин
 Крутова Н.С.
 Крюгер О.В.
 Крюков О.В.
 Куликов С.А.
 Кураш Н.
 Курашова А.В.
 Левачева А.И.
 Лиарова Л.
 Макарченко В.В.
 Махров А.М.
 Минаева А.В.
 Мусникова М.А.
 Мышковская А.
 Овчинников М.И.
 Петрова Е.Н.
 Плечкайтите А.С.
 Руджа А.С.
 Рузанкина Н.С.
 Сайра В.
 Сокова Д.
 Соколовская В.
 Соколовский А.С.
 Сомонто
 Сухонин С.С.
 Ткачева А.А.
 Умный Э.
 Халеев П.В.
 Ханбеков К.Н.
 Хлюстов М.В.
 Хлюстова О.А.
 Цивенкова В.И.
 Черняев С.В.
 Чудо Д.
 Швед М.В.
 Шиман Е.Ю.
 Элигор
 Milosjk O.J.
 Snezin
 Viktorovna V.
 Vis-A-Vis
Страниц (115): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 115
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 227 Виникомб Джон: Грифон 14k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 227 Ружевич Тадеуш: Двери в стенах домов... 2k   Стихотворение
  • 227 Грачев Лев Леонидович: Двое-2 0k   Стихотворение
  • 227 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Державы, власти... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Качур Виктория Исааковна: Дом, который строил Наф-Наф 1k   Стихотворение
    http://community.livejournal.com/3_porosenka/21270.html
  • 227 Дин Роман: Дороти Паркер. Вот это страсть! 0k   Стихотворение
  • 227 Кортасар Хулио: Друзья 0k   Стихотворение
    Хулио Кортасар/Julio Cortázar. Los amigos. Перевод с испанского. Оригинал
  • 227 Надежда: Дыхание снега и пепла. ч.12, гл.115 15k   Глава
  • 227 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 2, глава 15 32k   Глава
  • 227 Надежда: Дыхание снега и пепла. Эпилог 14k   Глава
    Дорогие мои читатели. Вот и закончился перевод 6 книги. Спасибо за долготерпение. Проведу несколько дней за окончательной правкой и компановкой глав в одну книгу, а потом хочу взяться за 7 книгу.
  • 227 Oldershaw Cally: Дюмортьерит 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 227 Сечив Сергей Александрович: Желанья 0k   Стихотворение Комментарии
    Желания - крылья твои,Объекты желаний - мираж.
  • 227 Galczynski K.I.: Зелёная Гусыня. Почтальон, Часовщик 4k   Пьеса; сценарий
  • 227 Городецкий И.: И. Городецкий 1885 7k   Стихотворение
    Перевод прозой неизвестного автора - в кн.: Повести, рассказы, критические этюды и мысли. М., 1885. Возможно, этот анонимный переводчик - И. Городецкий (см.: Либман В. А. Американская литература в русских переводах и критике. Библиография 1778-1975. М., Наука, 1977, с. 195)
  • 227 Уайльд Оскар: Из "Баллады редингской тюрьмы" 2k   Стихотворение
    Возможно, самые яркие строфы обличения всякой тюрьмы.
  • 227 Шурыгин Олег: Из сборника "Прекрасная Бенгалия" Джибононо Даш 1k   Стихотворение Комментарии
    Это - очень известное в Бенгалии стихотворение, время его написания - 30-е годы прошлого века.
  • 227 Миллей Эдна Винсент: Из Эдны Винсент Миллей 7k   Сборник стихов
  • 227 Цивунин Владимир: Из Юлии Нефёдовой (стихотворения, с коми) 2k   Сборник стихов
    "Но каждое стихотворение ждёт..."
