Lib.ru: Журнал "Самиздат": Переводы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:


[Авторы] [Жанры] [Произведения] Отсортировано по: [рейтингу] [дате] [имени][читателям]
ЖАНРЫ:
Проза (224889)
Поэзия (525662)
Лирика (169858)
Мемуары (17279)
История (29833)
Детская (19554)
Детектив (23405)
Приключения (52188)
Фантастика (108126)
Фэнтези (126447)
Киберпанк (5118)
Фанфик (9127)
Публицистика (46426)
События (12878)
Литобзор (12157)
Критика (14555)
Философия (69083)
Религия (17516)
Эзотерика (15955)
Оккультизм (2222)
Мистика (34841)
Хоррор (11443)
Политика (23144)
Любовный роман (25626)
Естествознание (13625)
Изобретательство (2929)
Юмор (75464)
Байки (10313)
Пародии (8151)
Переводы (22599)
Сказки (24850)
Драматургия (5741)
Постмодернизм (8896)
Foreign+Translat (1688)

РУЛЕТКА:
Магистерия ❤️
Проклятый род (черновик)
Искусство убеждения
Рекомендует Рыбалко Т.А.

ВСЕГО В ЖУРНАЛЕ:
 Авторов: 109379
 Произведений: 1703139

Список известности России

СМ. ТАКЖЕ:
Заграница.lib.ru
| Интервью СИ
Музыка.lib.ru | Туризм.lib.ru
Художники | Звезды Самиздата
ArtOfWar | Okopka.ru
Фильм про "Самиздат"
Уровень Шума:
Интервью про "Самиздат"

НАШИ КОНКУРСЫ:
Летнего детектива-2025
Современного детектива
Фантастического детектива
"Вера, Надежда, Любовь. 2025"

ФОРМЫ:
Роман (34614)
Повесть (23027)
Глава (160805)
Сборник рассказов (12994)
Рассказ (229226)
Поэма (9355)
Сборник стихов (43108)
Стихотворение (650433)
Эссе (38432)
Очерк (27481)
Статья (185783)
Монография (3522)
Справочник (13761)
Песня (24360)
Новелла (9890)
Пьеса; сценарий (7537)
Миниатюра (141380)
Интервью (5191)

24/08 ПОЗДРАВЛЯЕМ:
 Аввакумов М.И.
 Адверсус А.
 Азмария
 Айсман И.
 Актер Т.М.
 Анжелика
 Аралина И.Ю.
 Афанасьев С.А.
 Аш П.
 Бабель М.
 Барандова Т.Л.
 Бектурганов А.
 Бондаренко И.А.
 Братков В.А.
 Братков В.А.
 Вензовский В.
 Виноградов М.
 Витим В.П.
 Витковская Я.В.
 Вовк Р.А.
 Войцеховская Я.
 Габдрахманова И.Н.
 Гаврилов Е.В.
 Гез Н.В.
 Горбунова Н.Я.
 Грасс В.О.
 Дара Л.
 Дартаньян Э.Г.
 Дерманская Н.М.
 Добрунова А.В.
 Доля А.
 Дузь-Крятченко Е.Е.
 Журавлева Н.А.
 Задорожная Е.Ш.
 Зверинский А.А.
 Зенков А.
 Знаешев В.Ю.
 Каменев С.В.
 Кожушнер В.
 Красилов В.С.
 Кремеров Р.Л.
 Кун А.В.
 Лайка Т.В.
 Лис С.
 Маркова А.
 Миллер С.
 Мириэль Д.С.
 Мохитова К.
 Муравьёв М.М.
 Надежда
 Некрасов К.
 Олин С.
 Пономарев К.Л.
 Резник С.А.
 Рулёва Е.В.
 Рышкова Е.
 Рэйсэр М.
 Сазонов А.А.
 Сарычева К.М.
 Стасенко П.
 Степанов И.С.
 Таптунов С.И.
 Тося
 Туманный Д.Я.
 Фогель Л.
 Харченко В.А.
 Черная Д.
 Шавкунов А.Г.
 Шмель Д.
 Шувалова Н.В.
