Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юристы. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (231157)
Поэзия (536306)
Лирика (173601)
Мемуары (17679)
История (32170)
Детская (19686)
Детектив (24636)
Приключения (56829)
Фантастика (112410)
Фэнтези (129772)
Киберпанк (5212)
Фанфик (9287)
AI-Generated (470)
Публицистика (47826)
События (13571)
Литобзор (12614)
Критика (14852)
Философия (72007)
Религия (19854)
Эзотерика (16561)
Оккультизм (2273)
Мистика (35549)
Хоррор (11594)
Политика (24198)
Любовный роман (25574)
Естествознание (14472)
Изобретательство (3025)
Юмор (76895)
Байки (10719)
Пародии (8093)
Переводы (23266)
Сказки (25960)
Драматургия (5781)
Постмодернизм (9131)
Foreign+Translat (1753)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Под маской долга
Этот день
Рекомендует Кареглазая Б.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109996
 Произведений: 1747998

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Детективных Соавторов-2026
Остросюжетный рассказ-2026


"Современный детектив-2026"

ФОРМЫ:
Роман (37671)
Повесть (23268)
Глава (162814)
Сборник рассказов (13795)
Рассказ (232939)
Поэма (9612)
Сборник стихов (43540)
Стихотворение (664925)
Эссе (39708)
Очерк (28086)
Статья (195181)
Дневник (115)
Монография (3558)
Справочник (15321)
Песня (25052)
Новелла (10056)
Пьеса; сценарий (7617)
Миниатюра (146685)
Интервью (5242)

06/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адамова Е.
 Актава
 Амир А.
 Амир А.
 Ангел Л.
 Бариев А.Ф.
 Борисова А.Р.
 Босаков Э.
 Ведёхин А.
 Верховская К.
 Верцинская А.А.
 Ветрова А.
 Ветряная А.А.
 Воронова Н.М.
 Голотько Б.Н.
 Гопак В.А.
 Гужов В.В.
 Далтон В.
 Датыщев В.
 Денисенко Г.В.
 Довжик С.
 Дритов П.А.
 Золочевская И.В.
 Иванив Н.М.
 Иванлов П.
 Идрис Т.
 Ильичев И.С.
 Исаева А.В.
 Казакова М.А.
 Казимиров Е.Д.
 Карон Ф.
 Клейм Н.
 Ковригина В.
 Ковязин А.Н.
 Козлов С.А.
 Коковкина Е.Н.
 Кочакова М.В.
 Краснов А.
 Крумм А.
 Кудрявцев Б.Н.
 Куприянов Д.В.
 Кухлевская А.А.
 Ласточкин
 Лилигрим
 Людмила
 Меркушенков В.В.
 Михальчук В.
 Мищенко Л.А.
 Надгартская М.Д.
 Новожилова Е.О.
 О М.Р.
 Огнев Е.
 Потехина Н.О.
 Протасов Д.Н.
 Рыков М.С.
 С.В.В.
 Сапожников Е.О.
 Семашко Н.А.
 Серёдкина И.В.
 Сурай А.В.
 Тахи М.
 Тери A.Р.
 Торенко С.В.
 Уварова К.
 Усова А.А.
 Фетисов С.Б.
 Цвгун О.Г.
 Цветана, Архелия
 Черкасов Д.С.
 Чермошенцев А.В.
 Штифтов А.С.
 Шутовская А.А.
 Щекина Г.
 Эванс Э.
 Эргашева Э.
 Яга
 Яиков А.Н.
 Bakhar I.E.
 Batkovna L.
 Saхa
 Sensinine
Страниц (117): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 230 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 10. "Внизу" 22k   Глава
  • 230 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 6. "Внизу" 26k   Глава
  • 230 Болдескул Евгения: В пути остановившись 1k   Стихотворение
    Ким Хе Ган "В пути остановившись" (проходя мимо могилы наследного принца в конопляных одеждах)
  • 230 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 39 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 230 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 45 28k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Весёлый Джон (John and Mary) 3k   Песня
  • 230 Бранд Гарольд: Вечерняя звезда 0k   Стихотворение Комментарии
    Edgar Allan Poe. "The Evening Star".