  • 227 Galczinski K.I.: К.И. Галчиньски. Просьба о счастливых островах 1k   Сборник стихов
  • 227 Ривз Джеймс: Когда б летать могла свинья... 1k   Стихотворение
  • 227 Pirate Parrot: Когда кончится день 6k   Песня
  • 227 Кот Максим Леонидович: Легендарный лунный скульптор Том 23 глава 3 46k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 227 Никонов Эдуард Александрович: Легендарный лунный скульптор: книга 30, глава 9 25k   Новелла
    Новая глава Легендарного лунного скульптора / Legendary Moonlight Sculptоr - 30.09. Всем приятного чтения! Группа переводчика - https://vk.com/rannov
  • 227 Сечив Сергей Александрович: Лестницы В Небо 1k   Стихотворение Комментарии
    Есть невидимых лестниц лес -Возносящих к подножьям небес
  • 227 Howell Catherine Herbert: Луговой Клевер 1k   Миниатюра
  • 227 Гарсиласо: Любовь, любовь, наряд не по душе... (Сонет 27) 0k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXVII: Amor, amor, un hábito vestí..., перевод с испанского. Оригинал.
  • 227 Carr Emily: Лютики и Ромашки 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 227 Корц Елена: Маленький лебедь (Le petit cygne) 1k   Стихотворение
    Поэтический перевод стихотворения Мориса Карэма (Maurice Carême) "Маленький лебедь" ("Le petit cygne") с французского языка на русский.
  • 227 Parlicki Mariusz: Мариуш Парлицки. Если была бы ты... 1k   Сборник стихов
  • 227 Tenerowicz Mariusz: Мариуш Тенерович. Сага о людях... 2k   Стихотворение
  • 227 Weiss Daniel: Мех Морского Медведя 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 227 Heilmeyer Marina: Можжевельник-2 3k   Справочник
    Более подробно смотри у Дианы Веллс. Авторские права сохранены.
  • 227 Ронэ: Моим женщинам 0k   Стихотворение
  • 227 Грэй Эвита: Молитва* 36k   Рассказ
    Работа с этой историей для меня была очень необычной. Оригинальное стихотворение автора "The Angelus" я перевела,разумеется, прозой. И, конечно же, весьма вольно (переведённые отрывки выделены курсивом). И так вдохновилась, что решила немного "расширить" его. Что из этого получилось, ...
  • 227 Сечив Сергей Александрович: Молчание 0k   Стихотворение Комментарии
    Чтобы Незримого познать,Лишь стиснуть зубы и молчать.
  • 227 Кон Геннадий: На улице вдвоем с тобой... 0k   Стихотворение
  • 227 Свирщинская Анна: Насыщенность атмосферы 2k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Габриэла Мистраль: Находка 0k   Стихотворение
  • 227 Вулф Джин: Неперевёрнутая рыба 7k   Статья
  • 227 Храмцев Дмитрий Валерьевич: Никос Энгонопулос 7k   Стихотворение
  • 227 Rulate Project: Новелла Wu Dong Qian Kun / Боевые искусства Инь-Янь: Воин, сотрясший небо и землю Глава 001 14k   Новелла
  • 227 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 227 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 5 18k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 227 Беньяминов Семён: О божественных опечатках (Аарон Фогель) 2k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.62 35k   Глава
  • 227 Лопушанская Анна-Мария: Озимандис 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Перси Биши Шели
  • 227 Корц Елена: Остров для двоих 1k   Песня
    Поэтический перевод с немецкого языка песни "Eine insel für zwei" ("Остров на двоих"). Авторы песни - Charly Niessen and Joachim Relin, в исполнении Connie Francis см. https://youtu.be/Hz_C6j9F0AA
  • 227 Thrary: Память (Г.Ф.Лавкрафт) 2k   Рассказ
  • 227 Славянка Ольга: Парк (Жак Превер) 1k   Стихотворение
  • 227 Мидинваэрн: Перевод Henry Martin - Traditional Scottish Songs 3k   Песня
    "Генри Мартин" - это традиционная шотландская народная баллада о Генри Мартине, моряке, который становится пиратом, чтобы поддержать своих двух старших братьев. Оригинальная баллада повествовала о сэре Эндрю Бартоне (или Бартине (c. 1466 - 2 августа 1511), капере, ставшем печально ...