 Щербаков И.А.
 Щербаков С.А.
 Юдин К.В.
 Blonde C.
 Borisova M.
 Syres R.
Страниц (113): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 113
Жанровый раздел >>>, Обсуждение жанра >>>.
  • 172 Herbert Zbigniew: Збигнев Херберт. В раю... 1k   Стихотворение
  • 172 Грин Саймон: Звук её смеха 31k   Рассказ
  • 172 Филатов Игорь Викторович: Зла сестра 0k   Стихотворение
    перевод песни LIKE of TEARS - Sister sinister
  • 172 Шпунт Евгений Маркович: И ты с ума сведешь меня 3k   Песня
    Sting,"Mad About You".
  • 172 Цивунин Владимир: Игорь Вавилов серти (кывбур, роч кыв вылысь) 2k   Стихотворение
    "Сiдз, дженьыдик, олӧмным моз жӧ..."
  • 172 Гораций: Из Горация 2k   Сборник стихов
    Перевод с латинского
  • 172 Леви Геннадий: Из еврейского фольклора 2k   Миниатюра
  • 172 Савин Валентин Алексеевич: Избранные переводы У.Х.Одена 6k   Статья
  • 172 Свирщинская Анна: Им было двенадцать 1k   Стихотворение
  • 172 Бар Лора: К себе 1k   Стихотворение Комментарии
    Художественный перевод стихов Роберта Фроста
  • 172 Эл Пэ Яровер: Как можно было получить степень доктора философии в 1840-е годы? 8k   Статья
  • 172 Демина Юлия Валерьевна: Кантаро и его возраст 4k   Оценка:6.35*8   Рассказ
  • 172 Залесский Владимир Владимирович: Климатический апокалипсис на Кости-Nf. Рассказ 14k   Миниатюра
    3346. Климатический апокалипсис на Кости-NF. Рассказ. - 10 июля 2023 г.
  • 172 Матвеева Любовь Николаевна: Конкуренция по-немецки и по-русски 7k   Рассказ Комментарии
  • 172 Цивунин Владимир: Культура перевода // В поэзии - всё перевод [2023] 18k   Эссе Комментарии
    "Всё это, может быть, сложновато для первого восприятия..."
  • 172 Шпунт Евгений Маркович: Луна над Бурбон-стрит 2k   Песня
    Sting, "Moon Over Bourbon Street"
  • 172 Теплова Марина Валерьевна: Любви 3k   Стихотворение
    Это мой перевод Карлоса Друммонда де Андраде, но не с португальского (я его, к сожалению, не знаю), а с английского. Это перевод, который выполнил Говард Д. Мур с португальского на английский.
  • 172 Беньяминов Семён: Максимизм (Дэвид Леман) 0k   Стихотворение
  • 172 Manteuffel K.M.: Мантойфель К.М. Слезливая комедия 2k   Стихотворение
  • 172 Гарсия Эрик: Материалист 5k   Миниатюра
    Ученый-медик находит необычный способ личного обогащения...
  • 172 Князев Юрий: Молод я и ловок был 1k   Стихотворение
  • 172 Сечив Сергей Александрович: Молчанье - Океан 0k   Стихотворение Комментарии
    Молчанье - океан,А речь журчит ручьём
  • 172 Князев Юрий: Мужу, находящемуся под башмаком у жены 1k   Стихотворение
  • 172 Шурыгин Олег: Мусульманская поэзия бенгальского средневековья. Хумаюн Аджад. 16k   Эссе Комментарии
  • 172 Аноним Люк: Мы уходим неторёной чащей 0k   Стихотворение
  • 172 Уолтермайр Артур: На пороге смерти 26k   Рассказ
    Артур Бичер Уолтермайр (1888 - 1938) родился 10 сентября в штате Огайо, США. Окончив Государственный университет Огайо, преподавал историю в университетах родного штата. Профессиональный музыкант. Первый и единственный рассказ Артура Б. Уолтермайра, "На пороге смерти", был опубликован ...