  • 230 Ронэ: Взглянув назад, на путь моей судьбы... 0k   Стихотворение
    Этот сонет отвечает на два других сонета: Гарсиласо де ла Вега и Лопе де Вега
  • 230 Семонифф, Н. В.: Вот и весна 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Э. Э. Каммингса
  • 230 Чудинова Дарья Ивановна: Гiтара 0k   Стихотворение
    Переклад La guitarra Федерiко Гарсiа Лорки
  • 230 Galczynski K. I.: Галчиньски. К.И. Встреча с Шопеном 0k   Сборник стихов
  • 230 알파타르트: Глава 16 "Хотите заключить пари?(1)" 9k   Новелла Комментарии
    Выкладка 26.10.2019
  • 230 Колин Декстер: Глава 1 6k   Глава
  • 230 알파타르트: Глава 2. "Первые признаки романа(1)" 8k   Новелла
    Выкладка 09.09.2019
  • 230 Колин Декстер: Глава 21 6k   Глава
    He must be a sex maniac, don't you think, sir?
  • 230 Cap'n Chryssalid: Глава 2 31k   Статья
  • 230 Кеведо: Даме, которая погасила свечу и дуновением зажгла ее вновь 1k   Стихотворение
    Франсиско де Кеведо-и-Вильегас/Francisco de Quevedo y Villegas. A una dama que apagó una bujía, y la volvió a encender en el humo soplando. Перевод с испанского. Оригинал
  • 230 Гурвич Владимир Александрович: Два холостяка 3k   Стихотворение
  • 230 Миронома: Десятка того, что Рицка любит в Соби 5k   Миниатюра Комментарии
    Loveless, Soubi/Ritsuka, PG. Десятка того, что Рицка любит в Соби, пункт 1: Только Рицке разрешено расчесывать Соби волосы
  • 230 Минченко Татьяна Владимировна: Джулиано Кампопанноне Маленькие сказки (Перевод с итальянского) 3k   Сборник рассказов
  • 230 Starrrz: Доверие 8k   Рассказ
    Парень Милдред - Бен Стемпсон, уходит на день рождения к своей подруге. Милдред это не нравится, но она считает, что должна доверять своему парню. Но может ли она доверять себе?
  • 230 Дубинин Александр: Дождь (Федерико Гарсиа Лорка) 2k   Стихотворение
  • 230 Тутова-Саблезубая Наталия Сергеевна: Если б только крылья у меня были... (перевод с англ.) 1k   Стихотворение Комментарии
    Автор оригинала Пай Корбет
  • 230 Миронома: Если судьбе будет угодно 7k   Миниатюра
    Loveless, Soubi/Ritsuka, G. Соби и Рицка встречают Рождество.
  • 230 Денисенко Геннадий Валентинович: Еще Не Время Отдыхать 2k   Песня
    Но можно передохнуть... Чтоб не передОхнуть. Для друзей-пенсионеров и для любителей Червонных Гитар. Може и я еще спою... только вот передохну-у-у!
  • 230 Лирик Тимоти, Mek: Ещёперевод 148 сонета Шекспира 2k   Стихотворение Комментарии
    Идея и почти весь первый катрен принадлежат Тимоти Лирику, я же (то есть mek), поправив некогда чуть-чуть его версию, теперь дописал до конца.
  • 230 Belleny Danielle: Желтоголовая Древесница 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 230 Дюбкова Анастасия Сергеевна: Застацца (Так далёка, так блiзка) 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод песни "Stay (Faraway So Close) группы "U2". Стихотворный.
  • 230 Сибирянин Игорь: И.Бродский Элегия для Одена У.Х 0k   Стихотворение
  • 230 Пилипюк Анджей: Исповедь 8k   Рассказ
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Когда каешься в своих грехах, главное - выжить!
  • 230 Przerwa - Tetmajer: Казимеж Пжерва-Тетмайер. Патриот 4k   Стихотворение
  • 230 Херберт Збигнев: Клятва 1k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Кларк Эштон Смит: Красный тюрбан 13k   Рассказ
  • 230 Камелин Евгений Рудольфович: Леся Украинка 13k   Сборник стихов
  • 230 Танагура: Лето, которого не было - Ann Lo 0k   Стихотворение
  • 230 Моцарелла: Лучший год 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 230 Pawlikowska-Jasnorzewska Maria: Мария Павликовска-Ясножевска Американская мелодия 2k   Сборник стихов
  • 230 О.К.: Миллер-мл. Уолтер. Банк крови 122k   Рассказ
  • 230 Виникомб Джон: Мифический змей 18k   Глава
    Перевод главы книги Джона Виникомба "Вымышленные и символические животные в искусстве"
  • 230 Григорьева Юлия Евгеньевна: Мифология фронтира 7k   Статья
  • 230 Ray Vallese: Монолог Рована Дарквуда, фрактола Стяжателей 4k   Интервью Комментарии
    Монолог человека, давно взявшего судьбу за горло.
