Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Links
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни
Юристы. Круглосуточно
[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (231157)
Поэзия (536306)
Лирика (173601)
Мемуары (17679)
История (32170)
Детская (19686)
Детектив (24636)
Приключения (56829)
Фантастика (112410)
Фэнтези (129772)
Киберпанк (5212)
Фанфик (9287)
AI-Generated (470)
Публицистика (47826)
События (13571)
Литобзор (12614)
Критика (14852)
Философия (72007)
Религия (19854)
Эзотерика (16561)
Оккультизм (2273)
Мистика (35549)
Хоррор (11594)
Политика (24198)
Любовный роман (25574)
Естествознание (14472)
Изобретательство (3025)
Юмор (76895)
Байки (10719)
Пародии (8093)
Переводы (23266)
Сказки (25960)
Драматургия (5781)
Постмодернизм (9131)
Foreign+Translat (1753)

РУЛЕТКА:
Книга 4. Воздушный
Под маской долга
Этот день
Рекомендует Кареглазая Б.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109996
 Произведений: 1747998

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Детективных Соавторов-2026
Остросюжетный рассказ-2026


"Современный детектив-2026"

ФОРМЫ:
Роман (37671)
Повесть (23268)
Глава (162814)
Сборник рассказов (13795)
Рассказ (232939)
Поэма (9612)
Сборник стихов (43540)
Стихотворение (664925)
Эссе (39708)
Очерк (28086)
Статья (195181)
Дневник (115)
Монография (3558)
Справочник (15321)
Песня (25052)
Новелла (10056)
Пьеса; сценарий (7617)
Миниатюра (146685)
Интервью (5242)

06/07 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Адамова Е.
 Актава
 Амир А.
 Амир А.
 Ангел Л.
 Бариев А.Ф.
 Борисова А.Р.
 Босаков Э.
 Ведёхин А.
 Верховская К.
 Верцинская А.А.
 Ветрова А.
 Ветряная А.А.
 Воронова Н.М.
 Голотько Б.Н.
 Гопак В.А.
 Гужов В.В.
 Далтон В.
 Датыщев В.
 Денисенко Г.В.
 Довжик С.
 Дритов П.А.
 Золочевская И.В.
 Иванив Н.М.
 Иванлов П.
 Идрис Т.
 Ильичев И.С.
 Исаева А.В.
 Казакова М.А.
 Казимиров Е.Д.
 Карон Ф.
 Клейм Н.
 Ковригина В.
 Ковязин А.Н.
 Козлов С.А.
 Коковкина Е.Н.
 Кочакова М.В.
 Краснов А.
 Крумм А.
 Кудрявцев Б.Н.
 Куприянов Д.В.
 Кухлевская А.А.
 Ласточкин
 Лилигрим
 Людмила
 Меркушенков В.В.
 Михальчук В.
 Мищенко Л.А.
 Надгартская М.Д.
 Новожилова Е.О.
 О М.Р.
 Огнев Е.
 Потехина Н.О.
 Протасов Д.Н.
 Рыков М.С.
 С.В.В.
 Сапожников Е.О.
 Семашко Н.А.
 Серёдкина И.В.
 Сурай А.В.
 Тахи М.
 Тери A.Р.
 Торенко С.В.
 Уварова К.
 Усова А.А.
 Фетисов С.Б.
 Цвгун О.Г.
 Цветана, Архелия
 Черкасов Д.С.
 Чермошенцев А.В.
 Штифтов А.С.
 Шутовская А.А.
 Щекина Г.
 Эванс Э.
 Эргашева Э.
 Яга
 Яиков А.Н.
 Bakhar I.E.
 Batkovna L.
 Saхa
 Sensinine
Страниц (117): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 225 Сечив Сергей Александрович: Реальность 0k   Стихотворение Комментарии
    Коль то, что видишь ты - не Бог,Ты наважденьем занемог
  • 225 Шестаков Сергей Георгиевич: Роберт Геррик. Геспериды 601-750 41k   Сборник стихов
  • 225 Дин Роман: Роберт Фрост. Не быть отныне прежним пенью птиц 1k   Стихотворение
  • 225 Дин Роман: Сара Тисдейл. Над местом этим вечно будут звезды 1k   Стихотворение
  • 225 Лукьянов Александр Викторович: Сборник "Короткие стихотворения". Книга третья 15k   Сборник стихов
  • 225 Старикашка Ю: Семечки_Мелкие анекдотики 14k   Оценка:4.55*14   Миниатюра Комментарии
  • 225 Жуков Сергей Александрович: Сонет 127 1k   Стихотворение
    Перевод сонета CXXVII (1592 - 1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 225 Мальцева Лилия: Сонет 50 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод 50-го сонета В. Шекспира.