  • 227 Шутак Мария: Перевод стихотворения "Лошадкина тренировка", автор : Бурундук, на украинский язык 1k   Стихотворение Комментарии
    Оригинал : http://samlib.ru/b/burunduk/loshadka.shtml
  • 227 Разбойникова Елена: Перевод стихотворения Стивенсона "About The Sheltered Garden Ground" 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Керенская Анна: переводы 8k   Сборник стихов
  • 227 Роксана: Песня Леголаса о море. 0k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 6 54k   Глава Комментарии
    Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Обратите внимание на предупреждение в начале файла. Жду ваших комментариев.
  • 227 Шаф Анна: Писать и сочинять 0k   Стихотворение
  • 227 Херберт Збигнев: Плач поэта-эскаписта 2k   Стихотворение
  • 227 Херберт Збигнев: Покров 1k   Стихотворение
  • 227 Свирщинская Анна: Портсигар с бриллиантами 1k   Стихотворение
  • 227 Crowder Bland: Прыгающая Цилиндропунция 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 227 Cassidy James Editor: Птицы. Красноглазый Виреон 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 227 Cassidy James Editor: Птицы. Мексиканская Горлица 2k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 227 Певзнер Григорий Александрович: Р.М. Рильке. Из "Сонетов Орфею". Часть I. Сонет 2 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Маркова Наталья Самуиловна: Русско-английский словарь движений В_Вш 242k   Статья
  • 227 Щербаков Владимир Юрьевич: С твоей любовию в Аранхуэсе - En Aranjuez con tu amor 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Дин Роман: Сара Тисдейл. Алхимия 0k   Стихотворение
  • 227 Дин Роман: Сара Тисдейл. Богадельня 0k   Стихотворение
  • 227 Дин Роман: Сара Тисдейл. Монетка 0k   Стихотворение
  • 227 Херберт Збигнев: Семь ангелов. Дровосек. На помощь Помпеям. Гигиена души 2k   Сборник стихов
  • 227 Кириллина Лариса Валентиновна: Смерть - это краткий диалог... 0k   Стихотворение
  • 227 Денисенко Геннадий Валентинович: Спеши, Моё Сердце 1k   Песня
    Ну кто из нашего поколения не знаком с Червонными Гитарами? Предлагаю еще одну русскую версию самой лучшей - на мой взгляд - песни Северина Краевского. Не знаю, отважусь ли спеть на youtube. Если да, то помещу ссылку незамедлительно. Главное, впрочем, в моем старании объяснить загадку ...
  • 227 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 13 65k   Глава Комментарии
    Тринадцатая глава фантастического романа. Журналистское расследование на грани и за гранью закона... Восход одной звезды журналистики - закат другой...
  • 227 Varley John: Стальной пляж (Steel Beach) гл. 24 56k   Глава Комментарии
    Двадцать четвёртая глава фантастического романа. Игра со смертью в лабиринте... Откровения алкоголички... Главреды своих не бросают... Возвращение Хилди в родительский дом и начало новых испытаний...
  • 227 Омежина Ирина: Стихи М. Монро 6k   Стихотворение
  • 227 Micinski T.: Тадеуш Мициньский.В сердце моём... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Серман Т., Славкин Ф.: Том Tom 4k   Песня Комментарии
    Том - ужасный человек. Он просто непереносим. А самое худшее в нём то, что он вот-вот уйдёт к другой.
  • 227 Шекспир Уильям: Уильям Шекспир, Сонет 1, перевод 1k   Стихотворение
  • 227 Г.С.Злотин: Франц Кафка. Царская весть 3k   Миниатюра Комментарии
    Meinem grossen,unerreichbaren LehrerFranz Kafkain tiefster Verehrungzugeeignet
  • 227 Бальмонт Константин: Художник 0k   Стихотворение Комментарии
    Константин Бальмонт "ХУДОЖНИК", перевод с русского на английский язык
  • 227 Jacqueline De Gueux: Четверг 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения американской поэтессы Эдны Сент-Винсент Миллей "Четверг" (Edna St. Vincent Millay, "Thursday")
  • 227 Трояновский Игорь Дмитриевич: Чужие стихи 3 (Водсворт) 6k   Стихотворение
  • 227 iрландський народ: Шан Ван Вогт 1k   Песня
    Переклад iрландськоï пiснi The Shan Van Vogt. Шан Ван Вогт (sean-bhean bhocht)-"бiдна стара", поетичне уособлення Iрландiï. Оранжисти - прихильники анґлiйськоï монархiï в Iрландiï, мають таку назву через короля Вiльгельма Оранського. Кожен куплет повторюється. ...