  • 230 Виникоб Джон: Морской конь 4k   Глава
  • 230 Семонифф Н.: На санках несется неведенье в знание 3k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 230 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.24 59k   Глава
  • 230 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.25 1k   Глава
  • 230 Редгроув Герберт Стэнли: Некоторые особенности средневекового мышления 10k   Глава
  • 230 Rulate Project: Новелла Ark / Ковчег 5 том 3 глава 46k   Новелла Комментарии
  • 230 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 230 Зингер Исаак Башевис: Ночь в доме призрения 24k   Рассказ
  • 230 Джексон Ширли: О двух хороших людях 22k   Оценка:8.00*3   Рассказ
    Перевод рассказа Ширли Джексон
  • 230 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 21 16k   Новелла
  • 230 Надежда: Огненный крест ч.2 гл.23 13k   Глава Комментарии
  • 230 Голоднер Зиновий Наумович: Опять о евреях? 26k   Статья Комментарии
    Сокращенный перевод статьи Чарльза Мёрри (Charles Murray) в апрельском 2007 года номере журнала "Комментарий" (Commentary). Никому не нужна еще одна статья о евреях, да к тому же, об умных евреях. У антисемитов она вызовет только раздражение, а у некоторых евреев и непредубежденных ...
  • 230 Васин Александр Юрьевич: Отель "Калифорния" (Hotel "California") 1k   Песня Комментарии
  • 230 Рыбак Эмир Иванович: Очерствевшие души 10k   Миниатюра Комментарии
    На рус. и украинских языках. Равнодушие рождает преступление...
  • 230 Херберт Збигнев: Пан Когито размышляет о крови 4k   Стихотворение
  • 230 Пахомов Евгений: Парацельс. Coelum philosophorum. Небо Философов или Книга Вексаций v1.0 50k   Статья
  • 230 Sodom: Песня рок-группы Sodom.помни о павших 1k   Оценка:1.00*2   Сборник стихов
  • 230 Ли Тони: Пиковый валет 924k   Роман
    Выбери карту... Выбери сторону... Райдер Уэйтс считал, что амнезия после несчастного случая в детстве была его самой большой проблемой. Затем падший ангел попытался убить его в лондонском метро. Теперь он прячется от убийц, одновременно раскрывая невероятную правду: он наследник ...
  • 230 Квинта Роберт: Полмира В Твоих Волосах 1k   Миниатюра
    Скромная попытка еще раз прикоснуться в магии стихов в прозе Шарля Бодлера)))
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Последнее письмо (The last letter) 3k   Песня
  • 230 Старикашка Ю: Правда о собаках 0k   Миниатюра
  • 230 Готье Теофиль: Предисловие. Тайное сродство 13k   Стихотворение
    Это переводы с французского языка сборника "Эмали и камеи".Дед работал над ними в последние годы жизни. Даже я это помню. Издать так и не успел... Я пыталась пристроить в "Иностранную литературу", но ответили, что берут только новинки. Между тем этот сборник востребован. Для моей ...
  • 230 Картер Дж.Б.: Приход Сивиллы 57k   Глава Комментарии
    Перевод главы "Приход Сивиллы" книги Дж. Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 230 Клиомена: Пролог 11k   Глава
    Перевод первой книги The Grigori Trilogy
  • 230 Сечив Сергей Александрович: Разочарованому в Вере 0k   Стихотворение Комментарии
    Ты был разочарован в Вере, Парализован как больной...
  • 230 Дин Роман: Роберт Фрост. Вопрос 0k   Стихотворение
  • 230 Батлер Кэт: Розкажи, Снiгуронько 1k   Песня Комментарии
    Я не знаю, зачем, почему, для чего и для кого я это сделала. Но эта всем известная песня почему-то больше года вертелась у меня в голове именно на украинском языке. Пока я не психанула и села её нормально, тщательно переводить. Зачем-то. Получился, вроде, довольно сносный эквиритмичный ...