  • 172 Шугрина Юлия Сергеевна: Нараяна-хридайя 7k   Стихотворение
    перевод с санскрита
  • 172 Херберт Збигнев: Наука 3k   Стихотворение
  • 172 Пилипюк Анджей: Новобранцы 25k   Рассказ Комментарии
    Перевод рассказа Анджея Пилипюка. Когда-то Якуб Вендрович воевал с фашистами...
  • 172 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 41 20k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 172 Лаймон Ричард: Ночь в тоскливом октябре. Глава 7 26k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона.
  • 172 Rulate Project: О моём перерождении в слизь Глава 11 16k   Оценка:7.44*4   Новелла Комментарии
  • 172 Ривлин Влад: О Родина моя! Земля родная! Шауль Черняховски 3k   Стихотворение
    Возрождение иврита началось в России. Одним из тех, кто возраждал древний язык Библии, был выдающийся поэт Шауль Черняховски. Он родился в 1875 году в Крыму, начальное образование получил в Одессе, затем в Германии , где закончил университет и стал врачом. Шауль Черняховский был ...
  • 172 Надежда: Огненный крест ч.6 гл.60 9k   Глава
  • 172 Strickland Dan, Russel J. Rutter: Ондатра 1k   Миниатюра Комментарии
    Авторские права сохранены.
  • 172 Гурвич Владимир Александрович: Пастух, молоко и читатель 0k   Стихотворение
  • 172 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Паутина опухших губ... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Тарковский А.: Перевод из Тарковского: Портрет 2k   Стихотворение
  • 172 Шугрина Ю.С.: Перевод песни Inkubus Sukkusbus "Vampyre kiss" 1k   Песня Комментарии
  • 172 Лэки Мерседес: Пешка магов глава 3 54k   Глава Комментарии
    Правка Мур-мур-мяу и V-tina.
  • 172 Гончарова Екатерина Александровна: Плач названной сестры 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод с грузинского,отрывок из поэмы Ш.Амисулашвили"Хромой Раджабин"
  • 172 Клеандрова Ирина Александровна: Повтор (Reprise) 2k   Песня
    Перевод песни Sopor Aeternus - Reprise
  • 172 Сергийчук Михаил Николаевич: Познаваемое Непознанное 54k   Статья
    Данная книга являет собой перевод книги Managing Thoughts с кодом ISBN 97893-80215-013 ISBN 978-966-949-696-6 Благодарю Учителя Свами Суддхананда, за возможность изучать самую фундаментальную науку в мире - знание о Себе. А также за его любезное разрешение перевести и издать ...
  • 172 Марч Уильям: Похороны 18k   Рассказ
  • 172 Зингер Исаак Башевис: Пропажа 23k   Рассказ
  • 172 Лорд Дансэни: Птица дурного глаза 8k   Рассказ Комментарии
    Лорд Дансэни (1878-1957): английский поэт, писатель, драматург, предшественник К.С.Льюиса и Дж.Р.Р.Толкиена. Его произведениями восхищался Г.Ф.Лавкрафт.
  • 172 Cassidy James(Editor): Птицы. Мохноногий Канюк 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 172 Cassidy James Editor: Птицы. Певчая Овсянка 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 172 Марч Уильям: Птичий домик 33k   Рассказ
  • 172 Надежда: Путешественница ч.3 гл.8 40k   Глава Комментарии
  • 172 Dakowicz Przemyslaw: Пшемыслав Дакович. Баллада 3k   Стихотворение
  • 172 Дремичев Роман Викторович: Роберт Блох - Шорохи в подвале 24k   Новелла Комментарии
  • 172 Дремичев Роман Викторович: Роберт Говард - Кровь Валтасара 71k   Новелла
  • 172 Wells, Diana: Роза 4k   Справочник
    Авторские права соблюдены.
  • 172 Омежина Ирина: Ромашки 0k   Стихотворение
  • 172 Найгель Валентин Николаевич: Русско-английский словарь по морскому промышленному рыболовству 1k   Статья Комментарии
    Реферат (версия: Rev.2 - Glossary of Commercial Marine Fisheries), составленный в соавторстве с Найгель Натальей Николаевной, содержит словарь (ок.3700 слов) и иллюстрированные приложения с пояснениями на двух языках.