  • 227 Савин Валентин Алексеевич: Шел Сильверстайн Комната неряхи 1k   Статья
  • 227 Crowder Bland: Широколистная Кальмия 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 227 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 2 Песнь 6 "Царства и божества более великой жизни" 47k   Поэма
  • 227 Антипов Николай Владимирович: Шри Ауробиндо "Савитри" Книга 3 Песнь 3 "Дом Духа и Новое Творение" 26k   Поэма
  • 227 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер (Нежданный враг). 2k   Поэма Комментарии
  • 227 Шутак Мария: Эквиритмический перевод известной в Мексике песни "Piensa en mí" на украинский язык. 1k   Песня
    Песня из фильма испанского режисера Педро Альмодовара "Высокие каблуки"...... https://www.youtube.com/watch?v=LkPn2ny5V4E________________________________ Piensa en Mi - Natalia LaFourcade & Vicentico
  • 227 Bryll Ernest: Эрнест Брылль. Лавина 1k   Сборник стихов
  • 227 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.25 18k   Глава
  • 227 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.67 44k   Глава
  • 227 Надежда: Эхо в костях, ч.6, г.77 10k   Глава
  • 227 Czechowicz Jozef: Юзеф Чехович. Эта минута 1k   Стихотворение
  • 227 Кириллина Лариса Валентиновна: Я - никто... 0k   Стихотворение Комментарии
  • 227 Леонард Коэн: Я - то, что надо 1k   Оценка:6.43*8   Статья Комментарии
    Еще один перевод. Без музыки - не тот эффект. Но это одна из лучших песен о любви из всех, что я слышал. Она правдива - если вы правдивы сами с собой.
  • 227 Kurowicki Jan: Ян Куровицки. Причуды.., и др 9k   Сборник стихов
  • 226 Залесский Владимир Владимирович: "Questions". June 6, 2021 78k   Миниатюра
  • 226 Коллектив авторов: "Вы и ваша беременность" (в печати вышла как "Я жду ребёнка" 1043k   Монография
    ISBN 5-699-0979-7
  • 226 Шурыгин Олег: "О супруг всемогущей Богини..." 2k   Стихотворение Комментарии
    Автор - Махараджа Кулашекхар; перевод с санскрита. это мой первый перевод из Махараджа Кулашекхара, рифмы в оригинале нет. На этом стихе я пробовал свои силы
  • 226 Воликова Анастасия Антоновна: "Титус пробуждается", глава 13 6k   Глава
    Перевода 14, 16 и 18 глав пока нет, они будут в первоочередном порядке
  • 226 Дзотта: 146 сонет Шекспира 1k   Стихотворение
  • 226 Флинт: 1632 - Глава 32 8k   Глава Комментарии
  • 226 Яковенко Александр Викторович: 1966: Что-то меняется 6k   Сборник рассказов
  • 226 Корман Владимир Михайлович: 444 Сид Корман Избранные стихи 39k   Стихотворение
    Публикуется подборка избранных стихотворений американского поэта Сида Кормана (1924-2004).
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A discrediting of the sinister plan on the Kosti-Nf. A story 12k   Миниатюра
    A discrediting of the sinister plan on the Kosti-NF. A story.
  • 226 Залесский Владимир Владимирович: Astra Space. Private business sets records in space. The note 6k   Миниатюра
    Astra Space. Private business sets records in space. The note.
  • 226 B.E.K.: B.E.K. 1998 1k   Стихотворение
    Текст написан только латинскими заглавными буквами!
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Bad Things (Плохо поступть) 3k   Песня
  • 226 Сингилеев Александр Евгеньевич: Biet_och_Dufvan_av_Anna-Maria_Lenngren 2k   Стихотворение Комментарии
    Пчела и Голубка...
  • 226 Королева Александра Борисовна: Blackmore's Night_I Still Remember 1k   Песня
    Художественный перевод Blackmore's Night, а именно "I Still Remember".