  • 230 Яковенко Александр Викторович: Сайгонский рок энд соул. Марк Гергис 9k   Статья
  • 230 Гурвич Владимир Александрович: Семён Надсон 4k   Сборник стихов
  • 230 П.Капэла: Словы (пераклад) 0k   Статья
    Спроба перакладу верша П.Капэла "Le parole"
  • 230 Омежина Ирина: Соль 1k   Стихотворение
    Айвёр (Эйвор) Полсдоттир
  • 230 Седова Ирина Игоревна: Сон (The Dream) 5k   Песня
  • 230 Клишинский Иероним: Счёты ночи 1k   Стихотворение
    Эмили Дикинсон Emily Dickinson Bring me the sunset in a cup, Reckon the morning's flagons up And say how many Dew, Tell me how far the morning leaps- Tell me what time the weaver sleeps Who spun the breadth of blue! Write me how many notes there be In the new Robin's ...
  • 230 Васин Александр Юрьевич: Сэмюэл Батлер. Две баллады о Кромвеле. (Сборник переводов) 9k   Сборник стихов
  • 230 Gajcy Tadeusz: Тадеуш Гайцы. Летаргическая поэма 2k   Стихотворение
  • 230 Savanna: Уильям Сомерсет Моэм 13k   Статья Комментарии
  • 230 Дин Роман: Уильям Шекспир. Сонет 130 1k   Стихотворение
  • 230 Херберт Збигнев: Уста просят 1k   Стихотворение
  • 230 Иерихонская Роза: Цыганский бродяга 2k   Песня
  • 230 Бах Иван Севастьянович: Черты лица у черта 0k   Стихотворение Комментарии
  • 230 Ушкин Антип: Чушки Грешные 1k   Сборник стихов
  • 230 Моррис Аллен Дуглас: Шизоид 21-го века(by King Crimson) 0k   Стихотворение
  • 230 Шурыгин Олег: Эдмунд Спенсер.Аллегорическое изображение шести пороков 12k   Поэма Комментарии
    Спенсер - мастер аллегорий, и здесь представлена одна из них.
  • 230 Надежда: Это в костях, ч.2, гл.8 52k   Глава
  • 230 Гурвич Владимир Александрович: Я вчера за три отгула 0k   Стихотворение
  • 229 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 2, Песня 5, "Божества маленькой Жизни" 38k   Поэма
  • 229 Флинт: 1632 - Глава 46 16k   Глава Комментарии
  • 229 Zalesski Vladimir: A brief annotation to the Collection "The Bureya problem: the post-history" 5k   Миниатюра
    A brief annotation to the Collection "A post-history of the Bureya problem".
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A creative participant of a Yeltsin processes 2k   Миниатюра
    A creative participant of a Yeltsin processes
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A great Tolik and the aid to the African state of Longo on Kosti-Nf. The story 4k   Миниатюра
    A great Tolik and the aid to the African state of Longo on Kosti-NF. The story.
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program 4k   Миниатюра
    A small plan for a big media company. Media against bureaucracy. A script for a radio program.
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Alone In A Room (Один в комнате) 6k   Песня
  • 229 Мит Алексей: Billy Strings 'Watch It Fall' 4k   Песня
  • 229 Рене Андрей: Book of life 2k   Справочник
  • 229 Пряхин Андрей Александрович: Do It Yourself! Сделай Сам! 1k   Стихотворение
    DO IT YOURSELF! СДЕЛАЙ САМ!
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Empath (Эмпат) 5k   Песня
  • 229 Залесский Владимир Владимирович: I am selling the Pushkin's coin (of 1836). An antique note 6k   Миниатюра
    I am selling the Pushkin's coin (of 1836). An antique note.
  • 229 Рене Андрей: I hardly knew ye 2k   Справочник
  • 229 Седова Ирина Игоревна: I saw you dancing (Ты танцевал) 5k   Песня
  • 229 Вайсс Ада: In Sympathy (С сочувствием) 1k   Песня
    оригинал (c) Depeche Mode
  • 229 Седова Ирина Игоревна: It's Enough (Хватит! Довольно!) 6k   Песня
  • 229 Херберт Збигнев: Mitteleuropa 2k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Рене Андрей: Munster 3k   Справочник
  • 229 Тройс Элли: No Control - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/JKz_YJhQtzs (аудио 1995)
  • 229 Рене Андрей: Northeasts 2k   Справочник
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Nothing Else Matters (Иное не важно) 4k   Песня
  • 229 Zalessky Vladimir: Oligarchs on the Kosti-Nf. A story 8k   Миниатюра
    Oligarchs on the Kosti-NF. A story.