  • 225 Шереверов Владимир Иванович: Стучавшие в двери cлавы нищие 0k   Стихотворение Комментарии
    Вольный перевод стихотворения Эмили Дикинсон 1240 "The Beggar at the Door for Fame"
  • 225 Перевод: Счастливые дни в Аду. Глава первая. Игры мерзавцев 39k   Глава
    Многим поттероманам знакома трилогия "Счастливые дни в Аду". Я и сама очень люблю эту трилогию, но перевод, который мы сейчас имеем, нельзя назвать хорошим. Я попыталась это исправить.От авторских прав на произведение отказываюсь - я только улучшила перевод Weis и иже с нею. Всем, ...
  • 225 Старикашка Ю: Таблички и объявления в гостиницах 5k   Миниатюра Комментарии
  • 225 Micinski T.: Тадеуш Мициньский. Люцифер 5k   Стихотворение Комментарии
  • 225 Кон Геннадий: Так лучами хищно рыщут... 0k   Стихотворение
  • 225 Кожемякин Михаил Владимирович: Турецкая интервенция в Закавказье в 1918 г 18k   Статья
    Продолжение перевода статьи турецкого военного историка д-ра Алтая Атлы: "Турция в первой мировой войне. Кавказ". Советская научная школа относила наступление Османской армии в Закавказье после заключения Брестского мира к периоду иностранной интервенции против России, для турецкой ...
  • 225 Семонифф Н.: Ты зимой сидишь 2k   Стихотворение
    Э.Э.Каммингс
  • 225 Кон Геннадий: Увидел мгновенно, по взгляду, улыбке... 0k   Стихотворение
  • 225 Thrary: Ужасный старик (Г.Ф.Лавкрафт) 7k   Рассказ
  • 225 Роскелл Д. С. Профессор средневековой истории университета Ноттингема: Уильям Кэтсби, советник Ричарда Третьего 67k   Статья
    Биография соратника Ричарда III - Уильяма Кэтсби
  • 225 Новиков Владимир Александрович: Укрощение строптивой 184k   Пьеса; сценарий
  • 225 Приймак Александр Иванович: Фантасмагорiя ночi 0k   Стихотворение
    Нерви мої, - мов оголенi струни, А особливо - вночi...
  • 225 NewШри Ауробиндо: Шри Ауробиндо. Савитри, Книга 4, Канто 1 44k   Поэма
  • 225 Шутак Мария: Эквиритмический перевод песни Green Grass - Tom Waits на немецкий 2k   Песня Комментарии
    Cibelle - Green Grass (by Tom Waits)..............................http://www.youtube.com/watch?v=wbRkKzX4L2g
  • 225 Надежда: Эхо в костях, ч.3, гл.24 45k   Глава
  • 225 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.44 24k   Глава
  • 225 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. Берлин 1913 2k   Стихотворение
  • 224 Шурыгин Олег: "Убийство ведьмы Путаны" 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан; перевод с бенгальского.
  • 224 Клишинский Иероним: #71 0k   Стихотворение Комментарии
    Эмили Дикинсон в переводе И.Клишинского
  • 224 Гусаров Андрей Владимирович: 14. Cats (Musical) - Growltiger's Last Stand 17k   Песня
  • 224 Zalessky Vladimir: A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children 5k   Миниатюра
    A good winter dinner of a titmouse between philosophy studies. A story for children.
  • 224 Zalessky Vladimir: A Revolution of monetization (from U-Turbo). On Kosti-Nf. A story 2k   Миниатюра
    A Revolution of monetization (from U-Turbo). On Kosti-NF. A story.
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Apple Trees on Mars И на Марсе будут яблони цвести 2k   Песня
    MARS AND THE APPLES: Apple Trees on Mars. Sung by Vladimir Troshin. https://youtu.be/xzfnIlU8MdA
  • 224 Zalessky Vladimir: Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note 14k   Миниатюра
    Application to the Government of the Russian Federation sent by e-mail. A diary note.