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Brezhnev, Archipelago, Frankfurt on Kosti-Nf. A buff-story 5k   Миниатюра
    Brezhnev, Archipelago, Frankfurt on Kosti-NF. A buff-story.
  • 226 Имяреков Имярек Имярекович: Chapter 17 93k   Глава
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: Drinking English 1k   Стихотворение
    DRINKING ENGLISH OR ENGLISH DRINKING?
  • 226 Гафуров Артур: Echoes (Pink Floyd) 2k   Статья
  • 226 Zalessky Vladimir: Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events ... 8k   Миниатюра
    Eugen Sänger, Werhner von Braun. Reflections on some chronological comparisons concerning events in the biography of Sergei Korolev (1945). A biographical note.
  • 226 Рене Андрей: Faith, hope, charity 3k   Справочник
  • 226 Amatyultare: Fake Mistletoe - Фальшивая омела 12k   Рассказ
    Перевод фанфика suallenparker. В канун Рождества, Мистеру Голду наносит визит одна очень изворотливая соседка. Альтернативная реальность, в которой Белль и Голд просто соседи. Никаких проклятий! Или...? Пейринг: Мистер Голд (Ной Голд) / Белль Френч
  • 226 Чиванков А.В.: Friedrich Schlegel: 7. Sonett / На мельню подмастерье 3k   Стихотворение
    Авторство спорно. Припис. и Alexander Bessmertny (geboren 20.03.1888 in St. Petersburg, Russisches Kaiserreich; gestorben 22. August 1943 in Berlin-Moabit; hingerichtet) (dt.wiki)
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Furgal and Degtyarev. What did Novak talk with Degtyarev about on the night of July 25, 2020, and what ... 9k   Миниатюра
    Furgal and Degtyarev. What did Novak talk with Degtyarev about on the night of July 25, 2020, and what did he not discuss with Furgal? The experimental essay - an attempt of the reconstruction of a historical event.
  • 226 Рене Андрей: Furry Glen 1k   Справочник
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Happy Nation (Счастливая нация ) 4k   Песня
  • 226 Тройс Элли: I Can't Give Everything Away - David Bowie 1k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/OZscv36UUHo (аудио 2015)
  • 226 Тройс Элли: I Can't Read - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/SOe_HwEZn4A (аудио 1997)
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: I have got for you У меня для тебя 3k   Песня
    Viktor Balthasar Emil Hoffmann (Виктор Викторович Гофман) (1884-1911) was born in a family of the Austrian German citizen who owned the furniture factory in Russia. He went to the Russian classical school and finished it with honours. One of his classmates was Russian poet Vladimir ...
  • 226 Чиванков А.В.: J. W. (von) Goethe: Ein Hündlein / Собачка 0k   Стихотворение
    Annonce (26. 5. 1811)
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Looking For Freedom (Стал искать я свободу) 6k   Песня
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Midnight dancer (Полуночный танцор) 4k   Песня
  • 226 Окунцова Наталья Евгеньевна: m 10k   Рассказ
  • 226 Тройс Элли: No Control - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/JKz_YJhQtzs (аудио 1995)
  • 226 Чиванков А.В.: P. Alexander & M. Mathieu: Логопедическая песенка 2k   Песня
    Петер Александер (Австрия) и Мирей Матьё (Франция): Hassan, der Hofhund (1974) / Логопедическая песенка https://www.youtube.com/watch?v=iPhc99Q9XGU
  • 226 Траум Арина: Pavane (In Extremo) 0k   Песня
  • 226 Колючий Олег: Rammstein, Benzin 0k   Песня
    Старался по возможности ближе к тексту.
  • 226 Nevada Iguana Tyan: Rosemari 48k   Рассказ
    ghost stories
  • 226 Рене Андрей: Sackville 2k   Справочник
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a cough medicine. A story 4k   Миниатюра
    Senya and a cough medicine. A story.
  • 226 Элайт Сергей: Shiena Nishizawa - The Asterisk War. Руссая тв версия 1k   Песня
    Shiena Nishizawa - The Asterisk War. Аниме: Gakusen Toshi Asterisk 2nd season (Война в Астериске: Второй сезон)
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: So Do I! Как и я! 2k   Стихотворение
    A poem by Anna Lemert-Dolgaryova (Анна Лемерт-Долгарёва) from St. Petersburg. Her penname also was Alonso Quijano Don Quijote de la Mancha.