  • 229 Zalesski Vladimir: Pavel Krisevich and a knowledge of social languages. A sociological note 7k   Миниатюра
    Pavel Krisevich and a knowledge of social languages. A sociological note.
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the correct organization of rest. A story 2k   Миниатюра
    Senya and the correct organization of rest. A story.
  • 229 Рене Андрей: Sweden 2k   Справочник
  • 229 Каринберг Всеволод Карлович: The Arbat 5k   Очерк Комментарии
    The Arbat... from dawn until dusk, a multinational torrent of people flows along this colorful Babylon. The globes of light are like buoys drifting on the waves of an endless stream. Just as it is impossible to imagine Paris without her Montmartre and Hew York without Broadway, so ...
  • 229 Zalessky Vladimir: The daughter of a boxer and the daughter of an educator on Kosti-Nf. A story 9k   Миниатюра
    The daughter of a boxer and the daughter of an educator on Kosti-NF. A story.
  • 229 Залесский Владимир Владимирович: The first guy in the village. The Insight 2k   Миниатюра
    The first guy in the village. The Insight.
  • 229 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Monologue on the alleged migration catastrophe 3k   Миниатюра
    The Monologue on the alleged migration catastrophe
  • 229 Новиков Владимир Александрович: The Passionate Shepherd to his Love 0k   Стихотворение
  • 229 Анпилова Рада Владимировна: The Solitude 0k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Zalesski Vladimir: The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 12, 2019 13k   Миниатюра
    The Story about the interest in the Bureya theme in the evening on February 12, 2019
  • 229 Удушьев Ипполит Маркелыч: The Wellerman 2k   Песня
  • 229 Рене Андрей: Top of the morning 2k   Справочник
  • 229 Ключерёв Игорь Евгеньевич: Whiskey in the Jar 5k   Статья Комментарии
  • 229 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Там, где мир пылает) 3k   Песня
  • 229 Кубасов Юрий Николаевич: А вышло неплохо всё! 0k   Стихотворение
    Бомарше. Женитьба Фигаро. Акт Четвёртый, Сцена первая. Фигаро.
  • 229 Gwara Adam: Адам Гвара. Хабиби-блюз 2k   Сборник стихов
  • 229 Заславский Виктор Александрович: Английские рождественские баллады 3k   Сборник стихов Комментарии
  • 229 Turbanator: Багряный Валентин 70k   Рассказ Комментарии
    Перевод фанфика "Crimson Valentine". Автор Turbanator. 14-е февраля бесспорно прекрасный день, но только если вас зовут не Шики Тоно, тогда этот день становится довольно большой проблемой.
  • 229 Рене Андрей: Баллада Проши Сухомлина 20k   Глава
  • 229 Хэмбли Барбара: Близость тьмы. Джеймс Эшер - 5 0k   Глава Комментарии
  • 229 Ромм Михаил Григорьевич: Больница Св. Джеймса - ковбойская песня 3k   Песня Комментарии
    Народная ковбойская песня...
  • 229 Гарсиласо: В роду Кардона яркое светило... (Сонет 24) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIV: Ilustre honor del nombre de Cardona..., перевод с испанского. Посвящено донье Марии де Кардона, поэтессе из круга Гарсиласо в Неаполе. Оригинал.
  • 229 Рейнек Богуслав: Ветер в тучах 0k   Стихотворение
  • 229 Цивунин Владимир: Владимир Бурич серти (кывбуръяс, роч кыв вылысь) 5k   Сборник стихов
    "Позьӧ ӧмӧй шуны дзоридзлы..."
  • 229 Картер Джесси Бенедикт: Возрождение Августа 52k   Глава
    Перевод главы "Возрождение Августа" книги Джесси Бенедикта Картера/Jesse Benedict Carter "Религия Нумы и другие заметки о религии Древнего Рима"
  • 229 Кириллина Лариса Валентиновна: Все двери загодя раскрыв... 0k   Стихотворение
  • 229 Курец Андрей Андреевич: герой и/или мученик by Philip Terzian The Weekly Standard May 26, 2014 5k   Очерк
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Гибель Варяга (The Last Fighting of "varyag") 4k   Песня
  • 229 알파타르트: Глава 15. "Где Королева? (2)" 9k   Новелла
    Выкладка 17.10.2019.