  • 224 Nanaetz Саша: Artur "Gouy" Golacki - Космос Внутри 5k   Интервью Комментарии
    Интервью с художником Artur "Gouy" Golacki (журнал "Direct Art", а переводил я его для сайта http://darkart.clan.su) Единственная информация об этом художнике, что переведена на русский язык, чистый эксклюзив.
  • 224 Дин Роман: Asia - Two Sides Of The Moon 1k   Песня
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Baby, shoo! 2k   Стихотворение
    ON A FLOWERCLOCK WHEN ITS HAND AIN`T UP
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Boombarash`s Song Наплевать 2k   Песня
    I don`t care, I don`t care! - a BOOMBARASH`S SONG from the Boombarash TV film, Russia, 1971,
  • 224 Кеслер Самуил: Caucasian Song 1k   Песня
    Lyet li tepliy dozhd'...padayet li sneg...
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Cheburashka`s Song 2k   Песня
    An iconic Russian children`s song from a no less iconic cartoon https://youtu.be/7EVHdRk9e4g. By this very reason it is a frequent object for the various parodies and even new interpretations https://youtu.be/t7FtxBQapn4
  • 224 Рыскулов Владимир Владимирович: Die Krupps - Odyssey of the Mind 1k   Песня
  • 224 Гафуров Артур: Echoes (Pink Floyd) 2k   Статья
  • 224 Козак Х.: H.J.Kozak. Их Родина 1k   Стихотворение
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Happy Nation (Счастливая нация ) 4k   Песня
  • 224 Седова Ирина Игоревна: I Engineer (Здесь я веду) 5k   Песня
  • 224 Соломенникова Татьяна Андреевна: Innocence 0k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Залесский Владимир Владимирович: Kalinowski and Dostoevsky. A Historical hypothesis 2k   Миниатюра
    Kalinowski and Dostoevsky. A Historical hypothesis
  • 224 Шарона Ли: Khaled - Aisha (Аэша) 1k   Оценка:3.42*4   Песня Комментарии
    Очень известная песня, очень хорошая музыка... Текст, к сожалению, довольно банален и не очень отвечает музыкальному оформлению... Но я его все равно попробовала перевести.
  • 224 Zalessky Vladimir: Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe ... 2k   Миниатюра
    Kino-General Buldakov turned into Kino-General Ivolgin. A note about the history of Russial cinématographe.
  • 224 Overwood Henry de: Lenin, the peasants, the Prodrazverstka (plus Russian landlords, German Baltic barons and the "rebel" ... 9k   Миниатюра
    MMMCDLXXI. Lenin, the peasants, the Prodrazverstka (plus Russian landlords, German Baltic barons and the "rebel" Yemelyan Pugachev). To the understanding of the history of Russia. - March 26, 2024.
  • 224 Zalessky Vladimir: Lenya Bobrov draws attention to the Arctic and to the Northern Sea Route. A story 4k   Миниатюра
    Lenya Bobrov draws attention to the Arctic and to the Northern Sea Route. A story.
  • 224 Zalessky Vladimir: Literary party in transparent panties. A story for children about Seryozha 9k   Миниатюра
    MMMCDXXI. Literary party in transparent panties. A story for children about Seryozha. - December 23, 2023.
  • 224 Vladislav: Lms 25-1 eng 39k   Глава
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Love and Understanding (Любовь и понимание) 5k   Песня
  • 224 Соколофф Александр Батькович: Lovely Night по русски 1k   Стихотворение Комментарии
    Мой первый опыт перевода.... Спасибо Гарри Ферру и создателям программы PROMT Оригинал находится здесь: "Lovely night"
  • 224 Изергина Лариса: Mikhail Lermontov. Song ("blessed shadows of days bygone...") 1k   Стихотворение
    Translation: On the drama of youthful frustration (Poetic translation into English of the poem by Mikhail Lermontov Song ("Blessed shadows of days bygone...")) Перевод: Трагизм юношеских разочарований (Поэтический перевод на английский язык стихотворения М. Ю. Лермонтова Песня ("Светлый ...
  • 224 Рене Андрей: Morphios 2k   Справочник
  • 224 Дема Александра Александровна: My soul is dark - Моя душа темна 2k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Лорда Байрона
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Our Legacy (Наше наследие) 4k   Песня
  • 224 Ревякин Николай Иванович: P.J. Harvey "Dear Darkness" \ "Милая темь" 3k   Песня
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Panda and skates in the information holding. The story 5k   Миниатюра
    Panda and skates in the information holding. The story.