  • 226 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Solzhenitsyn and Brutens. A super-brief review of the book by K. Brutens "Thirty years on the Staraya ... 10k   Миниатюра
    Solzhenitsyn and Brutens. A super-brief review of the book by K. Brutens "Thirty years on the Staraya Square"
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: Striptease Стриптиз 3k   Стихотворение
    Striptease by Marina Terentieva Стихотворение Марины Терентьевой "Стриптиз" (2010 г.) https://www.stihi.ru/avtor/poltava1 https://www.liveinternet.ru/users/streglova/post233377838/ https://mylove.ru/groups/stihi/striptiz-ya-v-glyancevom-jurnale-prochitala-chto-obojaut-vse-mujya- ...
  • 226 Окунцова Наталья Евгеньевна: s 0k   Стихотворение
  • 226 Рене Андрей: Teague 2k   Справочник
  • 226 Седова Ирина Игоревна: The Ballad Of East And West (Восток и Запад.отрывок 1k   Стихотворение
  • 226 Тройс Элли: The Pretty Things Are Going to Hell - David Bowie 7k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/HDvMzLYIhtE (неофициальный клип 1999)
  • 226 Седова Ирина Игоревна: The Road (Дорога) 3k   Песня
  • 226 Горбовский Леонид Андреич: Treachery 3k   Стихотворение Комментарии
    ..Странное посвящение нужно бы сделать здесь.. Не к стихотворению, так хотя бы к переводу..- Всем Тем, кого предал я, и всем тем, кто предал меня.. ..Эх.. успел Александр Моисеич написать это стихотворение раньше меня!..впрочем, это думается всегда, когда мы поем его песни..
  • 226 Zalessky Vladimir: Two car episodes from the history of interpersonal relationships. An autobiographical note. (With the ... 13k   Миниатюра
    Two car episodes from the history of interpersonal relationships. An autobiographical note. (With the autobiographical story as app).
  • 226 Седова Ирина Игоревна: Vicious games (Порочные игры) 4k   Песня
  • 226 Пряхин Андрей Александрович: What`s wrong with me .. Yevtushenko 3k   Стихотворение
    Евгений Евтушенко "Со мною вот что происходит" (Evgeny Yevtushenko `What`s wrong with me, I don`t know` The poem was set to music by Mikael Tariverdiyev. It`s sung by Sergei Nikitin https://youtu.be/fZV4Ga0N_Jw
  • 226 Чиванков А.В.: Wilhelm Busch - Die Guckmaschine / Gаджет 1k   Стихотворение
    Sonst und jetzt / Были же времена...
  • 226 Тройс Элли: You Belong in Rock n' Roll - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/Ok5A8VoOMis (официальный клип 1991)
  • 226 Paganaidd: [перевод] Digging for the Bones 53-55 51k   Глава
  • 226 Ерофеева Ольга: Адажио 2k   Песня Комментарии
    На гениальную музыку Adagio Аlbinoni...
  • 226 Zagajewski Adam: Адам Загаевски. Конец света, и др 4k   Сборник стихов
  • 226 Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанея-мангала-аштакам 1k   Стихотворение
    Гимн в честь Ханумана, перевод с санскрита
  • 226 Парчинская Анна: Анна Парчинская 1998 3k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Васин Александр Юрьевич: Баллада о Молодости и Старости. (Из У. Э. Хенли) 1k   Стихотворение
  • 226 Ружевич Тадеуш: Без преувеличений 1k   Стихотворение
  • 226 Пекара Яцек: Бич Божий - 2 глава 28k   Глава
  • 226 О.К.: Браун Картер. Блондинка 239k   Роман
  • 226 Rohwer Jens G.: Ваниль 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Giesecke Annette: Ветреница Корончатая 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 226 Ружевич Тадеуш: Вечер 2k   Стихотворение
  • 226 Moczulski Leszek Aleksandr: Вздохи 1k   Стихотворение
  • 226 Adam Kadmon: Вторая 90k   Рассказ
    Теперь ты любишь меня?