  • 172 Дин Роман: Сара Тисдейл. Степные астры 0k   Стихотворение
  • 172 Шурыгин Олег: Седьмая песнь Легенды о Рыцаре Красного Креста. 28k   Поэма Комментарии
    Гнев Дианы - Пленение св. Георгия - Страшная весть - Тоска Уны - Встреча с принцем Артуром.
  • 172 Сечив Сергей Александрович: Сокровище 0k   Стихотворение Комментарии
    Злато - сокровище мира сего,В мире грядущем не ценят его.
  • 172 Жуков Сергей Александрович: Сонет 66 1k   Стихотворение Комментарии
    Перевод сонета LXVI (1592-1599 гг.) приписываемого Вильяму Шакеспеару
  • 172 Dluski Stanislaw: Станислав Длуски. Горячий чай 1k   Стихотворение
  • 172 Moore Mary: Старая дорожная песенка 1k   Стихотворение
    Из "Властелина Колец" (Т. 1. "Братство Кольца")
  • 172 Узданьский Гжегож: Тадеуш Ружевич. Приоритет в показе 4k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Атлас О М: Так долго тебя не видел, что мостовая... 0k   Стихотворение
    Подражание Бродскому
  • 172 Целан Пауль (перевод Бродского В.): То, что... 1k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Васин Александр Юрьевич: Уильям Каллен Брайант. Размышления на берегу Гудзона. (Сборник переводов) 7k   Статья
  • 172 Херберт Збигнев: Фрагмент греческой вазы 1k   Стихотворение
  • 172 Кириллина Лариса Валентиновна: Франц Шуберт 1k   Стихотворение
  • 172 Ноульсон Шарпер Т.: Хиромантия 3k   Глава
  • 172 Чеслав Милош: Чеслав Милош. Череп 1k   Стихотворение
  • 172 Целан Пауль (перевод Бродского В.): Чужое... 2k   Стихотворение Комментарии
  • 172 Ромашечкина Екатерина: Шарлин Харрис. From dead to worse (глава 7) 34k   Оценка:8.00*3   Глава Комментарии
  • 172 Перевод: Шри-Чанди-дхваджа стотрам 5k   Поэма
    Перевод с санскрита
  • 172 Темнокрыскин Иероним: Эл Пёрди - Плач по дорсетцам 4k   Стихотворение
    Верлибр канадского поэта Эла Пёрди, перевод с английского. Оригинал также не имеет ни рифм, ни размера.
  • 172 Анна Александровна Ванян: Элегия на смерть юноши 3k   Стихотворение
  • 172 Шереверов Владимир Иванович: Эпикуреец 5k   Стихотворение
  • 172 Грачев Лев Леонидович: Это счастье 0k   Стихотворение
  • 172 Tuwim Julian: Юлиан Тувим. С крохами молодости... 0k   Стихотворение
  • 172 Wątroba Juliusz: Юлиуш Вонтроба. Рисунок 0k   Стихотворение
  • 172 Гурвич Владимир Александрович: Я вчера за три отгула 0k   Стихотворение
  • 171 Амелина Светлана Юрьевна: "She Walks in Beauty" by George Gordon Byron 1k   Стихотворение
  • 171 Шурыгин Олег: "Дикий голубь" 2k   Поэма Комментарии
    Автор - Гунараджа Кхан, "Наставления Авадхуты", ч.2, перевод с бенгальского.
  • 171 Шри_Ауробиндо: "Савитри", Книга 10, Песня 3, "Спор Любви и Смерти" 34k   Поэма
  • 171 Янус: "Я знаю, никакой моей вины..." 0k   Стихотворение
  • 171 Велигжанин Андрей Витальевич: 111. Ради меня Фортуну прокляни... 6k   Стихотворение
  • 171 Велигжанин Андрей Витальевич: 152. Ты, верно, знаешь, я нарушил слово... 8k   Стихотворение
  • 171 Флинт: 1632 Глава 7 31k   Глава Комментарии
    7я глава целиком
  • 171 Яковенко Александр Викторович: 1966: Словом и делом 2k   Сборник рассказов
  • 171 Яковенко Александр Викторович: 1970: Проклятая машина 4k   Сборник рассказов
  • 171 Zalesski Vladimir: A few words about the biography books of Heydar Aliyev and Nadezhda Krupskaya. The note 8k   Миниатюра
    A few words about the biography books of Heydar Aliyev and Nadezhda Krupskaya. The note.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A glass of vodka, a literary institute, a new radio station. A literary joke 5k   Миниатюра
    A glass of vodka, a literary institute, a new radio station. A literary joke.