  • 224 Мит Алексей: Pink Floyd - Nick Mason 1973-03 интервью (источник неизвестен) 19k   Интервью
  • 224 Земцов Сергей: Poetry After 9/11. An Anthology of New York Poets Part 2 6k   Стихотворение
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Primorsky Krai of Russia answers to Elon Musk. The note 2k   Миниатюра
    Primorsky Krai of Russia answers to Elon Musk. The note.
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: Samaniego La Zorra y el Busto 1k   Стихотворение
    Испанский баснописец из страны Басков. В баснях Саманьего, как и в баснях Ивана Крылова, чувствуется влияние (и напрямую заимствуются сюжеты) античных (Эзоп, др.), французских (Лафонтен ( La Fontaine) и др.) и английских ( J. Gay и др.) баснописцев, что, тем не менее, как и в случае ...
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and a table tennis. The story 3k   Миниатюра
    Senya and a table tennis. The story.
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Senya and the Sun. A story 3k   Миниатюра
    Senya and the Sun. A story.
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Stratus (Слоистые облака ) 3k   Песня
  • 224 Rulate Project: Tensei shitara slime datta ken / О моем перерождении в слизь Глава 35 17k   Новелла
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky 6k   Миниатюра
    The Fairy Tale of the irreal world of Garin-Mikhailovsky
  • 224 Пытьева Елена Юрьевна: The Man in the Overcoat and the Rain.Part3 5k   Миниатюра
  • 224 Zalesski Vladimir: The Monologue of an ordinary spectator 3k   Миниатюра
    The Monologue of an ordinary spectator
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Russial sly man in the Far East. The note 2k   Миниатюра Комментарии
    The Russial sly man in the Far East. The note.
  • 224 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Short Story about people nearby a loudspeakers 2k   Миниатюра
    The Short Story about people nearby a loudspeakers
  • 224 Zalesski Vladimir: The Sketch Achtung - Panzer! 4k   Миниатюра
    The Sketch Achtung - Panzer!
  • 224 Zalesski Vladimir: The Story of how Vanya Zhukov was meditating about the continental key 11k   Миниатюра
    The Story of how Vanya Zhukov was meditating about the continental key
  • 224 Пытьева Елена Юрьевна: The Window.Part1.He 2k   Миниатюра
  • 224 Седова Ирина Игоревна: There She Goes (Просто идет) 3k   Песня
  • 224 Мит Алексей: Tom Paxton 'Daily News' 6k   Песня
  • 224 Реймонд А.: V. Прусская дисциплина 10k   Глава
  • 224 Седова Ирина Игоревна: What is a Youth (Сравнить ли юношу с огнем) 3k   Песня
  • 224 Ланц Дэн: Wise Solomon 1k   Статья
    The Russian legend found by A. N. Afanasiev.
  • 224 Пряхин Андрей Александрович: With her nanny С няней 2k   Песня
    Josie Carr-Harris, born from Russian mom and Canadian dad, then aged 11, sings `With Nanny` by Mussorgsky. Record of 2010. `With Nanny` is a song from The Nursery (Детская, literally Children's Room) cycle, composed by Modest Mussorgsky between 1868 and 1872 and set to his own ...
  • 224 Wat А.: Александр Ват.Миллиард киловатт 4k   Стихотворение
  • 224 Cyndros: Арка из костей 14k   Рассказ
    ...Берегитесь, здесь существуют и другие арки, такие же мощные. И в следующий раз когда выбудете пробираться через лес и встретите кучу костей, спросите себя. Может быть это одна из них?
  • 224 Скоркин Константин Юрьевич: Артур Кёстлер - Freedom At Long Last\наконец-то свобода! 48k   Эссе Комментарии
    В 1951 Артур Кёстлер принял участие в проекте журнала Сolliers, в котором известные литераторы попытались описать гипотетический ход 3-й мировой войны. В своем эссе Freedom At Long Last он описал восстановление свободной жизни на территории СССР, после его поражения в ходе третьей ...