  • 226 Дремичев Роман Викторович: Генри Каттнер - Пожиратель душ 7k   Новелла
  • 226 Марч Уильям: Геральдетта 24k   Рассказ
  • 226 Колин Декстер: Глава 13 10k   Глава
    Well, don't drink too much, sir, if you are driving...
  • 226 Колин Декстер: Глава 23 8k   Глава
    Oh, bugger off, Lewis!
  • 226 Бэйтс Якко: Глоссарий 5k   Статья
    Глоссарий к "Сказаниям о Малусе". Незнакомые термины и понятия, встречающиеся в тексте.
  • 226 Mek: Деньги,деньги(по_мотивам_Аббы) 2k   Песня Комментарии
    Подтолкнула меня к сочинению работа Елены Корц Abba: Money, Money, Money
  • 226 Аникин Константин Игоревич: Джефф Нун - Блюрбочки 10k   Рассказ
    Давний любительский перевод рассказа Джеффа Нуна Blurbs, из сборника Pixel Juice.
  • 226 Savanna: Джон Толкиен 9k   Статья
  • 226 Дин Роман: Дилан Томас. По облакам стучат ли боги? 1k   Стихотворение
  • 226 Лучезарная Светлана: Дождливый день (The Rainy Day) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод оригинального английского стихотворения на русский язык
  • 226 Милошевский: Домофон, ## 5-6 5k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.81 26k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл.95 36k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.7, гл. 53 17k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 59 39k   Глава
  • 226 Надежда: Дыхание снега и пепла. Ч.8, гл. 60 19k   Глава
  • 226 Ананси Нз: Дэвид Хэйр. Костяной тики. Глава 10. Реки Аотеароа 26k   Глава Комментарии
  • 226 Свирщинская Анна: Женщина на рассвете 1k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Кальдерон: Звездам 0k   Стихотворение
    Педро Кальдерон де ла Барка/Pedro Calderon de la Barca: A las estrellas, из пьесы El príncipe constante. Перевод с испанского. Оригинал
  • 226 Гурвич Владимир Александрович: Игорь Северянин 2k   Сборник стихов
  • 226 Камелин Евгений Рудольфович: Из Генриха Гейне 3k   Сборник стихов Комментарии
    Перевод дело ответственное
  • 226 Абрамова Татьяна Евгеньевна: К природе. С. Кольридж 2k   Стихотворение Комментарии
  • 226 Воронина Татьяна: Как трудно... 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод Э.Дикинсон
  • 226 Ермолаев Тимофей: Книга об исландцах 27k   Рассказ Комментарии
    Краткая история Исландии пера Ари Торгильссона (1067-1148).
  • 226 Семонифф Н.: Кони, Пабло Неруда 4k   Стихотворение
  • 226 Manteuffel Christian Medard: Кристиан Медард Мантойффель. Дом без двери 2k   Сборник стихов
  • 226 Скиннер Чарльз Монтгомери: Кросби, шпион патриотов 5k   Рассказ Комментарии
  • 226 Сорочан Александр Юрьевич: Лорд Дансени. Пьесы о далеком и близком 179k   Пьеса; сценарий
    Сборник пьес лорда Дансени 1922 г.
  • 226 Болдескул Евгения: Луна, виноград и листья 1k   Стихотворение Комментарии
    Чан Ман Ён "Луна, виноград и листья"
  • 226 Скиннер Чарльз Монтгомери: Майское дерево Веселой Горы 3k   Рассказ Комментарии
  • 226 Семонифф Н.: Не мелочи такие вот 1k   Стихотворение
    a good laugh is surely
  • 226 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 2 том 862k   Оценка:7.22*10   Новелла Комментарии
    Перевод Lareas и Deyada
  • 226 Rulate Project: Новелла Sendai Yuusha wa Inkyou Shitai / Герой былых времен хочет в отставку Глава 2 16k   Оценка:7.00*3   Новелла Комментарии
  • 226 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 39 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 226 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 46 22k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 226 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 73 6k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • Страниц (115): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 115

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"