  • 229 Cap'n Chryssalid: Глава 16 51k   Глава
  • 229 Кассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 19. Сталинградская битва 41k   Глава
  • 229 Cap'n Chryssalid: Глава 8 58k   Статья
  • 229 Колин Декстер: Глава 8 11k   Глава
  • 229 Сэлвон Самуэль: Глоток Воды 19k   Рассказ Комментарии
    Вот и мой первый перевод рассказа Самуэля Сэлвона. Коротко: Переводчик - Jupiter Juras Редактор - Анна-Мария Цой
  • 229 Фурманов Кирилл: Грудь, вдохни... 0k   Стихотворение Комментарии
    Огден Фредерик Нэш (1902-1971), "Enter, breath..."
  • 229 Деев Кирилл Сергеевич: Джозеф Пол Хейнс - Десятка с флажком 25k   Рассказ
  • 229 Сорочан Александр Юрьевич: Дорд Дансени. Час мистера Слиггена 25k   Пьеса; сценарий
    Одна из лучших "поздних" пьес лорда Дансени, в которой традиционная тема (договор с дьяволом) реализована весьма оригинально
  • 229 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.9, гл. 73 49k   Глава
  • 229 Альциона: Если ты сможешь... 3k   Стихотворение Комментарии
    Обожаю стихотворение Р. Киплинга "Если". Впервые услышала его в переводе Маршака, как песню, которую пела под гитару мама, а после прочла оригинал - и пришла в восторг... Выкладываю перевод, родившийся буквально сегодня. Конечно, на литературность и точность не претендую, ...
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Забава (The only pastime) 5k   Песня
  • 229 Хаген Альварсон: Загибель Ейстейна конунга 4k   Глава
  • 229 Картер Лин: Замок за Краем Мира 12k   Рассказ
  • 229 Сечив Сергей Александрович: Знание 0k   Стихотворение Комментарии
    В познании - сущность вещей, А ритуал - лишь явленье.
  • 229 Жуков Сергей Александрович: Иван - Ячменное Зерно 2k   Стихотворение
    Перевод баллады Роберта Бёрнса "John Barleykorn"(1782 г.)
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Игра без правил (Game without precepts) 3k   Песня
  • 229 Рыскулов Владимир Владимирович: Из аль-Мутанабби 0k   Стихотворение
  • 229 Рильке Райнер Мария: Избранное 127k   Сборник стихов
  • 229 Копасова Ольга Николаевна: К солнцу 0k   Стихотворение Комментарии
    мой вольный перевод To the Sun Ивана Анисимова
  • 229 Олли: Карен Вестерман "Мой Ангел" ("My Angel" by Karen Westerman) 3k   Стихотворение Комментарии
    мамочке моей, так рано ушедшей...
  • 229 Ронэ: Когда я берег, ты - его река... 0k   Стихотворение
  • 229 Нэш Огден: Кофе С Едой 2k   Стихотворение
  • 229 Гурвич Владимир Александрович: Крокодил и Петух 1k   Стихотворение
  • 229 Kwasizur Krzysztof: Кшиштоф Квасижур. Ноготь Бога 1k   Оценка:7.00*3   Сборник стихов
  • 229 Mich Krzysztof: Кшиштоф Мих. Обнаружение знаков около пупка 4k   Стихотворение
  • 229 Теннисонъ А.: Ланселотъ и Элейнъ 88k   Поэма
  • 229 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 25 глава 2 56k   Оценка:6.67*8   Глава Комментарии
    Авторы перевода: AndriyN, Silverfire Редактировал: Kim92
  • 229 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 26 глава 8 22k   Глава Комментарии
    Переводил: AndriyN Редактировали: Кирилл Александров, Сургаев Константин, AndriyN.