  • 224 Kабин Адэй Константинович: Асобое Мнение 17k   Сборник рассказов
    это превод известных русских песен
  • 224 Baczyński Krzysztof Kamil: Бачиньски К.К. Покровы 1k   Сборник стихов
  • 224 Блэк Аннета: Без тебя 8k   Рассказ
    ГП. Гарри Поттер/Северус Снейп Tragedy/Romance PG-13 От переводчика: взялась переводить только из-за песен, уж больно мне они понравились. Сюжет банален, интриг нет...Это не шедевр и автор не гений, это просто... мило, по крайней мере я так думаю.
  • 224 Роллина Морис: Безумец 1k   Стихотворение
  • 224 Карем Морис: Бельчонок и лист 0k   Стихотворение Комментарии
    Maurice Careme, L'ecureuil et la feuille
  • 224 Лоусон: Благодарности 1k   Глава
  • 224 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Завершённость 1k   Стихотворение
  • 224 Эллиот Уилл: Бродячее шоу семьи Пайло (The Pilo Traveling Show). Глава 14. "Внизу" 3k   Глава
  • 224 Jasienski Bruno: Бруно Ясеньски. Слово о Якубе Шеле. Пролог 4k   Сборник стихов
  • 224 Не скажу))): Вампирша 4k   Рассказ
    Ещё один перевод с французского.Как всегда криво и далеко от оригинала.Пыталась передать ощущения,а получилось...
  • 224 Терамото Томомаса: Введение в изучение религиозного фактора в японских комиксах 26k   Статья
    Небольшая социологическая статейка для неисправимых отаку :) Большое спасибо Isais Atra за стилистическую правку, ибо переводчик из меня аховый...
  • 224 Яни Анатолий Иванович: Венера Анадиомена. Из Артюра Рембо 1k   Стихотворение
    Перевод французского сатирического сонета Артюра Рембо "Венера Анадиомена" одесским поэтом Анатолием Яни. Героиня этого сонета Артюра Рембо - отвратительная старая проститутка
  • 224 Виникомб Джон: Виверна 2k   Глава
  • 224 Шаф Анна: Виноват. Что делать 0k   Стихотворение
  • 224 Шпунт Евгений Маркович: Где растут дикие розы 2k   Песня Комментарии
    "Где растут дикие розы", Кайли Миног и Ник Кейв
  • 224 Эльт Леон: Гибель Атлантиды 4k   Очерк
    Данная версия истории Атлантиды, популярная в традиционных оккультных школах, содержит три детали, которых нету ни в варианте Плато, ни в многочисленных пересказах, созданных индустрией «тайного знания» за последние лет сто или около того. Во-первых, ...
  • 224 Колин Декстер: Глава 18 16k   Глава
    I wish you were going to sleep with me...
  • 224 Earthscorpion: Глава 4.x - Пятерка Жезлов 53k   Глава
  • 224 Колин Декстер: Глава 4 8k   Глава
  • 224 Колин Декстер: Глава 5 17k   Глава
  • 224 Кон Геннадий: Говорят, умрешь - заснешь 0k   Стихотворение
  • 224 Дюма Александр: Граф Монте-Кристо (2) 6k   Глава
    Новый перевод "Графа Монте-Кристо" Дюма. Фрагмент 2
  • 224 Свирщинская Анна: Греза разведчицы 1k   Стихотворение
  • 224 Дин Роман: Дилан Томас. В благую ночь уйти не торопись... 3k   Стихотворение Комментарии
    ДИЛАН ТОМАС (1914 - 1953) - валлийский поэт, драматург, публицист. Важным источником его вдохновения были валлийский фольклор и мифология. "В благую ночь уйти не торопись..." Дилан Томас написал в 1951 году у постели умирающего отца за два года до своей смерти в возрасте 39 лет. ...
  • 224 Реймонд А.: Домашние сценки. I Пять утра 3k   Глава
  • 224 Кон Геннадий: Думал прежде, поцелуи... 0k   Стихотворение
  • 224 Капустин Евгений Александрович: Если бы - Yesterday, Beatles 0k   Песня
  • 224 Иванова Татьяна Триана: Жёлтый мир 2 7k   Глава
  • 224 Зингер Исаак Башевис: Журнал 23k   Рассказ
  • 224 Омежина Ирина: Золотые серьги 1k   Стихотворение
    Пегги Ли
  • 224 Гораций: Из Горация 2k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • 224 Шереверов Владимир Иванович: Из Уильяма Карлоса Уильямса "Умеренно громко" 0k   Стихотворение
  • 224 Автор: Как таинственная рукопись продолжает сбивать с толку Ии 5k   Статья Комментарии
  • 224 Першуткин Борис Васильевич: Какая есть. По мотивам стихотворения Ж. Превера. 1k   Стихотворение
    о любви
  • 224 Ривлин Влад: Коби Оз Сидим в кафе 3k   Стихотворение
    За свою короткую историю, крохотная средиземноморская страна по имени Израиль не раз, будто маятник колебалась между жизнью и смертью, между надеждой и отчаянием, между пьянящей эйфорией и тяжелым похмельем после нее. Как и все люди, в моменты эйфории мы смело смотрим в будущее ...