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: A great person. A note on chapter 3 of the book "Diaghilev: outrunning the time" 8k   Миниатюра
    A great person. A note on chapter 3 of the book "Diaghilev: outrunning the time"
  • 171 Zalessky Vladimir: A Literary Certificate for the Ruble of Prince Menshikov. An app-antiquarian note 5k   Миниатюра
    A Literary Certificate for the Ruble of Prince Menshikov. An app-antiquarian note.
  • 171 Zalesski Vladimir: Alexander Benckendorff, Dumas, Pushkin, de Custine. A historical essay 8k   Миниатюра
    Alexander Benckendorff, Dumas, Pushkin, de Custine. A historical essay.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Alone In A Room (Один в комнате) 6k   Песня
  • 171 Чиванков А.В.: Angelus Silesius: Nichts ist groß / Где уж там? 0k   Стихотворение
    Der cherubinische Wandersmann, 6. Buch / Nr. 218.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Bailando (Так танцуй) 7k   Песня
  • 171 Балиньский Станислав: Balinski S. Окно воспоминаний 3k   Стихотворение Комментарии
    Поэт в эмиграции
  • 171 Королева Александра Борисовна: Blackmore's Night_I Still Remember 1k   Песня
    Художественный перевод Blackmore's Night, а именно "I Still Remember".
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Comrade Shurik sent us into a battle! Some remarks after reading the new interview with Igor Leshchenya ... 6k   Миниатюра
    Comrade Shurik sent us into a battle! Some remarks after reading the new interview with Igor Leshchenya.
  • 171 Рене Андрей: Dollymount 2k   Справочник
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: Figure Skating Фигурное катание 1k   Стихотворение
    FIGURE SKATING ФИГУРНОЕ КАТАНИЕ
  • 171 Дема Александра Александровна: I Feel - Мне кажется 3k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Элизабет Дженингз Два варианта
  • 171 Седова Ирина Игоревна: If You Think You Know How (Если думаешь ты, будто знаешь) 4k   Песня
  • 171 Рене Андрей: Inkbottle House 1k   Справочник
  • 171 Рыжая Девочка: Jilted by Silvia Plath 1k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Рене Андрей: L - Wicklow 2k   Справочник
  • 171 Шабанов Лев Викторович: Lennon John on His own Write (Откуда руки оттуда и пишу%) 24k   Сборник рассказов
    In His Own Write. В 1964 гэ мегазвёзды The Beatles удивили мир маленькой, но очень оригинальной книжицей. "Ой, а этот патлатый Джон, оказывается, знает буквы и умеет писать!" - зубоскалила критика. А потом оказалось, что и сама книжка, и её истории несут в себе иррациональные зёрна ...
  • 171 Рене Андрей: Lilliputian 2k   Справочник
  • 171 Рене Андрей: My face is my fortune 2k   Справочник
  • 171 Рене Андрей: Ni - Down 1k   Справочник
  • 171 Рене Андрей: Oconee 1k   Справочник
  • 171 Рене Андрей: Planxty 1k   Справочник
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: Progheia Прогея 1k   Песня
    PROGHEIA is a traditional women`s campsite song and dance of the Russian Gipsies https://youtu.be/VYilvC_rq9o
  • 171 Чиванков А.В.: R. M. Rilke: Die Versuchung / 3k   Стихотворение
    (21.08.1907, Paris)
  • 171 Бакунская Любовь Григорьевна: Robert Burns. Epigram on Captain Francis Grose (Эпиграмма на капитана Френсиса Гроуза) 0k   Стихотворение
  • 171 Рене Андрей: Sackville 2k   Справочник
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: Sanya Lokhushenko and a cheap badge from a kiosk for a technical university. A story 4k   Миниатюра
    Sanya Lokhushenko and a cheap badge from a kiosk for a technical university. A story.