  • 229 Болдескул Евгения: Луна, виноград и листья 1k   Стихотворение Комментарии
    Чан Ман Ён "Луна, виноград и листья"
  • 229 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Одиночество 5k   Сборник стихов
  • 229 Ружевич Тадеуш: Мечтатель 1k   Стихотворение
  • 229 Голованов Дмитрий Александрович: Монстр перерождение 11-20 день 45k   Новелла Комментарии
    Вопрос, будут ли читать мои работы, если выложены переводы по остальным дням. Пожалуйста, прокомментируйте. Если нет, то продолжать не вижу смысла. Отсутствие комментариев считаю подтверждением.
  • 229 Шурыгин Олег: Мусульманская поэзия бенгальского средневековья. Хумаюн Аджад 16k   Эссе Комментарии
  • 229 Надежда: Написано кровью моего сердца, ч.1, гл.9 28k   Глава
  • 229 Шаф Анна: Напоминание 1k   Стихотворение
  • 229 Хемингуэй Эрнест: Не сезон 12k   Рассказ
    Эрнест Хемингуэй. "Out of Season" (1925). из сборника рассказов "The Short Stories". Перевод с английского.
  • 229 Саган Карл: Некролог. Айзек Азимов (1920-1992) 4k   Очерк
    Некролог был написан американским астрономом, астрофизиком и популяризатором науки Карлом Саганом. Некролог опубликован в 357 номере журнала "Nature" спустя месяц после смерти Азимова.
  • 229 Турчина Ирина Васильевна: Нет, не от гнева (Not From This Anger - by Dylan Thomas) 1k   Стихотворение Комментарии
  • 229 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 20 21k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 229 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 33 19k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 229 Ландауэр Густав: О поселении. Разговор приверженца поселения с невероятным противником 7k   Статья
  • 229 Сибирянин Игорь: Оден У.Х. Безвременье 0k   Стихотворение
  • 229 Херберт Збигнев: Окончательное примирение со временем 5k   Стихотворение
  • 229 Пахомов Борис Исакович: Падает снег 1k   Песня
    Перевод слов песни Салваторе Адамо "Tombe la neige"
  • 229 Фурманов Кирилл: Падающая звезда 1k   Стихотворение Комментарии
    Ларин Кюости (он же Гёста Ларсон, Карл Густав Ларсон, 1873-1948), "Tähden lentäessä"
  • 229 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 28 13k   Глава Комментарии
  • 229 Франсиско де Альдана: Перевод Франсиско де Альдана 1k   Сборник стихов
    Франсиско де Альдана (1528/1537?-1578)
  • 229 Керенская Анна: переводы 8k   Сборник стихов
  • 229 Семунд Мудрий: Перша пiсня про Гудрун 11k   Поэма
    Гудрун оплакує смерть Сiгурда.
  • 229 Roguski Piotr.: Пётр Рогуски. Монолог с Эль 10k   Сборник стихов Комментарии
  • 229 Левская Ольга Сергеевна: Подделка(перевод Э.Дикинсон) 3k   Статья Комментарии
  • 229 Кларк Эштон Смит: Посланник шаха 15k   Рассказ
  • 229 Балдоржиев Виктор: Постижение смысла. Калмыки 9k   Сборник стихов
  • 229 Коростов Валерий Анатольевич: Поэтические переводы 5k   Стихотворение
  • 229 Кукушкин Игорь Анатольевич: При Дворе Алого Короля 7k   Статья
    Стихи Питера Синфилда (группа King Crimson). Подстрочник без рифмы. Crimson традиционно переводят "малиновый", но мне у Синфилда больше "алый" кажется уместным.
  • 229 Басан Эмилия Пардо: Проклятие цыганки 9k   Рассказ
  • 229 Дитц Наташа: Прошлым летом 5k   Глава
    Рикарда Хуx, продолжение (работа над переводом была приостановлена ввиду непредвиденных обстоятельств.)
  • 229 Гурвич Владимир Александрович: Прощальная песня 2k   Песня
  • 229 Сечив Сергей Александрович: Реальность и Сон 0k   Стихотворение Комментарии
    "Умом реальность не понять"цитатка :)
  • 229 Макаров Анатолий Иванович: Ревёт и стонет Днепр широкий 0k   Стихотворение
  • 229 Шестаков Сергей Георгиевич: Роберт Геррик. Геспериды 1-150 54k   Сборник стихов
  • 229 Дин Роман: Роберт Фрост. Призрачный дом 2k   Стихотворение
  • 229 Седова Ирина Игоревна: Романс (Romance) 3k   Песня
  • Страниц (117): 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"