  • 224 Ryukishi07: Когда плачут чайки. Эпизод 5. Конец Золотой Ведьмы. 14k   Глава
    Люблю чаек, как и все творчество Ryukishi07, но перевод не вошедших в аниме частей так и не нашел, поэтому потихоньку буду выкладывать свой. Перевод любительский и служит для ознакомления.
  • 224 Lmtgroup: Легендарный лунный скульптор Том 24 глава 10 39k   Глава Комментарии
    Автор перевода: AndriyN Редакторы: AndriyN, Doctordvd.
  • 224 Пилипюк Анджей: Ленин 17k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа польского фантаста Анджея Пилипюка. Алкоголику и борцу с нечистой силой Якубу Вендровичу предстоит упокоить ожившего Ленина.
  • 224 Snake: Луна делает тост 8k   Рассказ
    Одно ничем не примечательное утро, одна обычная принцесса, одна кухня и не более одной упаковки свежего ароматного пшеничного хлеба в нарезке... Что может пойти не так? Ваншот о том, как любимая многими принцесса Луна справляется с самыми обычными житейскими задачами.
  • 224 Stępień Marek Jerzy: Марек Ежи Стэнпень. Я здесь 2k   Стихотворение
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Мартышка и Очки 1k   Стихотворение
  • 224 Кириллина Лариса Валентиновна: Мигель де Унамуно: Сонеты 1911 6k   Сборник стихов Комментарии
  • 224 Gajda Michal Witold: Михал Витoльд Гайда. Бункер, и др 2k   Сборник стихов
  • 224 Седова Ирина Игоревна: Мой номер 245 (My Number is 245) 5k   Песня
  • 224 Рейнек Богуслав: Мостик над рекой 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Резниченко Владимир Ефимович: Муж и любовник 0k   Стихотворение Комментарии
    Из испанской классики. Автор оригинала - Франсиско де Кеведо (1580 - 1645)
  • 224 Кириллина Лариса Валентиновна: На освящение памятника Бетховену в Гейлигенштадте 1k   Стихотворение
  • 224 Шанкарачарья: Нараяна-стотрам, Вишну-стотрани 3k   Стихотворение
    Перевод с санскрита
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Не ругайтесь! Такое дело! 1k   Стихотворение
  • 224 Лой Мина: Ни Жизни нет, ни Смерти 4k   Стихотворение
    Мина Лой (Mina Loy), 1914
  • 224 Старикашка Ю: О чём говорит ваша профессия 5k   Оценка:4.99*5   Миниатюра Комментарии
  • 224 Борисов Евгений Николаевич: Омар Хайям. Рубаи. 0k   Стихотворение
    Омар Хайям. Рубаи. Поревод.
  • 224 Васин Александр Юрьевич: Ответ на вопрос ребёнка. (Из С. Т. Кольриджа) 0k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Кирдин Никита Александрович: Париж, я люблю тебя 37k   Пьеса; сценарий
    Перевод к фильму "Париж, я люблю тебя". 1 CD
  • 224 Молдавский Исаак Аронович: Пегас В Ярме 4k   Стихотворение
  • 224 Кожемякин Михаил Владимирович: Первая мировая. Вино во Французской армии 10k   Статья
    Перевод статьи Николаса К. Джонсона (Nicholas K. Johnson) "World War I, Part 1: The French Army and Wine".
  • 224 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 17 14k   Глава Комментарии
  • 224 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 33 11k   Глава Комментарии
  • 224 Лорел Гамильтон: Перевод Bullet. Глава 40 16k   Глава Комментарии
  • 224 Мидинваэрн: Перевод Siúil a Rúin (Shule Aroon) 5k   Песня
    Есть версия, что песня отсылает к Flight of the Wild Geese. "Дикими гусями" в Ирландии в 16-18 веках называли ирландских солдат-наёмников, воевавших на континенте.