  • 171 Рене Андрей: Sweden 2k   Справочник
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: The Atomic Age Fairy Tale Атомная сказка 2k   Стихотворение
    The poem which is in the Russian school curriculum relates to a plot and some characters of the Russian fairy tales. The plot is the same as is in the Sleeping Beauty, as to the characters they are noble Prince Ivan and ordinary Ivan the Fool whose traditional roles were reconsidered ...
  • 171 Morgenstjerne: The Phantom's Lullaby (Music of the Night) 1k   Стихотворение
    Перевод известного номера из "Призрака оперы"...
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: The Ring Of Tambourine Там Бубна Звон 3k   Песня
    Russian Jews Samuïl Pokrass and Pavel German, authors of the bravura Revolutionary songs and military marches which had been popular in Soviet Russia and Nazi Germany for many years created an excellent Gipsy love song in the 20s of the 20 c. You can listen to the romance The ...
  • 171 Zalesski Vladimir Vladimirovich: The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 2 5k   Миниатюра
    The Tale of the dance of Vasco da Gama. Series 2
  • 171 Рене Андрей: Tramp, tramp 2k   Справочник
  • 171 Богодухова Анна Сергеевна: Tu vas me détruire (Notre-Dame de Paris) 1k   Статья
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Venus (Венера) 3k   Песня
  • 171 Пряхин Андрей Александрович: What`s wrong with me .. Yevtushenko 3k   Стихотворение
    Евгений Евтушенко "Со мною вот что происходит" (Evgeny Yevtushenko `What`s wrong with me, I don`t know` The poem was set to music by Mikael Tariverdiyev. It`s sung by Sergei Nikitin https://youtu.be/fZV4Ga0N_Jw
  • 171 Седова Ирина Игоревна: World on Fire (Там, где мир пылает) 3k   Песня
  • 171 Nest John: Zectas. Книга Первая - Загадочная деревня Нанауатль 29k   Глава
    Восемнадцатилетний Нэш Смоак трудился на трех работах - помощником повара в небольшом закусочной, нелегалом на стройке и оператором в игровом клубе. Из-за трагической смерти родителей он должен поддерживать своих двух братьев и больную бабушку. Но тут появляется лучик света в темном ...
  • 171 Милитарев Александр: Александр Милитарев 2003 5k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Кэррол Л: Алиса, глава I 12k   Глава
  • 171 Шугрина Юлия Сергеевна: Анджанея-мангала-аштакам 1k   Стихотворение
    Гимн в честь Ханумана, перевод с санскрита
  • 171 Bartynski Andrzey: Анджей Бартыньски. Фрамуга 4k   Пьеса; сценарий
  • 171 Тасаков Дмитрий: Аннабель Ли - Эдгар По, перевод 1k   Стихотворение
  • 171 Херберт Збигнев: Арденнский лес 2k   Стихотворение
  • 171 Gajewska Barbara: Барбара Гаевска. Грех Марсия 2k   Стихотворение
  • 171 Baczynski K.K.: Бачиньски К.К. Ветер 1k   Сборник стихов
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Белая ночь (White night) 3k   Песня
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Белые розы (White Roses) 4k   Песня
  • 171 Лу Рид (по-моему всё он): Белый Свет\белый Жар 14k   Сборник стихов Комментарии
    Переводы текстов второго альбома "Велвет Андеграунд"
  • 171 Литерленд Нил Ф.: Блэкуотер 32k   Рассказ
    Первый рассказ из первого сборника SNAFU - SNAFU: An Anthology of Military Horror
  • 171 Lord Buss: Бойцовый Кот (חתול קרבי) перевод на иврит 4k   Песня
    Перевод на иврит песни Бойцовый Кот(https://www.youtube.com/watch?v=x5mpMKDdOOw&index=49&list=PLnKJDmx6L_Gi0YPryoQyW-LCYHrfFUEbv). Не идеально но вроде получилось хорошо. תרגום לעברית של השיר ... ...