  • 224 Шаф Анна: Писать и сочинять 0k   Стихотворение
  • 224 Кон Геннадий: Плещутся волны, приходят из тьмы 0k   Стихотворение
  • 224 Густов Дмитрий Юрьевич: Помощница для Него 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод стихотворения Кристины Россетти (Christina Rossetti) "A Helpmeet for Him"
  • 224 Клеандрова Ирина Александровна: Последняя ночь (The Last Night) 1k   Стихотворение
  • 224 Иорданская Дарья Алексеевна: Пою я про монетку 1k   Стихотворение
    корявый перевод детской песенки. знаете вариант лучше? Маршака не предлагать, нужен ооочень близкий к оригиналу вариант переводаПеревод с английского
  • 224 Бутунин Юрий Алексеевич: Предупреждение 1k   Стихотворение
    "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" перевод стихотворения Торрес Мехия Альба Асусена (Никарагуа)
  • 224 Rulate Project: Прощай, жизнь дракона, Здравствуй, жизнь человека Глава 10 65k   Новелла Комментарии
  • 224 Ингерсолл Эрнест: Птицы как национальные символы 70k   Глава
    перевод главы книги Эрнеста Ингерсолла "Птицы в легендах, сказках и фольклоре" "Птицы как национальные символы"
  • 224 Моцарелла: Пузыри 0k   Стихотворение
    Перевод с итальянского
  • 224 Надежда: Путешественница ч.1 гл.1 31k   Глава Комментарии
    Представляю вашему вниманию перевод третьей книги известного цикла Дианы Гейблдон. Перевод только начат, книга очень большая. Боже, дай терпения мне и читателям.
  • 224 Angell: Путь 1k   Песня Комментарии
  • 224 Померанцев Женя: Радости юного Вертера 2k   Стихотворение
    Die Freuden des jungen Werthers, J.W. Goethe
  • 224 Залесский Владимир Владимирович: Рапп и литература. Литературно-историческая заметка 4k   Миниатюра Комментарии
    РАПП и литература. Литературно-историческая заметка.
  • 224 Nawrocki Aleksander: Расставание с Гамлетом 1k   Стихотворение
  • 224 Кон Геннадий: Расстались мы, не плача, не вздыхая... 0k   Стихотворение
  • 224 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Черные Когти 36k   Новелла
  • 224 Радугин Михаил Владимирович: сказка про смелого кочетка-петушка 10k   Рассказ Комментарии
  • 224 Артюхина Ирина Вячеславовна: Скоро праздник Новый Год 0k   Стихотворение
  • 224 Фурманов Кирилл: Спит в земле мой ненаглядный 1k   Стихотворение Комментарии
    из Кантелетар, "Maassa marjani makaavi"
  • 224 Городинский Изар Исаакович: Стихотворение 29k   Статья
  • 224 Boy -Zelenski Tadeusz: Тадеуш Бой-Желеньский. Как человек делается стариком 2k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Gajcy Tadeusz: Тадеуш Гайцы. Вторая сказка 0k   Стихотворение
  • 224 Иванова Татьяна Триана: Так никто не любил. Через тысячи лет 1k   Стихотворение
    Владимир Сосюра - украинский поэт ХХ столетия. Очень лиричный поэт. Мне хочется, чтобы его услышали и на русском языке.
  • 224 Weletta Ewi: Теневой Разбойник 9k   Оценка:6.88*11   Новелла Комментарии
    Перевод китайской веб новеллы по миру игры с полным погружением. Была бы признательна за коррекцию и указание ошибок.
  • 224 Любовинкина Татьяна Анатольевна: Тцара-Великий плач двух моих темнот 3k   Стихотворение
  • 224 Wichierkiewicz Ioanna: У нас в Захариате 1k   Сборник стихов
  • 224 Ковалёва Зоя: Убийство в гостинице 430k   Статья
  • 224 Реймонд А.: Уличные сценки I. Tiergarten 9k   Глава
  • 224 Кон Геннадий: Усыпанному золотом гламуру... 0k   Стихотворение
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Утро туманное 2k   Песня
  • 224 Сечив Сергей Александрович: Учёному 0k   Стихотворение Комментарии
    Перестань же напрасно просеивать прах,Коли движут тобою лишь жадность и страх.
  • 224 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Грильпарцер. Россия 5k   Стихотворение
  • 224 Эллиот Уилл: Цирк Семьи Пайло. Глава 23. Резонанс 34k   Глава
  • 224 Херберт Збигнев: Черная роза 1k   Стихотворение Комментарии
  • 224 Гурвич Владимир Александрович: Эдвард Лир 16k   Сборник стихов
  • 224 Василой Адела Диомидовна: Эльдорадо. Эдгар Аллан По 2k   Стихотворение
    Перевод выполнен 14.04.2008г. Мой плэйкаст и песня Владимира Л.Яковлева на эти стихи: http://www.playcast.ru/?module=viewFull&card=799414&code=971d48a35b6368a0d5251ca46f0499393d3c8770&mode=full
  • 224 Надежда: Эхо в костях, ч.4, гл.37 58k   Глава
  • 224 Надежда: Эхо в костях, ч.5, гл.54 5k   Глава
  • 224 Nn: Я и ты 0k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с иврита с некоторыми добавлениями
  • 224 Samurai Champloo: Я иду в поисках чужой земли, 1k   Песня Комментарии
    Песня из 14 серии аниме "Samurai Champloo". Больше всего похоже на какие-то северные напевы (то ли садебная, то ли похоронная). Язык первоисточника не определен, скорее всего - какой-то диалект. Перевод делался с английского подстрочника, с учетом ритма и темпа песни.
  • 224 UpdКошкин Александр: Я могу с этим справиться 4k   Рассказ
  • 224 Szuber Janosz: Януш Шубер. Из двух книг 8k   Сборник стихов Комментарии
  • 223 Шурыгин Олег: "Джайа, Нитьянанда Рай!",ч.2("Встреча с Господом Нитьянандой") 4k   Поэма Комментарии
    Автор - Кришнадас Кавирадж; перевод с бенгальского.
  • 223 Zalesski Vladimir: 1364-1957-1961. Sergei Korolev and the East-Republican origin of the chief constructors of rocket technique ... 7k   Миниатюра
    1364-1957-1961. Sergei Korolev and the East-Republican origin of the chief constructors of rocket technique in the USSR. Do not spit in the historical well, followers of Karamzin's "History". Manifesto.
  • 223 Гусаров Андрей Владимирович: 18. Cats (Musical) - Memory 4k   Песня Комментарии
  • 223 Яковенко Александр Викторович: 1968: Сорвались с цепи 4k   Сборник рассказов
  • 223 Залесский Владимир Владимирович: A coursework by Kaltenbrunner. A story 2k   Миниатюра
    A coursework by Kaltenbrunner. A story.
  • 223 Zalessky Vladimir: A medal. A story about the popular rapper Andryusha 8k   Миниатюра
    MMMCCCLXXIV. A medal. A story about the popular rapper Andryusha. - September 30, 2023.
  • 223 Overwood Henry de: A pleasant haircutting. A humorous drawing 5k   Миниатюра
    MMMDXI. A pleasant haircutting. A humorous drawing. - June 23, 2024.
  • 223 Zalessky Vladimir: Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha 4k   Миниатюра
    MMMCCCLXXVIII. Activist of the New Epoch. A story for children about Seryozha. - October 5, 2023.
  • 223 Тройс Элли: Ashes to Ashes - David Bowie 2k   Песня
    Оригинал: https://youtu.be/N3CuzBI4Nhk (видео с выступления 2000)
  • 223 Вега Габриэль: Bauta или Bautta 3k   Статья
    Эта статья о самой популярной венецианской маске была найдена мной в 2007 году на сайте http://win.bauta.it. К сожалению, авторство ее не было указано, поэтому в комментарии к переводу приведена ссылка.
  • 223 Рене Андрей: C - Sligo 1k   Справочник
  • 223 Русова Марина: Der Klavierstimmer 11k   Сборник стихов
    Переводы Любови Цуфаль-Корсаковой
  • 223 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Dialogue about the Peace Treaties of Tilsit (1807) [publishing house] 1k   Миниатюра
    [publishing house] Translation from Russian into English. Владимир Владимирович Залесский "Диалог о Тильзитском мире".
  • 223 Рене Андрей: Did ye think I'm dead 2k   Справочник
  • Страниц (117): 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 117

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"