  • 171 Lesmian Boleslaw: Болеслав Лесьмян. Зникомек 1k   Стихотворение
  • 171 Свирщинская Анна: Бросила ключ в руины 1k   Стихотворение
  • 171 Siken Richard: Быть птицей 4k   Стихотворение
  • 171 Херберт Збигнев: В городе 1k   Стихотворение
  • 171 Гарсиласо: В роду Кардона яркое светило... (Сонет 24) 1k   Стихотворение
    Гарсиласо де ла Вега/Garcilaso de la Vega, Сонет XXIV: Ilustre honor del nombre de Cardona..., перевод с испанского. Посвящено донье Марии де Кардона, поэтессе из круга Гарсиласо в Неаполе. Оригинал.
  • 171 Вильямедиана: В свою защиту - промолчать. Ни звука (Сонет 10) 1k   Стихотворение
    Хуан де Тассис-и-Перальта, граф Вильямедиана/Juan de Tassis y Peralta, conde Villamediana, Сонет X: O cuanto dice en su favor quien calla..., перевод с испанского. Оригинал и другие переводы
  • 171 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 15 36k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 171 Лаймон Ричард: В чужом теле. Глава 22 35k   Глава
    Перевод главы из романа Ричарда Лаймона "Body Rides".
  • 171 Космолинская В.: В. Космолинская 1999 7k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Не скажу))): Вампирша 4k   Рассказ
    Ещё один перевод с французского.Как всегда криво и далеко от оригинала.Пыталась передать ощущения,а получилось...
  • 171 Градов Константин Александрович: Вильгельм Раабе - Рука человека 1k   Стихотворение
  • 171 Дремичев Роман Викторович: Время и пространство 3k   Статья
  • 171 Рёрих Томаш Павел: Германия 2k   Стихотворение
  • 171 Kamachi Kazuma: Глава 1. Академия-сити. Научное мировоззрение. Часть 2. 9k   Глава
  • 171 UpdКассиди Генри, Перевод: А.Нестеров: Глава 1. Последняя мирная зима 34k   Глава Комментарии
    Генри Кассиди был журналистом Associated Press и встретил войну в СССР. Книга была издана в США в 1943 году издательством Houghton Mifflin, но, исходя из результатов моих поисков, никогда в России не публиковалась. Данный перевод выполнен мной с помощью ИИ-инструментов, которые ...
  • 171 Колин Декстер: Глава 14 13k   Глава
    I can see him being attractive to some women, thought Morse.
  • 171 Айри Эол: Глава 3/ Katie Reus - Heart of the Jaguar / Сердце Ягуара 7k   Глава
    Доктор Синди Шахи подала в отставку, что бы побыть в одиночестве, однако её внутренний ягуар обладает своими потребностями, которые должны быть удовлетворены. Случайная встреча с упоительно-сексуальным незнакомцем это идеальный шанс для ночи первобытной страсти. Элиасу всегда нравилось ...
  • 171 알파타르트: Глава 8. "Фрейлина для наложницы (1)" 9k   Новелла
    Выкладка 26.09.2019
  • 171 Wlender Переводчик Книг: Глава 93: Уничтожение алхимических ингредиентов 0k   Глава
    Глава 93: Уничтожение алхимических ингредиентов
  • 171 Свирщинская Анна: Гнила заживо 1k   Стихотворение
  • 171 Williams Jack: Град 1k   Миниатюра
    Авторские права соблюдены.
  • 171 Ружевич Тадеуш: Дерево ("Счастливы были прежде поэты...") 2k   Стихотворение
  • 171 Кортасар Хулио: Друзья 0k   Стихотворение
    Хулио Кортасар/Julio Cortázar. Los amigos. Перевод с испанского. Оригинал
  • 171 Надежда: Дыхание снега и пепла, ч.10, гл. 77 33k   Глава
  • 171 Надежда: Дыхание снега и пепла. Часть 3, глава 17 11k   Глава
  • 171 Ермаков Эдуард Юрьевич: Епископ при смерти 9k   Стихотворение
    Перевод стихотворения английского поэта XIX века Роберта Браунинга. Оно представляет излюбленный автором тип "драматического монолога".
  • 171 Мальцева Лилия: Зарисовки 0k   Стихотворение
    Из сборника Эдны Миллей "Несколько Зарисовок из Чертополоха" (A Few Figs from Thistles), вышедшего в 1920 году и переработанного в 1922.
  • 171 Давыдов Денис Сергеевич: И вот, ты мёртв... 2k   Стихотворение
    Перевод стихотворения Байрона. Иные думали, что оно посвящено женщине, но некоторые искусствоведы имеют веские основания полагать, что оно о крепкой мужской дружбе. Оригинал https://www.poetryfoundation.org/poems/43822/and-thou-art-dead-as-young-and-fair
  • 171 Wicherkiewicz Joanna: Иоанна Вихеркевич. Захария, Сизиф 1k   Сборник стихов
  • 171 Якоби Кейт: Испытание огнем. Глава 40 32k   Глава Комментарии
  • 171 Dikaion: Капли нефритовых рос 0k   Стихотворение
    Ду Фу
  • 171 Кириллина Лариса Валентиновна: Клара Вик и Бетховен 3k   Стихотворение
  • 171 Evans Arthur V.: Конвергентная Божья Коровка 1k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 171 Шаф Анна: Конец света 0k   Стихотворение
    перевод Э.Ласкер-Шюллер
  • 171 Mikiewicz Konstanty: Константы Микевич. Матери 2k   Стихотворение
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Костер (The Fire) 4k   Песня
  • 171 Омежина Ирина: Кошки 0k   Стихотворение
  • 171 Брекк Брэд: Крузо на острове Рождества 761k   Роман
  • 171 Kwasizur Krzyshtof: Кшиштоф Квасижур. Легенда о первом драконе 6k   Сборник стихов
  • 171 Мухаметшин Булат Загитович: Легендарный Лунный Скульптор 22 том 5 глава 27k   Оценка:6.35*6   Глава Комментарии
  • 171 Alison: Легкомысленная наследница 163k   Повесть
    Фэнфикшен по "Гордости и предубеждению". Стилизован под роман в письмах. Уикхем и миссис Янг строят козни против мисс Дарси...
  • 171 Howell Catherine Herbert: Лось 1k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 171 Telander Todd: Люцерна полевая 2k   Миниатюра
    Авторские права не нарушены.
  • 171 St Clair, Kassia: Маджента 3k   Глава Комментарии
    Авторские права не нарушены.
  • 171 Schumann Walter: Малоизвестные Драгоценные Камни Iv 1k   Миниатюра
  • 171 Мацей Цисло: Мацей Число. Творите о себе мифы 2k   Сборник стихов
  • 171 Редгоув Герберт Стэнли: Медицина и магия 13k   Глава Комментарии
  • 171 Ружевич Тадеуш: Мельничка 1k   Стихотворение
  • 171 Херберт Збигнев: Место 1k   Стихотворение
  • 171 Ружевич Тадеуш: Месяц светит 1k   Стихотворение Комментарии
  • 171 Траум Арина: Металл бессмертен (Metal Will Never Die / Die Apokalyptischen Reiter) 1k   Песня
  • 171 Weiss Daniel: Мех Морского Медведя 2k   Миниатюра
    Авторские права сохранены.
  • 171 Heilmeyer Marina: Можжевельник-2 3k   Справочник
    Более подробно смотри у Дианы Веллс. Авторские права сохранены.
  • 171 Седова Ирина Игоревна: Мольба (Prayer) 4k   Песня
  • 171 Фрир Д.: Монтер всея страны 0k   Глава
    Повесть из антологии "1632"
  • 171 Херберт Збигнев: На смерть подростка, убитого в полиции 1k   Стихотворение
  • 171 Шереверов Владимир Иванович: Надежда на чудо не из приятных 0k   Стихотворение
  • 171 Луценко Роман Иванович: Наедине у моря ночью... (по У. Уитмену) (на укр.языке) 1k   Стихотворение
  • Страниц (113): 1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 113

    Связаться с программистом сайта.

    TopList

    Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
    О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

    Как попасть в этoт список

    Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"